2022-07-20 18:33:28 +05:30
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2022-07-20 18:36:02 +05:30
<resources >
2022-07-21 14:15:45 +05:30
<string name= "startpage" > Почетна</string>
<string name= "yes" > Да</string>
<string name= "choose_quality_dialog" > Квалитет</string>
<string name= "search_hint" > Претрага</string>
<string name= "videos" > Видео снимци</string>
<string name= "subscribe" > Прати</string>
<string name= "username" > Корисничко име</string>
<string name= "password" > Лозинка</string>
<string name= "register" > Регистрација</string>
<string name= "login" > Пријава</string>
<string name= "logout" > Одјава</string>
<string name= "cancel" > Откажи</string>
<string name= "loggedIn" > Пријављени сте.</string>
<string name= "loggedout" > Одјављени сте.</string>
<string name= "registered" > Регистровани сте. Сада можете пратити канале.</string>
<string name= "already_logged_in" > Већ сте пријављени. Можете с е одјавити с а свог налога.</string>
<string name= "login_first" > Пријавите с е и покушајте поново.</string>
2022-08-10 14:03:27 +05:30
<string name= "instances" > Изабери…</string>
<string name= "customInstance" > Прилагођена</string>
2022-07-21 14:15:45 +05:30
<string name= "region" > Регион</string>
<string name= "login_register" > Пријава/регистрација</string>
<string name= "please_login" > Прво с е пријавите или региструјте у подешавањима.</string>
<string name= "importsuccess" > Праћења</string>
<string name= "cannotDownload" > Није могуће преузети овај стрим.</string>
<string name= "dlcomplete" > Преузимање ј е завршено.</string>
2022-08-21 17:02:53 +05:30
<string name= "vlc" > Отвори у ВЛЦ</string>
2022-11-19 01:12:05 +05:30
<string name= "vlcerror" > Није могуће отворити у ВЛЦ-у . Можда није инсталиран.</string>
2022-07-21 14:15:45 +05:30
<string name= "import_from_yt" > Увези претплате</string>
<string name= "import_from_yt_summary" > Из YouTube-а или NewPipe-а </string>
<string name= "app_theme" > Тема</string>
2023-02-25 22:25:25 +05:30
<string name= "server_error" > Изгледа да постоји проблем с а изабраним сервером. Покушајте с а другом инстанцом.</string>
2022-07-21 14:15:45 +05:30
<string name= "unknown_error" > Мрежна грешка.</string>
<string name= "error" > Нешто није уреду.</string>
<string name= "empty" > Морате да унесете корисничко име и лозинку.</string>
2022-08-10 14:03:27 +05:30
<string name= "defres" > Видео резолуција</string>
2022-07-21 14:15:45 +05:30
<string name= "grid" > Мрежне колоне</string>
2023-01-28 14:08:02 +05:30
<string name= "emptyList" > Нема ништа.</string>
2022-07-21 14:15:45 +05:30
<string name= "addToPlaylist" > Додај на листу</string>
<string name= "createPlaylist" > Направи листу</string>
<string name= "library" > Библиотека</string>
<string name= "fail" > Није успело :(</string>
<string name= "about" > О програму</string>
<string name= "changeLanguage" > Језик</string>
<string name= "lightTheme" > Светла</string>
<string name= "darkTheme" > Тамна</string>
2022-08-02 17:50:09 +05:30
<string name= "subscribers" > %1$s пратилаца</string>
2022-07-21 14:15:45 +05:30
<string name= "settings" > Подешавања</string>
<string name= "location" > Локација</string>
<string name= "instance" > Инстанце</string>
<string name= "customization" > Подешавања</string>
<string name= "website" > В е б сајт</string>
2023-03-12 01:36:31 +05:30
<string name= "videoCount" > %1$d видео снимака</string>
2022-07-21 14:15:45 +05:30
<string name= "noInternet" > Прво с е повежите на интернет.</string>
<string name= "all" > Све</string>
<string name= "playlists" > Листе</string>
<string name= "search_history" > Историја претраге</string>
<string name= "clear_history" > Обриши историју</string>
<string name= "music_songs" > YT Music песме</string>
<string name= "music_videos" > YT Music видео снимци</string>
<string name= "music_albums" > YT Music албуми</string>
<string name= "defaultTab" > Подразумевани таб</string>
<string name= "sponsorblock" > Спонзор блок</string>
<string name= "sponsorblock_summary" > Користи https://sponsor.ajay.app API</string>
<string name= "segment_skipped" > Прескочени сегмент</string>
<string name= "sponsorblock_state" > Укључен</string>
<string name= "category_segments" > Сегменти</string>
<string name= "category_sponsor" > Спонзор</string>
