LibreTube/app/src/main/res/values-ar/strings.xml

450 lines
36 KiB
XML
Raw Normal View History

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="instances">اختر…</string>
<string name="customInstance">مخصص</string>
<string name="choose_quality_dialog">الجودة</string>
<string name="registered">تم إنشاء حساب. تستطيع الآن الاشتراك بالقنوات.</string>
<string name="search_hint">بحث</string>
<string name="unsubscribe">إلغاء الاشتراك</string>
<string name="download">تنزيل</string>
<string name="subscribe">اشترك</string>
<string name="share">مشاركة</string>
<string name="password">كلمة المرور</string>
<string name="cancel">إلغاء</string>
<string name="loggedIn">تم تسجيل الدخول.</string>
<string name="login_first">سجل الدخول وحاول مجددا.</string>
<string name="login_register">تسجيل/إنشاء حساب</string>
<string name="please_login">رجاءً سجل دخولك أو أنشئ حساب في الإعدادات أولا!</string>
<string name="save">حفظ</string>
<string name="loggedout">تم تسجيل الخروج.</string>
<string name="yes">نعم</string>
<string name="login">تسجيل الدخول</string>
<string name="logout">تسجيل الخروج</string>
<string name="username">اسم المستخدم</string>
<string name="register">تسجيل جديد</string>
<string name="already_logged_in">لقد سجلت دخولك من قبل، يمكنك تسجيل الخروج من حسابك.</string>
<string name="subscribeIsEmpty">اشترك ببعض القنوات أولا.</string>
<string name="cannotDownload">لا يمكن تنزيل هذا البث.</string>
<string name="region">المنطقة</string>
<string name="importsuccess">مشترك</string>
<string name="dlcomplete">اكتمل التنزيل.</string>
<string name="downloadfailed">فشل التنزيل.</string>
<string name="vlcerror">تعذر الفتح في VLC ، ربما لم يتم تثبيته.</string>
<string name="import_from_yt">استيراد الاشتراكات</string>
<string name="app_theme">سمة التطبيق</string>
<string name="empty">لا يمكن أن يكون اسم المستخدم وكلمة المرور فارغين.</string>
<string name="notgmail">هذا لحساب Piped.</string>
<string name="defres">دقة الفيديو</string>
<string name="grid">أعمدة الشبكة</string>
<string name="emptyList">لا شيء هنا.</string>
<string name="deletePlaylist">حذف قائمة التشغيل</string>
<string name="areYouSure">حذف قائمة التشغيل؟</string>
<string name="createPlaylist">إنشاء قائمة تشغيل</string>
<string name="playlistCreated">تم إنشاء قائمة التشغيل.</string>
<string name="playlistName">اسم قائمة التشغيل</string>
<string name="success">انتهى.</string>
<string name="fail">فشل ذريع :(</string>
<string name="dlisinprogress">هناك تنزيل آخر قيد التقدم بالفعل، يرجى الانتظار حتى ينتهي.</string>
<string name="vlc">فتح باستخدام VLC</string>
<string name="unknown_error">خطأ في الشبكة.</string>
<string name="server_error">يبدو أن هناك مشكلة في هذا الخادم المحدد. جرب خادم أخر.</string>
<string name="error">حدث خطأ ما.</string>
<string name="addToPlaylist">إضافة إلى قائمة التشغيل</string>
<string name="about">حول</string>
<string name="emptyPlaylistName">لا يمكن لاسم قائمة التشغيل أن يكون فارغا</string>
<string name="startpage">الرئيسية</string>
<string name="changeLanguage">اللغة</string>
<string name="systemDefault">النظام</string>
<string name="lightTheme">فاتح</string>
<string name="library">المكتبة</string>
<string name="import_from_yt_summary">من اليوتيوب او نيوبايب</string>
<string name="subscriptions">الاشتراكات</string>
<string name="videos">الفيديوهات</string>
<string name="systemLanguage">النظام</string>
<string name="darkTheme">داكن</string>
<string name="subscribers">%1$s مشتركين</string>
