LibreTube/app/src/main/res/values-cs/strings.xml

437 lines
29 KiB
XML
Raw Normal View History

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="search_hint">Hledat</string>
<string name="subscribe">ODEBÍRAT</string>
<string name="unsubscribe">ODHLÁSIT ODBĚR</string>
<string name="yes">Ano</string>
<string name="username">Uživatelské jméno</string>
<string name="share">Sdílet</string>
<string name="password">Heslo</string>
<string name="registered">Registrace proběhla úspěšně! Nyní se můžete přihlásit k odběru kanálů.</string>
<string name="register">Registrovat</string>
<string name="logout">Odhlásit se</string>
<string name="cancel">Zrušit</string>
<string name="loggedIn">Úspěšně přihlášen.</string>
<string name="already_logged_in">Jste již přihlášeni, můžete se odhlásit ze svého účtu.</string>
<string name="instances">Vybrat…</string>
<string name="customInstance">Vlastní</string>
<string name="importsuccess">Úspěšně přihlášeno k odběru</string>
<string name="downloadfailed">Stahování se nezdařilo.</string>
<string name="app_theme">Motiv aplikace</string>
<string name="server_error">Zdá se, že s vybraným serverem je problém. Zkuste jinou instanci.</string>
<string name="unknown_error">Chyba sítě.</string>
<string name="grid">Sloupce mřížky</string>
<string name="emptyList">Nic tu není.</string>
<string name="deletePlaylist">Odstranit playlist</string>
<string name="areYouSure">Opravdu chcete odstranit tento playlist\?</string>
<string name="createPlaylist">Vytvořit playlist</string>
<string name="playlistCreated">Playlist vytvořen.</string>
<string name="playlistName">Název playlistu</string>
<string name="addToPlaylist">Přidat do playlistu</string>
<string name="success">Hotovo.</string>
<string name="fail">Nepodařilo se :(</string>
<string name="download">Stáhnout</string>
<string name="save">Uložit</string>
<string name="login">Přihlásit se</string>
<string name="loggedout">Úspěšně odhlášen.</string>
<string name="region">Oblast</string>
<string name="cannotDownload">Tento stream nelze stáhnout.</string>
<string name="dlisinprogress">Počkejte prosím, dokud nebudou dokončena všechna aktuální stahování.</string>
<string name="error">Něco se pokazilo.</string>
<string name="login_register">Přihlásit/registrovat</string>
<string name="defres">Rozlišení videa</string>
<string name="import_from_yt">Importovat odběry</string>
<string name="empty">Uživatelské jméno a heslo nesmí být prázdné.</string>
<string name="notgmail">Toto je pro účet Piped.</string>
<string name="about">O aplikaci</string>
<string name="emptyPlaylistName">Název playlistu nesmí být prázdný</string>
<string name="import_from_yt_summary">Z YouTube nebo NewPipe</string>
<string name="videos">Videa</string>
<string name="darkTheme">Tmavý</string>
<string name="lightTheme">Světlý</string>
<string name="startpage">Domů</string>
<string name="library">Knihovna</string>
<string name="subscriptions">Odběry</string>
<string name="systemDefault">Systém</string>
<string name="changeLanguage">Jazyk</string>
<string name="systemLanguage">Systém</string>
<string name="subscribers">%1$s odběratelů</string>
<string name="settings">Nastavení</string>
<string name="retry">Zkusit znovu</string>
<string name="location">Lokace</string>
<string name="instance">Instance</string>
<string name="customization">Přizpůsobení</string>
<string name="website">Webové stránky</string>
<string name="videoCount">%1$d videí</string>
<string name="noInternet">Nejprve se připojte k internetu.</string>
<string name="comments">Komentáře</string>
<string name="sponsorblock">SponsorBlock</string>
<string name="sponsorblock_summary">Používá API https://sponsor.ajay.app</string>
<string name="segment_skipped">Segment přeskočen</string>
<string name="category_segments">Segmenty</string>
<string name="category_sponsor">Sponzor</string>
