2022-05-23 02:35:05 +05:30
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2022-05-29 23:24:20 +05:30
<resources >
2022-06-26 21:23:31 +05:30
<string name= "app_icon" > Іконка</string>
2022-05-29 23:24:20 +05:30
<string name= "piped" > Piped</string>
<string name= "youtube" > YouTube</string>
<string name= "playOnBackground" > Грати у фоновому режимі</string>
2023-02-16 23:13:45 +05:30
<string name= "server_error" > Здається, виникла проблема з вибраним сервером. Спробуйте інший.</string>
2022-05-29 23:24:20 +05:30
<string name= "share" > Поділитися</string>
<string name= "register" > Реєстрація</string>
<string name= "downloadfailed" > Невдале завантаження.</string>
<string name= "empty" > Вам необхідно ввести ім\'я користувача і пароль.</string>
<string name= "clear_history" > Очистити історію</string>
2023-01-02 01:37:05 +05:30
<string name= "category_selfpromo_description" > Схоже до \"Спонсор\" окрім неоплаченої а б о самореклами. Це включає секції про мерчандайз, донати а б о інформацію про тих з ким вони співпрацювали.</string>
2022-06-26 21:23:31 +05:30
<string name= "color_yellow" > Рухливий жовтий</string>
<string name= "color_accent" > Акценти</string>
2022-05-29 23:24:20 +05:30
<string name= "startpage" > Головна</string>
<string name= "subscriptions" > Підписки</string>
<string name= "library" > Бібліотека</string>
<string name= "yes" > Так</string>
<string name= "search_hint" > Пошук</string>
<string name= "videos" > Відео</string>
<string name= "subscribe" > Підписатися</string>
<string name= "unsubscribe" > Відписатися</string>
<string name= "download" > Завантажити</string>
<string name= "save" > Зберегти</string>
<string name= "username" > Ім\'я користувача</string>
<string name= "password" > Пароль</string>
<string name= "login" > Вхід</string>
<string name= "logout" > Вихід</string>
2023-03-01 02:00:45 +05:30
<string name= "cancel" > Скасувати</string>
2022-05-29 23:24:20 +05:30
<string name= "loggedIn" > Увійшли.</string>
<string name= "loggedout" > Вийшли.</string>
2023-01-02 01:37:05 +05:30
<string name= "registered" > Зареєстровано. Тепер ви можете підписуватися на канали.</string>
2022-05-29 23:24:20 +05:30
<string name= "already_logged_in" > Уже ввійшли. Вам необхідно спершу вийти з аккаунту.</string>
2022-08-12 04:54:18 +05:30
<string name= "instances" > Виберіть сервер…</string>
2022-10-01 05:24:43 +05:30
<string name= "customInstance" > Користувацький</string>
2022-06-26 16:41:50 +05:30
<string name= "region" > Регіон</string>
<string name= "login_register" > Вхід/реєстрація</string>
2022-10-01 05:26:03 +05:30
<string name= "importsuccess" > Підписаний</string>
2022-05-29 23:24:20 +05:30
<string name= "cannotDownload" > Неможливо завантажити цей стрім.</string>
2023-02-27 12:19:24 +05:30
<string name= "dlisinprogress" > Будь ласка, дочекайтеся завершення всіх поточних завантажень.</string>
2022-05-29 23:24:20 +05:30
<string name= "import_from_yt" > Імпорт підписок</string>
<string name= "import_from_yt_summary" > З YouTube а б о NewPipe</string>
<string name= "app_theme" > Тема</string>
<string name= "unknown_error" > Помилка мережі.</string>
<string name= "error" > Щось пішло не так.</string>
2022-06-26 16:41:50 +05:30
<string name= "notgmail" > Це для акаунту Piped.</string>
2022-10-01 05:28:50 +05:30
<string name= "defres" > Роздільність відео</string>
2022-06-26 16:41:50 +05:30
<string name= "grid" > Стовпці сітки</string>
2022-10-01 05:28:50 +05:30
<string name= "deletePlaylist" > Видалити добірку</string>
2023-01-03 01:53:12 +05:30
<string name= "areYouSure" > Видалити цю добірку\?</string>
2022-10-01 05:28:50 +05:30
<string name= "createPlaylist" > Створити добірку</string>
<string name= "playlistCreated" > Добірку створено.</string>
<string name= "playlistName" > Назва добірки</string>
2022-05-29 23:24:20 +05:30
<string name= "emptyList" > Тут нічого.</string>
2022-10-01 05:28:50 +05:30
<string name= "emptyPlaylistName" > Назва добірки не може бути порожньою</string>
2022-12-27 00:05:35 +05:30
<string name= "addToPlaylist" > Додати в добірку</string>
2022-06-26 16:41:50 +05:30
<string name= "success" > Готово.</string>
2022-05-29 23:24:20 +05:30
<string name= "fail" > Невдача :(</string>
<string name= "about" > Про</string>
