mirror of
https://github.com/libre-tube/LibreTube.git
synced 2024-12-14 22:30:30 +05:30
Merge pull request #4919 from weblate/weblate-libretube-libretube
Translations update from Hosted Weblate
This commit is contained in:
commit
b65b5588cc
@ -528,4 +528,7 @@
|
||||
<string name="same_as_fullscreen">مطابق لإعداد الشاشة الكاملة</string>
|
||||
<string name="playback_during_call_summary">لاحظ أن هذا يؤثر أيضًا على التطبيق بحيث لا يتعامل مع أي نوع من التركيز الصوتي بعد الآن.</string>
|
||||
<string name="playback_during_call">متابعة التشغيل أثناء المكالمة الهاتفية</string>
|
||||
<string name="autoplay_playlists_summary">تشغيل الفيديو التالي تلقائيًا في قوائم التشغيل بغض النظر عن إعداد التشغيل التلقائي المحدد</string>
|
||||
<string name="autoplay_playlists">شغّل قوائم التشغيل تلقائيًا</string>
|
||||
<string name="remember_playback_speed">تذكر سرعة التشغيل</string>
|
||||
</resources>
|
@ -516,4 +516,7 @@
|
||||
<string name="music_artists">YT Musiqi Sənətçiləri</string>
|
||||
<string name="playback_during_call">Telefon zəngi əsnasında oynatmaya davam et</string>
|
||||
<string name="same_as_fullscreen">Tam ekran kimi</string>
|
||||
<string name="autoplay_playlists_summary">Seçilən avtomatik oynatma tənzimləməsindən asılı olmayaraq pleylistlərdəki növbəti videonu avtomatik oynat</string>
|
||||
<string name="autoplay_playlists">Oynatma siyahısın avtomatik oynatmaq</string>
|
||||
<string name="remember_playback_speed">Oynatma sürətin xatırla</string>
|
||||
</resources>
|
@ -522,4 +522,7 @@
|
||||
<string name="music_artists">Выканаўцы музыкі YT</string>
|
||||
<string name="playback_during_call">Працягвайце прайграванне падчас тэлефоннага званка</string>
|
||||
<string name="same_as_fullscreen">Такая ж як для поўнаэкраннага рэжыму</string>
|
||||
<string name="autoplay_playlists_summary">Аўтаматычнае прайграванне наступнага відэа у падборках незалежна ад выбранай налады аўтапрайгравання</string>
|
||||
<string name="autoplay_playlists">Аўтапрайграванне падборак</string>
|
||||
<string name="remember_playback_speed">Запамінаць хуткасць прайгравання</string>
|
||||
</resources>
|
@ -519,7 +519,7 @@
|
||||
<string name="same_as_fullscreen">Igual que a pantalla completa</string>
|
||||
<string name="playback_during_call_summary">Esto también hará que la app ya no pueda manejar ningún foco de audio.</string>
|
||||
<string name="playback_during_call">Continuar durante una llamada</string>
|
||||
<string name="autoplay_playlists_summary">Reproduzce automáticamente el siguiente video en las listas de reproducción independientemente de la configuración de la reproducción automática seleccionada</string>
|
||||
<string name="autoplay_playlists">Reproducir automáticamente las listas de reproducción</string>
|
||||
<string name="autoplay_playlists_summary">Reproduce el siguiente vídeo en las listas aunque desactives la opción \"Reproducción automática\"</string>
|
||||
<string name="autoplay_playlists">Reproducción automática en listas</string>
|
||||
<string name="remember_playback_speed">Recordar la velocidad de reproducción</string>
|
||||
</resources>
|
@ -513,4 +513,7 @@
|
||||
<string name="music_artists">Artis YT Music</string>
|
||||
<string name="playback_during_call">Lanjutkan pemutar</string>
|
||||
<string name="same_as_fullscreen">Sama seperti layar penuh</string>
|
||||
<string name="autoplay_playlists_summary">Putar video berikutnya dalam daftar putar secara otomatis terlepas dari pengaturan pemutaran otomatis yang dipilih</string>
|
||||
<string name="autoplay_playlists">Putar daftar putar secara otomatis</string>
|
||||
<string name="remember_playback_speed">Ingat kecepatan pemutaran</string>
|
||||
</resources>
|
@ -267,7 +267,7 @@
|
||||
<string name="push_channel_name">Агент уведомлениий</string>
|
||||
<string name="break_reminder_time">Минут до напоминания</string>
|
||||
<string name="legacy_subscriptions">Старый вид отображения подписок</string>
|
||||
<string name="audio_video_summary">Качество изображения и формат</string>
|
||||