<string name="category_sponsor_description">Placená propagace, placená doporučení a přímé reklamy. Nezahrnuje sebepropagaci nebo shout-outy uživatelů/tvůrců/webů/produktů, které se tvůrcovi líbí.</string>
<string name="category_selfpromo">Neplacená/vlastní propagace</string>
<string name="category_selfpromo_description">Podobné jako „sponzor“, ale pro neplacenou nebo vlastní propagaci. Zahrnuje sekce o zboží, darech nebo informace o tom, s kým spolupracují.</string>
<string name="category_interaction">Připomenutí interakce (like a odběr)</string>
<string name="category_interaction_description">Krátká připomínka, abyste dali like, odběr nebo jste sledovali tvůrce uprostřed obsahu. Pokud je segment dlouhý nebo zahrnuje něco specifického, mělo by být místo toho zařazeno do vlastní propagace.</string>
<string name="category_intro">Přestávka/Intro</string>
<string name="category_intro_description">Interval bez skutečného obsahu. Může to být pauza, statický obrázek nebo opakující se animace. Nemělo by být použito pro přechody obsahující informace.</string>
<string name="category_outro">Koncové karty a titulky</string>
<string name="category_outro_description">Informace následující závěr. Není pro závěry s informacemi.</string>
<string name="channels">Kanály</string>
<string name="all">Vše</string>
<string name="playlists">Playlisty</string>
<string name="okay">OK</string>
<string name="history">Historie</string>
<string name="search_history">Historie hledání</string>
<string name="clear_history">Vymazat historii</string>
<string name="music_songs">Hudba YT Music</string>
<string name="music_videos">Videa YT Music</string>
<string name="music_albums">Alba YT Music</string>
<string name="music_playlists">Playlisty YT Music</string>
<string name="license">Licence</string>
<string name="color_blue">Blažená modrá</string>
<string name="color_accent">Barvy</string>
<string name="color_red">Odpočinková červená</string>
<string name="color_yellow">Neskutečně žlutá</string>
<string name="color_green">Pěkná zelená</string>
<string name="color_purple">Příjemná fialová</string>
<string name="material_you">Material You</string>
<string name="sponsorblock_notifications">Upozornění</string>
<string name="enabled">Zap</string>
<string name="disabled">Vyp</string>
<string name="app_icon">Ikona</string>
<string name="piped">Piped</string>
<string name="youtube">YouTube</string>
<string name="playOnBackground">Přehrát na pozadí</string>
<string name="open">Otevřít…</string>
<string name="reset">Obnovit výchozí</string>
<string name="reset_message">Obnovit všechna nastavení a odhlásit se\?</string>
<string name="chapters">Kapitoly</string>
<string name="deleteAccount">Odstranit účet</string>
<string name="require_restart">Je vyžadován restart aplikace</string>
<string name="turnInternetOn">Zapněte Wi-Fi nebo mobilní data pro připojení se k internetu.</string>
<string name="require_restart_message">Restartujte aplikaci pro použití nových změn.</string>
<string name="shareTo">Sdílet URL s</string>
<string name="defaultIcon">Výchozí</string>
<string name="update_summary">Vyhledat aktualizace</string>
<string name="app_uptodate">Používáte nejnovější verzi.</string>
<string name="legacyIcon">Ztracená minulost</string>
<string name="gradientIcon">Přechod Glib</string>
<string name="fireIcon">Módní oheň</string>
<string name="flameIcon">Létající plamen</string>
<string name="birdIcon">Posílený pták</string>
<string name="instance_summary">Piped, přihlášení a účet</string>
<string name="customInstance_summary">Přidat…</string>
<string name="version">Verze %1$s</string>
<string name="category_filler">Výplň/vtipy</string>
<string name="category_music_offtopic">Hudba: nehudební sekce</string>
<string name="category_preview">Náhled/shrnutí</string>
<string name="playback_speed">Rychlost přehrávání</string>
<string name="shapedIcon">Hloupý tvar</string>