2022-06-26 16:41:50 +05:30
<string name= "changeLanguage" > Мова</string>
<string name= "systemLanguage" > Системна</string>
<string name= "systemDefault" > Системна</string>
<string name= "lightTheme" > Світла</string>
<string name= "darkTheme" > Темна</string>
2022-05-29 23:24:20 +05:30
<string name= "subscribers" > %1$s підписників</string>
<string name= "settings" > Налаштування</string>
<string name= "location" > Місце знаходження</string>
<string name= "instance" > Сервер</string>
2022-06-26 21:23:31 +05:30
<string name= "customization" > Коригування</string>
2023-01-03 01:55:06 +05:30
<string name= "website" > Вебсайт</string>
2023-03-11 01:39:33 +05:30
<string name= "videoCount" > %1$d відео</string>
2022-10-02 19:16:40 +05:30
<string name= "noInternet" > Спочатку під\'єднайтеся до інтернету.</string>
2022-05-29 23:24:20 +05:30
<string name= "retry" > Повторити</string>
<string name= "comments" > Коментарі</string>
<string name= "channels" > Канали</string>
2022-10-01 05:28:50 +05:30
<string name= "playlists" > Добірки</string>
2023-01-09 00:08:08 +05:30
<string name= "okay" > Гаразд</string>
2022-05-29 23:24:20 +05:30
<string name= "history" > Історія</string>
2022-10-02 19:16:40 +05:30
<string name= "all" > У с і </string>
2023-01-02 03:52:48 +05:30
<string name= "search_history" > Історія пошуку</string>
2022-10-02 19:16:40 +05:30
<string name= "music_songs" > Пісні з YT Music</string>
<string name= "music_videos" > Відео з YT Music</string>
<string name= "music_albums" > Альбоми з YT Music</string>
2022-10-01 05:28:50 +05:30
<string name= "music_playlists" > Добірки з YT Music</string>
2022-10-02 19:16:40 +05:30
<string name= "sponsorblock" > SponsorBlock</string>
2023-03-01 02:00:45 +05:30
<string name= "sponsorblock_summary" > Використовує А Р І https://sponsor.ajay.app</string>
2023-01-03 01:53:36 +05:30
<string name= "segment_skipped" > Пропущений сегмент</string>
2023-01-03 01:53:45 +05:30
<string name= "category_segments" > Сегменти</string>
2022-05-29 23:24:20 +05:30
<string name= "category_sponsor" > Спонсор</string>
2022-06-26 16:41:50 +05:30
<string name= "category_sponsor_description" > Платні промоції, платні реферали та пряма реклама. Н е для самореклами а б о чесних відгуків про творців, вебсайти та продукти які їм подобаються.</string>
2023-01-02 01:37:05 +05:30
<string name= "category_selfpromo" > Неоплачена/Самореклама</string>
2022-10-01 05:24:43 +05:30
<string name= "category_interaction" > Нагадування про взаємодію (вподобайка і підписка)</string>
2023-01-02 01:37:05 +05:30
<string name= "category_interaction_description" > Там де є коротке нагадування про те, щоб поставити вподобайку, підписатися а б о слідувати посеред контенту. Якщо це є довгим а б о про щось специфічне, воно тоді має бути саморекламою.</string>
2022-05-29 23:24:20 +05:30
<string name= "category_intro" > Антракт/Вступна Анімація</string>
2023-01-02 01:37:05 +05:30
<string name= "category_intro_description" > Певний інтервал без самого контенту. Може бути паузою, статичне зображення, повторювальна анімація. Н е слід використовувати для переходів, що містять інформацію.</string>
2022-06-26 21:23:31 +05:30
<string name= "category_outro" > Кінцеві картки та титри</string>
2023-03-25 21:21:19 +05:30
<string name= "category_outro_description" > Інформація після закінчення. Н е для висновків з інформацією.</string>
2022-05-29 23:24:20 +05:30
<string name= "license" > Ліцензія</string>
2022-06-26 21:23:31 +05:30
<string name= "color_red" > Заспокійливий червоний</string>
<string name= "color_blue" > Блаженний блакитний</string>
<string name= "color_green" > Ідеальний зелений</string>
<string name= "color_purple" > Приємний фіолетовий</string>
2022-10-01 05:28:50 +05:30
<string name= "material_you" > Material You</string>
2022-05-29 23:24:20 +05:30
<string name= "sponsorblock_notifications" > Сповіщення</string>
<string name= "enabled" > Увімкнено</string>
<string name= "disabled" > Вимкнено</string>
2022-06-26 21:23:31 +05:30
<string name= "shareTo" > Поділитися посиланням з</string>
2022-06-10 18:20:24 +05:30
<string name= "update_available" > Версія %1$s доступна</string>
2023-02-17 00:55:01 +05:30
<string name= "update_available_text" > Доступне нове оновлення. Натисніть, щоб відкрити сторінку випусків на GitHub.</string>
