LibreTube/app/src/main/res/values-el/strings.xml

187 lines
18 KiB
XML
Raw Normal View History

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="unsubscribe">Απεγγραφή</string>
<string name="username">Όνομα χρήστη</string>
<string name="password">Κωδικός πρόσβασης</string>
<string name="login">Σύνδεση</string>
<string name="already_logged_in">Έχετε ήδη συνδεθεί. Μπορείτε να αποσυνδεθείτε από τον λογαριασμό σας.</string>
<string name="login_first">Παρακαλώ συνδεθείτε και προσπαθήστε πάλι.</string>
<string name="instances">Επιλογή διακομιστή</string>
<string name="customInstance">Προσαρμομένος διακομιστής</string>
<string name="region">Περιοχή</string>
<string name="login_register">Σύνδεση/Εγγραφή</string>
<string name="please_login">Παρακαλώ συνδεθείτε ή εγγραφείτε πρώτα στις ρυθμίσεις.</string>
<string name="cannotDownload">Αποτυχία λήψης αυτού του stream.</string>
<string name="dlcomplete">Λήψη επιτυχής.</string>
<string name="dlisinprogress">Περιμένετε μέχρι να ολοκληρωθούν όλες οι λήψεις…</string>
<string name="downloadfailed">Λήψη ανεπιτυχής.</string>
<string name="vlc">Άνοιγμα στο VLC</string>
<string name="vlcerror">Το βίντεο δεν κατάφερε να ανοίξει στο VLC. Ίσως δεν είναι εγκατεστημένο.</string>
<string name="import_from_yt">Εισαγωγή εγγραφών</string>
<string name="import_from_yt_summary">Από το YouTube ή το NewPipe</string>
<string name="app_theme">Θέμα</string>
<string name="server_error">Υπάρχει πρόβλημα με τον διακομιστή. Μήπως να δοκιμάσετε άλλο διακομιστή;</string>
<string name="unknown_error">Πρόβλημα δικτύου.</string>
<string name="error">Κάτι πήγε στραβά.</string>
<string name="empty">Πρέπει να εισάγετε όνομα χρήστη και κωδικό πρόσβασης.</string>
<string name="deletePlaylist">Διαγραφή λίστας αναπαραγωγής</string>
<string name="areYouSure">Διαγραφή της λίστας αναπαραγωγής;</string>
<string name="search_hint">Αναζήτηση</string>
<string name="subscribe">Εγγραφή</string>
<string name="save">Αποθήκευση</string>
<string name="register">Εγγραφή</string>
<string name="createPlaylist">Δημιουργία λίστας αναπαραγωγής</string>
<string name="playlistCreated">Η λίστα αναπαραγωγής δημιουργήθηκε.</string>
<string name="playlistName">Όνομα λίστας αναπαραγωγής</string>
<string name="emptyPlaylistName">Το όνομα της λίστας αναπαραγωγής δεν επιτρέπεται να είναι άδειο</string>
<string name="addToPlaylist">Πρoσθήκη στην λίστα αναπαραγωγής</string>
<string name="success">Ολοκληρώθηκε.</string>
<string name="fail">Αποτυχία :(</string>
<string name="about">Σχετικά με</string>
<string name="share">Κοινοποίηση</string>
<string name="yes">Ναι</string>
<string name="choose_quality_dialog">Ποιότητα</string>
<string name="download">Λήψη</string>
<string name="registered">Εγγραφή επιτυχής. Τώρα μπορείτε να εγγραφείτε σε κανάλια.</string>
<string name="logout">Αποσύνδεση</string>
<string name="cancel">Ακύρωση</string>
<string name="loggedout">Αποσύνδεση επιτυχής.</string>
<string name="loggedIn">Σύνδεση επιτυχής.</string>
<string name="importsuccess">Εγγεγραμμένος</string>
<string name="subscribeIsEmpty">Εγγραφείτε σε μερικά κανάλια πρώτα .</string>
<string name="grid">Στήλες πλέγματος</string>
<string name="notgmail">Αυτό είναι για λογαριασμό LibreTube.</string>
<string name="defres">Προεπιλεγμένη ανάλυση βίντεο</string>