<string name="instance_name">Název instance</string>
<string name="addInstance">Přidat instanci</string>
<string name="clear_customInstances">Vymazat přidané</string>
<string name="watch_history">Historie sledování</string>
<string name="watch_positions">Pamatovat si pozici</string>
<string name="watch_positions_summary">Pokračovat z poslední pozice přehrávání</string>
<string name="playerVideoFormat">Formát videa pro přehrávač</string>
<string name="auth_instance">Autentifikační instance</string>
<string name="auth_instance_summary">Použít jinou instanci pro autentifikační volání.</string>
<string name="auth_instances">Vyberte autent. instanci</string>
<string name="github">GitHub</string>
<string name="category_filler_description">Pro výplňové scény přidané jen jako přídavek nebo humor, které nejsou vyžadovány pro pochopení hlavního obsahu videa.</string>
<string name="category_music_offtopic_description">Použití pouze u hudebních videí. Mělo by pokrývat části videa, ne části oficiálních skladeb. Ve výsledku by mělo video připomínat verzi ze Spotify nebo jakoukoli jinou mixovanou verzi jak nejlépe je to možné, nebo omezit mluvení a další rušivé prvky.</string>
<string name="category_preview_description">Pro segmenty popisující budoucí obsah bez dalších informací. Pokud obsahuje klipy, které se objevují pouze zde, je to velmi pravděpodobně špatná kategorie.</string>
<string name="instance_api_url">URL API instance</string>
<string name="empty_instance">Zadejte název a URL API.</string>
<string name="invalid_url">Zadejte prosím adresu URL, která funguje</string>
<string name="related_streams">Související obsah</string>
<string name="related_streams_summary">Zobrazit podobný obsah vedle toho, co sledujete.</string>
<string name="buffering_goal">Předběžné načítání</string>
<string name="buffering_goal_summary">Maximální počet sekund videa ve vyrovnávací paměti.</string>
<string name="audio_video">Zvuk a video</string>
<string name="aspect_ratio">Poměr stran videa</string>
<string name="fullscreen_orientation">Orientace na celou obrazovku</string>
<string name="auto_rotation">Automatické otáčení</string>
<string name="landscape">Na šířku</string>
<string name="portrait">Na výšku</string>
<string name="update_available">Je dostupná verze %1$s</string>
<string name="update_available_text">K dispozici je nová aktualizace. Klepnutím otevřete stránku s novinkami na GitHubu.</string>
<string name="appearance">Vzhled</string>
<string name="downloads">Stahování</string>
<string name="advanced">Pokročilé</string>
<string name="player">Přehrávač</string>
<string name="appearance_summary">Upravte si aplikaci podle svých představ.</string>
<string name="live">Živě</string>
<string name="navLabelVisibility">Viditelnost štítků</string>
<string name="always">Vždy</string>
<string name="quality">Kvalita</string>
<string name="captions">Titulky</string>
<string name="general_summary">Jazyk a oblast</string>
<string name="advanced_summary">Stahování a obnovení</string>
<string name="restore">Obnovit</string>
<string name="torchIcon">Módní svítilna</string>
<string name="behavior">Chování</string>
<string name="player_summary">Výchozí hodnoty a chování</string>
<string name="deleteAccount_summary">Odstranit účet Piped</string>
<string name="no_audio">Žádný zvuk</string>
<string name="audio">Zvuk</string>
<string name="downloading">Stahování…</string>
<string name="player_autoplay">Automatické přehrávání</string>
<string name="instance_frontend_url">URL frontendu instance</string>
<string name="no_video">Žádné video</string>
<string name="video">Video</string>
<string name="watch_history_summary">Ponechat historii sledování lokálně</string>
<string name="history_summary">Historie sledování a hledání</string>
<string name="watch_positions_title">Zapamatované pozice přehrávání</string>
