LibreTube/app/src/main/res/values-sr/strings.xml

260 lines
17 KiB
XML
Raw Normal View History

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="startpage">Početna</string>
<string name="yes">Da</string>
<string name="choose_quality_dialog">Kvalitet</string>
<string name="search_hint">Pretraga</string>
<string name="videos">Video snimci</string>
<string name="subscribe">Prati</string>
<string name="username">Korisničko ime</string>
<string name="password">Lozinka</string>
<string name="register">Registracija</string>
<string name="login">Prijava</string>
<string name="logout">Odjava</string>
<string name="cancel">Otkaži</string>
<string name="loggedIn">Prijavljeni ste.</string>
<string name="loggedout">Odjavljeni ste.</string>
<string name="registered">Registrovani ste. Sada možete pratiti kanale.</string>
<string name="already_logged_in">Već ste prijavljeni. Možete se odjaviti sa svog naloga.</string>
<string name="login_first">Prijavite se i pokušajte ponovo.</string>
<string name="instances">Izaberi instancu</string>
<string name="customInstance">Prilagođena instanca</string>
<string name="region">Region</string>
<string name="login_register">Prijava/registracija</string>
<string name="please_login">Prvo se prijavite ili registrujte u podešavanjima.</string>
<string name="importsuccess">Pratite</string>
<string name="cannotDownload">Nije moguće preuzeti ovaj strim.</string>
<string name="dlcomplete">Preuzimanje je završeno.</string>
<string name="vlc">Otvori u VLC</string>
<string name="vlcerror">Nije moguće otvoriti u VLC-u. Možda nije instaliran.</string>
<string name="import_from_yt">Uvezi pretplate</string>
<string name="import_from_yt_summary">Iz YouTube-a ili NewPipe-a</string>
<string name="app_theme">Tema</string>
<string name="server_error">Postoji problem sa serverom. Probati sa drugom instancom\?</string>
<string name="unknown_error">Mrežna greška.</string>
<string name="error">Nešto nije uredu.</string>
<string name="empty">Morate da unesete korisničko ime i lozinku.</string>
<string name="defres">Podrazumevana video rezolucija</string>
<string name="grid">Mrežne kolone</string>
<string name="emptyList">Ništa ovde.</string>
<string name="addToPlaylist">Dodaj na listu</string>
<string name="createPlaylist">Napravi listu</string>
<string name="library">Biblioteka</string>
<string name="fail">Nije uspelo :(</string>
<string name="about">O programu</string>
<string name="changeLanguage">Jezik</string>
<string name="lightTheme">Svetla</string>
<string name="darkTheme">Tamna</string>
<string name="subscribers">%1$s pratioca</string>
<string name="settings">Podešavanja</string>
<string name="location">Lokacija</string>
<string name="instance">Instance</string>
<string name="customization">Podešavanja</string>
<string name="website">Web sajt</string>
<string name="videoCount">%1$s video snimaka</string>
<string name="noInternet">Poveži se na internet prvo.</string>
<string name="all">Sve</string>
<string name="playlists">Liste</string>
<string name="search_history">Istorija pretrage</string>
<string name="clear_history">Obriši istoriju</string>
<string name="music_songs">YT Music pesme</string>
<string name="music_videos">YT Music video snimci</string>
<string name="music_albums">YT Music albumi</string>
<string name="defaultTab">Podrazumevani tab</string>
<string name="sponsorblock">Sponzor blok</string>
<string name="sponsorblock_summary">Koristi https://sponsor.ajay.app API</string>
<string name="segment_skipped">Preskočeni segment</string>
<string name="sponsorblock_state">Uključen</string>
<string name="category_segments">Segmenti</string>
<string name="category_sponsor">Sponzor</string>
<string name="category_sponsor_description">Plaćene promocije, plaćene preporuke i direktne reklame. Ne za ličnu promociju ili pozivanje na ciljeve, kreatore, web sajtove i proizvode.</string>
<string name="category_selfpromo">Neplaćena/Lična promocija</string>
<string name="category_selfpromo_description">Slično kao \"sponzor\" osim za neplaćenu ili ličnu promociju. Ovo uključuje odeljke o robi, donacijama ili informacije s kime su sarađivali.</string>
