mirror of
https://github.com/libre-tube/LibreTube.git
synced 2024-12-15 23:00:31 +05:30
b006754c64
Currently translated at 77.7% (161 of 207 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/uk/
170 lines
15 KiB
XML
170 lines
15 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<resources>
|
||
<string name="app_icon">Іконка</string>
|
||
<string name="piped">Piped</string>
|
||
<string name="youtube">YouTube</string>
|
||
<string name="playOnBackground">Грати у фоновому режимі</string>
|
||
<string name="server_error">Проблема з сервером. Спробувати інший\?</string>
|
||
<string name="share">Поділитися</string>
|
||
<string name="register">Реєстрація</string>
|
||
<string name="downloadfailed">Невдале завантаження.</string>
|
||
<string name="empty">Вам необхідно ввести ім\'я користувача і пароль.</string>
|
||
<string name="clear_history">Очистити історію</string>
|
||
<string name="category_selfpromo_description">Схоже до \"Спонсор\" окрім неоплаченої або само промоції. Це включає секції про мерчандайз, донати, або інформацію про тих з ким вони співпрацювали.</string>
|
||
<string name="color_yellow">Рухливий жовтий</string>
|
||
<string name="color_accent">Акценти</string>
|
||
<string name="startpage">Головна</string>
|
||
<string name="subscriptions">Підписки</string>
|
||
<string name="library">Бібліотека</string>
|
||
<string name="yes">Так</string>
|
||
<string name="search_hint">Пошук</string>
|
||
<string name="videos">Відео</string>
|
||
<string name="subscribe">Підписатися</string>
|
||
<string name="choose_quality_dialog">Якість</string>
|
||
<string name="unsubscribe">Відписатися</string>
|
||
<string name="download">Завантажити</string>
|
||
<string name="save">Зберегти</string>
|
||
<string name="username">Ім\'я користувача</string>
|
||
<string name="password">Пароль</string>
|
||
<string name="login">Вхід</string>
|
||
<string name="logout">Вихід</string>
|
||
<string name="cancel">Відміна</string>
|
||
<string name="loggedIn">Увійшли.</string>
|
||
<string name="loggedout">Вийшли.</string>
|
||
<string name="registered">Зареєстровано. Тепер Ви можете підписуватися на канали.</string>
|
||
<string name="already_logged_in">Уже ввійшли. Вам необхідно спершу вийти з аккаунту.</string>
|
||
<string name="login_first">Будь ласка, ввійдіть і спробуйте ще раз.</string>
|
||
<string name="instances">Виберіть сервер</string>
|
||
<string name="customInstance">Інший сервер</string>
|
||
<string name="region">Регіон</string>
|
||
<string name="login_register">Вхід/реєстрація</string>
|
||
<string name="please_login">Будь ласка, спочатку увійдіть або зареєструйтесь в налаштуваннях</string>
|
||
<string name="subscribeIsEmpty">Спочатку підпишіться на якісь канали.</string>
|
||
<string name="importsuccess">Підписки додано</string>
|
||
<string name="cannotDownload">Неможливо завантажити цей стрім.</string>
|
||
<string name="dlcomplete">Завантаження завершене.</string>
|
||
<string name="dlisinprogress">Будь ласка, зачекайте поки воно завершиться…</string>
|
||
<string name="vlc">Відкрити у VLC</string>
|
||
<string name="vlcerror">Неможливо відкрити у VLC. Ймовірно воно не інстальоване.</string>
|
||
<string name="import_from_yt">Імпорт підписок</string>
|
||
<string name="import_from_yt_summary">З YouTube або NewPipe</string>
|
||
<string name="app_theme">Тема</string>
|
||
<string name="unknown_error">Помилка мережі.</string>
|
||
<string name="error">Щось пішло не так.</string>
|
||
<string name="notgmail">Це для акаунту Piped.</string>
|
||
<string name="defres">Розширення відео по замовчуванню</string>
|
||
<string name="grid">Стовпці сітки</string>
|
||
<string name="deletePlaylist">Видалити плейлист</string>
|
||
<string name="areYouSure">Видалити плейлист\?</string>
|
||
<string name="createPlaylist">Створити плейлист</string>
|
||
<string name="playlistCreated">Плейлист створено.</string>
|
||
<string name="playlistName">Назва плейлисту</string>
|
||
<string name="emptyList">Тут нічого.</string>