<string name="audio_video_summary">Качество и формат</string>
|
||||
<string name="delete">Удалить из загрузок</string>
|
||||
<string name="renamePlaylist">Переименовать плейлист</string>
|
||||
<string name="wifi">Wi-Fi</string>
|
||||
@ -320,7 +320,7 @@
|
||||
<string name="queue_insert_related_videos">Вставить связанные видео</string>
|
||||
<string name="brightness">Яркость</string>
|
||||
<string name="volume">Громкость</string>
|
||||
<string name="auto">Автоматический</string>
|
||||
<string name="auto">Авто</string>
|
||||
<string name="swipe_controls_summary">Используйте жест прокрутки, чтобы отрегулировать яркость и громкость.</string>
|
||||
<string name="swipe_controls">Управление прокруткой</string>
|
||||
<string name="defaults">По умолчанию</string>
|
||||
@ -428,7 +428,7 @@
|
||||
<string name="shorts_notifications">Уведомления для shorts</string>
|
||||
<string name="alphabetic">Алфавитный</string>
|
||||
<string name="creation_date">Дата создания</string>
|
||||
<string name="creation_date_reversed">Дата создания (перевернутая)</string>
|
||||
<string name="creation_date_reversed">Дата создания (перевёрнутая)</string>
|
||||
<string name="alphabetic_reversed">Алфавитный (обратный)</string>
|
||||
<string name="import_format_newpipe">NewPipe</string>
|
||||
<string name="import_format_freetube">FreeTube</string>
|
||||
@ -518,10 +518,10 @@
|
||||
<string name="contribute_to_sponsorblock">Внести свой вклад в SponsorBlock</string>
|
||||
<string name="donate">Поддержать</string>
|
||||
<string name="music_artists">Исполнители YT Music</string>
|
||||
<string name="no_fullscreen_resolution">Разрешение не в полном экране</string>
|
||||
<string name="no_fullscreen_resolution">Разрешение для не полноэкранного режима</string>
|
||||
<string name="playback_during_call_summary">Приложение также будет игнорировать другие источники звука. Например, проигрывание музыки.</string>
|
||||
<string name="playback_during_call">Не прерывать воспроизведение при вызове</string>
|
||||
<string name="same_as_fullscreen">Как в полноэкранном</string>
|
||||
<string name="same_as_fullscreen">Такое же как для полноэкранного режима</string>
|
||||
<string name="autoplay_playlists_summary">Автоматически воспроизводить следующее видео плейлиста вне зависимости от настроек автовоспроизведения</string>
|
||||
<string name="autoplay_playlists">Автовоспроизведение в плейлистах</string>
|
||||
<string name="remember_playback_speed">Сохранение скорости воспроизведения</string>
|
||||
|
@ -519,4 +519,7 @@
|
||||
<string name="show_search_suggestions">Прикажи предлоге за претрагу</string>
|
||||
<string name="proxy">Прокси</string>
|
||||
<string name="duration_reversed">Трајање (обрнуто)</string>
|
||||
<string name="autoplay_playlists_summary">Аутоматски пуштајте следећи видео снимак на плејлистама, без обзира на изабрано подешавање аутоматског пуштања</string>
|
||||
<string name="autoplay_playlists">Аутоматски пусти плејлисте</string>
|
||||
<string name="remember_playback_speed">Запамти брзину репродукције</string>
|
||||
</resources>
|
@ -513,4 +513,7 @@
|
||||
<string name="same_as_fullscreen">与全屏一致</string>
|
||||
<string name="playback_during_call_summary">请注意这会使得应用不再处理任何类型的音频聚焦。</string>
|
||||
<string name="playback_during_call">通话期间继续播放</string>
|
||||
<string name="autoplay_playlists_summary">不论选中了什么自动播放设置都自动播放播放列表中的下一个视频</string>
|
||||
<string name="autoplay_playlists">自动播放播放列表</string>
|
||||
<string name="remember_playback_speed">记住播放速度</string>
|
||||
</resources>
|
@ -513,4 +513,7 @@
|
||||
<string name="same_as_fullscreen">與全螢幕相同</string>
|
||||
<string name="playback_during_call_summary">請注意,這也會影響應用程式,使其不再處理任何種類的音訊焦點。</string>
|
||||
<string name="playback_during_call">電話通話中持續播放</string>
|
||||
<string name="autoplay_playlists_summary">無論選定的自動播放設定如何,都會自動播放在播放清單上的下一部影片</string>
|
||||
<string name="autoplay_playlists">自動播放播放清單</string>
|
||||
<string name="remember_playback_speed">記住播放速度</string>
|
||||
</resources>
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user