<string name="category_interaction">Podsetnik o interakciji (lajkuj i pretplati se)</string>
<string name="category_interaction_description">Kada postoji kratak podsetnik da lajkujete ili da se pretplatite usred sadržaja. Ako je duži ili o nečemu specifičnom, to bi trebalo da bude lična promocija.</string>
<string name="category_intro">Pauza/Uvodna animacija</string>
<string name="category_intro_description">Interval bez stvarnog sadržaja. Može biti pauza, statični frame, ponavljajuća animacija. Ne bi trebalo da se koristi za prelazi koji sadrže informacije.</string>
<string name="category_outro">Kartice i kreditacije na kraju</string>
<string name="category_outro_description">Informacije na kraju. Nije za zaključke sa informacijama.</string>
<string name="category_filler">Tangenta punila/Šale</string>
<string name="category_music_offtopic">Muzika: Nemuzička sekcija</string>
<string name="category_preview">Pregled/Rekapitulacija</string>
<string name="category_preview_description">Za segmente sa detaljima o predstojećem sadržaju u ovom ili u budućim video snimcima u njegovoj seriji, ali bez dodatnih informacija. Ako sadrži isečke koji se pojavljuju samo ovde, ovo je vrlo verovatno pogrešna kategorija.</string>
<string name="color_accent">Akcentovana</string>
<string name="color_yellow">Žuta</string>
<string name="color_green">Zelena</string>
<string name="color_purple">Ljubičasta</string>
<string name="color_blue">Plava</string>
<string name="color_red">Crvena</string>
<string name="material_you">Material</string>
<string name="sponsorblock_notifications">Obaveštenja</string>
<string name="app_icon">Ikona</string>
<string name="enabled">Uključeno</string>
<string name="disabled">Isključeno</string>
<string name="piped">Piped</string>
<string name="youtube">YouTube</string>
<string name="playOnBackground">Pusti u pozadini</string>
<string name="update_available">Verzija %1$s je dostupna</string>
<string name="update_available_text">Ići na izdanje na GitHub-u za preuzimanje\?</string>
<string name="appearance">Izgled</string>
<string name="app_behavior">Opšte</string>
<string name="downloads">Preuzimanja</string>
<string name="video_format">Video format</string>
<string name="video_format_summary">Konverzija fajlova ako su i audio i video fajlovi preuzeti.</string>
<string name="download_directory_summary">Gde sačuvati preuzete medijske fajlove.</string>
<string name="website_summary">Posetite web sajt za više informacija o aplikaciji i njenim mogućnostima.</string>
<string name="contributing_summary">Predložite ideju, prevod, promenu dizajna, očistite ili napišite kod. Što se više uradi to je bolje!</string>
<string name="license_summary">GPLv3+ je licenca bez kopiranja. Koristi, proučavaj, menjaj i podeli sa svima.</string>
<string name="donate_summary">Ako možete, dajte koliko mislite da ovo vredi. Tim LibreTube je manji od vaše donacije ili pomoći.</string>
<string name="update">Potražite novu verziju</string>
<string name="app_uptodate">Koristite poslednju verziju.</string>
<string name="no_update_available">Koristite poslednju verziju.</string>
<string name="playback_speed">Podrazumevana brzina reprodukcije</string>
<string name="advanced">Napredno</string>
<string name="appearance_summary">Prilagodite aplikaciju po svom ukusu.</string>
<string name="internal_storage">Interna memorija</string>
<string name="sdcard">SD kartica</string>
<string name="download_folder_summary">Naziv fascikle u kojoj će preuzeti mediji biti skladišteni.</string>
<string name="downloads_directory">Fascikla preuzimanja</string>
<string name="views">%1$s pregleda</string>
<string name="shapedIcon">Oblikovana</string>
<string name="flameIcon">Plamen</string>
<string name="birdIcon">Ptica</string>
<string name="instance_summary">Piped, prijave, praćenja</string>
<string name="customInstance_summary">Dodaj prilagođenu instancu (na sopstveni rizik)</string>
<string name="instance_name">Naziv instance</string>
<string name="instance_api_url">URL do API-a instance</string>
<string name="addInstance">Dodaj instancu</string>
<string name="empty_instance">Unesite ime i API link.</string>
