LibreTube/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml

519 lines
34 KiB
XML
Raw Normal View History

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="yes">Ja</string>
<string name="save">Lagre</string>
<string name="username">Brukernavn</string>
<string name="password">Passord</string>
<string name="login">Logg inn</string>
<string name="register">Registrering</string>
<string name="registered">Registrert. Du kan nå abonnere på de kanalene du ønsker.</string>
<string name="instances">Velg …</string>
<string name="customInstance">Egendefinert</string>
<string name="region">Region</string>
<string name="login_register">Logg inn/registrer deg</string>
<string name="import_from_yt">Importer abonnementer</string>
<string name="dlisinprogress">Vent til alle nedlastinger er fullført …</string>
<string name="downloadfailed">Nedlasting mislyktes.</string>
<string name="server_error">Problem med tjeneren. Prøv en annen instans\?</string>
<string name="defres">Video-oppløsning</string>
<string name="deletePlaylist">Slett spilleliste</string>
<string name="notgmail">Dette er for en Piped-konto.</string>
<string name="success">Ferdig.</string>
<string name="fail">Mislykket :(</string>
<string name="about">Om</string>
<string name="subscribe">Abonner</string>
<string name="loggedout">Utlogget</string>
<string name="search_hint">Søk</string>
<string name="unsubscribe">Opphev abonnement</string>
<string name="download">Last ned</string>
<string name="logout">Logg ut</string>
<string name="cancel">Avbryt</string>
<string name="loggedIn">Innlogget</string>
<string name="app_theme">Drakt</string>
<string name="share">Del</string>
<string name="emptyList">Ingenting her</string>
<string name="createPlaylist">Opprett spilleliste</string>
<string name="already_logged_in">Allerede innlogget. Du kan logge ut av kontoen din.</string>
<string name="importsuccess">Abonnert</string>
<string name="cannotDownload">Kan ikke laste ned denne strømmen.</string>
<string name="unknown_error">Nettverksfeil.</string>
<string name="error">Noe gikk galt.</string>
<string name="empty">Brukernavn og passord må fylles ut.</string>
<string name="grid">Rutenettskolonner</string>
<string name="playlistCreated">Spilleliste opprettet.</string>
<string name="playlistName">Spillelistenavn</string>
<string name="addToPlaylist">Legg til i spilleliste</string>
<string name="areYouSure">Slett denne spillelisten\?</string>
<string name="channels">Kanaler</string>
<string name="all">Alle</string>
<string name="playlists">Spillelister</string>
<string name="history">Historikk</string>
<string name="clear_history">Tøm historikk</string>
<string name="sponsorblock">SponsorBlock</string>
<string name="license">Lisens</string>
<string name="color_red">Rolig rød</string>
<string name="color_green">Gjestende grønn</string>
<string name="subscribers">%1$s abonnenter</string>
<string name="category_segments">Segmenter</string>
<string name="category_sponsor">Sponsor</string>
<string name="color_yellow">Gallisk gul</string>
<string name="color_accent">Aksentfarger</string>
<string name="color_blue">Beleilig blå</string>
<string name="color_purple">Lemfeldig lilla</string>
<string name="okay">OK</string>
<string name="emptyPlaylistName">Spillelistenavnet kan ikke være tomt</string>
<string name="import_from_yt_summary">Fra YouTube eller NewPipe</string>
<string name="startpage">Hjem</string>
<string name="subscriptions">Abonnementer</string>
<string name="library">Bibliotek</string>
<string name="videos">Vidoer</string>
<string name="changeLanguage">Språk</string>
<string name="systemLanguage">System</string>
<string name="systemDefault">System</string>
<string name="lightTheme">Lettbeint lys</string>
<string name="darkTheme">Svaksynt svart</string>
<string name="settings">Innstillinger</string>
<string name="location">Sted</string>
<string name="instance">Instans</string>
<string name="customization">Tilpasning</string>
<string name="website">Nettside</string>
<string name="videoCount">%1$d videoer</string>