<string name= "category_sponsor_description" > Плаћене промоције, плаћене препоруке и директне рекламе. Н е за личну промоцију или позивање на циљеве, креаторе, wе б сајтове и производе.</string>
<string name= "category_selfpromo" > Неплаћена/Лична промоција</string>
<string name= "category_selfpromo_description" > Слично као \"спонзор\" осим за неплаћену или личну промоцију. Ово укључује одељке о роби, донацијама или информације с киме с у сарађивали.</string>
<string name= "category_interaction" > Подсетник о интеракцији (лајкуј и претплати с е )</string>
<string name= "category_interaction_description" > Када постоји кратак подсетник да лајкујете или да с е претплатите усред садржаја. Ако ј е дужи или о нечему специфичном, то би требало да буде лична промоција.</string>
<string name= "category_intro" > Пауза/Уводна анимација</string>
<string name= "category_intro_description" > Интервал без стварног садржаја. Може бити пауза, статични фраме, понављајућа анимација. Н е би требало да с е користи за прелази који садрже информације.</string>
<string name= "category_outro" > Картице и кредитације на крају</string>
<string name= "category_outro_description" > Информације на крају. Није за закључке с а информацијама.</string>
2022-08-13 12:06:00 +05:30
<string name= "category_filler" > Филер/Шале</string>
2022-07-21 14:15:45 +05:30
<string name= "category_music_offtopic" > Музика: Немузичка секција</string>
<string name= "category_preview" > Преглед/Рекапитулација</string>
2023-03-04 02:51:15 +05:30
<string name= "category_preview_description" > З а сегменте с а детаљима будућег садржаја без додатних информација. Ако укључује клипове који с е појављују само овде, ово ј е врло вероватно погрешна категорија.</string>
2022-07-21 14:15:45 +05:30
<string name= "color_accent" > Боја</string>
<string name= "color_yellow" > Жута</string>
<string name= "color_green" > Зелена</string>
<string name= "color_purple" > Љубичаста</string>
<string name= "color_blue" > Плава</string>
<string name= "color_red" > Црвена</string>
<string name= "material_you" > Системска</string>
<string name= "sponsorblock_notifications" > Обавештења</string>
2023-01-28 14:08:02 +05:30
<string name= "app_icon" > Икона</string>
2022-07-21 14:15:45 +05:30
<string name= "enabled" > Укључено</string>
<string name= "disabled" > Искључено</string>
2022-11-19 01:12:05 +05:30
<string name= "piped" > Пајпед</string>
2022-08-21 15:58:41 +05:30
<string name= "youtube" > YouTubе </string>
2022-07-21 14:15:45 +05:30
<string name= "playOnBackground" > Пусти у позадини</string>
<string name= "update_available" > Верзија %1$s ј е доступна</string>
2023-02-25 22:25:25 +05:30
<string name= "update_available_text" > Ново ажурирање доступно. Кликните да бисте отворили страницу GitHub издања.</string>
2022-07-21 14:15:45 +05:30
<string name= "appearance" > Изглед</string>
<string name= "app_behavior" > Опште</string>
<string name= "downloads" > Преузимања</string>
<string name= "video_format" > Видео формат</string>
<string name= "video_format_summary" > Конверзија фајлова ако с у и аудио и видео фајлови преузети.</string>
<string name= "download_directory_summary" > Где сачувати преузете медијске фајлове.</string>
<string name= "update" > Потражите нову верзију</string>
<string name= "app_uptodate" > Користите последњу верзију.</string>
<string name= "no_update_available" > Користите последњу верзију.</string>
2022-08-10 14:03:27 +05:30
<string name= "playback_speed" > Брзина репродукције</string>
2022-07-21 14:15:45 +05:30
<string name= "advanced" > Напредно</string>
<string name= "appearance_summary" > Прилагодите апликацију по свом укусу.</string>
<string name= "internal_storage" > Интерна меморија</string>
<string name= "sdcard" > SD картица</string>
<string name= "download_folder_summary" > Назив фасцикле у којој ће преузети медији бити складиштени.</string>
<string name= "downloads_directory" > Download фасцикла</string>
<string name= "shapedIcon" > Обликована</string>
<string name= "flameIcon" > Пламен</string>
<string name= "birdIcon" > Птица</string>
2023-02-25 22:25:25 +05:30
<string name= "instance_summary" > Piped, логин и аццоунт</string>
2022-08-10 14:03:27 +05:30
<string name= "customInstance_summary" > Додај…</string>
2022-07-21 14:15:45 +05:30
<string name= "instance_name" > Назив инстанце</string>