<string name="emptyList">Τίποτα εδώ.</string>
<string name="startpage">Αρχική σελίδα</string>
<string name="subscriptions">Εγγραφές</string>
<string name="library">Βιβλιοθήκη</string>
<string name="videos">Βίντεο</string>
<string name="changeLanguage">Γλώσσα</string>
<string name="systemLanguage">Συστήματος</string>
<string name="lightTheme">Φωτεινό θέμα</string>
<string name="subscribers">%1$s εγγεγραμμένοι</string>
<string name="systemDefault">Συστήματος</string>
<string name="darkTheme">Σκοτεινό θέμα</string>
<string name="comments">Σχόλια</string>
<string name="settings">Ρυθμίσεις</string>
<string name="customization">Προσαρμογές</string>
<string name="website">Ιστοσελίδα</string>
<string name="location">Περιοχή</string>
<string name="noInternet">Συνδεθείτε πρώτα στο Διαδίκτυο.</string>
<string name="retry">Ξαναδοκιμάστε</string>
<string name="instance">Διακομιστής</string>
<string name="videoCount">%1$s βίντεο</string>
<string name="choose_filter">Επιλογή φίλτρου αναζήτησης</string>
<string name="channels">Κανάλια</string>
<string name="all">Όλα</string>
<string name="playlists">Λίστες αναπαραγωγής</string>
<string name="okay">Εντάξει</string>
<string name="history">Ιστορικό</string>
<string name="search_history">Ιστορικό αναζήτησης</string>
<string name="clear_history">Εκκαθάριση ιστορικού</string>
<string name="defaultTab">Προεπιλεγμένη καρτέλα</string>
<string name="category_sponsor_description">Προώθηση επί πληρωμή, παραπομπές επί πληρωμή και άμεσες διαφημίσεις. Όχι για προσωπική προώθηση ή δωρεάν διαφήμιση σε σκοπούς/δημιουργούς/ιστοτόπους/προϊόντα που τους αρέσουν.</string>
<string name="category_sponsor">Χορηγός</string>
<string name="music_songs">YT Music τραγούδια</string>
<string name="music_videos">YT Music βίντεο</string>
<string name="music_albums">YT Music άλμπουμ</string>
<string name="music_playlists">YT Music λίστες αναπαραγωγής</string>
<string name="sponsorblock">SponsorBlock</string>
<string name="sponsorblock_summary">Χρησιμοποιεί το https://sponsor.ajay.app/ API</string>
<string name="sponsorblock_state">Ενεργοποιημένο</string>
<string name="category_segments">Τμήματα</string>
<string name="segment_skipped">Τμήμα παραλήφθηκε</string>
<string name="category_intro">Διάλειμμα/Εισαγωγή</string>
<string name="category_selfpromo">Μη-χορηγούμενη/Προσωπική προώθηση</string>
<string name="category_interaction">Υπενθύμιση αλληλεπίδρασης (Μου αρέσει και εγγραφή)</string>
<string name="category_selfpromo_description">Παρόμοιο με την επιλογή \"Χορηγός\" αλλά για ενημέρωση μη-χορηγούμενης/προσωπικής προώθησης. Αυτό περιλαμβάνει ενότητες σχετικά με εμπορεύματα, δωρεές ή πληροφορίες σχετικά με όσους συνεργάστηκαν.</string>
<string name="category_outro">Κάρτες τέλους και τίτλοι τέλους</string>
<string name="category_outro_description">Πληροφορίες μετά το τέλος. Όχι για συμπεράσματα με πληροφορίες.</string>
<string name="category_intro_description">Ένα χρονικό διάστημα χωρίς πραγματικό περιεχόμενο. Μπορεί να είναι παύση, στατικό καρέ, επαναλαμβανόμενη κινούμενη εικόνα. Δεν πρέπει να χρησιμοποιείται για μεταβάσεις που περιέχουν πληροφορίες.</string>
<string name="category_interaction_description">Όταν υπάρχει μια σύντομη υπενθύμιση για να πατήσετε μου αρέσει, να εγγραφείτε ή να ακολουθήσετε το κανάλι τους στη μέση του περιεχομένου. Εάν είναι μεγάλης διάρκειας ή για κάτι συγκεκριμένο, θα πρέπει να παρατίθεται στην επιλογή \" Μη-χορηγούμενη/Προσωπική προώθηση\".</string>