<string name="noInternet">أتصل بالانترنت أولاً.</string>
<string name="retry">أعد المحاولة</string>
<string name="comments">التعليقات</string>
<string name="settings">الإعدادات</string>
<string name="location">الموقع</string>
<string name="website">موقع الإنترنت</string>
<string name="videoCount">%1$sفيديوهات</string>
<string name="instance">سيرفر</string>
<string name="customization">تخصيصات</string>
<string name="history">السجل</string>
<string name="channels">القنوات</string>
<string name="all">الكل</string>
<string name="okay">حسناً</string>
<string name="search_history">سجل البحث</string>
<string name="clear_history">مسح السجل</string>
<string name="music_songs">موسيقى يوتيوب</string>
<string name="music_videos">فيديوهات يوتيوب الموسيقية</string>
<string name="music_albums">ألبومات يوتيوب الموسيقية</string>
<string name="sponsorblock_state">مُفَعَّل</string>
<string name="category_sponsor">راعي</string>
<string name="choose_filter">اختر فلتر البحث</string>
<string name="music_playlists">قوائم تشغيل موسيقى يوتيوب</string>
<string name="playlists">قوائم التشغيل</string>
<string name="defaultTab">التبويب الافتراضي</string>
<string name="sponsorblock">حاجب الرعاة</string>
<string name="sponsorblock_summary">يستخدم واجهة برمجة التطبيقات من https://sponsor.ajay.app/</string>
<string name="segment_skipped">الجزء الذي تم تخطيه</string>
<string name="category_interaction_description">عندما يكون هناك تذكير قصير لإبداء الإعجاب أو الاشتراك أو متابعته في منتصف المحتوى. إذا كانت طويلة أو تتعلق بشيء محدد ، فيجب أن تكون تحت الترويج الذاتي بدلاً من ذلك.</string>
<string name="category_intro">استراحة/مقدمة رسوم متحركة</string>
<string name="category_intro_description">فاصل زمني بدون محتوى فعلي. يمكن أن يكون وقفة ، إطار ثابت ، تكرار الرسوم المتحركة. لا ينبغي استخدام هذا للانتقالات التي تحتوي على معلومات.</string>
<string name="category_outro_description">الاعتمادات أو عند ظهور بطاقات النهاية على YouTube. ليس للاستنتاجات مع المعلومات.</string>
<string name="category_segments">الاجزاء</string>
<string name="category_selfpromo">الترويج غير المدفوع / الذاتي</string>
<string name="category_selfpromo_description">على غرار \"الراعي\" باستثناء الترويج غير المدفوع أو الذاتي. يتضمن ذلك أقساما حول البضائع أو التبرعات أو المعلومات حول من تعاونوا معه.</string>
<string name="category_interaction">تذكير التفاعل (إعجاب واشتراك)</string>
<string name="license">الترخيص</string>
<string name="color_accent">اللون الثانوي</string>
<string name="color_red">أحمر</string>
<string name="color_blue">أزرق</string>
<string name="color_yellow">أصفر</string>
<string name="color_green">أخضر</string>
<string name="color_purple">بنفسجي</string>
<string name="oledTheme">اسود</string>
<string name="material_you">المواد أنت</string>
<string name="category_sponsor_description">ترويج مدفوع وإحالات مدفوعة وإعلانات مباشرة. ليس للترويج الذاتي أو الصيحات المجانية لأسباب / منشىء المحتوى / مواقع الويب / او منتجات يحبونها.</string>
<string name="category_outro">بطاقات النهاية / الاعتمادات</string>
<string name="sponsorblock_notifications">الإشعارات</string>
<string name="app_icon">أيقونة</string>
<string name="enabled">مفعل</string>
<string name="disabled">معطل</string>
<string name="piped">الأنابيب</string>
<string name="youtube">يوتيوب</string>
<string name="playOnBackground">تشغيل في الخلفية</string>
<string name="no_replies">هذا التعليق ليس له ردود.</string>
<string name="authors">المؤلفون</string>