<string name= "instance_api_url" > URL до API-а инстанце</string>
<string name= "addInstance" > Додај инстанцу</string>
<string name= "empty_instance" > Унесите име и API линк.</string>
2022-08-10 14:03:27 +05:30
<string name= "clear_customInstances" > Обриши додате</string>
2022-07-21 14:15:45 +05:30
<string name= "invalid_url" > Унесите исправан линк</string>
2022-10-15 19:55:26 +05:30
<string name= "version" > Верзија %1$s</string>
2022-07-21 14:15:45 +05:30
<string name= "about_summary" > Упознајте LibreTube тим и како све то функцијонише.</string>
<string name= "related_streams" > Сличан садржај</string>
2023-01-28 14:08:02 +05:30
<string name= "related_streams_summary" > Прикажите сличан садржај испод тренутног гледања.</string>
2022-07-21 14:15:45 +05:30
<string name= "show_chapters" > Прикажи поглавља</string>
<string name= "hide_chapters" > Сакриј поглавља</string>
<string name= "buffering_goal" > Предучитавање</string>
<string name= "buffering_goal_summary" > Макс. количина секунди видео записа у баферу.</string>
<string name= "playerVideoFormat" > Видео формат за плејер</string>
<string name= "no_audio" > Нема звука</string>
<string name= "no_video" > Нема видеа</string>
<string name= "audio" > Аудио</string>
<string name= "video" > Видео</string>
<string name= "hideTrendingPage" > Сакриј \"У тренду\" страницу</string>
<string name= "instance_frontend_url" > Линк до фронтенда инстанце</string>
<string name= "quality" > Квалитет</string>
<string name= "behavior" > Опште</string>
2022-10-15 19:55:26 +05:30
<string name= "player_summary" > Општа подешавања плејера</string>
2022-07-21 14:15:45 +05:30
<string name= "seek_increment" > Период премотавања</string>
<string name= "pauseOnScreenOff" > Аутопауза</string>
<string name= "pauseOnScreenOff_summary" > Паузирај репродукцију када с е екран искључи.</string>
2022-08-10 14:03:27 +05:30
<string name= "autoplay_summary" > Аутоматски пусти следећи видео након тренутног.</string>
2022-07-21 14:15:45 +05:30
<string name= "clonePlaylist" > Клонирај листу</string>
<string name= "reset" > Врати подразумевано</string>
<string name= "deleteAccount" > Обриши налог</string>
<string name= "restore" > Вратити</string>
<string name= "watch_history" > Историја прегледа</string>
<string name= "watch_positions" > Запамти позицију репродукције</string>
2022-08-10 14:03:27 +05:30
<string name= "watch_positions_summary" > Настави од последње позиције репродукције</string>
2022-07-21 14:15:45 +05:30
<string name= "auth_instance" > Аутентификација инстанце</string>
<string name= "auth_instance_summary" > Користи другу инстанцу за аутентификоване позиве.</string>
<string name= "auth_instances" > Изабери инстанцу аутентификације</string>
2022-11-19 01:12:05 +05:30
<string name= "hls" > HLS</string>
2022-07-20 18:36:02 +05:30
<string name= "github" > GitHub</string>
2022-10-15 19:55:26 +05:30
<string name= "fullscreen_orientation" > Оријентација приказа преко целог екрана</string>
2022-08-13 12:06:00 +05:30
<string name= "aspect_ratio" > Оријентација видео снимка</string>
2022-07-21 14:15:45 +05:30
<string name= "auto_rotation" > Аутоматска ротација</string>
<string name= "landscape" > Хоризонтално</string>
<string name= "portrait" > Вертикално</string>
<string name= "community" > Заједница</string>
2022-08-10 14:03:27 +05:30
<string name= "turnInternetOn" > Укључите WiFi или мобилне податке да би сте с е повезали на интернет.</string>
<string name= "open" > Отвори…</string>
2022-07-21 14:15:45 +05:30
<string name= "chapters" > Поглавља</string>
2022-08-10 14:03:27 +05:30
<string name= "require_restart" > Потребан ј е рестарт апликације</string>
2022-11-19 01:12:05 +05:30
<string name= "require_restart_message" > Поново покрени апликацију за приказ промена.</string>
<string name= "navLabelVisibility" > Видљивост етикете</string>
2022-07-21 14:15:45 +05:30
<string name= "always" > Увек</string>
<string name= "selected" > Одабрано</string>
<string name= "never" > Никад</string>
<string name= "autoRotatePlayer" > Аутоматски приказ преко целог екрана</string>
2022-08-10 14:03:27 +05:30
<string name= "autoRotatePlayer_summary" > Приказ преко целог екрана када с е уређај окрене.</string>
2022-07-21 14:15:45 +05:30
<string name= "pure_theme" > Чиста тема</string>
<string name= "pure_theme_summary" > Чиста бело/црна тема</string>
