Merge pull request #491 from weblate/weblate-libretube-libretube

Translations update from Hosted Weblate
This commit is contained in:
Bnyro 2022-06-16 12:17:02 +02:00 committed by GitHub
commit 63cf758fe8
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
23 changed files with 1111 additions and 137 deletions

View File

@ -92,8 +92,8 @@
<string name="changeLanguage">Dil</string>
<string name="systemLanguage">Sistem</string>
<string name="systemDefault">Sistem</string>
<string name="lightTheme">Parlaq işıq</string>
<string name="darkTheme">Zülmət qaranlıq</string>
<string name="lightTheme">ıq mövzu</string>
<string name="darkTheme">Tünd mövzu</string>
<string name="subscribers">%1$s abunəçi</string>
<string name="videoCount">%1$s video</string>
<string name="settings">Tənzimləmələr</string>
@ -103,11 +103,11 @@
<string name="website">Veb Sayt</string>
<string name="color_accent">Vurğular</string>
<string name="color_red">Rahatladıcı qırmızı</string>
<string name="color_blue">Qayıq mavisi</string>
<string name="color_blue">Piksel mavisi</string>
<string name="color_yellow">Yeeting sarı</string>
<string name="color_green">Qonaq yaşılı</string>
<string name="color_green">Möhtəşəm yaşıl</string>
<string name="color_purple">Zövqlü bənövşəyi</string>
<string name="oledTheme">Zil qara</string>
<string name="oledTheme">Qara mövzu</string>
<string name="material_you">Mistik Material 3</string>
<string name="sponsorblock_notifications">Bildirişlər</string>
<string name="enabled">ıq</string>
@ -142,7 +142,7 @@
<string name="no_update_available">Ən son versiyanı işlədirsiniz.</string>
<string name="live">Canlı</string>
<string name="authors">Müəlliflər</string>
<string name="authors_summary">LibreTube komandası və bunların necə baş verdiyini öyrənin.</string>
<string name="authors_summary">Tətbiqi təkmilləşdirməyə kömək edən LibreTube komandası və onun bütün töhfəçiləri ilə tanış olun.</string>
<string name="no_replies">Bu şərhə cavab yoxdur.</string>
<string name="downloads_directory">Endirmə qovluğu</string>
<string name="music_directory">Musiqi qovluğu</string>
@ -169,4 +169,16 @@
<string name="instance_summary">Piped, giriş, abunəliklər</string>
<string name="empty_instance">Siz adı və API url\'ni doldurmalısınız.</string>
<string name="clear_customInstances">Fərdi serverləri silin</string>
<string name="version">Versiya %1$s</string>
<string name="about_summary">LibreTube komandası və bunların necə baş verdiyini öyrənin.</string>
<string name="related_streams">Əlaqədar yayımlar</string>
<string name="related_streams_summary">Videolara əlaqəli yayımları göstərin.</string>
<string name="category_filler">Əlaqəsiz/Zarafatlar</string>
<string name="show_chapters">Fəsilləri göstərin</string>
<string name="category_music_offtopic">Musiqisizlik: Musiqi olmayan bölmə</string>
<string name="category_preview">Önbaxış/Anons</string>
<string name="category_preview_description">Eyni seriyanın bu və ya gələcək videolarında nələrin olacağını göstərən, lakin əlavə məlumat təqdim etməyən seqmentlər üçün. Əgər o, yalnız burada görünən klipləri ehtiva edirsə, bu, çox güman ki, düzgün kateqoriya deyil.</string>
<string name="hide_chapters">Fəsilləri gizlədin</string>
<string name="category_filler_description">Bu, videonun əsas məzmununu başa düşmək üçün tələb olunmayan, yalnız doldurucu və ya yumor üçün əlavə edilmiş tangensial səhnələr üçündür.</string>
<string name="category_music_offtopic_description">Bu, yalnız musiqi videolarında istifadə üçündür. O, rəsmi qarışıqların bir hissəsi deyil, videonun hissələrini əhatə etməlidir. Nəhayət, video Spotify və ya hər hansı digər miks versiyasını mümkün qədər yaxından xatırlatmalı və ya danışıq və ya digər diqqəti yayındıran amilləri azaltmalıdır.</string>
</resources>

View File

@ -161,4 +161,25 @@
<string name="category_outro">Slutinfo og rulletekst</string>
<string name="category_outro_description">Info som kommer efter slutten af videoen. Ikke for konklusioner med info.</string>
<string name="license_summary">GPLv3+ er en gemenfrihedslig lisens. Brug, studer, ændre og del; med alle.</string>
<string name="instance_summary">Piped, indlogging, abonnementer</string>
<string name="customInstance_summary">Læg til en egendefineret instans (på egen risiko)</string>
<string name="instance_name">Navn på instans</string>
<string name="instance_api_url">URL til instansens API</string>
<string name="addInstance">Læg til instans</string>
<string name="clear_customInstances">Tøm egendefinerede instanser</string>
<string name="invalid_url">Skriv ind en URL der virker</string>
<string name="related_streams">Relaterede strømmer</string>
<string name="version">Version %1$s</string>
<string name="about_summary">Bliv kendt med LibreTube-laget og hvordan det hele går til.</string>
<string name="related_streams_summary">Vis videoer relateret til det du ser.</string>
<string name="empty_instance">Du må fylde ind navnet og API-URL.</string>
<string name="show_chapters">Vis kapitler</string>
<string name="hide_chapters">Skjul kaptitler</string>
<string name="category_filler">Fyld-udledelser/vitser</string>
<string name="category_preview_description">For segmenter som viser vad som følger i denne eller kommende videoer i serien, men ikke har yderligere info. Hvis dette inkluderer klip som kun vises her er dette antagelig ikke rigtig kategori.</string>
<string name="buffering_goal">Mellemlagringsmål</string>
<string name="playerVideoFormat">Videoformat for afspiller</string>
<string name="category_music_offtopic_description">Kun for brug i musikvideoer. Skal bruges for deler av videoen som ikke er en del av den officielle miksen. Til sidst skal videoen tilsvare den på Spotify, eller en anden mikset version så nært som mugligt, eller reducere snakk eller andre distraktioner.</string>
<string name="category_music_offtopic">Musik: Parti uden musik</string>
<string name="category_preview">Forhåndsvisning/tilbageblik</string>
</resources>

View File

@ -162,4 +162,12 @@
<string name="invalid_url">Bitte gib eine gültige URL ein</string>
<string name="instance_summary">Piped, Anmeldung, Abonnements</string>
<string name="customInstance_summary">Hinzufügen einer benutzerdefinierten Instanz (auf eigenes Risiko)</string>
<string name="category_music_offtopic">Musik: Nicht-musikalische Abteilung</string>
<string name="category_preview">Vorschau/Rückblick</string>
<string name="hide_chapters">Kapitel ausblenden</string>
<string name="show_chapters">Kapitel anzeigen</string>
<string name="buffering_goal">Ziel der Pufferung</string>
<string name="buffering_goal_summary">Die Anzahl der Sekunden, die Videos maximal vorgeladen werden.</string>
<string name="category_music_offtopic_description">Dies ist nur zur Verwendung in Musikvideos gedacht. Es sollte Teile des Videos abdecken, die nicht Teil der offiziellen Mixe sind. Am Ende sollte das Video der Spotify- oder einer anderen Mix-Version so nahe wie möglich kommen oder das Sprechen oder andere Ablenkungen reduzieren.</string>
<string name="playerVideoFormat">Player-Videoformat</string>
</resources>