<string name="internal_storage">وحدة التخزين الداخلية</string>
<string name="downloads_directory">مجلد التنزيل</string>
<string name="sdcard">بطاقة الذاكرة</string>
<string name="music_directory">مجلد الموسيقى</string>
<string name="views">%1$s مشاهدة</string>
<string name="defaultIcon">الإفتراضي</string>
<string name="update">ابحث عن الإصدار الجديد</string>
<string name="update_summary">التحقق من وجود تحديث</string>
<string name="app_uptodate">يتم حاليا تشغيل أحدث إصدار.</string>
<string name="no_update_available">انت تقوم الان بتشغيل أحدث إصدار.</string>
<string name="download_folder">الاسم</string>
<string name="download_folder_summary">يتم تخزين اسم المجلد الذي تم تنزيله في الوسائط.</string>
<string name="fireIcon">حريق عصري</string>
<string name="torchIcon">الشعلة العصرية</string>
<string name="shapedIcon">شكل سخيف</string>
<string name="flameIcon">اللهب الطائر</string>
<string name="birdIcon">الطيور المعززة</string>
<string name="invalid_url">الرجاء إدخال عنوان URL يعمل</string>
<string name="version">الإصدار %1$s</string>
<string name="about_summary">تعرف على فريق LibreTube وكيف يحدث كل شيء.</string>
<string name="related_streams">المحتويات ذات الصلة</string>
<string name="related_streams_summary">اعرض محتوى مشابه إلى جانب ما تشاهده.</string>
<string name="show_chapters">عرض الفصول</string>
<string name="hide_chapters">إخفاء الفصول</string>
<string name="category_filler">حشو لاداع له / او النكات</string>
<string name="category_filler_description">للمشاهد العرضية المضافة فقط للحشو أو الفكاهة غير المطلوبة لفهم المحتوى الرئيسي للفيديو.</string>
<string name="category_music_offtopic">الموسيقى: قسم غير الموسيقى</string>
<string name="category_preview">معاينة / خلاصة</string>
<string name="category_preview_description">بالنسبة للأجزاء التي تعرض بالتفصيل المحتوى القادم في هذا أو مقاطع الفيديو المستقبلية في سلسلتها ، لكن لا تقدم معلومات إضافية. إذا كانت تتضمن مقاطع تظهر هنا فقط ، فمن المحتمل جدًا أن تكون هذه الفئة الخطأ.</string>
<string name="instance_api_url">عنوان URL لمثيل واجهة برمجة التطبيقات</string>
<string name="addInstance">إضافة مثيل</string>
<string name="empty_instance">املأ الاسم وعنوان URL لواجهة برمجة التطبيقات.</string>
<string name="playerVideoFormat">تنسيق الفيديو لمشغل</string>
<string name="category_music_offtopic_description">فقط للاستخدام في مقاطع الفيديو الموسيقية. يجب أن تغطي أجزاء من الفيديو وليس جزءا من الخلطات الرسمية. في النهاية ، يجب أن يشبه الفيديو Spotify أو أي إصدار مختلط آخر قدر الإمكان ، أو يقلل من التحدث أو الانحرافات الأخرى.</string>
<string name="buffering_goal">التحميل المسبق</string>
<string name="buffering_goal_summary">الحد الأقصى لعدد ثواني الفيديو للتخزين المؤقت.</string>
<string name="update_available">الإصدار %1$s متاح</string>
<string name="downloads">التنزيلات</string>
<string name="contributing">المساهمة</string>
<string name="donate">تبرّع</string>
<string name="legacyIcon">الإرث الضائع</string>
<string name="gradientIcon">التدرج اللوني</string>
<string name="instance_summary">الأنابيب وتسجيل الدخول والاشتراكات</string>
<string name="instance_name">اسم المثيل</string>
<string name="clear_customInstances">مسح المضاف</string>
<string name="live">مباشر</string>
<string name="player_autoplay">التشغيل التلقائي</string>
<string name="update_available_text">تحديث جديد متاح. انقر لفتح صفحة إصدارات GitHub.</string>
<string name="appearance">المظهر</string>
<string name="app_behavior">السلوك</string>