<string name= "no_player_found" > Није пронађен екстерни плејер. Проверите да ли имате неки инсталиран.</string>
<string name= "data_saver_mode" > Режим уштеде података</string>
2023-01-28 14:08:02 +05:30
<string name= "search_history_summary" > Памти претраге</string>
<string name= "watch_history_summary" > Чувајте историју прегледа снимака локално</string>
2022-08-10 14:03:27 +05:30
<string name= "watch_positions_title" > Запамћене позиције репродукције</string>
<string name= "reset_watch_positions" > Ресетуј</string>
2022-07-21 14:15:45 +05:30
<string name= "captions" > Наслови</string>
<string name= "none" > Ниједан</string>
2022-08-10 14:03:27 +05:30
<string name= "seekbar_preview_summary" > Прикажите снимак када превлачите индикатор репродукције.</string>
<string name= "seekbar_preview" > Видео преглед</string>
2022-07-21 14:15:45 +05:30
<string name= "subscriptions" > Праћења</string>
<string name= "share" > Подели</string>
<string name= "unsubscribe" > Одпрати</string>
<string name= "download" > Преузми</string>
<string name= "save" > Сачувај</string>
<string name= "subscribeIsEmpty" > Прво запратите неке канале.</string>
2023-02-25 22:25:25 +05:30
<string name= "dlisinprogress" > Сачекајте док с е сва тренутна преузимања не заврше.</string>
2022-07-21 14:15:45 +05:30
<string name= "downloadfailed" > Преузимање није успело.</string>
<string name= "notgmail" > Ово ј е за Piped налог.</string>
<string name= "emptyPlaylistName" > Назив листе не сме бити празан</string>
<string name= "playlistCreated" > Листа ј е направљена.</string>
<string name= "deletePlaylist" > Обриши листу</string>
<string name= "areYouSure" > Обрисати листу\?</string>
<string name= "channels" > Канали</string>
<string name= "playlistName" > Назив листе</string>
<string name= "systemLanguage" > Системски</string>
<string name= "choose_filter" > Изабери филтер за претрагу</string>
<string name= "success" > Готово.</string>
<string name= "music_playlists" > YT Music листе</string>
<string name= "systemDefault" > Системски</string>
<string name= "license" > Лиценца</string>
<string name= "retry" > Покушај поново</string>
<string name= "comments" > Коментари</string>
<string name= "okay" > Ок</string>
<string name= "history" > Историја</string>
2022-08-13 12:06:00 +05:30
<string name= "category_filler_description" > З а празне сцене које с у додате само да би с е попунио садржај или хумор који није потребан за разумевање главног садржаја видеа.</string>
2022-10-15 19:55:26 +05:30
<string name= "donate" > Донације</string>
2022-07-21 14:15:45 +05:30
<string name= "category_music_offtopic_description" > Само за употребу у музичким спотовима. Требало би да покрива део видеа а не део званичних миксева. Н а крају, видео треба да личи на Spotify снимак или било коју другу миксовану верзију, или да смањи разговор или друге сметње.</string>
<string name= "oledTheme" > Црна</string>
<string name= "download_directory" > Преузми у </string>
<string name= "contributing" > Допринос</string>
2022-11-19 01:12:05 +05:30
<string name= "update_summary" > Провери ажурирање</string>
2022-07-21 14:15:45 +05:30
<string name= "player" > Плејер</string>
2022-08-10 14:03:27 +05:30
<string name= "advanced_summary" > Преузимања, и ресетовање</string>
2022-07-21 14:15:45 +05:30
<string name= "live" > Уживо</string>
<string name= "no_replies" > Овај коментар нема одговора.</string>
<string name= "authors" > Аутори</string>
<string name= "music_directory" > Music фасцикла</string>
<string name= "download_folder" > Назив</string>
<string name= "movies_directory" > Movie фасцикла</string>
<string name= "gradientIcon" > Glib градијент</string>
<string name= "fireIcon" > Ватра</string>
<string name= "shareTo" > Подели линк с а </string>
<string name= "legacyIcon" > Изгубљено наслеђе</string>
<string name= "defaultIcon" > Подразумевано</string>
<string name= "torchIcon" > Бакља</string>
<string name= "deleteAccount_summary" > Обриши свој Piped налог</string>
<string name= "account" > Налог</string>
2022-08-03 04:54:11 +05:30
<string name= "downloading" > Преузимања…</string>
2022-07-21 14:15:45 +05:30
<string name= "player_autoplay" > Аутоплеј</string>
2022-08-10 14:03:27 +05:30
<string name= "reset_message" > Ресетовати сва подешавања и одјавити с е \?</string>
2022-07-21 14:15:45 +05:30