<string name="reset_watch_positions">Obnovit</string>
<string name="general">Obecné</string>
<string name="account">Účet</string>
<string name="never">Nikdy</string>
<string name="selected">Vybrané</string>
<string name="autoRotatePlayer">Automaticky na celou obrazovku</string>
<string name="autoRotatePlayer_summary">Při otočení přepnout přehrávání na celou obrazovku.</string>
<string name="pure_theme">Čistý motiv</string>
<string name="pure_theme_summary">Čistě bílý/černý motiv</string>
<string name="no_player_found">Nebyl nalezen žádný externí přehrávač. Ujistěte se, že máte nějaký nainstalovaný.</string>
<string name="data_saver_mode">Režim úspory dat</string>
<string name="data_saver_mode_summary">Přeskočit miniatury a další obrázky.</string>
<string name="search_history_summary">Pamatovat si vyhledávání</string>
<string name="system_caption_style">Systémový styl titulků</string>
<string name="none">Žádné</string>
<string name="seek_increment">Násobek hledání</string>
<string name="pauseOnScreenOff">Automatické pozastavení</string>
<string name="pauseOnScreenOff_summary">Pozastavit přehrávání při vypnutí obrazovky.</string>
<string name="autoplay_summary">Automaticky přehrát další video po aktuálním.</string>
<string name="clonePlaylist">Duplikovat playlist</string>
<string name="playingOnBackground">Přehrávání na pozadí…</string>
<string name="caption_settings">Titulky</string>
<string name="playerAudioFormat">Formát zvuku pro přehrávač</string>
<string name="playerAudioQuality">Kvalita zvuku</string>
<string name="best_quality">Nejlepší</string>
<string name="worst_quality">Nejhorší</string>
<string name="default_subtitle_language">Jazyk titulků</string>
<string name="notifications">Upozornění</string>
<string name="notify_new_streams">Zobrazit upozornění na nová videa</string>
<string name="notify_new_streams_summary">Zobrazit upozornění na nová videa od tvůrců, které sledujete.</string>
<string name="checking_frequency">Kontrola každých…</string>
<string name="most_recent">Nejnovější</string>
<string name="least_recent">Nejstarší</string>
<string name="most_views">Nejvíce zhlédnutí</string>
<string name="translate">Překlad</string>
<string name="least_views">Nejméně zhlédnutí</string>
<string name="required_network">Požadované připojení</string>
<string name="history_empty">Zatím žádná historie.</string>
<string name="channel_name_az">Název kanálu (A-Z)</string>
<string name="network_wifi">Pouze Wi-Fi</string>
<string name="irreversible">Opravdu\? Tohle se nedá vrátit!</string>
<string name="channel_name_za">Název kanálu (Z-A)</string>
<string name="network_all">Vše</string>
<string name="network_metered">Měřené</string>
<string name="no_search_result">Žádné výsledky.</string>
<string name="error_occurred">Chyba</string>
<string name="copied">Zkopírováno</string>
<string name="share_with_time">Sdílet s časem</string>
<string name="export_subscriptions">Exportovat odběry</string>
<string name="skip_buttons">Tlačítka přeskočení</string>
<string name="history_size">Maximální velikost historie</string>
<string name="background_mode">Režim na pozadí</string>
<string name="skip_buttons_summary">Zobrazit tlačítka k přeskočení na další nebo předchozí video.</string>
<string name="unlimited">Neomezená</string>
<string name="add_to_queue">Přidat do fronty</string>
<string name="misc">Různé</string>
<string name="take_a_break">Čas na přestávku</string>
<string name="yt_shorts">Shorts</string>
<string name="repeat_mode_current">Aktuální</string>
<string name="repeat_mode_none">Žádný</string>
<string name="resize_mode_fit">Vejít se</string>
<string name="no_subtitles_available">Nejsou dostupné žádné titulky</string>
<string name="repeat_mode">Režim opakování</string>
<string name="resize_mode_fill">Vyplnit</string>
<string name="resize_mode_zoom">Přiblížit</string>
<string name="backup_restore">Záloha a obnovení</string>