<string name="retry">Prøv igjen</string>
<string name="comments">Kommentarer</string>
<string name="app_icon">Ikon</string>
<string name="youtube">YouTube</string>
<string name="update_available">Versjon %1$s er tilgjengelig</string>
<string name="appearance">Utseende</string>
<string name="live">Direkte</string>
<string name="piped">Piped</string>
<string name="search_history">Søkehistorikk</string>
<string name="music_songs">YT Musikk-spor</string>
<string name="music_videos">YT Musikk-videoer</string>
<string name="music_albums">YT Musikk-album</string>
<string name="segment_skipped">Unngått segment</string>
<string name="category_selfpromo">Ubetalt/selvpromotering</string>
<string name="category_intro">Pausesegment/introduksjonsanimasjon</string>
<string name="shareTo">Del nettadresse til …</string>
<string name="defaultIcon">Forvalg</string>
<string name="legacyIcon">God gammeldags</string>
<string name="gradientIcon">Glidende gradient</string>
<string name="enabled"></string>
<string name="material_you">Materiell du</string>
<string name="update_summary">Klikk for å sjekke at du har siste versjon.</string>
<string name="app_uptodate">Kjører siste versjon.</string>
<string name="appearance_summary">Tilpass programmet til din smak.</string>
<string name="advanced_summary">Nedlastninger, og tilbakestilling</string>
<string name="fireIcon">Fasjonabel flamme</string>
<string name="torchIcon">Finskodd fakkel</string>
<string name="shapedIcon">Formodentlig formet</string>
<string name="flameIcon">Flyende flamme</string>
<string name="noInternet">Koble til Internett først.</string>
<string name="music_playlists">YT Musikk-spillelister</string>
<string name="category_outro">Sluttinfo og rulletekst</string>
<string name="sponsorblock_summary">Bruker https://sponsor.ajay.app-API-et</string>
<string name="category_interaction">Interaksjonspåminnelse</string>
<string name="category_outro_description">Info etter slutten av videoen. Ikke for oppsummeringer med info.</string>
<string name="playOnBackground">Spill i bakgrunnen</string>
<string name="update_available_text">Gå til utgivelser på GitHub for å laste ned\?</string>
<string name="birdIcon">Framhevet fugl</string>
<string name="category_selfpromo_description">Ligner på «Sponsor», bortsett fra at det er ubetalt eller selv-promotering. Dette inkluderer segmenter om ting, donasjoner, eller info om samarbeidspartnere.</string>
<string name="category_sponsor_description">Betalt promosjon, betalt videresending og direkte reklame. Ikke for selvpromotering eller sannferdig gratis nevning av tiltak, skapere, nettsider, eller produkter.</string>
<string name="category_interaction_description">Når det er en kort påminnelse om å like, abonnere, eller følge midt i innhold. Hvis det er lagt eller om noe spesifikt bør du heller velge selvpromotering.</string>
<string name="category_intro_description">Et intervall uten faktisk innhold. Kan være en pause, et statisk bilde, eller gjentagende animasjon. Skal ikke brukes for overganger som inneholder info.</string>
<string name="sponsorblock_notifications">Merknader</string>
<string name="disabled">Av</string>
<string name="downloads">Nedlastninger</string>
<string name="playback_speed">Avspillingshastighet</string>
<string name="advanced">Avansert</string>
<string name="player">Avspiller</string>
<string name="instance_summary">Piped, innlogging, og konto</string>
<string name="customInstance_summary">Legg til …</string>
<string name="instance_name">Navn på instans</string>
<string name="instance_api_url">Nettadresse for instans-API</string>
<string name="addInstance">Legg til instans</string>
<string name="invalid_url">Skriv inn en nettadresse som virker</string>
<string name="empty_instance">Fyll inn navnet og API-nettadressen.</string>
<string name="version">Versjon %1$s</string>
<string name="clear_customInstances">Tøm tillagte</string>
<string name="related_streams">Relatert innhold</string>
<string name="related_streams_summary">Vis lignende strømmer ved siden av.</string>