<string name= "audio_video" > Аудио и видео</string>
<string name= "change_playback_speed" > Брзина репродукције</string>
2022-08-10 14:03:27 +05:30
<string name= "data_saver_mode_summary" > Прескочи сличице и друге слике.</string>
2022-07-21 14:15:45 +05:30
<string name= "history_summary" > Историја прегледа и претрага</string>
<string name= "system_caption_style" > Системски стил наслова</string>
<string name= "general" > Опште</string>
2022-08-10 14:03:27 +05:30
<string name= "general_summary" > Језик, и регион</string>
<string name= "default_subtitle_language" > Језик титлова</string>
2022-08-02 17:50:09 +05:30
<string name= "notifications" > Нотификације</string>
<string name= "history_empty" > Историја ј е празна.</string>
<string name= "most_recent" > Најновији</string>
<string name= "least_recent" > Најстарији</string>
<string name= "most_views" > Највише прегледа</string>
<string name= "least_views" > Најмање прегледа</string>
<string name= "channel_name_az" > Име канала (А -Ш)</string>
<string name= "channel_name_za" > Име канала (Ш-А )</string>
2022-08-10 14:03:27 +05:30
<string name= "sort" > Сортирање</string>
2022-10-15 19:55:26 +05:30
<string name= "translate" > Преводи</string>
2022-08-02 17:50:09 +05:30
<string name= "no_search_result" > Нема резултата.</string>
<string name= "network_metered" > Мобилни подаци</string>
<string name= "notify_new_streams" > Обавештења о новим стримовима</string>
2022-08-10 14:03:27 +05:30
<string name= "checking_frequency" > Провера на сваких …</string>
<string name= "new_streams_count" > %1$s нових стримова ј е доступно</string>
2023-01-28 14:08:02 +05:30
<string name= "notify_new_streams_summary" > Обавештења када буду доступни нови стримови из ваших праћења.</string>
2022-08-10 14:03:27 +05:30
<string name= "new_streams_by" > Нови стримови од %1$s…</string>
2022-08-02 17:50:09 +05:30
<string name= "irreversible" > Да ли сте сигурни\? Ово не може бити опозвано!</string>
2022-08-10 14:03:27 +05:30
<string name= "required_network" > Потребна веза</string>
2022-08-02 17:50:09 +05:30
<string name= "network_wifi" > Само WiFi</string>
2022-08-10 14:03:27 +05:30
<string name= "network_all" > Све</string>
<string name= "error_occurred" > Грешка</string>
2022-08-02 17:50:09 +05:30
<string name= "copied" > Копирано</string>
2022-08-10 14:03:27 +05:30
<string name= "playingOnBackground" > Репродукција у позадини…</string>
<string name= "caption_settings" > Титлови</string>
<string name= "downloading_apk" > Преузимање APK-а ј е у току…</string>
2022-08-02 17:50:09 +05:30
<string name= "playerAudioFormat" > Аудио формат за плејер</string>
<string name= "playerAudioQuality" > Аудио квалитет</string>
2022-08-10 14:03:27 +05:30
<string name= "best_quality" > Најбољи</string>
2022-10-15 19:55:26 +05:30
<string name= "worst_quality" > Најлошији</string>
2022-08-10 14:03:27 +05:30
<string name= "downloadsucceeded" > Преузимање ј е успело</string>
2022-10-15 19:55:26 +05:30
<string name= "share_with_time" > Делите с а временским кодом</string>
2022-08-10 14:03:27 +05:30
<string name= "export_subscriptions" > Изези праћења</string>
<string name= "skip_buttons" > Дугмад за прескакање</string>
<string name= "skip_buttons_summary" > Прикажи дугмад за прескакање на следећи или претходни видео.</string>
<string name= "history_size" > Максимална величина историје</string>
<string name= "background_mode" > Позадински режим</string>
<string name= "unlimited" > Неограничено</string>
2022-08-13 12:06:00 +05:30
<string name= "add_to_queue" > Додај у ред</string>
<string name= "misc" > Остало</string>
<string name= "break_reminder" > Подсетник за паузу</string>
<string name= "take_a_break" > Време ј е за паузу</string>
<string name= "already_spent_time" > Провели сте %1$s минута у апликацији, време ј е за паузу.</string>
<string name= "yt_shorts" > Кратки снимци</string>
<string name= "repeat_mode" > Понављање</string>
<string name= "resize_mode_zoom" > Увећај</string>
2022-11-19 01:12:05 +05:30
<string name= "repeat_mode_none" > Искључено</string>
<string name= "repeat_mode_current" > Једном</string>
2022-08-13 12:06:00 +05:30
<string name= "resize_mode_fit" > Уклопи</string>
<string name= "no_subtitles_available" > Нема доступних титлова</string>
<string name= "resize_mode_fill" > Попуни</string>
2022-08-14 15:34:19 +05:30