<string name="backup">Záloha</string>
<string name="picture_in_picture">Obraz v obraze</string>
<string name="player_resize_mode">Režim změny velikosti</string>
<string name="maximum_image_cache">Max. velikost mezipaměti obrázků</string>
<string name="copied_to_clipboard">Zkopírováno do schránky</string>
<string name="open_copied">Otevřít</string>
<string name="break_reminder_time">Minuty před připomenutím</string>
<string name="legacy_subscriptions">Staré zobrazení odběrů</string>
<string name="device_info">Informace o zařízení</string>
<string name="audio_video_summary">Kvalita a formát</string>
<string name="delete">Odstranit ze stažených</string>
<string name="renamePlaylist">Přejmenovat playlist</string>
<string name="new_videos_badge">Značka u nových videí</string>
<string name="new_videos_badge_summary">Zobrazit značku s počtem nových videí, pokud nějaké jsou.</string>
<string name="wifi">Wi-Fi</string>
<string name="mobile_data">Mobilní data</string>
<string name="sb_skip_manual">Přeskočit ručně</string>
<string name="background_channel_name">Režim na pozadí</string>
<string name="background_channel_description">Zobrazí oznámení s tlačítky pro ovládání přehrávače zvuku.</string>
<string name="push_channel_name">Pracovník oznámení</string>
<string name="download_channel_name">Služba stahování</string>
<string name="skip_segment">Přeskočit segment</string>
<string name="sb_skip_manual_summary">Nepřeskakovat segmenty automaticky, vždy se nejprve zeptat.</string>
<string name="download_channel_description">Zobrazí oznámení při stahování médií.</string>
<string name="push_channel_description">Zobrazí oznámení, když jsou k dispozici nové videa.</string>
<string name="local_subscriptions">Lokální odběry</string>
<string name="preferences">Předvolby</string>
<string name="backup_customInstances">Vlastní instance</string>
<string name="save_feed">Načítat zdroj v pozadí</string>
<string name="save_feed_summary">Načítat zdroj odběrů v pozadí a zabránit jeho automatickému obnovování.</string>
<string name="play_next">Přehrát jako další</string>
<string name="navigation_bar">Navigační lišta</string>
<string name="change_region">Zdá se, že trendy nejsou pro aktuální oblast k dispozici. V nastavení prosím vyberte jinou.</string>
<string name="playback_pitch">Výška</string>
<string name="invalid_filename">Nesprávný název souboru!</string>
<string name="filename">Název souboru</string>
<string name="playlists_order">Pořadí playlistů</string>
<string name="playlistNameReversed">Název playlistu (obráceně)</string>
<string name="recentlyUpdated">Nedávno aktualizované</string>
<string name="recentlyUpdatedReversed">Nedávno aktualizované (obráceně)</string>
<string name="time_code">Čas (sekundy)</string>
<string name="added_to_playlist">Přidáno do playlistu</string>
<string name="queue">Fronta</string>
<string name="livestreams">Živé přenosy</string>
<string name="alternative_videos_layout">Alternativní rozvržení videí</string>
<string name="sb_markers">Značky</string>
<string name="sb_markers_summary">Označit úseky na časové liště.</string>
<string name="defaultIconLight">Výchozí světlá</string>
<string name="confirm_unsubscribing_summary">Zobrazit potvrzovací dialog před zrušením odběru.</string>
<string name="confirm_unsubscribe">Opravdu chcete zrušit odběr %1$s\?</string>
<string name="playlistCloned">Playlist duplikován</string>
<string name="play_all">Přehrát vše</string>
<string name="confirm_unsubscribing">Potvrdit zrušení odběru</string>
<string name="time">Čas</string>
<string name="start_time">Počáteční čas</string>
<string name="notification_time">Omezit čas upozornění</string>
<string name="end_time">Koncový čas</string>
<string name="notification_time_summary">Omezit časové rozmezí, ve kterém budou zobrazována upozornění o videích.</string>
<string name="navbar_order">Pořadí</string>