<string name="category_filler">Fyll-utledelser/vitser</string>
<string name="playerVideoFormat">Videoformat for avspiller</string>
<string name="category_preview">Forhåndsvining/tilbakeblikk</string>
<string name="category_music_offtopic">Musikk: Parti uten musikk</string>
<string name="category_filler_description">For avsporinger som kun er lagt til for å fylle tid, eller være morsomme, og ikke er nødvendige for å forstå videoens hovedinnhold.</string>
<string name="category_music_offtopic_description">Kun til bruk for musikkvideoer. Det bør dekke de delene av videoen som ikke er i den offisielle miksen. Til slutt skal videoen utgjøre det som finnes på Spotify eller annen mikset versjon så nært som mulig, eller redusere snakking og andre distraksjoner.</string>
<string name="buffering_goal_summary">Maks. antall sekunders mellomlagring av videoer.</string>
<string name="category_preview_description">For segmenter som viser kommende innhold i serien, men ikke gir ytterligere info. Hvis dette inkluderer klipp som kun vises her er det antagelig feil kategori.</string>
<string name="buffering_goal">Forhåndsinnlasting</string>
<string name="downloading">Laster ned …</string>
<string name="player_autoplay">Spill automatisk</string>
<string name="instance_frontend_url">Nettadresse til instans-skjermflate</string>
<string name="audio">Lyd</string>
<string name="video">Video</string>
<string name="no_audio">Ingen lyd</string>
<string name="no_video">Ingen video</string>
<string name="quality">Kvalitet</string>
<string name="behavior">Oppførsel</string>
<string name="player_summary">Forvalg og adferd</string>
<string name="seek_increment">Blafringsmengde</string>
<string name="reset_message">Tilbakestill alle innstillinger og logg ut\?</string>
<string name="autoplay_summary">Spill neste video når nåværende er fullført.</string>
<string name="reset">Gjenopprett forvalg</string>
<string name="pauseOnScreenOff">Automatisk pause</string>
<string name="pauseOnScreenOff_summary">Sett avspilling når skjermen skrus av.</string>
<string name="clonePlaylist">Dupliser spillelisten</string>
<string name="deleteAccount">Slett konto</string>
<string name="deleteAccount_summary">Slett din Piped-konto</string>
<string name="account">Konto</string>
<string name="restore">Gjenopprett</string>
<string name="watch_history">Visningshistorikk</string>
<string name="watch_positions">Husk posisjon</string>
<string name="auth_instances">Velg en instans for identitetsbekreftelse</string>
<string name="github">GitHub</string>
<string name="auth_instance">Instans for identitetsbekreftelse</string>
<string name="auth_instance_summary">Bruk en annen instans for identitetsbekreftede kall.</string>
<string name="chapters">Kapitler</string>
<string name="require_restart">Programomstart kreves</string>
<string name="turnInternetOn">Skru på Wi-Fi eller mobildata for å koble deg til Internett.</string>
<string name="require_restart_message">Start programmet på ny\?</string>
<string name="open">Åpne …</string>
<string name="audio_video">Lyd og bilde</string>
<string name="fullscreen_orientation">Fullskjerm</string>
<string name="aspect_ratio">Video-sideretning</string>
<string name="auto_rotation">Automatisk</string>
<string name="landscape">Liggende</string>
<string name="portrait">Stående</string>
<string name="none">Ingen</string>
<string name="always">Alltid</string>
<string name="pure_theme_summary">Ren svarthvitt-drakt</string>
<string name="never">Aldri</string>
<string name="pure_theme">Ren drakt</string>
<string name="general">Generelt</string>
<string name="autoRotatePlayer">Automatisk fullskjerm</string>
<string name="data_saver_mode">Datasparingsmodus</string>
<string name="general_summary">Språk, og region</string>
<string name="search_history_summary">Husk søk</string>
<string name="notifications">Merknader</string>
<string name="most_recent">Nyeste</string>
<string name="least_recent">Eldst</string>
<string name="most_views">Flest visninger</string>
<string name="least_views">Færrest visninger</string>
<string name="translate">Oversettelse</string>