<string name= "backup_restore" > Прављење резервних копија и враћање</string>
<string name= "backup" > Резерна копија</string>
<string name= "picture_in_picture" > Слика у слици</string>
2022-08-21 15:58:41 +05:30
<string name= "maximum_image_cache" > Максимална величина кеша слике</string>
<string name= "player_resize_mode" > Режим промене величине</string>
<string name= "copied_to_clipboard" > Копирано у тастатуру</string>
<string name= "open_copied" > Отвори</string>
2022-10-15 19:55:26 +05:30
<string name= "trending_layout" > Алтернативни трендовски изглед</string>
<string name= "local_subscriptions" > Локалне претплате</string>
<string name= "skip_segment" > Прескочи сегмент</string>
<string name= "save_feed" > Учитај фид у позадини</string>
<string name= "progressive_load_interval" > Величина интервала прогресивног оптерећења</string>
<string name= "save_feed_summary" > Учитај фид претплате у позадини и спречи његово аутоматско освежавање.</string>
<string name= "select_at_least_one" > Изабери најмање једну ставку</string>
<string name= "navigation_bar" > Трака за навигацију</string>
<string name= "background_channel_description" > Приказује обавештење с а дугмадима за контролу аудио плејера.</string>
<string name= "push_channel_description" > Приказује обавештење када с у нови стримови доступни.</string>
<string name= "push_channel_name" > Нотификацијски радник</string>
<string name= "device_info" > О уређају</string>
<string name= "delete" > Избриши из преузимања</string>
<string name= "wifi" > Wi-Fi</string>
<string name= "mobile_data" > Мобилни подаци</string>
<string name= "new_videos_badge" > Индикатор за нове видео снимке</string>
<string name= "new_videos_badge_summary" > Покажите значку с а количином нових видео снимака ако их има.</string>
<string name= "sb_skip_manual" > Прескочи ручно</string>
<string name= "sb_skip_manual_summary" > Н е прескачи сегменте аутоматски, увек питај пре.</string>
<string name= "preferences" > Подешавања</string>
<string name= "backup_customInstances" > Прилагођене инстанце</string>
<string name= "play_next" > Пусти следеће</string>
<string name= "playback_pitch" > Висина тона</string>
<string name= "default_load_interval" > Аутоматски</string>
2023-01-28 14:08:02 +05:30
<string name= "break_reminder_time" > Минута пре подсећања</string>
2022-10-15 19:55:26 +05:30
<string name= "change_region" > Чини с е да трендови нису доступни за тренутни регион. Молимо изаберите другу у подешавањима.</string>
<string name= "limit_hls" > Ограничи HLS на 1080p</string>
<string name= "filename" > Назив фајла</string>
<string name= "invalid_filename" > Непостојеће име фајла!</string>
2023-01-28 14:08:02 +05:30
<string name= "playlists_order" > Редослед листи</string>
<string name= "playlistNameReversed" > Назив листе (обрнуто)</string>
2022-10-15 19:55:26 +05:30
<string name= "recentlyUpdated" > Недавно ажуриран</string>
<string name= "recentlyUpdatedReversed" > Недавно ажурирано (обрнуто)</string>
<string name= "download_channel_name" > Преузми услугу</string>
<string name= "download_channel_description" > Приказује обавештење приликом преузимања медија.</string>
<string name= "background_channel_name" > Позадински режим</string>
<string name= "renamePlaylist" > Преименујте плејлисту</string>
<string name= "progressive_load_interval_summary" > Нижа вредност може убрзати почетно учитавање видео записа.</string>
<string name= "legacy_subscriptions" > Застарели приказ претплата</string>
<string name= "audio_video_summary" > Квалитет и формат</string>
2022-10-26 23:40:42 +05:30
<string name= "playing_queue" > Редослед репродукције</string>
<string name= "added_to_playlist" > Додато на плејлисту</string>
<string name= "queue" > Редослед</string>
<string name= "show_more" > Прикажи више</string>
2022-11-19 01:12:05 +05:30
<string name= "time_code" > Временски код (секунде)</string>
<string name= "playlistCloned" > Плејлиста ј е клонирана</string>
<string name= "confirm_unsubscribe" > Да ли сте сигурни да желите да одпратите %1$s\?</string>
<string name= "confirm_unsubscribing_summary" > Прикажите дијалог за потврду пре него што откажете праћење.</string>
<string name= "confirm_unsubscribing" > Потврдите прекид праћења</string>
<string name= "play_all" > Пусти све</string>
<string name= "time" > Време</string>
<string name= "start_time" > Почетно време</string>