<string name="alternative_player_layout_summary">Zobrazit související videa jako řádek nad komentáři místo pod nimi.</string>
<string name="layout">Rozložení</string>
<string name="alternative_player_layout">Alternativní rozložení přehrávače</string>
<string name="audio_track">Zvuková stopa</string>
<string name="default_audio_track">Výchozí</string>
<string name="auto_quality">Auto</string>
<string name="hls_instead_of_dash">Použít HLS</string>
<string name="hls_instead_of_dash_summary">Použít HLS místo DASH (bude pomalejší, nedoporučuje se)</string>
<string name="limit_to_runtime">Omezení doby běhu</string>
<string name="trends">Trendy</string>
<string name="featured">Doporučené</string>
<string name="trending">Co je právě v trendech</string>
<string name="bookmarks">Záložky</string>
<string name="bookmark">Záložka</string>
<string name="clear_bookmarks">Vymazat záložky</string>
<string name="queue_insert_related_videos">Vložit související videa</string>
<string name="local_playlists">Místní playlisty</string>
<string name="brightness">Jas</string>
<string name="auto">Auto</string>
<string name="swipe_controls">Ovládání přejetím prstem</string>
<string name="defaults">Výchozí</string>
<string name="volume">Hlasitost</string>
<string name="swipe_controls_summary">Pomocí gesta přejetí prstem upravit jas a hlasitost.</string>
<string name="pop_up">Pop-Up</string>
<string name="no_comments_available">Toto video nemá žádné komentáře.</string>
<string name="double_tap_seek">Dvojitým klepnutím vyhledáte</string>
<string name="captions_size">Velikost titulků</string>
<string name="comments_disabled">Komentáře jsou zakázány autorem videa.</string>
<string name="double_tap_seek_summary">Klepnutím dvakrát vlevo nebo vpravo přetočíte pozici přehrávače zpět nebo dopředu.</string>
<string name="all_caught_up">Už jste v obraze</string>
<string name="all_caught_up_summary">Viděli jste všechna nová videa</string>
<string name="app_backup">Záloha aplikace</string>
<string name="backup_restore_summary">Import a export odběrů, playlistů, …</string>
<string name="exportsuccess">Exportováno.</string>
<string name="privacy_alert">Upozornění na soukromí</string>
<string name="username_email">Pokračovat s e-mailovou adresou\? (není doporučeno)</string>
<string name="proceed">Pokračovat</string>
<string name="export_playlists">Exportovat playlisty</string>
<string name="import_playlists">Importovat playlisty</string>
<string name="pinch_control">Ovládání dvěma prsty</string>
<string name="pinch_control_summary">Použijte gesto se dvěma prsty pro přiblížení/oddálení.</string>
<string name="theme_monochrome">Minimalistický monochromatický</string>
<string name="play_latest_videos">Přehrát nejnovější videa</string>
<string name="nothing_selected">Nic není vybráno!</string>
<string name="color_violet">Všestranná fialová</string>
<string name="failed_fetching_instances">Nepodařilo se načíst dostupné instance.</string>
<string name="hide_watched_from_feed">Skrýt zhlédnutá videa ze zdroje</string>
<string name="hide_watched_from_feed_summary">Na kartě odběry nezobrazovat videa, která jsou zhlédnuta z více než 90 %.</string>
<string name="playlistUrl">URL playlistu</string>
<string name="pause_on_quit">Pozastavit při ukončení</string>
<string name="shuffle">Náhodně</string>
<string name="add_to_bookmarks">Přidat do záložek</string>
<string name="remove_bookmark">Odstranit záložku</string>
<string name="rewind">Přetočit</string>
<string name="pause">Pozastavit</string>
<string name="alternative_pip_controls_summary">V PiP místo přetočení zpět a vpřed zobrazit ovládání režimu pouze zvuku a přeskočení</string>
<string name="forward">Vpřed</string>
<string name="alternative_pip_controls">Alternativní ovládací prvky PiP</string>
<string name="audio_player">Přehrávač zvuku</string>
<string name="no_subtitle">Bez titulků</string>