<string name="network_metered">Kvotebasert</string>
<string name="history_empty">Ingen historikk enda.</string>
<string name="network_wifi">Kun på Wi-Fi</string>
<string name="required_network">Påkrevd tilkobling</string>
<string name="network_all">Alle</string>
<string name="playerAudioFormat">Lydformat for avspiller</string>
<string name="playerAudioQuality">Lydkvalitet</string>
<string name="best_quality">Best</string>
<string name="worst_quality">Verst</string>
<string name="default_subtitle_language">Undertekstspråk</string>
<string name="irreversible">Er du sikker\? Dette kan ikke angres.</string>
<string name="notify_new_streams">Merknader om nye strømmer</string>
<string name="notify_new_streams_summary">Merknader om nytt innhold fra skapere du følger.</string>
<string name="checking_frequency">Sjekker hvert …</string>
<string name="no_search_result">Resultatløst.</string>
<string name="copied">Kopiert</string>
<string name="error_occurred">Feil</string>
<string name="share_with_time">Del med starttid</string>
<string name="selected">Valgte</string>
<string name="autoRotatePlayer_summary">Fullskjerm når enheten ligger.</string>
<string name="no_player_found">Installer et avspillerprogram først.</string>
<string name="data_saver_mode_summary">Spar data ved å unngå bilder.</string>
<string name="watch_history_summary">Holde rede på sette videoer</string>
<string name="history_summary">Visnings- og søkehistorikk</string>
<string name="watch_positions_title">Huskede visningsposisjoner</string>
<string name="reset_watch_positions">Tilbakestill</string>
<string name="system_caption_style">Systemundertekststil</string>
<string name="captions">Undertekster</string>
<string name="playingOnBackground">Spiller i bakgrunnen …</string>
<string name="caption_settings">Undertekster</string>
<string name="navLabelVisibility">Etikettsynlighet</string>
<string name="export_subscriptions">Eksporter abonnementer</string>
<string name="skip_buttons">Knapper for sporveksling</string>
<string name="skip_buttons_summary">Vis knapper for å hoppe til neste eller forrige video.</string>
<string name="history_size">Maks. historikkstørrelse</string>
<string name="unlimited">Ubegrenset</string>
<string name="background_mode">Bakgrunnsmodus</string>
<string name="add_to_queue">Legg til i kø</string>
<string name="misc">Ymse</string>
<string name="yt_shorts">Kortklipp</string>
<string name="no_subtitles_available">Ingen tilgjengelige undertekster</string>
<string name="backup">Sikkerhetskopier</string>
<string name="resize_mode_zoom">Forstørr</string>
<string name="repeat_mode_none">Ingen</string>
<string name="repeat_mode_current">Nåværende</string>
<string name="backup_restore">Sikkerhetskopiering og gjenoppretting</string>
<string name="repeat_mode">Gjentagelsesmodus</string>
<string name="resize_mode_fit">Tilpass</string>
<string name="resize_mode_fill">Fyll</string>
<string name="take_a_break">På tide å ta en pause</string>
<string name="picture_in_picture">Bilde-i-bilde</string>
<string name="device_info">Enhetsinfo</string>
<string name="player_resize_mode">Modus for endring av størrelse</string>
<string name="audio_video_summary">Kvalitet og format</string>
<string name="delete">Slett fra nedlastinger</string>
<string name="maximum_image_cache">Maks. bildehurtiglagringsstørrelse</string>
<string name="copied_to_clipboard">Kopiert til utklippstavlen</string>
<string name="open_copied">Åpne</string>
<string name="break_reminder_time">Minutter før ny påminnelse</string>
<string name="legacy_subscriptions">Visning for eldre abonnementer</string>
<string name="renamePlaylist">Gi spillelisten nytt navn</string>
<string name="new_videos_badge">Indikator for nye videoer</string>
<string name="new_videos_badge_summary">Vis et skilt med evt. antall nye videoer.</string>
<string name="mobile_data">Mobildata</string>
<string name="skip_segment">Hopp over</string>
<string name="sb_skip_manual">Hopp over manuelt</string>
<string name="sb_skip_manual_summary">Ikke hopp over automatisk, alltid spør.</string>