2022-06-10 18:20:24 +05:30
<string name= "downloads" > Завантаження</string>
2022-10-29 01:43:36 +05:30
<string name= "update_summary" > Перевірити наявність оновлень</string>
2022-06-26 21:23:31 +05:30
<string name= "app_uptodate" > Це остання версія.</string>
2022-10-01 05:28:50 +05:30
<string name= "playback_speed" > Швидкість відтворення</string>
<string name= "player" > Програвач</string>
2022-12-18 05:33:53 +05:30
<string name= "appearance_summary" > Змініть застосунок так, як вам до вподоби.</string>
2023-01-02 01:37:05 +05:30
<string name= "advanced_summary" > Завантаження та скидання</string>
2022-06-10 18:20:24 +05:30
<string name= "live" > Пряма трансляція</string>
2022-06-26 16:41:50 +05:30
<string name= "advanced" > Розширене</string>
2022-10-02 19:16:40 +05:30
<string name= "defaultIcon" > Типова</string>
<string name= "legacyIcon" > Загублена спадщина</string>
2022-06-26 21:23:31 +05:30
<string name= "gradientIcon" > Градієнт Glib</string>
2023-01-03 01:55:06 +05:30
<string name= "flameIcon" > Летючий вогонь</string>
2022-06-26 21:23:31 +05:30
<string name= "birdIcon" > Посилений птах</string>
<string name= "category_filler" > Катсцени/Жарти</string>
<string name= "category_filler_description" > Для катсцен доданих лише для заповнення а б о гумор який не потребується для розуміння основного змісту відео.</string>
<string name= "category_music_offtopic" > Музика: Немузична секція</string>
<string name= "category_preview" > Огляд/Підсумок</string>
<string name= "fireIcon" > Красивий вогонь</string>
<string name= "torchIcon" > Популярний факел</string>
2023-01-03 01:54:32 +05:30
<string name= "shapedIcon" > Безглузда форма</string>
2022-06-26 21:23:31 +05:30
<string name= "category_music_offtopic_description" > Тільки для використання в музичних кліпах. Він повинен охоплювати частини відео, а не частину офіційних міксів. Зрештою, відео має максимально нагадувати Spotify а б о будь-яку іншу змішану версію, а б о зменшувати розмови чи інші відволікання.</string>
2023-03-04 03:05:48 +05:30
<string name= "category_preview_description" > Для сегментів із детальним описом майбутнього вмісту без додаткової інформації. Якщо вона включає кліпи, які з’являються лише тут, це, швидше за все, неправильна категорія.</string>
2022-10-01 05:20:57 +05:30
<string name= "appearance" > Вигляд</string>
2023-02-21 20:54:53 +05:30
<string name= "instance_summary" > Piped, паролі й обліковий запис</string>
2022-08-02 12:26:45 +05:30
<string name= "quality" > Якість</string>
<string name= "behavior" > Поведінка</string>
<string name= "version" > Версія %1$s</string>
<string name= "empty_instance" > Заповніть ім\'я та URL-адресу API.</string>
2022-10-01 05:28:50 +05:30
<string name= "invalid_url" > Введіть робочу URL-адресу</string>
<string name= "related_streams" > Пов\'язані матеріали</string>
<string name= "related_streams_summary" > Показувати схожі трансляції поруч із тими, що ви дивитеся.</string>
2022-08-02 12:26:45 +05:30
<string name= "buffering_goal" > Попереднє завантаження</string>
<string name= "buffering_goal_summary" > Макс. кількість секунд відео для буферизації.</string>
<string name= "no_video" > Немає відео</string>
<string name= "video" > Відео</string>
<string name= "player_autoplay" > Автоматичне відтворення</string>
<string name= "downloading" > Завантаження…</string>
2023-01-02 01:37:05 +05:30
<string name= "turnInternetOn" > Будь ласка, увімкніть Wi-Fi а б о мобільний дані для підключення до Інтернету.</string>
2022-08-12 04:54:18 +05:30
<string name= "open" > Відкрити…</string>
<string name= "reset" > Відновити стандартні налаштування</string>
<string name= "reset_message" > Стерти всі налаштування і вийти з облікового запису\?</string>
<string name= "deleteAccount" > Видалити обліковий запис</string>
<string name= "deleteAccount_summary" > Видалити обліковий запис Piped</string>
<string name= "account" > Обліковий запис</string>
<string name= "restore" > Відновити</string>
2022-11-18 01:21:53 +05:30
<string name= "require_restart_message" > Перезапустіть застосунок для застосування змін.</string>
2022-10-01 05:24:43 +05:30
<string name= "player_summary" > Налаштування і поведінка програвача</string>
