LibreTube/app/src/main/res/values-el/strings.xml

176 lines
16 KiB
XML
Raw Normal View History

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="unsubscribe">Απεγγραφή</string>
<string name="username">Όνομα χρήστη</string>
<string name="password">Κωδικός πρόσβασης</string>
<string name="login">Σύνδεση</string>
<string name="already_logged_in">Έχετε ήδη συνδεθεί. Μπορείτε να αποσυνδεθείτε από τον λογαριασμό σας.</string>
<string name="login_first">Παρακαλώ συνδεθείτε και προσπαθήστε πάλι.</string>
<string name="instances">Επιλογή διακομιστή</string>
<string name="customInstance">Προσαρμομένος διακομιστής</string>
<string name="region">Περιοχή</string>
<string name="login_register">Σύνδεση/Εγγραφή</string>
<string name="please_login">Παρακαλώ συνδεθείτε ή εγγραφείτε πρώτα στις ρυθμίσεις.</string>
<string name="cannotDownload">Αποτυχία λήψης αυτού του stream.</string>
<string name="dlcomplete">Λήψη επιτυχής.</string>
<string name="dlisinprogress">Περιμένετε μέχρι να ολοκληρωθούν όλες οι λήψεις…</string>
<string name="downloadfailed">Λήψη ανεπιτυχής.</string>
<string name="vlc">Άνοιγμα στο VLC</string>
<string name="vlcerror">Το βίντεο δεν κατάφερε να ανοίξει στο VLC. Ίσως δεν είναι εγκατεστημένο.</string>
<string name="import_from_yt">Εισαγωγή εγγραφών</string>
<string name="import_from_yt_summary">Από το YouTube ή το NewPipe</string>
<string name="app_theme">Θέμα</string>
<string name="server_error">Υπάρχει πρόβλημα με τον διακομιστή. Μήπως να δοκιμάσετε άλλο διακομιστή;</string>
<string name="unknown_error">Πρόβλημα δικτύου.</string>
<string name="error">Κάτι πήγε στραβά.</string>
<string name="empty">Πρέπει να εισάγετε όνομα χρήστη και κωδικό πρόσβασης.</string>
<string name="deletePlaylist">Διαγραφή λίστας αναπαραγωγής</string>
<string name="areYouSure">Διαγραφή της λίστας αναπαραγωγής;</string>
<string name="search_hint">Αναζήτηση</string>
<string name="subscribe">Εγγραφή</string>
<string name="save">Αποθήκευση</string>
<string name="register">Εγγραφή</string>
<string name="createPlaylist">Δημιουργία λίστας αναπαραγωγής</string>
<string name="playlistCreated">Η λίστα αναπαραγωγής δημιουργήθηκε.</string>
<string name="playlistName">Όνομα λίστας αναπαραγωγής</string>
<string name="emptyPlaylistName">Το όνομα της λίστας αναπαραγωγής δεν επιτρέπεται να είναι άδειο</string>
<string name="addToPlaylist">Πρoσθήκη στην λίστα αναπαραγωγής</string>
<string name="success">Ολοκληρώθηκε.</string>
<string name="fail">Αποτυχία :(</string>
<string name="about">Σχετικά με</string>
<string name="share">Κοινοποίηση</string>
<string name="yes">Ναι</string>
<string name="choose_quality_dialog">Ποιότητα</string>
<string name="download">Λήψη</string>
<string name="registered">Εγγραφή επιτυχής. Τώρα μπορείτε να εγγραφείτε σε κανάλια.</string>
<string name="logout">Αποσύνδεση</string>
<string name="cancel">Ακύρωση</string>
<string name="loggedout">Αποσύνδεση επιτυχής.</string>
<string name="loggedIn">Σύνδεση επιτυχής.</string>
<string name="importsuccess">Εγγεγραμμένος</string>
<string name="subscribeIsEmpty">Εγγραφείτε σε μερικά κανάλια πρώτα .</string>
<string name="grid">Στήλες πλέγματος</string>
<string name="notgmail">Αυτό είναι για λογαριασμό LibreTube.</string>
<string name="defres">Προεπιλεγμένη ανάλυση βίντεο</string>
<string name="emptyList">Τίποτα εδώ.</string>
<string name="startpage">Αρχική σελίδα</string>
<string name="subscriptions">Εγγραφές</string>
<string name="library">Βιβλιοθήκη</string>
<string name="videos">Βίντεο</string>
<string name="changeLanguage">Γλώσσα</string>
<string name="systemLanguage">Συστήματος</string>
<string name="lightTheme">Φωτεινό θέμα</string>
<string name="subscribers">%1$s εγγεγραμμένοι</string>
<string name="systemDefault">Συστήματος</string>
<string name="darkTheme">Σκοτεινό θέμα</string>
<string name="comments">Σχόλια</string>
<string name="settings">Ρυθμίσεις</string>