<string name="local_subscriptions">Lokale abonnementer</string>
<string name="preferences">Innstillinger</string>
<string name="backup_customInstances">Egendefinerte instanser</string>
<string name="save_feed">Last inn informasjonsstrøm i bakgrunnen</string>
<string name="save_feed_summary">Last inn abonnementsinformasjonsstrømmen i bakgrunnen og forhindre auto-gjenoppfrisking av den.</string>
<string name="play_next">Spill neste</string>
<string name="download_channel_name">Nedlastingstjeneste</string>
<string name="download_channel_description">Vis en merknad ved nedlasting av media.</string>
<string name="push_channel_name">Merknadsarbeider</string>
<string name="push_channel_description">Viser en merknad når nye strømmer er tilgjengelige.</string>
<string name="wifi">Wi-Fi</string>
<string name="navigation_bar">Navigasjonsfelt</string>
<string name="filename">Filnavn</string>
<string name="playlistNameReversed">Spillelistenavn (invertert)</string>
<string name="playback_pitch">Tonehøyde</string>
<string name="change_region">På vei opp ser ut til å være utilgjengelig for nåværende region. Velg en annen i innstillingene.</string>
<string name="invalid_filename">Ugyldig filnavn</string>
<string name="playlists_order">Spillelisterekkefølge</string>
<string name="queue"></string>
<string name="added_to_playlist">Lagt til på spillelisten %1$s</string>
<string name="time_code">Tidskode</string>
<string name="playlistCloned">Spilleliste klonet</string>
<string name="confirm_unsubscribe">Opphev abonnement på %1$s\?</string>
<string name="confirm_unsubscribing_summary">Vis bekreftelsesdialog før opphevelse av abonnement</string>
<string name="play_all">Spill alle</string>
<string name="confirm_unsubscribing">Bekreft opphevelse av abonnement</string>
<string name="livestreams">Sanntidsstrømmer</string>
<string name="alternative_videos_layout">Alternativ tilpasning av videoer</string>
<string name="defaultIconLight">Forvalgt lys</string>
<string name="time">Tid</string>
<string name="end_time">Slutt-tid</string>
<string name="start_time">Start-tid</string>
<string name="notification_time">Begrens merknadstid</string>
<string name="notification_time_summary">Tidsperiode merknadene kan vises.</string>
<string name="navbar_order">Rekkefølge</string>
<string name="alternative_player_layout_summary">Vis relaterte videoer som rad over kommentarene istedenfor under.</string>
<string name="audio_track">Lydspor</string>
<string name="hls_instead_of_dash">Bruk HLS</string>
<string name="hls_instead_of_dash_summary">Bruk HLS istedenfor DASH (tregere og ikke anbefalt)</string>
<string name="auto_quality">Automatisk</string>
<string name="limit_to_runtime">Begrens til spilletid</string>
<string name="trending">Hva er populært nå</string>
<string name="layout">Tilpasning</string>
<string name="trends">På vei opp</string>
<string name="alternative_player_layout">Alternativ avspillertilpasning</string>
<string name="featured">Framhevet</string>
<string name="local_playlists">Lokale spillelister</string>
<string name="queue_insert_related_videos">Legg til relaterte videoer</string>
<string name="bookmarks">Bokmerke</string>
<string name="bookmark">Bokmerke</string>
<string name="clear_bookmarks">Tøm bokmerker</string>
<string name="swipe_controls">Dragningskontroller</string>
<string name="swipe_controls_summary">Bruk dragnings-håndvendinger for å justere lys- og lydstyrke.</string>
<string name="defaults">Forvalg</string>
<string name="brightness">Lysstyrke</string>
<string name="volume">Lydstyrke</string>
<string name="auto">Auto</string>
<string name="pop_up">Oppsprett</string>
<string name="no_comments_available">Videoen har ingen tilgjengelige kommentarer.</string>
<string name="comments_disabled">Kommentarer er avskrudd av opplasteren.</string>
<string name="double_tap_seek">Dobbelttrykk for å blafre</string>
<string name="double_tap_seek_summary">Trykk to ganger til venstre eller høyre for å spole frem eller tilbake avspillingen.</string>