2022-08-12 04:54:18 +05:30
<string name= "pauseOnScreenOff" > Автопауза</string>
<string name= "pauseOnScreenOff_summary" > Призупиняти відтворення при вимкненні екрану.</string>
<string name= "autoplay_summary" > Автоматично відтворювати наступне відео після поточного.</string>
<string name= "customInstance_summary" > Додати…</string>
<string name= "addInstance" > Додати екземпляр</string>
<string name= "clear_customInstances" > Стерти додане</string>
2023-01-02 03:52:48 +05:30
<string name= "watch_history" > Історія переглядів</string>
2022-08-12 04:54:18 +05:30
<string name= "watch_positions" > Пам\'ятати позицію</string>
<string name= "auth_instances" > Вибрати сервер</string>
<string name= "github" > GitHub</string>
<string name= "instance_api_url" > URL-адреса API екземпляра</string>
<string name= "audio_video" > Аудіо та відео</string>
<string name= "fullscreen_orientation" > Повноекранна орієнтація</string>
<string name= "landscape" > Альбомна</string>
<string name= "portrait" > Портретна</string>
2023-03-13 02:20:43 +05:30
<string name= "instance_name" > Назва екземпляра</string>
2022-10-01 05:23:32 +05:30
<string name= "playerVideoFormat" > Формат відео для програвача</string>
2022-08-12 04:54:18 +05:30
<string name= "auth_instance" > Сервер аутентифікації</string>
<string name= "auth_instance_summary" > Використовувати інший сервер для аутентифікації.</string>
2022-10-01 05:28:50 +05:30
<string name= "aspect_ratio" > Співвідношення сторін відео</string>
2022-08-12 04:54:18 +05:30
<string name= "auto_rotation" > Автоповорот</string>
<string name= "chapters" > Епізоди</string>
2023-02-21 20:54:09 +05:30
<string name= "no_audio" > Немає аудіо</string>
2022-08-12 04:54:18 +05:30
<string name= "audio" > Аудіо</string>
<string name= "autoRotatePlayer_summary" > Поноекранний режим при обертанні пристрою.</string>
<string name= "watch_positions_summary" > Продовжувати з останньої позиції відео</string>
2022-12-18 05:33:53 +05:30
<string name= "require_restart" > Застосунку потрібен перезапуск</string>
2022-11-13 01:51:20 +05:30
<string name= "navLabelVisibility" > Видимість міток</string>
2022-08-12 04:54:18 +05:30
<string name= "always" > Завжди</string>
<string name= "selected" > Вибране</string>
<string name= "never" > Ніколи</string>
<string name= "autoRotatePlayer" > Авто повноекранний режим</string>
<string name= "pure_theme" > Чиста тема</string>
<string name= "pure_theme_summary" > Чиста біла/чорна тема</string>
<string name= "seek_increment" > Крок перемотки</string>
2022-10-01 05:28:50 +05:30
<string name= "clonePlaylist" > Клонувати добірку</string>
2022-10-02 19:16:40 +05:30
<string name= "copied" > Скопійовано</string>
2022-10-01 05:28:50 +05:30
<string name= "wifi" > Wi-Fi</string>
2022-10-02 19:16:40 +05:30
<string name= "default_subtitle_language" > Мова субтитрів</string>
<string name= "new_videos_badge" > Індикатор нових відео</string>
2023-04-13 20:01:21 +05:30
<string name= "notify_new_streams_summary" > Показувати сповіщення про нові трансляції від авторів, на яких ви підписані.</string>
2023-01-09 00:04:36 +05:30
<string name= "irreversible" > Ви впевнені\? Цю дію не можна скасувати!</string>
2022-10-02 19:16:40 +05:30
<string name= "history_empty" > Історія порожня.</string>
<string name= "backup_restore" > Резервне копіювання та відновлення</string>
<string name= "data_saver_mode_summary" > Пропускати мініатюри та інші зображення.</string>
<string name= "no_player_found" > Зовнішній програвач не знайдено. Переконайтеся, що він установлений.</string>
<string name= "playerAudioQuality" > Якість звуку</string>
2023-04-13 20:01:21 +05:30
<string name= "notify_new_streams" > Показувати сповіщення про нові трансляції</string>
2022-10-02 19:16:40 +05:30
<string name= "notifications" > Сповіщення</string>
<string name= "channel_name_za" > Назва каналу (Я-А )</string>
<string name= "take_a_break" > Час зробити перерву</string>
<string name= "no_subtitles_available" > Субтитри відсутні</string>
<string name= "yt_shorts" > Shorts</string>
<string name= "backup" > Резервне копіювання</string>
2023-01-02 01:37:05 +05:30
<string name= "delete" > Видалити з завантажень</string>
2022-10-02 19:16:40 +05:30
<string name= "required_network" > Необхідне з\'єднання</string>