<string name="video_format">تنسيق الفيديو</string>
<string name="download_directory">تنزيل إلى</string>
<string name="video_format_summary">تحويل الملفات إذا تم تنزيل كل من الصوت والفيديو.</string>
<string name="download_directory_summary">حيث يتم تخزين الوسائط التي تم تنزيلها.</string>
<string name="advanced">متقدم</string>
<string name="player">المشغل</string>
<string name="playback_speed">سرعة التشغيل</string>
<string name="appearance_summary">اضبط التطبيق حسب رغبتك.</string>
<string name="advanced_summary">التنزيلات وإعادة التعيين</string>
<string name="customInstance_summary">أضف…</string>
<string name="movies_directory">مجلد الأفلام</string>
<string name="shareTo">مشاركة الرابط إلى</string>
<string name="no_audio">لا يوجد صوت</string>
<string name="no_video">لا يوجد فيديو</string>
<string name="audio">صوت</string>
<string name="video">فيديو</string>
<string name="downloading">تحميل…</string>
<string name="hideTrendingPage">إخفاء صفحة المحتوى الشائع</string>
<string name="instance_frontend_url">عنوان URL لمثيل الواجهة الأمامية</string>
<string name="quality">الجودة</string>
<string name="behavior">السلوك</string>
<string name="player_summary">الإعدادات الافتراضية والسلوك</string>
<string name="seek_increment">معدل التقديم</string>
<string name="pauseOnScreenOff">الإيقاف المؤقت التلقائي</string>
<string name="autoplay_summary">التشغيل التلقائي للفيديو التالي بعد الفيديو الحالي.</string>
<string name="pauseOnScreenOff_summary">أوقف التشغيل مؤقتا عند إيقاف تشغيل الشاشة.</string>
<string name="reset">استعادة الإعدادات الافتراضية</string>
<string name="reset_message">إعادة تعيين جميع الإعدادات وتسجيل الخروج؟</string>
<string name="clonePlaylist">نسخ قائمة التشغيل</string>
<string name="deleteAccount">حذف الحساب</string>
<string name="account">الحساب</string>
<string name="restore">استعادة</string>
<string name="deleteAccount_summary">حذف حساب Piped الخاص بك</string>
<string name="watch_history">سجل المشاهدة</string>
<string name="watch_positions">تذكر مكان التوقف</string>
<string name="watch_positions_summary">المتابعة من موضع التشغيل الأخير</string>
<string name="auth_instance">مصادقة المثيل</string>
<string name="auth_instance_summary">استخدم مثيلا مختلفا للمكالمات المصادق عليها.</string>
<string name="auth_instances">اختر مثيل المصادقة</string>
<string name="hls">تلقائي</string>
<string name="github">جيت هب</string>
<string name="audio_video">الصوت والفيديو</string>
<string name="fullscreen_orientation">اتجاه ملء الشاشة</string>
<string name="aspect_ratio">نسبة العرض إلى الارتفاع للفيديو</string>
<string name="auto_rotation">التدوير التلقائي</string>
<string name="landscape">افقي</string>
<string name="portrait">عمودي</string>
<string name="community">المجتمع</string>
<string name="turnInternetOn">يرجى تشغيل Wi-Fi أو بيانات الجوال للاتصال بالإنترنت.</string>
<string name="open">فتح …</string>
<string name="chapters">الفصول</string>
<string name="change_playback_speed">سرعة التشغيل</string>
<string name="require_restart_message">أعد تشغيل التطبيق لاستخدام التغييرات الجديدة.</string>
<string name="require_restart">إعادة تشغيل التطبيق مطلوبة</string>
<string name="navLabelVisibility">رؤية الملصق</string>
<string name="always">دائماً</string>
<string name="selected">المحدد</string>
<string name="never">أبداً</string>
<string name="autoRotatePlayer">ملء الشاشة تلقائيا</string>
<string name="autoRotatePlayer_summary">التشغيل بملء الشاشة عند تدوير الجهاز.</string>