View File

@ -173,4 +173,15 @@
<string name="version">Έκδοση %1$s</string>
<string name="related_streams">Σχετικά βίντεο</string>
<string name="related_streams_summary">Εμφάνιση σχετικών βίντεο κάτω από το βίντεο.</string>
<string name="show_chapters">Εμφάνιση κεφαλαίων</string>
<string name="hide_chapters">Απόκρυψη κεφαλαίων</string>
<string name="category_filler_description">Αυτό ισχύει για εφαπτομενικές σκηνές που προστίθενται μόνο για πληρωτικό υλικό ή χιούμορ που δεν απαιτούνται για την κατανόηση του κύριου περιεχομένου του βίντεο.</string>
<string name="category_music_offtopic">Μουσική: Μη-Μουσικό Τμήμα</string>
<string name="category_preview">Προεπισκόπηση/Ανακεφαλαίωση</string>
<string name="category_filler">Εφαπτομενικό πληρωτικό υλικό/Αστεία</string>
<string name="buffering_goal">Στόχος buffering</string>
<string name="buffering_goal_summary">Ο αριθμός των δευτερολέπτων που προφορτώνονται τα βίντεο στο μέγιστο.</string>
<string name="playerVideoFormat">Μορφή βίντεο αναπαραγωγέα</string>
<string name="category_music_offtopic_description">Αυτό προορίζεται μόνο για χρήση σε μουσικά βίντεο. Θα πρέπει να καλύπτει μέρη του βίντεο που δεν περιλαμβάνονται στις επίσημες μίξεις. Στο τέλος, το βίντεο θα πρέπει να μοιάζει όσο το δυνατόν περισσότερο με την έκδοση του Spotify ή οποιασδήποτε άλλης μίξης, ή θα πρέπει να μειώνει τις ομιλίες ή άλλους περισπασμούς.</string>
<string name="category_preview_description">Για τμήματα που δείχνουν τι θα ακολουθήσει σε αυτό ή σε μελλοντικά βίντεο της ίδιας σειράς, αλλά δεν παρέχουν πρόσθετες πληροφορίες. Αν περιλαμβάνει αποσπάσματα που εμφανίζονται μόνο εδώ, είναι πολύ πιθανό να μην είναι η σωστή κατηγορία.</string>
</resources>

View File

@ -71,7 +71,7 @@
<string name="instance">Instancia</string>
<string name="settings">Ajustes</string>
<string name="website">Sitio web</string>
<string name="location">Ubicación</string>
<string name="location">Localización</string>
<string name="choose_filter">Elija el filtro de búsqueda</string>
<string name="channels">Canales</string>
<string name="all">Todo</string>
@ -173,4 +173,8 @@
<string name="appearance_summary">Ajuste la aplicación a su gusto.</string>
<string name="playback_speed">Velocidad de reproducción predeterminada</string>
<string name="live">En vivo</string>
<string name="show_chapters">Mostrar capítulos</string>
<string name="hide_chapters">Ocultar capítulos</string>
<string name="buffering_goal">Objetivo del búfer</string>
<string name="buffering_goal_summary">La cantidad de segundos que los videos se precargan al máximo.</string>
</resources>

View File

@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="cancel">Ezeztatu</string>
<string name="startpage">Etxea</string>
<string name="startpage">Hasiera</string>
<string name="subscriptions">Harpidetzak</string>
<string name="library">Liburutegia</string>
<string name="yes">Bai</string>
@ -18,7 +18,7 @@
<string name="logout">Saioa itxi</string>
<string name="loggedIn">Saioa hasita.</string>
<string name="registered">Erregistratuta. Orain kanaletan harpidetu zaitezke.</string>
<string name="already_logged_in">Iadanik saioa hasia duzu. Saioa itxi beharko duzu.</string>
<string name="already_logged_in">Saioa hasia duzu. Saioa itxi dezakezu.</string>
<string name="login_first">Saioa hasi eta saiatu berriro mesedez.</string>
<string name="instances">Hautatu instantzia</string>
<string name="customInstance">Instantzia pertsonalizatua</string>
@ -28,7 +28,7 @@
<string name="importsuccess">Harpidetuta</string>
<string name="subscribeIsEmpty">Lehenengo kanalen batean harpidetu mesedez.</string>
<string name="cannotDownload">Ezin da deskargatu jario hau.</string>
<string name="dlcomplete">Deskarga egina.</string>
<string name="dlcomplete">Deskargatuta.</string>
<string name="dlisinprogress">Itxaron deskarga guztiak bukatu arte mesedez…</string>
<string name="downloadfailed">Ezin izan da deskargatu.</string>
<string name="vlc">Ireki VLC-n</string>
@ -52,13 +52,13 @@
<string name="about">Honi buruz</string>
<string name="changeLanguage">Hizkuntza</string>
<string name="systemDefault">Sistema</string>
<string name="lightTheme">Gai argia</string>
<string name="darkTheme">Gai iluna</string>
<string name="lightTheme">Argia</string>
<string name="darkTheme">Iluna</string>
<string name="subscribers">%1$s harpidetu</string>
<string name="settings">Ezarpenak</string>
<string name="location">Lekua</string>
<string name="instance">Instantzia</string>
<string name="customization">Doiketak</string>
<string name="customization">Ezarpenak</string>
<string name="website">Webgunea</string>
<string name="videoCount">%1$s bideo</string>
<string name="noInternet">Konektatu internetera lehenengo.</string>
@ -71,24 +71,24 @@
<string name="music_albums">YT Musika albumak</string>
<string name="music_playlists">YT Musika erreprodukzio zerrendak</string>
<string name="defaultTab">Fitxa lehenetsia</string>
<string name="sponsorblock">Iragarki blokeatzailea</string>
<string name="sponsorblock">Babesle blokeatzailea</string>
<string name="sponsorblock_summary">https://sponsor.ajay.app APIa erabiltzen du</string>
<string name="category_sponsor_description">Ordaindutako promozioak, ordaindutako erreferentziak eta iragarki zuzenak. Autopromozio edo gustoko dituzten debaldeko iragarkietarako ez.</string>
<string name="category_sponsor_description">Ordaindutako promozioak, ordaindutako erreferentziak eta iragarki zuzenak. Ez da sortzaile, webgune eta produktuen autopromozio edo debaldeko iragarkietarako.</string>
<string name="category_selfpromo">Ez ordaindua/Autopromozioa</string>
<string name="category_selfpromo_description">\"Pateozinatzaile\"aren antzekoa, baino ez da ordaintzen edo autopromozionatzen da. Honek donazioak, salgaiak edo kolaboratu dutenen informazioa dakar.</string>
<string name="category_selfpromo_description">\"Babeslea\"ren antzekoa, baino ez da ordaintzen edo autopromozioa egiten da. Honek donazioen, salgaien edo kolaboratu dutenen informazioa dakar.</string>
<string name="category_interaction">Interakzio gogorarazpena (gustokoa eta harpidetza)</string>
<string name="category_interaction_description">Edukien erdian gustokoen, harpidetzen edo jarraipenen jakinarazpen labur bat dagoenean. Zerbaiti buruz zehatza bada edo luzea bada, autopromozio gisa behar luke.</string>
<string name="category_intro_description">Eduki errealik gabeko tartea. Etenaldi bat izan liteke, fotograma estatikoa, animazio errepikatua. Ez da erabili behar informazioa duten trantsizioetarako.</string>
<string name="category_intro">Bitarteko animazioa/ introa</string>
<string name="category_outro_description">Amaieraren ondorengo informazioa. Ez informaziodun ondorioetarako.</string>
<string name="category_interaction_description">Edukietan gustokoen, harpidetzen edo jarraipenen jakinarazpen labur bat dagoenean. Zerbait zehatzari buruz edo luzea bada, autopromozioan egon behar luke.</string>
<string name="category_intro_description">Eduki errealik gabeko tartea. Etenaldi bat, fotograma estatiko bat edo animazio errepikatu bat izan liteke. Ez litzateke erabili behar informazioa duten trantsizioetarako.</string>
<string name="category_intro">Bitarteko animazioa/introa</string>
<string name="category_outro_description">Amaieraren ondorengo informazioa.</string>
<string name="license">Lizentzia</string>
<string name="color_accent">Azentuak</string>
<string name="color_accent">Kolore azentuak</string>
<string name="color_red">Gorria</string>
<string name="color_blue">Urdina</string>
<string name="color_yellow">Horia</string>
<string name="color_green">Berdea</string>
<string name="color_purple">Morea</string>
<string name="oledTheme">Gai beltza</string>
<string name="oledTheme">Beltza</string>
<string name="material_you">Material mistikoa</string>
<string name="sponsorblock_notifications">Jakinarazpenak</string>
<string name="app_icon">Ikonoa</string>
@ -99,7 +99,7 @@
<string name="playOnBackground">Abiarazi atzeko planoan</string>
<string name="update_available">%1$s bertsioa eskuragarri dago</string>
<string name="update_available_text">GitHub-era joan deskargatzeko\?</string>
<string name="category_outro">Amaitzeko txartelak eta kredituak</string>
<string name="category_outro">Amaierako txartelak eta kredituak</string>
<string name="video_format">Bideo formatua</string>
<string name="video_format_summary">Audioa eta bideoa deskargatzen badira, fitxategi bihurtzea.</string>
<string name="download_directory">Deskargatu hona</string>
@ -111,7 +111,7 @@
<string name="appearance_summary">Egokitu aplikazioa zure gustura.</string>
<string name="advanced_summary">Erreproduzitzailea, deskargak, historiala</string>
<string name="no_replies">Iruzkin honek ez du erantzunik.</string>
<string name="authors_summary">Ezagutu LibreTube taldea eta aplikazioa hobetzen laguntzen duten guztiak.</string>
<string name="authors_summary">Ezagutu guztiak.</string>
<string name="download_folder">Izena</string>
<string name="download_folder_summary">Deskargatutako multimediak gordetzen diren karpetaren izena.</string>
<string name="downloads_directory">Deskarga karpeta</string>
@ -129,7 +129,7 @@
<string name="flameIcon">Sugar hegalaria</string>
<string name="birdIcon">Hegazti indartua</string>
<string name="search_hint">Bilaketa</string>
<string name="unsubscribe">Harpidetza kendu</string>
<string name="unsubscribe">Kendu harpidetza</string>
<string name="loggedout">Saioa itxita.</string>
<string name="empty">Erabiltzaile izena eta pasahitza sartu behar dituzu.</string>
<string name="createPlaylist">Erreprodukzio zerrenda sortu</string>
@ -142,10 +142,10 @@
<string name="history">Historiala</string>
<string name="search_history">Bilatu historiala</string>
<string name="playlists">Erreprodukzio zerrendak</string>
<string name="category_sponsor">Iragarkiak</string>
<string name="category_sponsor">Babeslea</string>
<string name="segment_skipped">Alde batera utzitako zatiak</string>
<string name="sponsorblock_state">Piztuta</string>
<string name="category_segments">Zatiak</string>
<string name="category_segments">Segmentuak</string>
<string name="contributing_summary">Ideiak, itzulpenak, diseinu aldaketak, kode moldaketak... Zenbat eta gehiago egin orduan eta hobeto!</string>
<string name="downloads">Deskargak</string>
<string name="app_behavior">Portaera</string>
@ -162,15 +162,26 @@
<string name="authors">Egileak</string>
<string name="internal_storage">Barne biltegiratzea</string>
<string name="customInstance_summary">Gehitu instantzia pertsonalizatua (zure ardurapean)</string>
<string name="instance_api_url">Intantziaren API url-a</string>
<string name="empty_instance">Izena eta API url-a bete behar dituzu.</string>
<string name="invalid_url">Mesedez, sartu baliozko URL bat</string>
<string name="instance_api_url">Intantziaren API URL-a</string>
<string name="empty_instance">Izena eta API URL-a bete.</string>
<string name="invalid_url">Mesedez, sartu badabilen URL bat</string>
<string name="instance_name">Instantziaren izena</string>
<string name="addInstance">Gehitu instantzia</string>
<string name="clear_customInstances">Ezabatu instantzia pertsonalizatuak</string>
<string name="instance_summary">Piped, saioa hasi, harpidetzak</string>
<string name="version">%1$s bertsioa</string>
<string name="about_summary">Ezagutu LibreTubeko taldea eta nola gertatzen den dena.</string>
<string name="related_streams">Erlazionatutako fluxuak</string>
<string name="related_streams_summary">Erakutsi bideoekin erlazionatutako fluxuak.</string>
<string name="related_streams">Erlazionatutako edukia</string>
<string name="related_streams_summary">Erakutsi ikusten duzunarekin erlazionatutako fluxuak.</string>
<string name="show_chapters">Erakutsi kapituluak</string>
<string name="hide_chapters">Ezkutatu kapituluak</string>
<string name="category_music_offtopic">Musika: Musikarik gabeko atala</string>
<string name="category_preview">Aurrebista</string>
<string name="category_preview_description">Serie honetan edo etorkizunean agertuko dena erakusten duten segmentuetarako, baina ez dute informazio gehigarririk ematen. Hemen bakarrik agertzen diren klipak baditu, oso litekeena da kategoria okerra izatea.</string>
<string name="buffering_goal_summary">Bideoak aurrez kargatzen diren segundo kopuru maximoa.</string>
<string name="category_filler">Betegarria/Txisteak</string>
<string name="category_filler_description">Bideoaren eduki nagusia ulertzeko beharrezkoak ez diren betegarrirako edo umorerako soilik gehitutako eszenak dira.</string>
<string name="category_music_offtopic_description">Musika-bideoetan bakarrik erabil daiteke. Nahaste ofizialetakoak ez diren bideo-zatiak estaliko ditu. Azkenean, bideoak Spotifyren edo beste edozein nahasketa bertsioren antzekoa izan behar du, edo hitz egitea edo beste entretenimendu batzuk murriztu behar ditu.</string>
<string name="buffering_goal">Aurrez kargatzea</string>
<string name="playerVideoFormat">Erreproduzitzailearen bideo formatua</string>
</resources>