<string name="license">Άδεια</string>
<string name="oledTheme">Μαύρο θέμα</string>
<string name="color_accent">Αποχρώσεις</string>
<string name="color_blue">Pixel μπλε</string>
<string name="color_yellow">Κίτρινο που μυρίζει</string>
<string name="color_green">Αυλό πράσινο</string>
<string name="color_purple">Απολαυστικό μωβ</string>
<string name="color_red">Κόκκινη ανάπαυση</string>
<string name="material_you">Μυστικό Υλικό 3</string>
<string name="sponsorblock_notifications">Ειδοποιήσεις</string>
<string name="app_icon">Εικονίδιο</string>
<string name="piped">Piped</string>
<string name="youtube">YouTube</string>
<string name="enabled">Ενεργοποιημένο</string>
<string name="disabled">Απενεργοποιημένο</string>
<string name="playOnBackground">Αναπαραγωγή στο υπόβαθρο</string>
<string name="update_available">Η έκδοση %1$s είναι διαθέσιμη</string>
<string name="update_available_text">Μετάβαση στις εκδόσεις στο GitHub για να το κατεβάσετε;</string>
<string name="appearance">Εμφάνιση</string>
<string name="app_behavior">Συμπεριφορά</string>
<string name="downloads">Λήψεις</string>
<string name="video_format">Μορφή βίντεο</string>
<string name="video_format_summary">Μετατροπή αρχείων εάν έχει γίνει λήψη και ήχου και βίντεο.</string>
<string name="download_directory">Λήψη σε</string>
<string name="download_directory_summary">Πού αποθηκεύονται τα ληφθέντα μέσα.</string>
<string name="website_summary">Επισκεφτείτε τον ιστότοπο για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την εφαρμογή και τις δυνατότητές της.</string>
<string name="license_summary">Η GPLv3+ είναι μια άδεια χρήσης που έχει κατοχυρωθεί με δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας. Χρήση, μελέτη, αλλαγή και κοινή χρήση. με όλα.</string>
<string name="donate">Συνεισφορά</string>
<string name="update">Ψάξτε για νέα έκδοση</string>
<string name="update_summary">Πατήστε για να μάθετε εάν η εφαρμογή είναι ενημερωμένη.</string>
<string name="no_update_available">Εκτελείτε την πιο πρόσφατη έκδοση.</string>
<string name="contributing">Συμβάλοντας</string>
<string name="appearance_summary">Προσαρμόστε την εφαρμογή σύμφωνα με τις προτιμήσεις σας.</string>
<string name="player">Αναπαραγωγέας</string>
<string name="playback_speed">Προκαθορισμένη ταχύτητα αναπαραγωγής</string>
<string name="contributing_summary">Παρέχετε ιδέες, μεταφράσεις, αλλαγές σχεδίασης, καθαρίστε και γράψτε κώδικα. Όσο περισσότερα γίνονται τόσο καλύτερη γίνεται η εφαρμογή!</string>
<string name="donate_summary">Δώσε αυτό που αξίζει σε σένα, αν μπορείς. Η ομάδα του LibreTube είναι μικρότερη από τη δωρεά ή τη βοήθειά σας.</string>
<string name="app_uptodate">Εκτελείται η πιο πρόσφατη έκδοση.</string>
<string name="advanced">Για προχωρημένους</string>
<string name="advanced_summary">Αναπαραγωγέας, λήψεις, ιστορικό</string>
<string name="authors">Συγγραφείς</string>
<string name="authors_summary">Γνωρίστε την ομάδα του LibreTube και όλους τους συνεισφέροντες της που βοηθούν στη βελτίωση της εφαρμογής.</string>
<string name="download_folder">Όνομα</string>
<string name="internal_storage">Εσωτερικός χώρος</string>
<string name="sdcard">Κάρτα SD</string>