<string name="pure_theme">نسق نقي</string>
<string name="pure_theme_summary">نسق أبيض/أسود نقي</string>
<string name="no_player_found">لم يتم العثور على مشغل خارجي. يرجى التأكد من تثبيته.</string>
<string name="data_saver_mode">وضع توفير البيانات</string>
<string name="search_history_summary">تذكر عمليات البحث</string>
<string name="watch_history_summary">تتبع مقاطع الفيديو التي تمت مشاهدتها محليا</string>
<string name="watch_positions_title">تذكر مواضع التشغيل</string>
<string name="reset_watch_positions">اعادة تعيين</string>
<string name="system_caption_style">نمط التسمية التوضيحية للنظام</string>
<string name="captions">التسميات التوضيحيه</string>
<string name="none">لاشيء</string>
<string name="data_saver_mode_summary">تخطي الصور المصغرة والصور الأخرى.</string>
<string name="history_summary">سجل المشاهدة والبحث</string>
<string name="seekbar_preview">معاينة الفيديو</string>
<string name="seekbar_preview_summary">إظهار معاينة عند سحب مؤشر التشغيل.</string>
<string name="general">عام</string>
<string name="general_summary">اللغة والمنطقة</string>
<string name="playingOnBackground">قيد التشغيل في الخلفية…</string>
<string name="caption_settings">التسميات التوضيحية</string>
<string name="downloading_apk">تحميل APK…</string>
<string name="playerAudioFormat">تنسيق الصوت للمشغل</string>
<string name="playerAudioQuality">جودة الصوت</string>
<string name="best_quality">الأفضل</string>
<string name="worst_quality">أسوأ</string>
<string name="default_subtitle_language">لغة الترجمة</string>
<string name="notifications">الإشعارات</string>
<string name="notify_new_streams">إشعارات لأحداث البث الجديدة</string>
<string name="notify_new_streams_summary">إشعارات حول المحتوى الجديد من منشئي المحتوى الذين تتابعهم.</string>
<string name="checking_frequency">تحقق من كل…</string>
<string name="new_streams_count">%1$s محتوى بث جديد متاح</string>
<string name="new_streams_by">بث جديد من قبل %1$s …</string>
<string name="irreversible">هل أنت متأكد؟ هذا لا يمكن التراجع عنه!</string>
<string name="history_empty">لا يوجد سجل حتى الان.</string>
<string name="most_recent">الأحدث</string>
<string name="least_recent">الأقدم</string>
<string name="sort">الفرز</string>
<string name="least_views">أقل عدد من المشاهدات</string>
<string name="channel_name_za">اسم القناة (Z-A)</string>
<string name="most_views">معظم المشاهدات</string>
<string name="channel_name_az">اسم القناة (من الألف إلى الياء)</string>
<string name="required_network">اتصال مطلوب</string>
<string name="network_all">الجميع</string>
<string name="network_metered">مقننة</string>
<string name="network_wifi">واي فاي فقط</string>
<string name="translate">الترجمة</string>
<string name="no_search_result">لا توجد نتائج.</string>
<string name="error_occurred">خطأ</string>
<string name="copied">تم النسخ</string>
<string name="share_with_time">شارك مع رمز الوقت</string>
<string name="downloadsucceeded">نجح التحميل</string>
<string name="export_subscriptions">تصدير الاشتراكات</string>
<string name="skip_buttons">أزرار التخطي</string>
<string name="skip_buttons_summary">إظهار الأزرار للتخطي إلى الفيديو التالي أو السابق.</string>
<string name="history_size">الحد الأقصى لحجم السجل</string>
<string name="unlimited">غير محدود</string>
<string name="background_mode">وضع الخلفية</string>
<string name="add_to_queue">إضافة إلى قائمة الانتظار</string>
<string name="misc">متفرقات</string>