View File

@ -173,4 +173,15 @@
<string name="about_summary">Découvrez l\'équipe LibreTube et comment tout cela se passe.</string>
<string name="related_streams">Streams connexes</string>
<string name="related_streams_summary">Afficher les flux associés aux vidéos.</string>
<string name="category_filler">Tangente de remplissage/blagues</string>
<string name="category_preview">Aperçu / récap</string>
<string name="category_filler_description">Il s\'agit de scènes tangentielles ajoutées uniquement à titre de remplissage ou d\'humour et qui ne sont pas nécessaires pour comprendre le contenu principal de la vidéo.</string>
<string name="show_chapters">Afficher les chapitres</string>
<string name="category_music_offtopic">Musique : section non musicale</string>
<string name="hide_chapters">Masquer les chapitres</string>
<string name="buffering_goal">Objectif de mémoire tampon</string>
<string name="buffering_goal_summary">Le nombre de secondes pendant lesquelles les vidéos sont préchargées au maximum.</string>
<string name="category_music_offtopic_description">Ceci est uniquement destiné à être utilisé dans des vidéos musicales. Il doit couvrir les parties de la vidéo qui ne font pas partie des mixages officiels. Au final, la vidéo doit ressembler le plus possible à la version de Spotify ou de tout autre mix, ou doit réduire les bavardages ou autres distractions.</string>
<string name="playerVideoFormat">Format vidéo du lecteur</string>
<string name="category_preview_description">Pour les segments qui montrent ce qui est à venir dans cette vidéo ou dans les vidéos futures de la même série, mais qui ne fournissent pas d\'informations supplémentaires. S\'il s\'agit de clips qui n\'apparaissent qu\'ici, il est très probable que cette catégorie ne soit pas la bonne.</string>
</resources>

View File

@ -173,4 +173,15 @@
<string name="about_summary">Conosci il team LibreTube e come tutto accade.</string>
<string name="related_streams_summary">Mostra stream correlati al video.</string>
<string name="related_streams">Stream correlati</string>
<string name="hide_chapters">Nascondi capitoli</string>
<string name="show_chapters">Mostra capitoli</string>
<string name="category_filler">Tangente filler/scherzi</string>
<string name="category_music_offtopic">Musica: sezione non musicale</string>
<string name="category_filler_description">Questo è per le scene tangenziali aggiunte solo per filler o umorismo che non sono necessari per comprendere il contenuto principale del video.</string>
<string name="category_music_offtopic_description">Questo è solo per l\'uso in video musicali. Dovrebbe coprire parti del video non parte di mix ufficiali. Alla fine, il video dovrebbe assomigliare al mix di Spotify o a qualsiasi altra versione il più vicino possibile, o dovrebbe ridurre la conversazione o altre distrazioni.</string>
<string name="category_preview">Anteprima/riepilogo</string>
<string name="category_preview_description">Per i segmenti che mostrano ciò che sta arrivando in questo o futuri video della stessa serie, ma non forniscono ulteriori informazioni. Se include clip che appaiono solo qui, questa probabilmente non è la categoria giusta.</string>
<string name="buffering_goal">Obiettivo di caricamento</string>
<string name="buffering_goal_summary">La quantità di secondi che viene precaricata al massimo nei video.</string>
<string name="playerVideoFormat">Formato video del lettore</string>
</resources>