<string name="all_caught_up">Du er oppdatert</string>
<string name="all_caught_up_summary">Du har sett alle nye videoer</string>
<string name="import_playlists">Importer spillelister</string>
<string name="export_playlists">Eksporter spillelister</string>
<string name="app_backup">Legg til sikkerhetskopi</string>
<string name="backup_restore_summary">Importer og eksporter abonnementer, spillelister …</string>
<string name="exportsuccess">Eksportert.</string>
<string name="privacy_alert">Personvernsvarsel</string>
<string name="proceed">Fortsett</string>
<string name="captions_size">Undertekststørrelse</string>
<string name="username_email">Fortsett med en e-postadresse som ikke er anbefalt\?</string>
<string name="pinch_control">Knipekontroll</string>
<string name="pinch_control_summary">Bruk knipehåndvending for forminskelse/forstørrelse.</string>
<string name="theme_monochrome">Minimalistisk monokrom</string>
<string name="play_latest_videos">Spill nyeste videoer</string>
<string name="color_violet">Lårkort lilla</string>
<string name="hide_watched_from_feed">Skjul sette videoer i informasjonsstrøm</string>
<string name="failed_fetching_instances">Klarte ikke å hente tilgjengelige instanser.</string>
<string name="hide_watched_from_feed_summary">Ikke vis videoer du har sett mer enn 90% av i informasjonsstrømsfanen.</string>
<string name="nothing_selected">Ingenting valgt.</string>
<string name="playlistUrl">Spilleliste-nettadresse</string>
<string name="pause_on_quit">Pause ved avslutning</string>
<string name="shuffle">Stokk om</string>
<string name="rewind">Spol tilbake</string>
<string name="pause">Pause</string>
<string name="alternative_pip_controls">Alternative BiB-kontroller</string>
<string name="alternative_pip_controls_summary">Vis kun lyd og hopp over kontroller i PiP istedenfor spoling tilbake og forover</string>
<string name="audio_player">Lydspiller</string>
<string name="audio_only_mode">Modus for kun lyd</string>
<string name="no_subtitle">Ingen undertekst</string>
<string name="download_paused">Nedlasting pauset</string>
<string name="download_completed">Nedlasting fullført</string>
<string name="concurrent_downloads">Maks. samtidige nedlastinger</string>
<string name="concurrent_downloads_limit_reached">Utfører maks. antall samtidige nedlastinger</string>
<string name="unknown">Ukjent</string>
<string name="resume">Fortsett</string>
<string name="forward">Spol forover</string>
<string name="audio_only_mode_summary">Gjør LibreTube til en musikkspiller.</string>
<string name="sleep_timer">Søvntidsur</string>
<string name="skip_silence">Hopp over stillhet</string>
<string name="help">Hjelp</string>
<string name="faq">O-S-S</string>
<string name="add_to_bookmarks">Bokmerk</string>
<string name="remove_bookmark">Fjern bokmerke</string>
<string name="mark_as_watched">Marker som sett</string>
<string name="trending_views">%1$s • %2$s visninger • %3$s</string>
<string name="normal_views">%1$s visninger%2$s</string>
<string name="unsupported_file_format">Ustøttet filformat: %1$s</string>
<string name="autoplay_countdown">Autospillingsnedtelling</string>
<string name="stats_for_nerds">Statistikk for nerder</string>
<string name="video_id">Video-ID</string>
<string name="replies">Svar</string>
<string name="custom_playback_speed">Egendefinert hastighet</string>
<string name="custom_playback_speed_summary">Bruk avspillingshastighet forskjellig fra den for normal avspiller.</string>
<string name="category">Kategori</string>
<string name="codecs">Kodek</string>
<plurals name="years_ago">
<item quantity="one">%d år siden</item>
<item quantity="other">%d år siden</item>
</plurals>
<plurals name="months_ago">
<item quantity="one">%d måned siden</item>
<item quantity="other">%d måneder siden</item>
</plurals>
<string name="autoplay_countdown_summary">Vis 5 sekunders nedtelling før autospilling av neste video.</string>
<string name="playing_next">Spiller neste om %1$s</string>
<string name="lbry_hls_summary">Hent videostrøm i LBRY HLS-format hvis tilgjengelig.</string>
<string name="lbry_hls">LBRY HLS</string>