<string name="clear_customInstances">Obriši prilagođene instance</string>
<string name="invalid_url">Unesi isparavn link</string>
<string name="version">Verzija %1$s</string>
<string name="about_summary">Upoznajte LibreTube tim i kako sve to funkcijoniše.</string>
<string name="related_streams">Sličan sadržaj</string>
<string name="related_streams_summary">Prikažite slične sadržaje pored onog što gledate.</string>
<string name="show_chapters">Prikaži poglavlja</string>
<string name="hide_chapters">Sakrij poglavlja</string>
<string name="buffering_goal">Preučitavanje</string>
<string name="buffering_goal_summary">Maks. količina sekundi video zapisa u baferu.</string>
<string name="playerVideoFormat">Video format za plejer</string>
<string name="no_audio">Nema zvuka</string>
<string name="no_video">Nema videa</string>
<string name="audio">Audio</string>
<string name="video">Video</string>
<string name="hideTrendingPage">Sakrij \"U trendu\" stranicu</string>
<string name="instance_frontend_url">Link do frontend-a instance</string>
<string name="quality">Kvalitet</string>
<string name="behavior">Opšte</string>
<string name="player_summary">Kvalitet i opšte plejera</string>
<string name="seek_increment">Period premotavanja</string>
<string name="piped_summary">Piped je alternativni web-frontend za YouTube otvorenog koda koji pruža API koji mi koristimo. Bez Piped-a, LibreTube ne bi postojao. Veliko hvala njihovim programerima!</string>
<string name="pauseOnScreenOff">Autopauza</string>
<string name="pauseOnScreenOff_summary">Pauziraj reprodukciju kada se ekran isključi.</string>
<string name="autoplay_summary">Automatski pusti sledeći video kada je trenutni završen.</string>
<string name="clonePlaylist">Kloniraj listu</string>
<string name="reset">Vrati podrazumevano</string>
<string name="deleteAccount">Obriši nalog</string>
<string name="restore">Vratiti</string>
<string name="watch_history">Istorija pregleda</string>
<string name="watch_positions">Zapamti poziciju reprodukcije</string>
<string name="watch_positions_summary">Vrati poslednju poziciju reprodukcije</string>
<string name="auth_instance">Autentifikacija instance</string>
<string name="auth_instance_summary">Koristi drugu instancu za autentifikovane pozive.</string>
<string name="auth_instances">Izaberi instancu autentifikacije</string>
<string name="hls">Auto</string>
<string name="github">GitHub</string>
<string name="fullscreen_orientation">Orijentacije prikaza preko celog ekrana</string>
<string name="aspect_ratio">Prema razmeri video snimka</string>
<string name="auto_rotation">Automatska rotacija</string>
<string name="landscape">Horizontalno</string>
<string name="portrait">Vertikalno</string>
<string name="community">Zajednica</string>
<string name="telegram">Telegram</string>
<string name="reddit">Reddit</string>
<string name="twitter">Twitter</string>
<string name="turnInternetOn">Povežite se na internet tako što će te uključiti WiFi ili mobilne podatke.</string>
<string name="open">Otvori …</string>
<string name="chapters">Poglavlja</string>
<string name="require_restart">Potreban je restart</string>
<string name="require_restart_message">Ove promene neće biti primenjene bez restartovanja aplikacije. Da li želitete da restartujete aplikaciju sada\?</string>
<string name="navLabelVisibility">Vidljivost navigacijske trake</string>
<string name="always">Uvek</string>
<string name="selected">Odabrano</string>
<string name="never">Nikad</string>
<string name="autoRotatePlayer">Automatski prikaz preko celog ekrana</string>
<string name="autoRotatePlayer_summary">Automatski prebaci plejer na prikaz preko celog ekrana kada se uređaj okrene.</string>
<string name="pure_theme">Čista tema</string>
<string name="pure_theme_summary">Čista belo/crna tema</string>
<string name="no_player_found">Nije pronađen eksterni plejer. Proverite da li imate neki instaliran.</string>
<string name="data_saver_mode">Režim uštede podataka</string>
<string name="search_history_summary">Čuvajte upite za pretragu lokalno</string>
<string name="watch_history_summary">Čuvajte istoriju pregleda videa lokalno</string>
<string name="watch_positions_title">Pozicija reprodukcije</string>