<string name="download_paused">Stahování pozastaveno</string>
<string name="download_completed">Stahování dokončeno</string>
<string name="concurrent_downloads">Maximální počet souběžných stahování</string>
<string name="concurrent_downloads_limit_reached">Dosažen limit maximálního počtu souběžných stahování.</string>
<string name="unknown">Neznámý</string>
<string name="resume">Pokračovat</string>
<string name="audio_only_mode">Režim pouze zvuku</string>
<string name="audio_only_mode_summary">Proměňte LibreTube v hudební přehrávač.</string>
<string name="sleep_timer">Časovač spánku</string>
<string name="skip_silence">Přeskočit ticho</string>
<string name="help">Nápověda</string>
<string name="faq">Často kladené dotazy</string>
<string name="replies">Odpovědi</string>
<string name="codecs">Kodeky</string>
<string name="mark_as_watched">Označit jako zhlédnuté</string>
<string name="unsupported_file_format">Nepodporovaný formát souboru: %1$s</string>
<string name="custom_playback_speed">Vlastní rychlost</string>
<string name="custom_playback_speed_summary">Použít jinou rychlost přehrávání než u běžného přehrávače.</string>
<string name="category">Kategorie</string>
<string name="trending_views">%1$s • %2$s zhlédnutí • %3$s</string>
<string name="normal_views">%1$s zhlédnutí%2$s</string>
<string name="autoplay_countdown">Odpočítávání automatického přehrávání</string>
<string name="autoplay_countdown_summary">Před automatickým přehráním dalšího videa zobrazit 5s odpočítávání.</string>
<string name="playing_next">Přehrávání dalšího videa za %1$s</string>
<string name="stats_for_nerds">Statistiky pro experty</string>
<string name="video_id">ID videa</string>
<plurals name="years_ago">
<item quantity="one">Před rokem</item>
<item quantity="few">Před %d lety</item>
<item quantity="other">Před %d lety</item>
</plurals>
<plurals name="months_ago">
<item quantity="one">Před měsícem</item>
<item quantity="few">Před %d měsíci</item>
<item quantity="other">Před %d měsíci</item>
</plurals>
<string name="lbry_hls">LBRY HLS</string>
<string name="lbry_hls_summary">Pro streamování použít LBRY HLS, pokud je k dispozici.</string>
<string name="uploaderAndVideoCount">%1$s • %2$d videí</string>
<string name="subscriberAndVideoCounts">%1$s odběratelů • %2$d videí</string>
<string name="disable_proxy_summary">Načítat videa a obrázky přímo ze serverů YouTube. Tuto možnost povolte pouze v případě, že stejně používáte VPN! Upozorňujeme, že tato funkce nemusí fungovat u obsahu z YT Music.</string>
<string name="disable_proxy">Zakázat proxy přes Piped</string>
<string name="auto_fullscreen_shorts">Automatická celá obrazovka u Shorts</string>
<string name="new_group">Nová</string>
<string name="group_name">Název skupiny</string>
<string name="channel_groups">Skupiny kanálů</string>
<string name="edit_group">Upravit skupinu</string>
<string name="play_automatically">Automatické přehrávání</string>
<string name="play_automatically_summary">Automatické spuštění přehrávání videa při výběru</string>
<string name="fullscreen_gestures">Gesta vstupu/opuštění režimu celé obrazovky</string>
<string name="go_to_video">Přejít na video</string>
<plurals name="channel_new_streams">
<item quantity="one">%d nové video</item>
<item quantity="few">%d nová videa</item>
<item quantity="other">%d nových videí</item>
</plurals>
<string name="show_stream_thumbnails">Zobrazit náhledy videí</string>
<string name="show_stream_thumbnails_summary">Zobrazit náhledy nových videí. Povolením této funkce bude spotřebováno více dat.</string>
<string name="unlimited_search_history">Neomezená historie vyhledávání</string>
<string name="playlist_name_za">Název playlistu (Z-A)</string>
<string name="duration_reversed">Délka (obráceně)</string>
<string name="playlist_name_az">Název playlistu (A-Z)</string>
<string name="duration">Délka</string>
</resources>