<string name= "end_time" > Завршно време</string>
<string name= "notification_time" > Време обавештења</string>
<string name= "notification_time_summary" > Временски период у коме ј е дозвољено приказивање обавештења.</string>
<string name= "alternative_trending_layout" > Алтернативни трендовски изглед</string>
<string name= "alternative_player_layout_summary" > Прикажи сличне видео снимке као ред изнад коментара уместо испод.</string>
<string name= "navbar_order" > Редослед</string>
<string name= "layout" > Изглед</string>
<string name= "alternative_player_layout" > Алтернативни распоред плејера</string>
<string name= "sb_markers" > Маркери</string>
<string name= "sb_markers_summary" > Означите сегменте на временској траци.</string>
<string name= "audio_track" > Аудио запис</string>
<string name= "default_audio_track" > Подразумевано</string>
<string name= "livestreams" > Стримови уживо</string>
<string name= "alternative_videos_layout" > Алтернативни изглед видео записа</string>
<string name= "defaultIconLight" > Подразумевано светло</string>
<string name= "hls_instead_of_dash" > Користи HLS</string>
2023-01-28 14:08:02 +05:30
<string name= "hls_instead_of_dash_summary" > Користи HLS уместо DASH (спорије, не препоручује с е )</string>
2022-11-19 01:12:05 +05:30
<string name= "auto_quality" > Аутоматски</string>
<string name= "limit_to_runtime" > Ограничење времена коришћења</string>
<string name= "open_queue_from_notification" > Отвори редослед из обавештења</string>
<string name= "trends" > Трендови</string>
<string name= "featured" > Истакнути</string>
<string name= "trending" > Шта ј е сада у тренду</string>
<string name= "bookmarks" > Обележивачи</string>
<string name= "bookmark" > Обележивач</string>
2023-01-15 14:11:10 +05:30
<string name= "local_playlists" > Локалне листе</string>
<string name= "color_violet" > Свестрана љубичаста</string>
<string name= "not_enabled" > Ставка менија није омогућена!</string>
<string name= "select_other_start_tab" > Прво изаберите другу почетну картицу!</string>
<string name= "brightness" > Осветлење екрана</string>
<string name= "volume" > Јачина звука</string>
<string name= "auto" > Аутоматски</string>
<string name= "swipe_controls" > Брзо превлачење контрола</string>
<string name= "swipe_controls_summary" > Користите покрет брзог превлачења да бисте подесили светлину екрана и јачину звука.</string>
<string name= "defaults" > Подразумевано</string>
<string name= "pop_up" > Искачући</string>
<string name= "captions_size" > Величина натписа</string>
<string name= "pause" > Пауза</string>
<string name= "rewind" > Премотај уназад</string>
<string name= "double_tap_seek" > Додирните двапут да бисте тражили</string>
<string name= "double_tap_seek_summary" > Додирните двапут с а леве или десне стране да бисте премотали или проследили позицију плејера.</string>
<string name= "failed_fetching_instances" > Није могуће добити доступне инстанце.</string>
<string name= "hide_watched_from_feed_summary" > Н е приказуј видео записе који с е гледају више од 90% на картици с а праћењима.</string>
<string name= "nothing_selected" > Ништа изабрано!</string>
<string name= "pinch_control" > Штипање</string>
<string name= "export_playlists" > Извези листе</string>
<string name= "app_backup" > Прављење резервне копије апликације</string>
<string name= "play_latest_videos" > Репродукуј најновије видео записе</string>
<string name= "audio_player" > Аудио плејер</string>
<string name= "playlistUrl" > URL листе</string>
<string name= "no_subtitle" > Нема превода</string>
<string name= "download_paused" > Преузимање ј е паузирано</string>
<string name= "download_completed" > Преузимање ј е завршено</string>
<string name= "concurrent_downloads" > Максимално истовремених преузимања</string>
2023-02-25 22:25:25 +05:30
<string name= "no_comments_available" > Овај видео нема коментара.</string>
2023-01-15 14:11:10 +05:30
<string name= "theme_monochrome" > Минималистички монохром</string>
<string name= "all_caught_up_summary" > Видели сте све нове снимке</string>
<string name= "all_caught_up" > Све прегледано</string>
<string name= "import_playlists" > Увези листе</string>
<string name= "backup_restore_summary" > Увоз & извоз праћења, листа,…</string>
<string name= "exportsuccess" > Извезено.</string>