|
||
<string name="emptyPlaylistName">Назва плейлисту не може бути порожньою</string>
|
||
<string name="addToPlaylist">Додати до плейлисту</string>
|
||
<string name="success">Готово.</string>
|
||
<string name="fail">Невдача :(</string>
|
||
<string name="about">Про</string>
|
||
<string name="changeLanguage">Мова</string>
|
||
<string name="systemLanguage">Системна</string>
|
||
<string name="systemDefault">Системна</string>
|
||
<string name="lightTheme">Світла</string>
|
||
<string name="darkTheme">Темна</string>
|
||
<string name="subscribers">%1$s підписників</string>
|
||
<string name="settings">Налаштування</string>
|
||
<string name="location">Місце знаходження</string>
|
||
<string name="instance">Сервер</string>
|
||
<string name="customization">Коригування</string>
|
||
<string name="website">Веб-сторінка</string>
|
||
<string name="videoCount">%1$s відео</string>
|
||
<string name="noInternet">Спочатку підключіться до Інтернету.</string>
|
||
<string name="retry">Повторити</string>
|
||
<string name="comments">Коментарі</string>
|
||
<string name="choose_filter">Вибрати пошукові фільтри</string>
|
||
<string name="channels">Канали</string>
|
||
<string name="playlists">Плейлист</string>
|
||
<string name="okay">ОК</string>
|
||
<string name="history">Історія</string>
|
||
<string name="all">Всі</string>
|
||
<string name="search_history">Пошук історії</string>
|
||
<string name="music_songs">Пісні з YT Музика</string>
|
||
<string name="music_videos">Відео з YT Музика</string>
|
||
<string name="music_albums">Альбоми з YT Музика</string>
|
||
<string name="music_playlists">Плейлисти з YT Музика</string>
|
||
<string name="defaultTab">Вкладка за замовчуванням</string>
|
||
<string name="sponsorblock">SponsorBlock(СпонсорБлок)</string>
|
||
<string name="sponsorblock_summary">Використовує АРІ з https://sponsor.ajay.app/</string>
|
||
<string name="segment_skipped">Пропущений сегмент</string>
|
||
<string name="sponsorblock_state">Увімкнено</string>
|
||
<string name="category_segments">Сегменти</string>
|
||
<string name="category_sponsor">Спонсор</string>
|
||
<string name="category_sponsor_description">Платні промоції, платні реферали та пряма реклама. Не для самореклами або чесних відгуків про творців, вебсайти та продукти які їм подобаються.</string>
|
||
<string name="category_selfpromo">Неоплачена/Само промоція</string>
|
||
<string name="category_interaction">Нагадування про взаємодію (лайк і підписка)</string>
|
||
<string name="category_interaction_description">Там де є коротке нагадування про те, щоб поставити лайк, підписатися або слідувати посеред контенту. Якщо це є довгим або про щось специфічне, воно тоді має бути само-промоцією.</string>
|
||
<string name="category_intro">Антракт/Вступна Анімація</string>
|
||
<string name="category_intro_description">Певний Інтервал без самого контенту. Може бути паузою, статичне зображення, повторювальна анімація. Не слід використовувати для переходів, що містять інформацію.</string>
|
||
<string name="category_outro">Кінцеві картки та титри</string>
|
||
<string name="category_outro_description">Інформація яка слідує по завершені. Не для висновків з інформацією.</string>
|
||
<string name="license">Ліцензія</string>
|
||
<string name="color_red">Заспокійливий червоний</string>
|
||
<string name="color_blue">Блаженний блакитний</string>
|
||
<string name="color_green">Ідеальний зелений</string>
|
||
<string name="color_purple">Приємний фіолетовий</string>
|
||
<string name="oledTheme">Чорний</string>
|
||
<string name="material_you">Містичний Material 3</string>
|
||
<string name="sponsorblock_notifications">Сповіщення</string>
|
||
<string name="enabled">Увімкнено</string>
|
||
<string name="disabled">Вимкнено</string>
|
||
<string name="no_replies">Цей коментар не має відповідей.</string>
|
||
<string name="authors">Автори</string>
|
||
<string name="download_folder_summary">Назва теки, у яку будуть збережені завантажені матеріали.</string>