<string name= "network_metered" > Лімітоване</string>
<string name= "repeat_mode_current" > Поточний</string>
<string name= "picture_in_picture" > Зображення в зображенні</string>
<string name= "new_videos_badge_summary" > Показувати значок із кількістю нових відео, якщо такі є.</string>
<string name= "repeat_mode_none" > Немає</string>
<string name= "sb_skip_manual" > Пропустити вручну</string>
2023-01-02 01:37:05 +05:30
<string name= "skip_segment" > Пропустити сегмент</string>
<string name= "sb_skip_manual_summary" > Н е пропускати сегменти автоматично, завжди запитувати.</string>
2022-10-02 19:16:40 +05:30
<string name= "local_subscriptions" > Локальні підписки</string>
<string name= "preferences" > Налаштування</string>
<string name= "backup_customInstances" > Користувацькі налаштування</string>
<string name= "save_feed" > Завантажувати стрічку у фоновому режимі</string>
<string name= "save_feed_summary" > Завантажувати стрічку підписок у фоновому режимі та не допускати її автооновлення.</string>
<string name= "playback_pitch" > Швидкість</string>
<string name= "play_next" > Відтворити наступне</string>
2023-01-02 03:52:48 +05:30
<string name= "download_channel_name" > Служба завантаження</string>
2022-10-02 19:16:40 +05:30
<string name= "download_channel_description" > Показує сповіщення під час завантаження медіа.</string>
2023-01-02 03:52:48 +05:30
<string name= "background_channel_name" > Фоновий режим</string>
2022-10-02 19:16:40 +05:30
<string name= "background_channel_description" > Показує сповіщення з кнопками для керування аудіопрогравачем.</string>
<string name= "navigation_bar" > Панель навігації</string>
2023-01-02 03:52:48 +05:30
<string name= "push_channel_name" > Обробник сповіщень</string>
2022-10-02 19:16:40 +05:30
<string name= "error_occurred" > Помилка</string>
<string name= "break_reminder_time" > Хвилин до нагадування</string>
<string name= "change_region" > Здається, тренди недоступні для поточного регіону. Виберіть інший у налаштуваннях.</string>
2023-01-02 03:55:53 +05:30
<string name= "legacy_subscriptions" > Застарілий вигляд підписок</string>
2022-10-02 19:16:40 +05:30
<string name= "device_info" > Відомості про пристрій</string>
<string name= "best_quality" > Найвища</string>
<string name= "general_summary" > Мова та регіон</string>
<string name= "most_recent" > Найновіші</string>
<string name= "least_recent" > Найдавніші</string>
<string name= "network_all" > У с і </string>
<string name= "network_wifi" > Лише через Wi-Fi</string>
<string name= "translate" > Переклад</string>
<string name= "share_with_time" > Поділитися з часовим кодом</string>
<string name= "no_search_result" > Результатів немає.</string>
2023-01-02 03:55:53 +05:30
<string name= "export_subscriptions" > Експорт підписок</string>
2022-10-02 19:16:40 +05:30
<string name= "push_channel_description" > Показує сповіщення, коли доступні нові трансляції.</string>
<string name= "unlimited" > Необмежено</string>
<string name= "add_to_queue" > Додати в чергу</string>
<string name= "repeat_mode" > Режим повторення</string>
<string name= "resize_mode_fit" > Допасувати</string>
<string name= "resize_mode_fill" > Заповнити</string>
<string name= "resize_mode_zoom" > Збільшити</string>
<string name= "maximum_image_cache" > Макс. розмір кешу зображень</string>
<string name= "data_saver_mode" > Режим заощадження даних</string>
<string name= "search_history_summary" > Пам\'ятати історію пошуку</string>
<string name= "playerAudioFormat" > Формат звуку для програвача</string>
<string name= "checking_frequency" > Перевірка кожного …</string>
<string name= "most_views" > Найбільше переглядів</string>
<string name= "least_views" > Найменше переглядів</string>
<string name= "channel_name_az" > Назва каналу (А -Я)</string>
<string name= "skip_buttons" > Кнопки пропуску</string>
<string name= "skip_buttons_summary" > Показувати кнопки для переходу до наступного а б о попереднього відео.</string>
<string name= "history_size" > Максимальний розмір історії</string>
<string name= "background_mode" > Фоновий режим</string>
<string name= "misc" > Різне</string>
<string name= "player_resize_mode" > Режим зміни розміру</string>
<string name= "copied_to_clipboard" > Скопійовано в буфер обміну</string>