<string name="music_directory">Φάκελος μουσικής</string>
<string name="movies_directory">Φάκελος ταινιών</string>
<string name="shareTo">Κοινή χρήση διεύθυνσης URL σε</string>
<string name="downloads_directory">Φάκελος λήψεων</string>
<string name="no_replies">Αυτό το σχόλιο δεν έχει απαντήσεις.</string>
<string name="download_folder_summary">Το όνομα του φακέλου στον οποίο τα κατεβασμένα μέσα αποθηκεύονται.</string>
<string name="live">Ζωντανά</string>
<string name="torchIcon">Μοντέρνος πυρσός</string>
<string name="fireIcon">Μοδάτη φωτιά</string>
<string name="gradientIcon">Κλίση Glib</string>
<string name="shapedIcon">Ανόητο σχήμα</string>
<string name="legacyIcon">Χαμένη κληρονομιά</string>
<string name="views">%1$s προβολές</string>
<string name="defaultIcon">Προκαθορισμένο</string>
<string name="flameIcon">Ιπτάμενη φλόγα</string>
<string name="birdIcon">Ενισχυμένο πουλί</string>
<string name="clear_customInstances">Εκκαθάριση προσαρμοσμένων διακομιστών</string>
<string name="customInstance_summary">Προσθήκη προσαρμοσμένου διακομιστή (με δική σας ευθύνη)</string>
<string name="instance_name">Όνομα διακομιστή</string>
<string name="instance_summary">Piped, σύνδεση, εγγραφές</string>
<string name="invalid_url">Εισαγάγετε μια έγκυρη διεύθυνση URL</string>
<string name="instance_api_url">Σύνδεσμος URL του API του διακομιστή</string>
<string name="addInstance">Προσθήκη διακομιστή</string>
<string name="empty_instance">Πρέπει να συμπληρώσετε το όνομα και τη διεύθυνση URL του API.</string>
<string name="about_summary">Γνωρίστε την ομάδα του LibreTube και πώς συμβαίνουν όλα αυτά.</string>
<string name="version">Έκδοση %1$s</string>
<string name="related_streams">Σχετικά βίντεο</string>
<string name="related_streams_summary">Εμφάνιση σχετικών βίντεο κάτω από το βίντεο.</string>
<string name="show_chapters">Εμφάνιση κεφαλαίων</string>
<string name="hide_chapters">Απόκρυψη κεφαλαίων</string>
<string name="category_filler_description">Αυτό ισχύει για εφαπτομενικές σκηνές που προστίθενται μόνο για πληρωτικό υλικό ή χιούμορ που δεν απαιτούνται για την κατανόηση του κύριου περιεχομένου του βίντεο.</string>
<string name="category_music_offtopic">Μουσική: Μη-Μουσικό Τμήμα</string>
<string name="category_preview">Προεπισκόπηση/Ανακεφαλαίωση</string>
<string name="category_filler">Εφαπτομενικό πληρωτικό υλικό/Αστεία</string>
<string name="buffering_goal">Στόχος buffering</string>
<string name="buffering_goal_summary">Ο αριθμός των δευτερολέπτων που προφορτώνονται τα βίντεο στο μέγιστο.</string>
<string name="playerVideoFormat">Μορφή βίντεο αναπαραγωγέα</string>
<string name="category_music_offtopic_description">Αυτό προορίζεται μόνο για χρήση σε μουσικά βίντεο. Θα πρέπει να καλύπτει μέρη του βίντεο που δεν περιλαμβάνονται στις επίσημες μίξεις. Στο τέλος, το βίντεο θα πρέπει να μοιάζει όσο το δυνατόν περισσότερο με την έκδοση του Spotify ή οποιασδήποτε άλλης μίξης, ή θα πρέπει να μειώνει τις ομιλίες ή άλλους περισπασμούς.</string>
<string name="category_preview_description">Για τμήματα που δείχνουν τι θα ακολουθήσει σε αυτό ή σε μελλοντικά βίντεο της ίδιας σειράς, αλλά δεν παρέχουν πρόσθετες πληροφορίες. Αν περιλαμβάνει αποσπάσματα που εμφανίζονται μόνο εδώ, είναι πολύ πιθανό να μην είναι η σωστή κατηγορία.</string>
</resources>