<string name="break_reminder">تذكير الاستراحة</string>
<string name="take_a_break">حان الوقت لأخذ قسط من الراحة</string>
<string name="already_spent_time">لقد قضيت بالفعل دقائق %1$s في التطبيق ، والوقت الكافي لأخذ قسط من الراحة.</string>
<string name="yt_shorts">الفديوهات القصيرة</string>
<string name="repeat_mode_current">الحالي</string>
<string name="resize_mode_fill">ملء</string>
<string name="resize_mode_zoom">تقريب</string>
<string name="repeat_mode_none">بلا</string>
<string name="repeat_mode">وضع التكرار</string>
<string name="resize_mode_fit">ملاءمة</string>
<string name="no_subtitles_available">لا ترجمة متوفرة</string>
<string name="backup_restore">النسخ الاحتياطي والاسترداد</string>
<string name="backup">نسخ احتياطي</string>
<string name="picture_in_picture">صورة داخل صورة</string>
<string name="player_resize_mode">وضع تغيير الحجم</string>
<string name="copied_to_clipboard">تم نسخها إلى الحافظة</string>
<string name="maximum_image_cache">الحد الأقصى لحجم ذاكرة التخزين المؤقت للصور</string>
<string name="open_copied">فتح</string>
<string name="break_reminder_time">دقائق قبل التذكير</string>
<string name="legacy_subscriptions">طريقة عرض الاشتراكات القديمة</string>
<string name="device_info">معلومات الجهاز</string>
<string name="audio_video_summary">الجودة والشكل</string>
<string name="delete">حذف من التنزيلات</string>
<string name="trending_layout">تنسيق بديل للمتصدرة</string>
<string name="renamePlaylist">إعادة تسمية قائمة التشغيل</string>
<string name="wifi">واي فاي</string>
<string name="mobile_data">البيانات الخليوية</string>
<string name="new_videos_badge">مؤشر لمقاطع الفيديو الجديدة</string>
<string name="new_videos_badge_summary">اعرض شارة تحتوي على عدد مقاطع الفيديو الجديدة إذا كان هناك بعضها.</string>
<string name="skip_segment">تخطي الجزء</string>
<string name="sb_skip_manual">تخطي يدويًا</string>
<string name="sb_skip_manual_summary">لا تتخطى الاجزاء تلقائيًا ، بل قم دائمًا بالمطالبة بها من قبل.</string>
<string name="download_channel_name">تحميل الخدمة</string>
<string name="download_channel_description">يعرض إشعارا عند تنزيل الوسائط.</string>
<string name="local_subscriptions">الاشتراكات المحلية</string>
<string name="preferences">التفضيلات</string>
<string name="backup_customInstances">مثيلات مخصصة</string>
<string name="background_channel_name">وضع الخلفية</string>
<string name="background_channel_description">يعرض إشعارا يحتوي على أزرار للتحكم في مشغل الصوت.</string>
<string name="push_channel_name">عامل الإخطار</string>
<string name="push_channel_description">يظهر إشعارًا عند توفر تدفقات جديدة.</string>
<string name="save_feed">تحميل التغذية في الخلفية</string>
<string name="save_feed_summary">قم بتحميل خلاصة الاشتراك في الخلفية وامنعها من التحديث التلقائي.</string>
<string name="play_next">تشغيل التالي</string>
<string name="navigation_bar">شريط التنقل</string>
<string name="select_at_least_one">يرجى اختيار عنصر واحد على الأقل</string>
<string name="change_region">المتصدرة يبدو أنها غير متاحة في المنطقة الحالية . الرجاء اختيار آخر في الإعداد .</string>
<string name="limit_hls">الحد من HLS إلى 1080p</string>
<string name="views_placeholder">المشاهدات</string>
<string name="progressive_load_interval">حجم الفاصل الزمني للتحميل التدريجي</string>
<string name="default_load_interval">الإفتراضي</string>
<string name="playback_pitch">الحدة</string>
<string name="filename">اسم الملف</string>
<string name="invalid_filename">اسم الملف غير صالح!</string>