View File

@ -28,7 +28,7 @@
<string name="success">בוצע.</string>
<string name="fail">נכשל :(</string>
<string name="about">על אודות</string>
<string name="lightTheme">אור זורח</string>
<string name="lightTheme">ערכת עיצוב בהירה</string>
<string name="subscribers">%1$s מנויים</string>
<string name="comments">הערות</string>
<string name="choose_filter">בחירת מסנן חיפוש</string>
@ -50,11 +50,11 @@
<string name="category_outro_description">מידע לאחר הסיום. לא למסקנות עם מידע.</string>
<string name="license">רישיון</string>
<string name="color_accent">צבעים משניים</string>
<string name="color_red">אדום</string>
<string name="color_yellow">צהוב</string>
<string name="color_green">ירוק</string>
<string name="color_purple">סגול</string>
<string name="oledTheme">ערכת עיצוב ל־OLED</string>
<string name="color_red">אדום אתנחתא</string>
<string name="color_yellow">צהוב צורח</string>
<string name="color_green">ירוק יוקד</string>
<string name="color_purple">סגול סובלני</string>
<string name="oledTheme">ערכת עיצוב שחורה</string>
<string name="sponsorblock_notifications">התראות</string>
<string name="app_icon">סמל</string>
<string name="enabled">פעיל</string>
@ -67,7 +67,7 @@
<string name="download_directory_summary">איפה יאוחסנו פריטי המדיה שבחרת להוריד.</string>
<string name="website_summary">כדאי לבקר באתר למידע נוסף על היישום והיכולות שלו.</string>
<string name="donate">תרומה</string>
<string name="license_summary">הרישיון הציבורי הכללי של גנו הוא רישיון חופשי ומתירני לתוכנה ולסוגים נוספים של יצירות.</string>
<string name="license_summary">GPLv3+ הוא רישיון חופשי ומתירני. מותר להשתמש, לחקור, לערוך ולשתף, עם כולם.</string>
<string name="update_summary">לחיצה כאן תבדוק אם היישומון עדכני.</string>
<string name="player">נגן</string>
<string name="library">ספרייה</string>
@ -90,7 +90,7 @@
<string name="vlc">פתיחה ב־VLC</string>
<string name="sponsorblock_summary">משתמש ב־API https://sponsor.ajay.app/</string>
<string name="sponsorblock_state">פעיל</string>
<string name="youtube">YouTube</string>
<string name="youtube">YouTube</string>
<string name="download">הורדה</string>
<string name="username">שם משתמש</string>
<string name="registered">ההרשמה הצליחה. עכשיו אפשר להירשם למינוי לערוצים.</string>
@ -110,7 +110,7 @@
<string name="areYouSure">למחוק את רשימת הנגינה\?</string>
<string name="playlistCreated">נוצרה רשימת נגינה.</string>
<string name="changeLanguage">שפה</string>
<string name="darkTheme">אפלה נעלמת</string>
<string name="darkTheme">ערכת עיצוב כהה</string>
<string name="instance">עותק</string>
<string name="videoCount">%1$s סרטונים</string>
<string name="category_interaction_description">כשיש תזכורת קצרה לעשות לייק, להירשם למינוי או לעקוב באמצע התוכן. אם זה ארוך או על משהו מסוים, זה אמור להיות קידום עצמי במקום.</string>
@ -119,13 +119,13 @@
<string name="retry">לנסות שוב</string>
<string name="sponsorblock">חסימת חסות</string>
<string name="category_segments">מקטעים</string>
<string name="material_you">Mystic Material 3</string>
<string name="material_you">Mystic Material 3</string>
<string name="update_available">גרסה %1$s זמינה כעת</string>
<string name="segment_skipped">מקטע שדולג</string>
<string name="category_sponsor">נותן חסות</string>
<string name="category_selfpromo">קידום לא בתשלום/עצמי</string>
<string name="disabled">כבוי</string>
<string name="piped">Piped</string>
<string name="piped">Piped</string>
<string name="downloads">הורדות</string>
<string name="video_format_summary">להמיר קבצים רק אם גם השמע והסרטון התקבלו.</string>
<string name="contributing">תרומה</string>
@ -138,7 +138,7 @@
<string name="advanced">מתקדם</string>
<string name="appearance_summary">התאמת היישומון לטעמך.</string>
<string name="category_intro_description">פרק זמן ללא תוכן ממשי. יכולה להיות השהייה, תמונה ללא תזוזה, הנפשה מחזורית. אסור להשתמש בזה למעברונים שמכילים מידע.</string>
<string name="contributing_summary">אם יש לך רעיונות, תרגומים, שינויים בעיצוב, ניקוי קוד או שינויי קוד מעמיקים, נשמח לקבל עזרה. ככל שיותר נעשה כך היישומון משתפר יותר!</string>
<string name="contributing_summary">אפשר לספק רעיונות, תרגומים, שינויים בעיצוב, ניקוי שינויים מעמיקים בקוד. ככל שיותר נעשה כך היישומון משתפר יותר!</string>
<string name="category_selfpromo_description">דומה ל„נותן חסות” למעט קידום עצמי ללא תשלום. לרבות סעיפים על אביזרים ממותגים, תרומות או מידע על שיתופי פעולה.</string>
<string name="category_intro">הפוגה/הנפשת הקדמה</string>
<string name="authors">יוצרים</string>
@ -170,4 +170,17 @@
<string name="instance_api_url">כתובת API של העותק</string>
<string name="addInstance">הוספת עותק</string>
<string name="clear_customInstances">מחיקת עותקים אחרים</string>
<string name="shapedIcon">צורה טיפשית</string>
<string name="related_streams">תזרימים קשורים</string>
<string name="related_streams_summary">הצגת תזרימים שקשורים לסרטון.</string>
<string name="show_chapters">הצגת פרקים</string>
<string name="hide_chapters">הסתרת פרקים</string>
<string name="category_filler">בדיחות/משיקים למילוי</string>
<string name="category_filler_description">זה מיועד לסצנות משיקות שנוספו רק כדי להעביר זמן או הומור שאינם נחוצים להבנת התוכן העיקרי של הסרטון.</string>
<string name="category_music_offtopic">מוזיקה: קטע לא מוזיקלי</string>
<string name="category_preview">תצוגה מקדימה/סיכום</string>
<string name="category_music_offtopic_description">זה מיוחד רק לסרטונים מוזיקליים. הוא אמור לכסות חלקים מהסרטון שאינם חלק מהערבולים הרשמיים. בסוף, הסרטון אמור לחקות את Spotify או כל גרסה מעורבלת אחרת בצורה כמה שיותר נאמנה או לצמצם דיבור או כל הפרעה אחרת.</string>
<string name="category_preview_description">למקטעים שמציגים מה עתיד לקרות בסרטון הזה או בסרטונים העוקבים, אך לא מספק מידע נוסף. אם הוא כולל מקטעים שמופיעים רק כאן, סביר להניח שזאת לא הקטגוריה הנכונה.</string>
<string name="buffering_goal">יעד אגירה</string>
<string name="buffering_goal_summary">מספר השניות לטעינה מראש של סרטונים לכל היותר.</string>
</resources>