<string name= "open_copied" > Відкрити</string>
<string name= "watch_history_summary" > Запам\'ятовувати переглянуті локальні доріжки</string>
<string name= "history_summary" > Історія переглядів і пошуку</string>
<string name= "watch_positions_title" > Запам\'ятовування позицій відтворення</string>
<string name= "reset_watch_positions" > Скинути</string>
<string name= "system_caption_style" > Системний стиль субтитрів</string>
<string name= "captions" > Субтитри</string>
<string name= "none" > Немає</string>
<string name= "general" > Загальні</string>
<string name= "instance_frontend_url" > URL-адреса сервера</string>
<string name= "audio_video_summary" > Якість і формат</string>
<string name= "playingOnBackground" > Відтворення у фоновому режимі…</string>
<string name= "caption_settings" > Субтитри</string>
<string name= "worst_quality" > Найнижча</string>
<string name= "renamePlaylist" > Перейменувати добірку</string>
<string name= "mobile_data" > Мобільні дані</string>
2022-10-06 18:08:34 +05:30
<string name= "filename" > Назва файлу</string>
<string name= "invalid_filename" > Неприпустима назва файлу!</string>
2022-10-06 21:28:53 +05:30
<string name= "recentlyUpdated" > Нещодавно оновлені</string>
<string name= "recentlyUpdatedReversed" > Нещодавно оновлені (зворотний порядок)</string>
<string name= "playlistNameReversed" > Назва добірки (у зворотному порядку)</string>
<string name= "playlists_order" > Порядок добірок</string>
2022-11-13 01:51:20 +05:30
<string name= "time_code" > Часовий код (секунд)</string>
2022-10-19 00:04:47 +05:30
<string name= "added_to_playlist" > Додано в добірку</string>
2022-10-23 22:21:43 +05:30
<string name= "queue" > Черга</string>
2022-10-29 01:43:36 +05:30
<string name= "sb_markers" > Маркери</string>
2023-01-09 00:01:58 +05:30
<string name= "sb_markers_summary" > Позначте сегменти на панелі часу.</string>
2022-10-29 16:02:53 +05:30
<string name= "livestreams" > Трансляції наживо</string>
2022-10-30 03:33:04 +05:30
<string name= "alternative_videos_layout" > Альтернативні макети відео</string>
2023-01-09 00:01:58 +05:30
<string name= "defaultIconLight" > Типова світла</string>
2022-11-06 05:36:25 +05:30
<string name= "playlistCloned" > Добірку клоновано</string>
<string name= "confirm_unsubscribe" > Ви впевнені, що хочете відписатися від %1$s\?</string>
<string name= "confirm_unsubscribing" > Підтвердити відписку</string>
<string name= "confirm_unsubscribing_summary" > Показувати діалогове вікно підтвердження перед відпискою.</string>
2022-11-06 22:33:31 +05:30
<string name= "play_all" > Відтворити все</string>
2023-04-13 20:01:21 +05:30
<string name= "notification_time_summary" > Обмежте проміжок часу, впродовж якого показуються сповіщення про трансляції.</string>
2022-11-10 02:40:45 +05:30
<string name= "end_time" > Час завершення</string>
<string name= "time" > Час</string>
<string name= "start_time" > Час початку</string>
2023-04-13 20:01:21 +05:30
<string name= "notification_time" > Обмежити час сповіщень</string>
2022-11-13 01:51:20 +05:30
<string name= "navbar_order" > Порядок</string>
<string name= "alternative_player_layout_summary" > Показувати пов\'язані відео рядком над коментарями, а не під ними.</string>
<string name= "layout" > Вигляд</string>
<string name= "alternative_player_layout" > Альтернативний вигляд програвача</string>
2022-11-17 01:30:02 +05:30
<string name= "audio_track" > Звукова доріжка</string>
<string name= "default_audio_track" > Типово</string>
<string name= "hls_instead_of_dash" > Використовувати HLS</string>
<string name= "hls_instead_of_dash_summary" > Використовувати HLS замість DASH (працюватиме повільніше, не рекомендується)</string>
<string name= "auto_quality" > Авто</string>
2022-11-18 01:21:53 +05:30
<string name= "limit_to_runtime" > Обмеження часом роботи</string>
<string name= "featured" > Популярні</string>
<string name= "trending" > Що зараз у тренді</string>
<string name= "trends" > Тренди</string>
2022-11-19 02:43:50 +05:30
<string name= "bookmarks" > Закладки</string>
<string name= "bookmark" > Закладка</string>
2022-11-20 04:24:23 +05:30
<string name= "clear_bookmarks" > Очистити закладки</string>
2022-11-23 03:26:17 +05:30
<string name= "queue_insert_related_videos" > Вставити пов\'язані відео</string>