<string name="progressive_load_interval_summary">قد تؤدي القيمة الأقل إلى تسريع تحميل الفيديو الأولي.</string>
<string name="playlists_order">ترتيب قوائم التشغيل</string>
<string name="playlistNameReversed">اسم قائمة التشغيل (معكوس)</string>
<string name="recentlyUpdated">تم التحديث مؤخرا</string>
<string name="recentlyUpdatedReversed">تم تحديثه مؤخرًا (معكوس)</string>
<string name="show_more">اظهار المزيد</string>
<string name="time_code">رمز الوقت (بالثواني)</string>
<string name="added_to_playlist">تمت الإضافة إلى قائمة التشغيل</string>
<string name="playing_queue">تشغيل قائمة الانتظار</string>
<string name="queue">الانتظار</string>
<string name="sb_markers">العلامات</string>
<string name="sb_markers_summary">وضع علامة على الأجزاء في شريط الوقت.</string>
<string name="livestreams">البث المباشر</string>
<string name="defaultIconLight">الافتراضي ابيض</string>
<string name="alternative_videos_layout">اتجاهات فيديو بديلة</string>
<string name="playlistCloned">تم استنساخ قائمة التشغيل</string>
<string name="confirm_unsubscribe">هل أنت متأكد من أنك تريد إلغاء الاشتراك %1$s؟</string>
<string name="confirm_unsubscribing">تأكيد إلغاء الاشتراك</string>
<string name="confirm_unsubscribing_summary">إظهار مربع حوار تأكيد قبل إلغاء الاشتراك.</string>
<string name="play_all">تشغيل الكل</string>
<string name="notification_time_summary">الفترة الزمنية التي يسمح فيها بعرض الإشعارات.</string>
<string name="time">الوقت</string>
<string name="end_time">وقت الانتهاء</string>
<string name="start_time">وقت البدء</string>
<string name="notification_time">وقت الإشعار</string>
<string name="alternative_trending_layout">تخطيط الاتجاه البديل</string>
<string name="navbar_order">ترتيب</string>
<string name="layout">التَخطِيط</string>
<string name="alternative_player_layout">تخطيط المشغل البديل</string>
<string name="alternative_player_layout_summary">وتظهر أشرطة الفيديو ذات الصلة كصف أعلى من التعليقات بدلا من التعليقات الواردة أدناه.</string>
<string name="audio_track">مسار صوتي</string>
<string name="default_audio_track">الإفتراضي</string>
<string name="hls_instead_of_dash">استخدام HLS</string>
<string name="hls_instead_of_dash_summary">استخدم HLS بدلا من DASH (سيكون أبطأ ، غير مستحسن)</string>
<string name="auto_quality">تلقائي</string>
<string name="limit_to_runtime">الحد من وقت التشغيل</string>
<string name="trends">المتصدرة</string>
<string name="featured">متميز</string>
<string name="trending">ما هو الشائع الآن</string>
<string name="open_queue_from_notification">فتح قائمة الانتظار من الإشعار</string>
<string name="bookmarks">الإشارات المرجعية</string>
<string name="bookmark">الإشارة المرجعية</string>
<string name="clear_bookmarks">مسح الإشارات المرجعية</string>
<string name="bookmarks_empty">لا توجد إشارات مرجعية حتى الآن!</string>
<string name="local_playlists">قوائم التشغيل المحلية</string>
<string name="queue_insert_related_videos">إدراج مقاطع فيديو ذات صلة</string>
<string name="not_enabled">لم يتم تمكين عنصر القائمة!</string>
<string name="select_other_start_tab">يرجى تحديد علامة تبويب بدء أخرى أولا!</string>
<string name="brightness">السطوع</string>
<string name="volume">مستوى الصوت</string>
<string name="auto">تلقائي</string>
<string name="swipe_controls">عناصر التحكم في السحب</string>
<string name="defaults">الإفتراضي</string>
<string name="pop_up">نافذة منبثقة</string>
<string name="swipe_controls_summary">استخدم إيماءة السحب لضبط السطوع ومستوى الصوت.</string>