View File

@ -59,9 +59,9 @@
<string name="changeLanguage">언어</string>
<string name="systemLanguage">시스템</string>
<string name="subscribers">%1$s명의 구독자</string>
<string name="lightTheme">라이트 테마</string>
<string name="lightTheme">라이트</string>
<string name="library">라이브러리</string>
<string name="darkTheme">다크 테마</string>
<string name="darkTheme">다크</string>
<string name="systemDefault">시스템</string>
<string name="retry">재시도</string>
<string name="comments">댓글</string>
@ -120,7 +120,7 @@
<string name="video_format_summary">오디오와 비디오가 모두 다운로드된 경우 파일 변환.</string>
<string name="appearance_summary">원하는 대로 앱을 조정하세요.</string>
<string name="no_replies">이 댓글에는 답글이 없습니다.</string>
<string name="authors_summary">LibreTube 팀과 이 모든 일이 어떻게 일어나는지 알아보십시오.</string>
<string name="authors_summary">모두를 알아보세요.</string>
<string name="update_available">%1$s 버전 사용 가능</string>
<string name="update_available_text">GitHub의 릴리스로 이동하여 다운로드하시겠습니까\?</string>
<string name="app_behavior">동작</string>
@ -158,8 +158,21 @@
<string name="customInstance_summary">사용자 정의 인스턴스 추가(위험 부담)</string>
<string name="instance_name">인스턴스 이름</string>
<string name="clear_customInstances">커스텀 인스턴스 지우기</string>
<string name="instance_api_url">인스턴스 API URL</string>
<string name="empty_instance">이름과 API URL을 입력해야 합니다.</string>
<string name="invalid_url">유효한 URL을 입력 해주세요</string>
<string name="instance_api_url">인스턴스 API에 대한 URL</string>
<string name="empty_instance">이름과 API URL을 입력합니다.</string>
<string name="invalid_url">작동하는 URL을 입력하세요</string>
<string name="instance_summary">Piped, 로그인, 구독</string>
<string name="related_streams">관련된 컨텐츠</string>
<string name="related_streams_summary">시청 중인 콘텐츠와 함께 관련 스트림을 표시합니다.</string>
<string name="version">버전 %1$s</string>
<string name="about_summary">LibreTube 팀과 그 모든 일이 어떻게 일어나는지 알아보세요.</string>
<string name="show_chapters">챕터 보기</string>
<string name="hide_chapters">챕터 숨기기</string>
<string name="category_music_offtopic">음악: 비음악 섹션</string>
<string name="category_preview">미리보기/요약</string>
<string name="category_preview_description">이 시리즈 또는 시리즈의 향후 비디오에서 예정된 콘텐츠를 자세히 설명하지만 추가 정보를 제공하지 않는 세그먼트의 경우. 여기에만 나타나는 클립이 포함된 경우 잘못된 범주일 가능성이 높습니다.</string>
<string name="category_music_offtopic_description">뮤직 비디오에서만 사용합니다. 공식 믹스의 일부가 아닌 비디오의 일부를 다루어야 합니다. 결국 비디오는 Spotify 또는 기타 혼합 버전과 최대한 유사하거나 말이나 기타 방해 요소를 줄여야 합니다.</string>
<string name="buffering_goal_summary">최대 버퍼링할 비디오의 시간(초)입니다.</string>
<string name="playerVideoFormat">플레이어의 비디오 형식</string>
<string name="buffering_goal">사전 로딩</string>
</resources>