2022-11-24 06:43:00 +05:30
<string name= "local_playlists" > Локальні добірки</string>
2022-11-25 23:01:41 +05:30
<string name= "brightness" > Яскравість</string>
<string name= "auto" > Авто</string>
<string name= "swipe_controls" > Керування посуваннями</string>
<string name= "swipe_controls_summary" > Для регулювання яскравості та гучності використовувати жест посування.</string>
<string name= "volume" > Гучність</string>
2022-11-26 00:45:07 +05:30
<string name= "defaults" > Типові</string>
2022-11-26 23:51:25 +05:30
<string name= "pop_up" > Спливне вікно</string>
2022-11-28 00:06:24 +05:30
<string name= "double_tap_seek" > Двічі торкніться, щоб шукати</string>
<string name= "double_tap_seek_summary" > Двічі торкніться ліворуч а б о праворуч, щоб перемотати назад а б о вперед.</string>
2023-02-26 02:33:02 +05:30
<string name= "no_comments_available" > До цього відео немає коментарів.</string>
2022-11-28 00:06:24 +05:30
<string name= "comments_disabled" > Коментарі вимкнені завантажувачем.</string>
<string name= "captions_size" > Розмір підписів</string>
2022-11-28 03:05:54 +05:30
<string name= "all_caught_up" > Ви все переглянули</string>
<string name= "all_caught_up_summary" > Ви переглянули всі нові відео</string>
2022-12-02 01:26:28 +05:30
<string name= "app_backup" > Резервне копіювання застосунку</string>
<string name= "privacy_alert" > Оповіщення про приватність</string>
2022-12-02 23:06:25 +05:30
<string name= "username_email" > Використовувати нерекомендовану адресу електронної пошти\?</string>
2022-12-02 01:26:28 +05:30
<string name= "import_playlists" > Імпорт добірок</string>
<string name= "backup_restore_summary" > Імпорт та експорт підписок, добірок, …</string>
2022-12-02 23:06:25 +05:30
<string name= "exportsuccess" > Експортовано.</string>
2022-12-02 01:26:28 +05:30
<string name= "proceed" > Продовжити</string>
<string name= "export_playlists" > Експорт добірок</string>
2022-12-02 23:06:25 +05:30
<string name= "pinch_control" > Контроль розведенням пальців</string>
<string name= "pinch_control_summary" > Зміна масштабу зведенням пальців.</string>
2023-01-02 03:52:48 +05:30
<string name= "theme_monochrome" > Мінімалістична монохромна</string>
2022-12-02 23:06:25 +05:30
<string name= "play_latest_videos" > Грати останні відео</string>
2022-12-07 01:34:38 +05:30
<string name= "nothing_selected" > Нічого не вибрано!</string>
2023-01-02 03:52:48 +05:30
<string name= "color_violet" > Універсальний фіолетовий</string>
2023-01-03 01:55:06 +05:30
<string name= "failed_fetching_instances" > Неможливо отримати доступні екземпляри.</string>
2022-12-22 02:52:14 +05:30
<string name= "hide_watched_from_feed" > Сховати зі стрічки переглянуті відео</string>
<string name= "hide_watched_from_feed_summary" > Н е показувати у вкладці підписок відео, переглянуті більше ніж на 90%.</string>
2022-12-26 21:27:35 +05:30
<string name= "playlistUrl" > URL добірки</string>
2022-12-28 01:13:46 +05:30
<string name= "pause_on_quit" > Пауза під час виходу</string>
2022-12-29 00:02:27 +05:30
<string name= "shuffle" > Перетасувати</string>
2023-01-05 00:49:40 +05:30
<string name= "add_to_bookmarks" > Додати до закладок</string>
<string name= "remove_bookmark" > Вилучити закладку</string>
2023-01-09 23:28:29 +05:30
<string name= "rewind" > Відмотати назад</string>
<string name= "forward" > Уперед</string>
<string name= "pause" > Призупинити</string>
<string name= "alternative_pip_controls" > Альтернативні елементи керування PiP</string>
<string name= "alternative_pip_controls_summary" > Показувати лише аудіо та пропускати елементи керування в PiP замість перемотування вперед та назад</string>
2023-01-14 03:03:50 +05:30
<string name= "audio_player" > Аудіопрогравач</string>
2023-01-14 23:14:13 +05:30
<string name= "audio_only_mode" > Режим лише аудіо</string>
<string name= "audio_only_mode_summary" > Перетворіть LibreTube на музичний програвач.</string>
<string name= "no_subtitle" > Субтитрів немає</string>
<string name= "download_paused" > Завантаження призупинено</string>
<string name= "concurrent_downloads" > Максимальна кількість одночасних завантажень</string>
<string name= "concurrent_downloads_limit_reached" > Досягнуто максимальної кількості одночасних завантажень.</string>