<string name="customization">Προσαρμογές</string>
<string name="website">Ιστοσελίδα</string>
<string name="location">Περιοχή</string>
<string name="noInternet">Συνδεθείτε πρώτα στο Διαδίκτυο.</string>
<string name="retry">Ξαναδοκιμάστε</string>
<string name="instance">Διακομιστής</string>
<string name="videoCount">%1$s βίντεο</string>
<string name="choose_filter">Επιλογή φίλτρου αναζήτησης</string>
<string name="channels">Κανάλια</string>
<string name="all">Όλα</string>
<string name="playlists">Λίστες αναπαραγωγής</string>
<string name="okay">Εντάξει</string>
<string name="history">Ιστορικό</string>
<string name="search_history">Ιστορικό αναζήτησης</string>
<string name="clear_history">Εκκαθάριση ιστορικού</string>
<string name="defaultTab">Προεπιλεγμένη καρτέλα</string>
<string name="category_sponsor_description">Προώθηση επί πληρωμή, παραπομπές επί πληρωμή και άμεσες διαφημίσεις. Όχι για προσωπική προώθηση ή δωρεάν διαφήμιση σε σκοπούς/δημιουργούς/ιστοτόπους/προϊόντα που τους αρέσουν.</string>
<string name="category_sponsor">Χορηγός</string>
<string name="music_songs">YT Music τραγούδια</string>
<string name="music_videos">YT Music βίντεο</string>
<string name="music_albums">YT Music άλμπουμ</string>
<string name="music_playlists">YT Music λίστες αναπαραγωγής</string>
<string name="sponsorblock">SponsorBlock</string>
<string name="sponsorblock_summary">Χρησιμοποιεί το https://sponsor.ajay.app/ API</string>
<string name="sponsorblock_state">Ενεργοποιημένο</string>
<string name="category_segments">Τμήματα</string>
<string name="segment_skipped">Τμήμα παραλήφθηκε</string>
<string name="category_intro">Διάλειμμα/Εισαγωγή</string>
<string name="category_selfpromo">Μη-χορηγούμενη/Προσωπική προώθηση</string>
<string name="category_interaction">Υπενθύμιση αλληλεπίδρασης (Μου αρέσει και εγγραφή)</string>
<string name="category_selfpromo_description">Παρόμοιο με την επιλογή \"Χορηγός\" αλλά για ενημέρωση μη-χορηγούμενης/προσωπικής προώθησης. Αυτό περιλαμβάνει ενότητες σχετικά με εμπορεύματα, δωρεές ή πληροφορίες σχετικά με όσους συνεργάστηκαν.</string>
<string name="category_outro">Κάρτες τέλους και τίτλοι τέλους</string>
<string name="category_outro_description">Πληροφορίες μετά το τέλος. Όχι για συμπεράσματα με πληροφορίες.</string>
<string name="category_intro_description">Ένα χρονικό διάστημα χωρίς πραγματικό περιεχόμενο. Μπορεί να είναι παύση, στατικό καρέ, επαναλαμβανόμενη κινούμενη εικόνα. Δεν πρέπει να χρησιμοποιείται για μεταβάσεις που περιέχουν πληροφορίες.</string>
<string name="category_interaction_description">Όταν υπάρχει μια σύντομη υπενθύμιση για να πατήσετε μου αρέσει, να εγγραφείτε ή να ακολουθήσετε το κανάλι τους στη μέση του περιεχομένου. Εάν είναι μεγάλης διάρκειας ή για κάτι συγκεκριμένο, θα πρέπει να παρατίθεται στην επιλογή \" Μη-χορηγούμενη/Προσωπική προώθηση\".</string>
<string name="license">Άδεια</string>
<string name="oledTheme">Μαύρο θέμα</string>
<string name="color_accent">Αποχρώσεις</string>
<string name="color_blue">Pixel μπλε</string>
<string name="color_yellow">Κίτρινο που μυρίζει</string>
<string name="color_green">Αυλό πράσινο</string>
<string name="color_purple">Απολαυστικό μωβ</string>
<string name="color_red">Κόκκινη ανάπαυση</string>
<string name="material_you">Μυστικό Υλικό 3</string>
<string name="sponsorblock_notifications">Ειδοποιήσεις</string>
<string name="app_icon">Εικονίδιο</string>
<string name="piped">Piped</string>
<string name="youtube">YouTube</string>
<string name="enabled">Ενεργοποιημένο</string>
<string name="disabled">Απενεργοποιημένο</string>
<string name="playOnBackground">Αναπαραγωγή στο υπόβαθρο</string>
<string name="update_available">Η έκδοση %1$s είναι διαθέσιμη</string>
<string name="update_available_text">Μετάβαση στις εκδόσεις στο GitHub για να το κατεβάσετε;</string>
<string name="appearance">Εμφάνιση</string>
<string name="app_behavior">Συμπεριφορά</string>