View File

@ -3,7 +3,7 @@
<string name="search_hint">Meklēt</string>
<string name="logout">Izrakstīties</string>
<string name="importsuccess">Abonēts</string>
<string name="dlisinprogress">Pašlaik jau notiek cita lejupielāde. Lūdzu, pagaidiet, līdz tā ir pabeigta.</string>
<string name="dlisinprogress">Lūdzu pagaidiet, līdz visas lejupielādes ir pabeigtas…</string>
<string name="server_error">Ar serveri ir problēma. Varbūt varat pamēģināt citu instanci\?</string>
<string name="password">Parole</string>
<string name="cannotDownload">Nevar lejupielādēt.</string>
@ -12,12 +12,12 @@
<string name="unknown_error">Tīkla kļūda.</string>
<string name="downloadfailed">Lejupielāde neizdevās.</string>
<string name="defres">Noklusējuma video izšķirtspēja</string>
<string name="playlistCreated">Atskaņošanas saraksts izveidots!</string>
<string name="playlistCreated">Atskaņošanas saraksts izveidots.</string>
<string name="already_logged_in">Jūs jau esat pierakstījies. Jūs varat izrakstīties no sava konta.</string>
<string name="notgmail">Šis nav jūsu Gmail konts.</string>
<string name="notgmail">Šis ir LibreTube kontam.</string>
<string name="registered">Jūsu konts ir reģistrēts. Tagad varat abonēt kanālus.</string>
<string name="startpage">Sākums</string>
<string name="login_register">Pierakstīties/Reģistrēties</string>
<string name="login_register">Pierakstīties/reģistrēties</string>
<string name="empty">Jums vajag ievadīt lietotājvārdu un paroli.</string>
<string name="yes"></string>
<string name="videos">Video</string>
@ -31,11 +31,11 @@
<string name="username">Lietotājvārds</string>
<string name="login">Pierakstīties</string>
<string name="cancel">Atcelt</string>
<string name="region">Izvēlēties reģionu</string>
<string name="region">Reģions</string>
<string name="instances">Izvēlēties instanci</string>
<string name="customInstance">Pievienot pielāgotu instanci</string>
<string name="customInstance">Pielāgota instance</string>
<string name="loggedIn">Jūs esat pierakstījies.</string>
<string name="login_first">Pierakstieties un mēģiniet vēlreiz!</string>
<string name="login_first">Pierakstieties un mēģiniet vēlreiz.</string>
<string name="please_login">Vispirms pierakstieties vai reģistrējieties iestatījumos.</string>
<string name="dlcomplete">Lejupielāde pabeigta.</string>
<string name="vlc">Atvērt ar VLC</string>
@ -52,18 +52,18 @@
<string name="addToPlaylist">Pievienot atskaņošanas sarakstam</string>
<string name="fail">Neizdevās :(</string>
<string name="about">Par</string>
<string name="changeLanguage">Mainīt valodu</string>
<string name="systemLanguage">Sistēmas valoda</string>
<string name="systemDefault">Sistēmas noklusējums</string>
<string name="changeLanguage">Valoda</string>
<string name="systemLanguage">Sistēmas</string>
<string name="systemDefault">Sistēmas</string>
<string name="subscribers">%1$s abonementi</string>
<string name="choose_quality_dialog">Izvēlēties kvalitāti:</string>
<string name="choose_quality_dialog">Kvalitāte</string>
<string name="subscribeIsEmpty">Vispirms abonējiet dažus kanālus.</string>
<string name="success">Izdevās!</string>
<string name="success">Izdarīts.</string>
<string name="darkTheme">Tumšais motīvs</string>
<string name="lightTheme">Gaišais motīvs</string>
<string name="createPlaylist">Izveidot atskaņošanas sarakstu</string>
<string name="loggedout">Jūs neesat pierakstījies.</string>
<string name="noInternet">Nav interneta savienojuma</string>
<string name="noInternet">Vispirms savienojieties ar internetu.</string>
<string name="retry">Mēģināt vēlreiz</string>
<string name="comments">Komentāri</string>
<string name="videoCount">%1$s video</string>
@ -85,49 +85,49 @@
<string name="defaultTab">Noklusējuma cilne</string>
<string name="category_segments">Segmenti</string>
<string name="category_sponsor">Sponsors</string>
<string name="category_interaction">Darbības atgādinājums (Abonēt)</string>
<string name="category_interaction">Darbības atgādinājums (spiest patīk un abonēt)</string>
<string name="category_interaction_description">Kad ir īss atgādinājums nospiest \"Patīk\", abonēt vai sekot viņiem satura vidū. Ja tas ir garš vai par kaut ko specifisku, tas gan nav atgādinājums, tā ir pašreklāma.</string>
<string name="category_intro">Pārtraukums/intro animācija</string>
<string name="category_outro_description">Titri vai YouTube beigu ekrāns. Nav domāts secinājumiem ar informāciju.</string>
<string name="category_outro_description">Informācija pēc video beigām. Nav domāts secinājumiem ar informāciju.</string>
<string name="segment_skipped">Izlaida segmentu</string>
<string name="sponsorblock_state">Ieslēgts</string>
<string name="category_sponsor_description">Apmaksāta reklāma, apmaksāta pieminēšana un tiešas reklāmas. Ne pašreklamēšanās vai bezmaksas reklāmas veidotājiem/mājaslapām/produktiem, kas viņiem patīk.</string>
<string name="category_selfpromo_description">Līdzīgs \"sponsoram\", taču neapmaksātām reklāmām vai pašreklamēšanai. Tas ietver sadaļas par precēm, ziedošanu vai informāciju par to, ar kuru viņi sadarbojās.</string>
<string name="license">Licence</string>
<string name="color_accent">Krāsu akcents</string>
<string name="color_accent">Akcents</string>
<string name="color_red">Sarkans</string>
<string name="color_blue">Pixel zils</string>
<string name="color_blue">Zils</string>
<string name="color_yellow">Dzeltens</string>
<string name="color_green">Zaļš</string>
<string name="color_purple">Violets</string>
<string name="oledTheme">OLED motīvs</string>
<string name="material_you">Material You</string>
<string name="category_outro">Beigu ekrāns/titri</string>
<string name="oledTheme">Melnais motīvs</string>
<string name="material_you">Material 3</string>
<string name="category_outro">Beigu ekrāns un titri</string>
<string name="category_intro_description">Brīdis bez īsta satura. Varētu būt pauze, statisks kadrs, atkārtota animācija. Šo nevajadzētu izmantot brīžiem, kas satur informāciju.</string>
<string name="settings">Iestatījumi</string>
<string name="location">Vieta</string>
<string name="instance">Instance</string>
<string name="customization">Pielāgošana</string>
<string name="customization">Pielāgojumi</string>
<string name="website">Mājaslapa</string>
<string name="sponsorblock_notifications">Notifikācijas</string>
<string name="enabled">Ieslēgts</string>
<string name="disabled">Izslēgts</string>
<string name="app_icon">Aplikācijas ikona</string>
<string name="app_icon">Ikona</string>
<string name="piped">Piped</string>
<string name="youtube">YouTube</string>
<string name="playOnBackground">Atskaņot fonā</string>
<string name="no_replies">Šim komentāram nav atbilžu.</string>
<string name="authors">Autori</string>
<string name="authors_summary">Uzziniet, kas ir aiz LibreTube komandas un pilda visu maģiju.</string>
<string name="authors_summary">Iepazīstieties ar LibreTube komandu un visiem, kas palīdz uzlabot šo aplikāciju.</string>
<string name="download_folder_summary">Nosaukums mapei, kurā tiek saglabāti lejupielādētie faili.</string>
<string name="download_directory">Lejupielādes atrašanās vieta</string>
<string name="download_folder">Mapes nosaukums</string>
<string name="download_directory">Lejupielādēt uz</string>
<string name="download_folder">Nosaukums</string>
<string name="internal_storage">Iekšējā atmiņa</string>
<string name="downloads_directory">Lejupielāžu mape</string>
<string name="sdcard">SD karte</string>
<string name="music_directory">Mūzikas mape</string>
<string name="movies_directory">Filmu mape</string>
<string name="shareTo">Kopīgot URL ar:</string>
<string name="shareTo">Kopīgot URL ar</string>
<string name="download_directory_summary">Atrašanās vieta, kur tiek saglabāti lejupielādētie faili.</string>
<string name="defaultIcon">Noklusējuma</string>
<string name="gradientIcon">Gradienta</string>
@ -139,26 +139,49 @@
<string name="views">%1$s skatījumi</string>
<string name="legacyIcon">Vecā</string>
<string name="update_available">%1$s versija ir pieejama</string>
<string name="update_available_text">Ir pieejams atjauninājums. Nospied \"OK\", lai dotos uz GitHub atjauninājumu lapu.</string>
<string name="update_available_text">Doties uz GitHub, lai to lejupielādētu\?</string>
<string name="appearance">Izskats</string>
<string name="app_behavior">Aplikācijas uzvedība</string>
<string name="app_behavior">Uzvedība</string>
<string name="downloads">Lejupielādes</string>
<string name="video_format">Video formāts</string>
<string name="video_format_summary">Formāts, uz kuru lejupielādētie video tiek pārvērsti (attiecas tikai uz gadījumiem, kad gan audio, gan video tiek lejupielādēti).</string>
<string name="website_summary">Apmeklējiet mūsu mājaslapu, lai uzzinātu vairāk par aplikāciju un tās funkcijām.</string>
<string name="video_format_summary">Formāts, uz kuru tiek pārvērsti faili, ja tiek lejupielādēts gan video, gan audio.</string>
<string name="website_summary">Apmeklējiet mājaslapu, lai uzzinātu vairāk par aplikāciju un tās funkcijām.</string>
<string name="contributing">Ieguldīšana</string>
<string name="contributing_summary">Vienalga, vai jums ir idejas, tulkojumi, dizaina izmaiņas, koda attīrīšana vai masīvas koda izmaiņas, vienmēr esat laipni aicināts palīdzēt. Jo vairāk tiek izdarīts, jo labāka šī aplikācija paliek!</string>
<string name="contributing_summary">Sniedziet idejas, tulkojumus, dizaina izmaiņas, attīriet vai izmainiet kodu. Jo vairāk tiek izdarīts, jo labāka šī aplikācija paliek!</string>
<string name="donate">Ziedot</string>
<string name="donate_summary">Ja jums patīk šī aplikācija un novērtējat mūsu darbu, mēs būtu priecīgi par ziedojumu.</string>
<string name="update_summary">Nospiediet šeit, lai uzzinātu, vai ir pieejams atjauninājums.</string>
<string name="license_summary">GNU GPL ir brīva, copyleft licence programmatūrai un cita veida darbiem.</string>
<string name="update">Atjauninājums</string>
<string name="app_uptodate">Aplikācija ir jau atjaunināta</string>
<string name="no_update_available">Pašlaik nav pieejama jauna atjauninājuma.</string>
<string name="donate_summary">Dodiet to, cik jums šī aplikācija ir vērta, ja jūs varat. LibreTube komanda ir mazāka par jūsu ziedojumu vai palīdzību.</string>
<string name="update_summary">Nospiediet šeit, lai uzzinātu, vai aplikācija ir atjaunināta.</string>
<string name="license_summary">GPLv3+ ir copyleft, libre licence. Izmantojiet, pētiet, izmainiet un kopīgojiet.</string>
<string name="update">Gaidiet jauno versiju</string>
<string name="app_uptodate">Šī ir jaunākā versija.</string>
<string name="no_update_available">Šī ir jaunākā versija.</string>
<string name="advanced">Tehniski</string>
<string name="player">Atskaņotājs</string>
<string name="appearance_summary">Panāciet, lai aplikācija izskatās tā, kā jūs vēlaties.</string>
<string name="appearance_summary">Pielāgojiet aplikāciju tā, kā jūs to vēlaties.</string>
<string name="advanced_summary">Atskaņotājs, lejupielādes, vēsture</string>
<string name="playback_speed">Noklusējuma atskaņošanas ātrums</string>
<string name="live">Tiešraide</string>
<string name="customInstance_summary">Pievienot pielāgotu instanci (uz jūsu atbildību)</string>
<string name="empty_instance">Jums vajag ierakstīt nosaukumu un API URL.</string>
<string name="clear_customInstances">Notīrīt pielāgotās instances</string>
<string name="invalid_url">Lūdzu ievadiet derīgu URL</string>
<string name="show_chapters">Rādīt nodaļas</string>
<string name="hide_chapters">Paslēpt nodaļas</string>
<string name="category_filler_description">Šis ir sprīžiem, kas nav par tēmu vai jokiem, kas nav nepieciešami, lai saprastu video galveno saturu.</string>
<string name="category_filler">Ne par tēmu/joki</string>
<string name="category_music_offtopic">Mūzika: sprīži bez mūzikas</string>
<string name="category_preview">Priekšskatījums/atkārtojums</string>
<string name="category_preview_description">Sprīžiem, kas parāda, kas notiks tālāk šajā vai citā video nākotnē, bet nesniedz nekādu papildus informāciju. Ja tiek ietverti klipi, kas ir redzami tikai šeit, šī, visticamāk, nav pareizā kategorija.</string>
<string name="instance_summary">Piped, pierakstīšanās, abonementi</string>
<string name="instance_name">Instances nosaukums</string>
<string name="instance_api_url">Instances API URL</string>
<string name="addInstance">Pievienot instanci</string>
<string name="version">Versija %1$s</string>
<string name="about_summary">Iepazīstieties ar LibreTube komandu un kā tas viss notiek.</string>
<string name="related_streams">Saistītās tiešraides</string>
<string name="related_streams_summary">Rādīt saistītās tiešraides pie video.</string>
<string name="buffering_goal">Buferizācijas mērķis</string>
<string name="buffering_goal_summary">Maksimālais ilgums sekundēs, cik video tiek iepriekš ielādēts.</string>
<string name="playerVideoFormat">Atskaņotāja video formāts</string>
<string name="category_music_offtopic_description">Šis ir tikai priekš mūzikas video. Tas ir laika sprīžiem, kas nav oficiālajā dziesmas versijā. Beigās video vajadzētu būt tik līdzīgam Spotify vai jebkurai citai dziesmas versijai, cik vien iespējams.</string>
</resources>