|
||
<string name="download_folder">Назва</string>
|
||
<string name="internal_storage">Пам\'ять телефона</string>
|
||
<string name="downloads_directory">Тека завантажень</string>
|
||
<string name="movies_directory">Відео тека</string>
|
||
<string name="music_directory">Музична тека</string>
|
||
<string name="shareTo">Поділитися посиланням з</string>
|
||
<string name="update_available">Версія %1$s доступна</string>
|
||
<string name="update_available_text">Перейти до релізів на GitHub, щоб завантажити\?</string>
|
||
<string name="downloads">Завантаження</string>
|
||
<string name="video_format">Формат відео</string>
|
||
<string name="website_summary">Відвідайте сайт для більшої інформації про додаток та його функції.</string>
|
||
<string name="contributing">Внесок</string>
|
||
<string name="contributing_summary">Надавайте ідеї, перекладайте, змінюйте дизайн, чистіть або змінюйте код. Чим більше зроблено, тим краще!</string>
|
||
<string name="license_summary">GPLv3+ - це ліцензія на копілефтовану лібре. Використовувати, вивчати, змінювати і ділитися; з усіма.</string>
|
||
<string name="update">Шукати нову версію</string>
|
||
<string name="update_summary">Натисніть для перевірки чи додаток оновлений.</string>
|
||
<string name="app_uptodate">Це остання версія.</string>
|
||
<string name="playback_speed">Стандартна швидкість відтворення</string>
|
||
<string name="player">Аудіо і відео</string>
|
||
<string name="appearance_summary">Змініть додаток так, як вам до вподоби.</string>
|
||
<string name="advanced_summary">Завантаження, історія</string>
|
||
<string name="live">Пряма трансляція</string>
|
||
<string name="advanced">Розширене</string>
|
||
<string name="sdcard">SD карта</string>
|
||
<string name="views">%1$s переглядів</string>
|
||
<string name="defaultIcon">По замовчуванню</string>
|
||
<string name="download_directory_summary">Де зберігаються завантажені медіа.</string>
|
||
<string name="video_format_summary">Перетворення файлів, якщо аудіо і відео завантажені.</string>
|
||
<string name="donate_summary">Дайте те, чого це варте для вас, якщо зможете. Команда LibreTube менша, ніж ваша пожертва чи допомога.</string>
|
||
<string name="authors_summary">Познайомтеся з усіма, хто бере участь у розробці та вдосконаленні програми.</string>
|
||
<string name="legacyIcon">Втрачена популярність</string>
|
||
<string name="no_update_available">Ви використовуєте останню версію.</string>
|
||
<string name="gradientIcon">Градієнт Glib</string>
|
||
<string name="flameIcon">Літаючий вогонь</string>
|
||
<string name="birdIcon">Посилений птах</string>
|
||
<string name="category_filler">Катсцени/Жарти</string>
|
||
<string name="category_filler_description">Для катсцен доданих лише для заповнення або гумор який не потребується для розуміння основного змісту відео.</string>
|
||
<string name="category_music_offtopic">Музика: Немузична секція</string>
|
||
<string name="category_preview">Огляд/Підсумок</string>
|
||
<string name="fireIcon">Красивий вогонь</string>
|
||
<string name="torchIcon">Популярний факел</string>
|
||
<string name="shapedIcon">Безглуздої форми</string>
|
||
<string name="category_music_offtopic_description">Тільки для використання в музичних кліпах. Він повинен охоплювати частини відео, а не частину офіційних міксів. Зрештою, відео має максимально нагадувати Spotify або будь-яку іншу змішану версію, або зменшувати розмови чи інші відволікання.</string>
|
||
<string name="category_preview_description">Для сегментів, що деталізують майбутній вміст у цьому або майбутньому відео у своїй серії, але не надають додаткової інформації. Якщо він включає в себе кліпи, які тільки з\'являються тут, це, швидше за все, неправильна категорія.</string>
|
||
<string name="appearance">Вид</string>
|
||
<string name="app_behavior">Поведінка</string>
|
||
<string name="download_directory">Завантажити до</string>
|
||
<string name="donate">Пожертвувати</string>
|
||
</resources> |