<string name="no_comments_available">لا يحتوي هذا الفيديو على تعليقات متوفرة.</string>
<string name="comments_disabled">التعليقات معطلة من قبل القائم بالتحميل.</string>
<string name="double_tap_seek_summary">اضغط مرتين على اليسار أو اليمين لترجيع موضع المشغل أو إعادة تقديمه.</string>
<string name="all_caught_up">لقد وصلت الى النهاية</string>
<string name="captions_size">حجم التسميات التوضيحية</string>
<string name="double_tap_seek">انقر نقرا مزدوجا للسعي</string>
<string name="all_caught_up_summary">لقد شاهدت جميع مقاطع الفيديو الجديدة</string>
<string name="import_playlists">استيراد قوائم التشغيل</string>
<string name="export_playlists">تصدير قوائم التشغيل</string>
<string name="app_backup">النسخ الاحتياطي للتطبيق</string>
<string name="backup_restore_summary">استيراد وتصدير الاشتراكات وقوائم التشغيل …</string>
<string name="proceed">استمر</string>
<string name="privacy_alert">تنبيه الخصوصية</string>
<string name="exportsuccess">تم التصدير.</string>
<string name="username_email">هل تريد المتابعة باستخدام عنوان بريد إلكتروني غير مستحسن؟</string>
<string name="pinch_control">التحكم في ايماءة القرص</string>
<string name="pinch_control_summary">استخدم إيماءة القرص للتكبير / التصغير.</string>
<string name="theme_monochrome">أضيق الحدود أحادية اللون</string>
<string name="play_latest_videos">تشغيل أحدث مقاطع الفيديو</string>
<string name="nothing_selected">لا شيء محدد!</string>
<string name="color_violet">البنفسج</string>
<string name="failed_fetching_instances">تعذر جلب المثيلات المتاحة.</string>
<string name="hide_watched_from_feed_summary">لا تعرض الفيديوهات التي تتم مشاهدتها بنسبة تزيد عن 90٪ في علامة التبويب \"الاشتراكات\".</string>
<string name="hide_watched_from_feed">إخفاء مقاطع الفيديو التي تمت مشاهدتها من الخلاصة</string>
<string name="playlistUrl">عنوان URL لقائمة التشغيل</string>
<string name="pause_on_quit">توقف عند الخروج</string>
<string name="shuffle">خلط</string>
<string name="remove_bookmark">إزالة الإشارة المرجعية</string>
<string name="add_to_bookmarks">إضافة إلى الإشارات المرجعية</string>
<string name="pause">إيقاف مؤقت</string>
<string name="rewind">الترجيع</string>
<string name="forward">التقديم</string>
<string name="alternative_pip_controls">ضوابط \"صورة داخل صورة\" البديلة</string>
<string name="alternative_pip_controls_summary">إظهار الصوت فقط وتخطي ضوابط \"صورة داخل صورة\" بدلاً من التقديم والترجيع</string>
<string name="audio_player">مشغل الصوت</string>
<string name="audio_only_mode">وضع الصوت فقط</string>
<string name="audio_only_mode_summary">حول LibreTube إلى مشغل موسيقى.</string>
<string name="no_subtitle">لا توجد ترجمة</string>
<string name="download_paused">إيقاف التنزيل مؤقتًا</string>
<string name="download_completed">اكتمل التنزيل</string>
<string name="concurrent_downloads">أقصى عدد من التنزيلات المتزامنة</string>
<string name="concurrent_downloads_limit_reached">تم الوصول إلى الحد الأقصى من التنزيلات المتزامنة.</string>
<string name="unknown">غير معروف</string>
<string name="resume">استئناف</string>
<string name="sleep_timer">مؤقت النوم</string>
<string name="skip_silence">تخطي الصمت</string>
<string name="help">التعليمات</string>
<string name="faq">الأسئلة المتداولة</string>
<string name="replies">الردود</string>
<string name="codecs">الترميز</string>
<string name="unsupported_file_format">تنسيق الملف غير المدعوم: %1$s</string>
<string name="mark_as_watched">علّمه كفيديو تمت مشاهدته</string>
</resources>