View File

@ -173,4 +173,15 @@
<string name="clear_customInstances">Tøm egendefinerte instanser</string>
<string name="related_streams">Relaterte strømmer</string>
<string name="related_streams_summary">Vis videoer relatert til det du ser.</string>
<string name="show_chapters">Vis kapitler</string>
<string name="hide_chapters">Skjul kapitler</string>
<string name="category_filler">Fyll-utledelser/vitser</string>
<string name="playerVideoFormat">Videoformat for avspiller</string>
<string name="category_preview">Forhåndsvining/tilbakeblikk</string>
<string name="category_music_offtopic">Musikk: Parti uten musikk</string>
<string name="category_filler_description">For avsporinger som kun er lagt til for å fylle tid, eller være morsomme, og ikke er nødvendige for å forstå videoens hovedinnhold.</string>
<string name="category_music_offtopic_description">Dette er kun i bruk i musikkvideoer. Det bør dekke de delene av videoen som ikke er i den offisielle miksen. Til slutt skal videoen utgjøre det som finnes på Spotify eller annen mikset versjon så nært som mulig, eller redusere snakking og andre distraksjoner.</string>
<string name="buffering_goal_summary">Maks. antall sekunders forhåndsinnlasting av videoer.</string>
<string name="category_preview_description">For segmenter som viser hva som følger i denne eller kommende videoer i serien, men ikke har ytterligere info. Hvis dette inkluderer klipp som kun vises her er det antagelig ikke riktig kategori.</string>
<string name="buffering_goal">Mellomlagringsmål</string>
</resources>

View File

@ -116,9 +116,9 @@
<string name="piped">Piped</string>
<string name="enabled">Włączono</string>
<string name="disabled">Wyłączono</string>
<string name="update_available_text">Dostępne jest nowe uaktualnienie aplikacji. Kliknij Okej, aby zostać przeniesionym na stronę z aktualizacją na GitHubie.</string>
<string name="update_available_text">Przejść do najnowszego wydania na GitHubie, aby ją pobrać\?</string>
<string name="update_available">Dostępna jest wersja %1$s</string>
<string name="no_replies">Na ten komentarz nie ma odpowiedzi.</string>
<string name="no_replies">Na ten komentarz nikt nie odpowiedział.</string>
<string name="authors">Autorzy</string>
<string name="internal_storage">Pamięć wewnętrzna</string>
<string name="sdcard">Karta SD</string>
@ -127,15 +127,15 @@
<string name="download_directory">Zapisz w</string>
<string name="download_directory_summary">Gdzie pobrany plik jest zapisany.</string>
<string name="contributing_summary">Dostarczaj pomysły, tłumaczenia, zmiany projektowe, czyść i pisz kod. Im więcej się zrobi, tym lepiej!</string>
<string name="license_summary">GPLv3+ jest wolną licencją typu copyleft. Używaj, studiuj, zmieniaj i dziel się; z wszystkimi.</string>
<string name="donate_summary">Daj tyle, ile to jest dla Ciebie warte, jeśli możesz. Zespół LibreTube jest mniejszy niż Twój datek lub pomoc.</string>
<string name="license_summary">GPLv3+ jest wolną licencją typu copyleft. Używaj, studiuj, zmieniaj i dziel się; ze wszystkimi.</string>
<string name="donate_summary">Jeśli możesz, podaruj tyle, ile LibreTube jest dla Ciebie warte. Zespół LibreTube jest mniejszy niż Twój datek lub pomoc.</string>
<string name="app_uptodate">Uruchomiona najnowsza wersja.</string>
<string name="no_update_available">Używasz najnowszej wersji.</string>
<string name="appearance_summary">Dostosuj aplikację do swoich potrzeb.</string>
<string name="advanced_summary">Ustawienia wideo, pobrane i historia</string>
<string name="authors_summary">Poznaj zespół LibreTube i wszystkich jego współpracowników, którzy pomagają w ulepszaniu aplikacji.</string>
<string name="download_folder">Imię</string>
<string name="download_folder_summary">Nazwa folderu, w którym zapisywane są pobrane multimedia.</string>
<string name="authors_summary">Poznaj zespół LibreTube i wszystkich jego wolontariuszy, którzy pomagają ulepszać tę aplikację.</string>
<string name="download_folder">Nazwa</string>
<string name="download_folder_summary">Nazwa folderu, w którym zapisywane są pobrane treści.</string>
<string name="downloads_directory">Folder pobranych</string>
<string name="music_directory">Folder z muzyką</string>
<string name="movies_directory">Folder z filmami</string>
@ -147,21 +147,25 @@
<string name="invalid_url">Wprowadź prawidłowy adres url</string>
<string name="customInstance_summary">Dodaj niestandardową instancję (na własne ryzyko)</string>
<string name="website_summary">Odwiedź stronę internetową, aby uzyskać więcej informacji o aplikacji i jej funkcjach.</string>
<string name="update">Sprawdź czy istnieje nowsza wersja</string>
<string name="update">Sprawdź, czy dostępna jest nowsza wersja</string>
<string name="update_summary">Kliknij, aby dowiedzieć się, czy aplikacja jest aktualna.</string>
<string name="instance_name">Nazwa instancji</string>
<string name="clear_customInstances">Wyczyść instancje niestandardowe</string>
<string name="version">Wersja %1$s</string>
<string name="about_summary">Poznaj zespół LibreTube, i dowiedz się jak to wszystko się dzieje.</string>
<string name="about_summary">Poznaj zespół LibreTube, i dowiedz się, jak to wszystko się dzieje.</string>
<string name="appearance">Wygląd</string>
<string name="app_behavior">Zachowanie</string>
<string name="downloads">Pobrane</string>
<string name="video_format">Format video</string>
<string name="video_format_summary">Konwersja plików, pobiera zarówno pliki audio, jak i wideo.</string>
<string name="contributing">Pomóż w realizacji projektu!</string>
<string name="donate">Przekaż dotację</string>
<string name="donate">Podziękuj</string>
<string name="playback_speed">Ustaw domyślna prędkość odtwarzania</string>
<string name="advanced">Zaawansowane</string>
<string name="player">Ustawienia video</string>
<string name="live">Na Żywo</string>
<string name="related_streams">Powiązane rekomendacje</string>
<string name="hide_chapters">Ukryj rozdziały</string>
<string name="show_chapters">Pokaż rozdziały</string>
<string name="related_streams_summary">Proponuj powiązane do oglądanego filmu treści.</string>
</resources>

View File

@ -41,7 +41,7 @@
<string name="success">Sucesso!</string>
<string name="fail">Falhou :(</string>
<string name="about">Sobre</string>
<string name="choose_quality_dialog">Escolha a qualidade:</string>
<string name="choose_quality_dialog">Qualidade</string>
<string name="subscribe">Inscrever-se</string>
<string name="dlisinprogress">Outro download já está em andamento, por favor aguarde até que seja concluído.</string>
<string name="username">Nome do usuário</string>