<string name= "privacy_alert" > Упозорење о приватности</string>
<string name= "username_email" > Желите ли да наставите с а е -адресом која с е не препоручује\?</string>
<string name= "proceed" > Настави</string>
<string name= "hide_watched_from_feed" > Сакриј гледане видео записе с а фида</string>
<string name= "forward" > Премотај унапред</string>
<string name= "alternative_pip_controls" > Алтернативне PiP контроле</string>
<string name= "alternative_pip_controls_summary" > Приказивање само звука и прескакање контрола у PiP-у уместо унапред и уназад</string>
2023-01-28 14:08:02 +05:30
<string name= "audio_only_mode" > Режим аудио плејера</string>
2023-01-15 14:11:10 +05:30
<string name= "audio_only_mode_summary" > Претвори LibreTube у музички плејер.</string>
<string name= "concurrent_downloads_limit_reached" > Максимално истовремених преузимања ј е достигнуто.</string>
<string name= "pinch_control_summary" > Користите покрет штипања за увећавање/умањивање.</string>
<string name= "unknown" > Непознато</string>
<string name= "resume" > Настави</string>
<string name= "comments_disabled" > Отпремилац ј е онемогућио коментаре.</string>
<string name= "pause_on_quit" > Пауза приликом изласка</string>
<string name= "queue_insert_related_videos" > Уметање сродних видео записа</string>
<string name= "clear_bookmarks" > Брисање обележивача</string>
<string name= "bookmarks_empty" > Нема обележивача!</string>
<string name= "shuffle" > Насумично</string>
<string name= "remove_bookmark" > Обриши обележивач</string>
<string name= "add_to_bookmarks" > Додај у обележиваче</string>
2023-01-28 14:08:02 +05:30
<string name= "sleep_timer" > Аутоматско искључење</string>
<string name= "skip_silence" > Прескочи тишину</string>
<string name= "help" > Помоћ</string>
<string name= "faq" > Често постављена питања</string>
2023-02-25 22:25:25 +05:30
<string name= "trending_views" > %1$s • %2$s прегледа • %3$s</string>
<string name= "normal_views" > %1$s прегледа%2$s</string>
<string name= "replies" > Одговори</string>
<string name= "unsupported_file_format" > Неподржан формат датотеке: %1$s</string>
<string name= "mark_as_watched" > Означи као гледано</string>
<string name= "codecs" > Цодецс</string>
2023-03-04 01:24:49 +05:30
<string name= "autoplay_countdown" > Аутоматско одбројавање</string>
<string name= "stats_for_nerds" > Статистика за штребере</string>
<string name= "video_id" > ИД видеа</string>
<string name= "custom_playback_speed" > Прилагођена брзина</string>
<string name= "custom_playback_speed_summary" > Користите другачију брзину репродукције него за нормалан плејер.</string>
<string name= "category" > Категорија</string>
<plurals name= "years_ago" >
2023-03-04 16:53:03 +05:30
<item quantity= "one" > Пре %d године</item>
2023-03-04 01:24:49 +05:30
<item quantity= "few" > Пре %d година</item>
<item quantity= "other" > Пре %d година</item>
</plurals>
<plurals name= "weeks_ago" >
2023-03-04 16:53:03 +05:30
<item quantity= "one" > Пре %d недељу</item>
2023-03-04 01:24:49 +05:30
<item quantity= "few" > Пре %d недеље</item>
<item quantity= "other" > Пре %d недеље</item>
</plurals>
<plurals name= "months_ago" >
2023-03-04 16:53:03 +05:30
<item quantity= "one" > Пре %d месец</item>
2023-03-04 01:24:49 +05:30
<item quantity= "few" > Пре %d месеци</item>
<item quantity= "other" > Пре %d месеци</item>
</plurals>
<string name= "playing_next" > Следеће с е игра за %1$s</string>
<string name= "autoplay_countdown_summary" > Прикажите 5с одбројавање пре аутоматског пуштања следећег видеа.</string>
2023-03-12 01:36:31 +05:30
<string name= "lbry_hls" > LBRY HLS</string>
<string name= "lbry_hls_summary" > Користите LBRY HLS за стримовање ако ј е доступно.</string>
<string name= "uploaderAndVideoCount" > %1$s • %2$d видео снимака</string>
<string name= "subscriberAndVideoCounts" > %1$s претплатника • %2$d видео снимака</string>
2023-03-25 13:57:26 +05:30
<string name= "disable_proxy" > Онемогући прокси Piped</string>
<string name= "disable_proxy_summary" > Преузмите видео записе и слике директно с а YouTube сервера. Омогућите ову опцију само ако ионако користите VPN! Имајте на уму да ово можда неће функционисати с а садржајем с а YT музике.</string>
<string name= "auto_fullscreen_shorts" > Аутоматски преко целог екрана за кратке видео снимке</string>
2022-07-20 18:36:02 +05:30
</resources>