<string name="subscriberAndVideoCounts">%1$s abonnenter • %2$d videoer</string>
<string name="disable_proxy_summary">Last inn videoer og bilder direkte fra YouTube sine tjenere. Kun skru på dette valget hvis du bruker en VPN uansett. Merk at dette kanskje ikke fungerer for innhold fra YT music.</string>
<string name="disable_proxy">Skru av Piped-mellomtjener</string>
<string name="uploaderAndVideoCount">%1$s • %2$d videoer</string>
<string name="fullscreen_gestures">Start/avslutt fullskjermshåndvendinger</string>
<string name="go_to_video">Gå til video</string>
<plurals name="channel_new_streams">
<item quantity="one">%d ny strøm</item>
<item quantity="other">%d nye strømmer</item>
</plurals>
<string name="auto_fullscreen_shorts">Automatisk fullskjerm for korte videoer</string>
<string name="channel_groups">Kanalgrupper</string>
<string name="new_group">Ny</string>
<string name="group_name">Gruppenavn</string>
<string name="edit_group">Rediger gruppe</string>
<string name="play_automatically">Spill automatisk</string>
<string name="play_automatically_summary">Spill valgte video automatisk</string>
<string name="welcome">Velkommen til LibreTube</string>
<string name="choose_instance">Velg en instans først.</string>
<string name="mark_as_unwatched">Marker som usett</string>
<string name="show_stream_thumbnails">Vis miniatyrbilder fra videostrøm</string>
<string name="change_playlist_description">Endre spillelistebeskrivelse</string>
<string name="playlist_description">Spillelistebeskrivelse</string>
<string name="home_tab_content">Hjemmefaneinnhold</string>
<string name="show_stream_thumbnails_summary">Vis miniatyrbilder fra nye ministrømmer. Bruker ekstra data.</string>
<string name="duration">Varighet</string>
<string name="alphabetic_reversed">Alfabetisk Å-A</string>
<string name="shorts_notifications">Merknader for kortvideoer</string>
<string name="creation_date">Opprettelsesdato</string>
<string name="creation_date_reversed">Opprettelsesdato (eldste først)</string>
<string name="alphabetic">Alfabetisk A-Å</string>
<string name="duration_reversed">Varighet (lengste først)</string>
<string name="import_subscriptions_from">Importer abonnementer fra</string>
<string name="export_subscriptions_to">Eksporter abonnementer til</string>
<string name="emptyPlaylistDescription">Spillelistebeskrivelsen kan ikke være tom</string>
<string name="choose_instance_long">Velg en Piped-instans nedenfor. Det er en mellommann mellom deg og YouTube. Disse befinner seg på forskjellige fysiske steder, indikert med flagg. Dem nærmere deg er vanligvis raskere. Du kan endre innstillingen når som helst.</string>
<string name="import_playlists_from">Importer spillelister fra</string>
<string name="export_playlists_to">Eksporter spillelister til</string>
<string name="import_format_piped">Piped / LibreTube</string>
<string name="import_format_newpipe">NewPipe</string>
<string name="import_format_freetube">FreeTube</string>
<string name="import_format_youtube_csv">YouTube (CSV)</string>
<string name="unlimited_search_history">Ubegrenset søkehistorikk</string>
<string name="show_search_suggestions">Vis søkeforslag</string>
<string name="fallback_piped_proxy">Fall tilbake til Piped-mellomtjener</string>
<string name="stop">Stopp</string>
<string name="sb_color_enable">Veksler egendefinerte fargesegmenter for SponsorBlock-segmenter.</string>
<string name="sb_custom_colors">Egendefinerte segmentfarger</string>
<string name="color">Farge</string>
<string name="invalid_color">Ugyldig farge angitt.</string>
<string name="enter_hex_value">Skriv inn heksadesimal fargeverdi</string>
<string name="automatic">Automatisk</string>
<string name="chapters_videoHighlight">Videohøydepunkt</string>
<string name="jumped_to_highlight">Hoppet til videohøydepunkt</string>
<string name="off">Av</string>
<string name="visible">Vis i blafringsfelt</string>
<string name="manual">Manuell</string>
<string name="category_highlight_description">Kan enten være publisert navn, miniatyrbildet, eller den mest interessante delen av videoen. Du kan hoppe til det ved å trykke det i kapitteldelen.</string>