<string name= "unknown" > Невідомо</string>
<string name= "download_completed" > Завантаження завершено</string>
<string name= "resume" > Продовжити</string>
2023-01-18 00:05:26 +05:30
<string name= "help" > Довідка</string>
2023-01-18 18:28:50 +05:30
<string name= "faq" > ЧаПи</string>
2023-01-18 01:53:22 +05:30
<string name= "sleep_timer" > Таймер сну</string>
2023-01-18 01:53:49 +05:30
<string name= "skip_silence" > Пропускати тишу</string>
2023-01-29 01:58:55 +05:30
<string name= "replies" > Відповіді</string>
2023-02-09 00:12:27 +05:30
<string name= "codecs" > Кодеки</string>
2023-02-10 23:14:40 +05:30
<string name= "mark_as_watched" > Позначити переглянутим</string>
<string name= "unsupported_file_format" > Непідтримуваний формат файлу: %1$s</string>
2023-02-17 00:55:01 +05:30
<string name= "custom_playback_speed" > Користувацька швидкість</string>
<string name= "custom_playback_speed_summary" > Використовувати іншу швидкість відтворення, ніж для звичайного програвача.</string>
2023-02-20 16:51:23 +05:30
<string name= "category" > Категорія</string>
2023-02-21 20:54:09 +05:30
<string name= "normal_views" > %1$s переглядів%2$s</string>
<string name= "trending_views" > %1$s • %2$s переглядів • %3$s</string>
2023-02-22 20:56:08 +05:30
<string name= "playing_next" > Наступне відтворення за %1$s</string>
<string name= "autoplay_countdown" > Таймер автовідтворення</string>
<string name= "autoplay_countdown_summary" > Показувати зворотний відлік 5 с до автовідтворення наступного відео.</string>
<string name= "stats_for_nerds" > Статистика для допитливих</string>
<string name= "video_id" > ID відео</string>
2023-03-03 21:45:46 +05:30
<plurals name= "years_ago" >
2023-03-04 15:24:59 +05:30
<item quantity= "one" > %d рік тому</item>
2023-03-03 21:45:46 +05:30
<item quantity= "few" > %d роки тому</item>
<item quantity= "many" > %d років тому</item>
<item quantity= "other" > %d років тому</item>
</plurals>
<plurals name= "months_ago" >
2023-03-04 15:24:59 +05:30
<item quantity= "one" > %d місяць тому</item>
2023-03-03 21:45:46 +05:30
<item quantity= "few" > %d місяці тому</item>
<item quantity= "many" > %d місяців тому</item>
<item quantity= "other" > %d місяців тому</item>
</plurals>
2023-03-05 23:08:53 +05:30
<string name= "lbry_hls_summary" > Використовувати LBRY HLS для стримінгу, якщо це можливо.</string>
<string name= "lbry_hls" > LBRY HLS</string>
2023-03-11 01:39:33 +05:30
<string name= "uploaderAndVideoCount" > %1$s • %2$d відео</string>
<string name= "subscriberAndVideoCounts" > %1$s підписників • %2$d відео</string>
2023-03-22 02:10:25 +05:30
<string name= "disable_proxy" > Вимкнути транспортний проксі</string>
<string name= "disable_proxy_summary" > Завантажуйте відео й зображення безпосередньо з серверів YouTube. Увімкніть цю опцію, якщо ви все одно використовуєте VPN! Зауважте, що це може не спрацювати з матеріалами з YT music.</string>
2023-03-24 23:58:43 +05:30
<string name= "auto_fullscreen_shorts" > Автоматичний повноекранний режим для коротких відео</string>
2023-03-28 23:28:51 +05:30
<string name= "new_group" > Нова</string>
<string name= "edit_group" > Редагувати групу</string>
<string name= "channel_groups" > Групи каналів</string>
<string name= "group_name" > Назва групи</string>
2023-04-03 00:15:09 +05:30
<string name= "play_automatically" > Автовідтворення</string>
<string name= "play_automatically_summary" > Розпочинати автовідтворення відео після вибору</string>
2023-04-10 19:21:58 +05:30
<string name= "fullscreen_gestures" > Жести входу/виходу в повноекранний режим</string>
2023-04-11 23:05:18 +05:30
<string name= "go_to_video" > Перейти до відео</string>
2023-04-12 17:18:38 +05:30
<plurals name= "channel_new_streams" >
<item quantity= "one" > %d нова трансляція</item>
<item quantity= "few" > %d нові трансляції</item>
<item quantity= "many" > %d нових трансляцій</item>
<item quantity= "other" > %d нових трансляцій</item>
</plurals>
2023-04-13 18:38:35 +05:30
<string name= "show_stream_thumbnails_summary" > Показувати мініатюри нових трансляцій. Увімкнення цієї опції споживає додаткові дані.</string>
<string name= "show_stream_thumbnails" > Показувати мініатюри трансляцій</string>
2022-05-29 23:24:20 +05:30
</resources>