<string name="downloads">Λήψεις</string>
<string name="video_format">Μορφή βίντεο</string>
<string name="video_format_summary">Μετατροπή αρχείων εάν έχει γίνει λήψη και ήχου και βίντεο.</string>
<string name="download_directory">Λήψη σε</string>
<string name="download_directory_summary">Πού αποθηκεύονται τα ληφθέντα μέσα.</string>
<string name="website_summary">Επισκεφτείτε τον ιστότοπο για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την εφαρμογή και τις δυνατότητές της.</string>
<string name="license_summary">Η GPLv3+ είναι μια άδεια χρήσης που έχει κατοχυρωθεί με δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας. Χρήση, μελέτη, αλλαγή και κοινή χρήση. με όλα.</string>
<string name="donate">Συνεισφορά</string>
<string name="update">Ψάξτε για νέα έκδοση</string>
<string name="update_summary">Πατήστε για να μάθετε εάν η εφαρμογή είναι ενημερωμένη.</string>
<string name="no_update_available">Εκτελείτε την πιο πρόσφατη έκδοση.</string>
<string name="contributing">Συμβάλοντας</string>
<string name="appearance_summary">Προσαρμόστε την εφαρμογή σύμφωνα με τις προτιμήσεις σας.</string>
<string name="player">Αναπαραγωγέας</string>
<string name="playback_speed">Προκαθορισμένη ταχύτητα αναπαραγωγής</string>
<string name="contributing_summary">Παρέχετε ιδέες, μεταφράσεις, αλλαγές σχεδίασης, καθαρίστε και γράψτε κώδικα. Όσο περισσότερα γίνονται τόσο καλύτερη γίνεται η εφαρμογή!</string>
<string name="donate_summary">Δώσε αυτό που αξίζει σε σένα, αν μπορείς. Η ομάδα του LibreTube είναι μικρότερη από τη δωρεά ή τη βοήθειά σας.</string>
<string name="app_uptodate">Εκτελείται η πιο πρόσφατη έκδοση.</string>
<string name="advanced">Για προχωρημένους</string>
<string name="advanced_summary">Αναπαραγωγέας, λήψεις, ιστορικό</string>
<string name="authors">Συγγραφείς</string>
<string name="authors_summary">Γνωρίστε την ομάδα του LibreTube και όλους τους συνεισφέροντες της που βοηθούν στη βελτίωση της εφαρμογής.</string>
<string name="download_folder">Όνομα</string>
<string name="internal_storage">Εσωτερικός χώρος</string>
<string name="sdcard">Κάρτα SD</string>
<string name="music_directory">Φάκελος μουσικής</string>
<string name="movies_directory">Φάκελος ταινιών</string>
<string name="shareTo">Κοινή χρήση διεύθυνσης URL σε</string>
<string name="downloads_directory">Φάκελος λήψεων</string>
<string name="no_replies">Αυτό το σχόλιο δεν έχει απαντήσεις.</string>
<string name="download_folder_summary">Το όνομα του φακέλου στον οποίο τα κατεβασμένα μέσα αποθηκεύονται.</string>
<string name="live">Ζωντανά</string>
<string name="torchIcon">Μοντέρνος πυρσός</string>
<string name="fireIcon">Μοδάτη φωτιά</string>
<string name="gradientIcon">Κλίση Glib</string>
<string name="shapedIcon">Ανόητο σχήμα</string>
<string name="legacyIcon">Χαμένη κληρονομιά</string>
<string name="views">%1$s προβολές</string>
<string name="defaultIcon">Προκαθορισμένο</string>
<string name="flameIcon">Ιπτάμενη φλόγα</string>
<string name="birdIcon">Ενισχυμένο πουλί</string>
<string name="clear_customInstances">Εκκαθάριση προσαρμοσμένων διακομιστών</string>
<string name="customInstance_summary">Προσθήκη προσαρμοσμένου διακομιστή (με δική σας ευθύνη)</string>
<string name="instance_name">Όνομα διακομιστή</string>
<string name="instance_summary">Piped, σύνδεση, εγγραφές</string>
<string name="invalid_url">Εισαγάγετε μια έγκυρη διεύθυνση URL</string>
<string name="instance_api_url">Σύνδεσμος URL του API του διακομιστή</string>
<string name="addInstance">Προσθήκη διακομιστή</string>
<string name="empty_instance">Πρέπει να συμπληρώσετε το όνομα και τη διεύθυνση URL του API.</string>
<string name="about_summary">Γνωρίστε την ομάδα του LibreTube και πώς συμβαίνουν όλα αυτά.</string>
<string name="version">Έκδοση %1$s</string>
<string name="related_streams">Σχετικά βίντεο</string>
<string name="related_streams_summary">Εμφάνιση σχετικών βίντεο κάτω από το βίντεο.</string>
</resources>