<string name="reset_watch_positions">Resetuj pozicije reprodukcije</string>
<string name="captions">Naslovi</string>
<string name="none">Nijedan</string>
<string name="seekbar_preview_summary">Pregledajte video tako što će te prevlačiti poziciju trakom reprodukcije.</string>
<string name="seekbar_preview">Traka reprodukcije</string>
<string name="subscriptions">Praćenja</string>
<string name="share">Podeli</string>
<string name="unsubscribe">Odprati</string>
<string name="download">Preuzmi</string>
<string name="save">Sačuvaj</string>
<string name="subscribeIsEmpty">Prvo zapratite neke kanale.</string>
<string name="dlisinprogress">Drugo preuzimanje je već u toku, sačekajte dok se ne završi.</string>
<string name="downloadfailed">Preuzimanje nije uspelo.</string>
<string name="notgmail">Ovo je za Piped nalog.</string>
<string name="emptyPlaylistName">Naziv liste ne sme biti prazan</string>
<string name="playlistCreated">Lista je napravljena.</string>
<string name="deletePlaylist">Obriši listu</string>
<string name="areYouSure">Obrisati listu\?</string>
<string name="channels">Kanali</string>
<string name="playlistName">Naziv liste</string>
<string name="systemLanguage">Sistemski</string>
<string name="choose_filter">Izaberi filter za pretragu</string>
<string name="success">Gotovo.</string>
<string name="music_playlists">YT Music liste</string>
<string name="systemDefault">Sistemski</string>
<string name="license">Licenca</string>
<string name="retry">Pokušaj ponovo</string>
<string name="comments">Komentari</string>
<string name="okay">Ok</string>
<string name="history">Istorija</string>
<string name="category_filler_description">Za tangencijalne scene koje se dodaju samo za popunjavanje sadržaja ili humor koji nije bitan za razumevanje glavnog sadržaja video snimka.</string>
<string name="donate">Donirajte</string>
<string name="category_music_offtopic_description">Samo za upotrebu u muzičkim spotovima. Trebalo bi da pokriva deo videa a ne deo zvaničnih mikseva. Na kraju, video treba da liči na Spotify snimak ili bilo koju drugu miksovanu verziju, ili da smanji razgovor ili druge smetnje.</string>
<string name="oledTheme">Crna</string>
<string name="download_directory">Preuzmi u</string>
<string name="contributing">Doprinos</string>
<string name="update_summary">Proverite da li koristite najnoviju verziju aplikacije.</string>
<string name="player">Plejer</string>
<string name="advanced_summary">Preuzimanja, resetovanja</string>
<string name="live">Uživo</string>
<string name="no_replies">Ovaj komentar nema odgovora.</string>
<string name="authors">Autori</string>
<string name="music_directory">Fascikla Music</string>
<string name="authors_summary">Upoznajte sve koji su uključeni u razvoj i poboljšanje aplikacije.</string>
<string name="download_folder">Naziv</string>
<string name="movies_directory">Fascikla Movie</string>
<string name="gradientIcon">Glib gradijent</string>
<string name="fireIcon">Vatra</string>
<string name="shareTo">Podeli link sa</string>
<string name="legacyIcon">Izgubljeno nasleđe</string>
<string name="defaultIcon">Podrazumevano</string>
<string name="torchIcon">Baklja</string>
<string name="deleteAccount_summary">Obriši svoj Piped nalog</string>
<string name="account">Nalog</string>
<string name="downloading">Preuzimanja</string>
<string name="player_autoplay">Autoplej</string>
<string name="reset_message">Da li ste sigurni\? Ovo će vas odjaviti i resetovati sva vaša podešavanja!</string>
<string name="audio_video">Audio i video</string>
<string name="discord">Discord</string>
<string name="matrix">Matrix</string>
<string name="change_playback_speed">Brzina reprodukcije</string>
<string name="data_saver_mode_summary">Ne preuzimaju se sličice snimaka i ostale slike kako bi se uštedeli podaci.</string>
<string name="history_summary">Istorija pregleda i pretraga</string>
<string name="system_caption_style">Sistemski stil naslova</string>
<string name="update_now">Da li želite da ažurirate aplikaciju sada\?</string>
<string name="general">Opšte</string>
<string name="general_summary">Jezik, region</string>
</resources>