<string name="category_highlight">Vis videohøydepunkt</string>
<string name="fallback_piped_proxy_desc">Last inn videoer via mellomtjener hvis tilkobling til YouTube direkte ikke virker for nåværende video (noe som øker innlastingstiden). Ellers vil du antagelig ikke kunne spille YouTube musikk-innhold som følge av begrensninger.</string>
<string name="unknown_audio_language">Ukjent lydspråk</string>
<string name="unknown_audio_track_type">Ukjent lydsporstype</string>
<string name="original_or_main_audio_track">opprinnelig eller hovedspor</string>
<string name="dubbed_audio_track">dubbet</string>
<string name="no_chapter">Ingen kapitler</string>
<string name="descriptive_audio_track">deskriptiv</string>
<string name="default_or_unknown_audio_track">forvalgt eller ukjent</string>
<string name="unknown_or_no_audio">ukjent eller ingen lyd</string>
<string name="dearrow">Skru på DeArrow</string>
<string name="dearrow_summary">Mer nøyaktig info og mindre spekulative titler og miniatyrbilde. Øker innlastingstiden.</string>
<string name="sort_by">Sorter etter</string>
<string name="uploader_name">Opplasternavn</string>
<string name="duration_span">Varighet: %1$s</string>
<string name="visibility_public">Offentlig</string>
<string name="visibility_unlisted">Ulistet</string>
<string name="audio_track_format">%1$s — %2$s</string>
<string name="continue_watching">Fortsett å se</string>
<string name="visibility">Synlighet</string>
<string name="screen_orientation">Skjermretning</string>
<string name="remove_watched_videos">Fjern sette videoer</string>
<string name="tooltip_repeat">Gjentagelse</string>
<string name="player_channel_name">Avspillertjeneste</string>
<string name="player_channel_description">Viser merknad under avspilling</string>
<string name="tooltip_clear_queue">Tøm kø</string>
<string name="tooltip_dismiss">Avslå</string>
<string name="tooltip_sort">Sortering</string>
<string name="tooltip_reverse">Omvendt</string>
<string name="tooltip_locked">Lås avspiller</string>
<string name="tooltip_unlocked">Lås opp avspiller</string>
<string name="tooltip_play">Spill av</string>
<string name="tooltip_create_playlist">Opprett spilleliste</string>
<string name="tooltip_options">Alternativer</string>
<string name="tooltip_minimize">Minimer</string>
<string name="tooltip_fullscreen">Fullskjerm</string>
<string name="tooltip_close">Lukk</string>
<string name="tooltip_filter">Filter</string>
<string name="tooltip_edit_groups">Rediger grupper</string>
<string name="tooltip_scroll_to_top">Rull til toppen</string>
<string name="tooltip_sponsorblock">Veksle SponsorBlock</string>
<string name="tooltip_watch_position">Husket framdrift</string>
<string name="auto_generated">auto-generert</string>
<string name="resolution_limited">begrenset</string>
<string name="automatic_once">Automatisk én gang</string>
<string name="registration_disabled">Registrering avskrudd</string>
<string name="proxy">Mellomtjener</string>
<string name="group_name_error_empty">Skriv inn et navn</string>
<string name="group_name_error_exists">Velg et unikt navn</string>
<string name="sb_create_segment">Opprett segment</string>
<string name="sb_invalid_segment">Ugyldig segmentsstart eller -slutt</string>
<string name="filename_too_long">Filnavnet er for langt.</string>
<string name="sponsorblock_user_id">SponsorBlock-bruker-ID</string>
<string name="segment_type">Segmenttype</string>
<string name="contribute_to_sponsorblock">Bidra til SponsorBlock</string>
<string name="donate">Doner</string>
<string name="no_fullscreen_resolution">Oppløsning uten fullskjerm</string>
<string name="playback_during_call_summary">Merk at dette også betyr at programmet ikke kan håndtere tapt lydfokus på noe som helst vis.</string>
<string name="music_artists">YT-musikkartister</string>
<string name="playback_during_call">Fortsett avspilling under telefonsamtale</string>
<string name="same_as_fullscreen">Samme som fullskjermsvisning</string>
</resources>