View File

@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="loggedout">Desconectado com sucesso!</string>
<string name="choose_quality_dialog">Escolha a qualidade:</string>
<string name="choose_quality_dialog">Qualidade</string>
<string name="search_hint">Procurar</string>
<string name="subscribe">Inscrever-se</string>
<string name="unsubscribe">CANCELAR INSCRIÇÃO</string>
@ -21,7 +21,7 @@
<string name="subscribeIsEmpty">Inscreva-se em alguns canais primeiro!</string>
<string name="cannotDownload">Não é possível baixar esta transmissão!</string>
<string name="dlcomplete">O download foi concluído!</string>
<string name="downloadfailed">Falha no download!</string>
<string name="downloadfailed">Falha no download.</string>
<string name="app_theme">Tema do aplicativo</string>
<string name="server_error">O servidor encontrou um problema. Talvez tente outra instância\?</string>
<string name="unknown_error">Erro de rede!</string>
@ -51,4 +51,8 @@
<string name="empty">Nome de usuário e senha não podem estar vazios!</string>
<string name="fail">Falhou</string>
<string name="about">Sobre</string>
<string name="videos">Vídeos</string>
<string name="library">Biblioteca</string>
<string name="startpage">Início</string>
<string name="subscriptions">Subscrições</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,178 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="subscriptions">Abonamente</string>
<string name="yes">Da</string>
<string name="search_hint">Caută</string>
<string name="videos">Videoclipuri</string>
<string name="subscribe">Abonează-te</string>
<string name="unsubscribe">Dezabonează-te</string>
<string name="share">Distribuie</string>
<string name="username">Nume de utilizator</string>
<string name="register">Înregistrare</string>
<string name="logout">Deconectare</string>
<string name="cancel">Anulează</string>
<string name="loggedIn">Conectat.</string>
<string name="loggedout">Deconectat.</string>
<string name="registered">Înregistrat. Acum te poți abona la canale.</string>
<string name="already_logged_in">Ești deja autentificat. Te poți deconecta din cont.</string>
<string name="login_first">Te rugăm să te conectezi și să încerci din nou.</string>
<string name="instances">Alege o instanță</string>
<string name="customInstance">Instanță personalizată</string>
<string name="region">Regiune</string>
<string name="login_register">Autentificare / Înregistrare</string>
<string name="please_login">Te rugăm să te autentifici sau să te înregistrezi mai întâi în setări.</string>
<string name="importsuccess">Abonat</string>
<string name="subscribeIsEmpty">Abonează-te mai întâi la unele canale.</string>
<string name="cannotDownload">Nu se poate descărca acest flux.</string>
<string name="dlcomplete">Descărcare completă.</string>
<string name="dlisinprogress">Te rugăm să aștepți până când toate descărcările sunt finalizate…</string>
<string name="downloadfailed">Descărcare eșuată.</string>
<string name="vlc">Deschide în VLC</string>
<string name="vlcerror">Nu se poate deschide în VLC. Este posibil să nu fie instalat.</string>
<string name="import_from_yt">Importă abonamente</string>
<string name="import_from_yt_summary">Din YouTube sau NewPipe</string>
<string name="app_theme">Temă</string>
<string name="server_error">Există o problemă cu serverul. Încerci o altă instanță\?</string>
<string name="unknown_error">Eroare de rețea.</string>
<string name="error">Ceva nu a mers bine.</string>
<string name="empty">Trebuie să introduci un nume de utilizator și o parolă.</string>
<string name="notgmail">Acesta este pentru un cont LibreTube.</string>
<string name="defres">Rezoluție video implicită</string>
<string name="grid">Coloane grilă</string>
<string name="deletePlaylist">Șterge lista de redare</string>
<string name="areYouSure">Ștergi lista de redare\?</string>
<string name="createPlaylist">Creați listă de redare</string>
<string name="playlistName">Numele listei de redare</string>
<string name="emptyPlaylistName">Numele listei de redare nu poate fi gol</string>
<string name="addToPlaylist">Adaugă la lista de redare</string>
<string name="success">Gata.</string>
<string name="fail">A eșuat :(</string>
<string name="lightTheme">Temă ușoară</string>
<string name="darkTheme">Temă întunecată</string>
<string name="subscribers">%1$s abonați</string>
<string name="settings">Setări</string>
<string name="location">Locație</string>
<string name="instance">Instanță</string>
<string name="customization">Ajustări</string>
<string name="website">Site-ul web</string>
<string name="videoCount">%1$s videoclipuri</string>
<string name="noInternet">Conectează-te mai întâi la internet.</string>
<string name="retry">Reîncearcă</string>
<string name="comments">Comentarii</string>
<string name="choose_filter">Alege filtrul de căutare</string>
<string name="channels">Canale</string>
<string name="all">Toate</string>
<string name="playlists">Liste de redare</string>
<string name="okay">OK</string>
<string name="history">Istoric</string>
<string name="search_history">Istoricul căutărilor</string>
<string name="clear_history">Șterge istoricul</string>
<string name="music_albums">Albume muzicale YT</string>
<string name="music_videos">Videoclipuri muzicale YT</string>
<string name="music_songs">Melodii muzicale YT</string>
<string name="music_playlists">Liste de redare YT</string>
<string name="defaultTab">Fila implicită</string>
<string name="sponsorblock">Blocare sponsorizări</string>
<string name="segment_skipped">Segment sărit</string>
<string name="sponsorblock_state">Pornit</string>
<string name="category_segments">Segmente</string>
<string name="category_sponsor">Sponsor</string>
<string name="category_selfpromo">Neplătit/Autopromovare</string>
<string name="category_interaction">Interacțiune pentru aducere aminte (\"apreciați și abonați-vă\")</string>
<string name="category_intro">Intervale de pauză / Animațiile de introducere</string>
<string name="license">Licență</string>
<string name="color_accent">Accente</string>
<string name="color_red">Roșu odihnitor</string>
<string name="color_blue">Pixel albastru</string>
<string name="color_yellow">Galben yeeting</string>
<string name="color_green">Verde groovy</string>
<string name="color_purple">Mov plăcut</string>
<string name="oledTheme">Temă neagră</string>
<string name="startpage">Acasă</string>
<string name="choose_quality_dialog">Calitate</string>
<string name="save">Salvează</string>
<string name="login">Autentificare</string>
<string name="library">Bibliotecă</string>
<string name="download">Descarcă</string>
<string name="password">Parolă</string>
<string name="about">Despre</string>
<string name="playlistCreated">Listă de redare creată.</string>
<string name="systemLanguage">Sistem</string>
<string name="emptyList">Nimic aici.</string>
<string name="changeLanguage">Limbă</string>
<string name="systemDefault">Sistem</string>
<string name="sponsorblock_summary">Se utilizează API-ul https://sponsor.ajay.app</string>
<string name="category_sponsor_description">Promoții plătite, recomandări plătite și reclame directe. Nu pentru auto-promovare sau strigări gratuite către cauze/creatori/site-uri web/produse care le plac.</string>
<string name="category_selfpromo_description">Similar cu „sponsorizare”, cu excepția promovării neplătite sau autopromovare. Aceasta include secțiuni despre mărfuri sau bunuri, donații sau informații despre cei cu care au colaborat.</string>
<string name="category_interaction_description">Când există o scurtă aducere aminte pentru a aprecia, a te abona sau a urmări în mijlocul conținutului. Dacă este lung sau despre ceva anume, ar trebui să fie în schimb auto-promovare.</string>
<string name="category_intro_description">Un interval fără conținut real. Ar putea fi o pauză, un cadru static, o animație care se repetă. Nu ar trebui să fie utilizat pentru tranziții care conțin informații.</string>
<string name="category_outro">Ecranele de final și creditele</string>
<string name="category_outro_description">Informații de după încheiere. Nu pentru concluzii cu informații.</string>
<string name="app_icon">Iconiță</string>
<string name="enabled">Pornit</string>
<string name="disabled">Oprit</string>
<string name="piped">Piped</string>
<string name="youtube">YouTube</string>
<string name="playOnBackground">Rulează în fundal</string>
<string name="update_available">Versiunea %1$s este disponibilă</string>
<string name="appearance">Aspect</string>
<string name="download_directory_summary">Unde sunt stocate fișierele media descărcate.</string>
<string name="website_summary">Vizitează site-ul web pentru mai multe informații despre aplicație și caracteristicile acesteia.</string>
<string name="contributing">Contribuind</string>
<string name="contributing_summary">Oferă idei, traduceri, modificări de design, curăță și scrie cod. Cu cât se face mai mult, cu atât devine mai bine!</string>
<string name="license_summary">GPLv3+ este o licență libre cu copyleft. Utilizați, studiați, schimbați și împărtășiți; cu toti.</string>
<string name="donate">Donează</string>
<string name="donate_summary">Oferă cât valorează asta pentru tine, dacă poți. Echipa LibreTube este mai mică decât donația sau ajutorul tău.</string>
<string name="update">Căută pentru versiune nouă</string>
<string name="update_summary">Fă clic pentru a afla dacă aplicația este actualizată.</string>
<string name="app_uptodate">Rulează ultima versiune.</string>
<string name="no_update_available">Rulezi ultima versiune.</string>
<string name="playback_speed">Viteza implicită de redare</string>
<string name="advanced">Avansat</string>
<string name="player">Player</string>
<string name="appearance_summary">Ajustează aplicația după cum dorești.</string>
<string name="no_replies">Acest comentariu nu are răspunsuri.</string>
<string name="authors">Autori</string>
<string name="authors_summary">Fă cunoștință cu echipa LibreTube și cu toți colaboratorii săi care ajută la îmbunătățirea aplicației.</string>
<string name="download_folder">Nume</string>
<string name="download_folder_summary">Numele folderului în care fișierele media descărcate sunt stocate.</string>
<string name="internal_storage">Stocare internă</string>
<string name="sdcard">Card SD</string>
<string name="music_directory">Dosarul de muzică</string>
<string name="downloads_directory">Dosarul de descărcări</string>
<string name="movies_directory">Dosarul de filme</string>
<string name="shareTo">Distribuie adresa web către</string>
<string name="views">%1$s vizualizări</string>
<string name="defaultIcon">Implicit</string>
<string name="legacyIcon">Moștenire pierdută</string>
<string name="gradientIcon">Glib gradient</string>
<string name="fireIcon">Fashionable fire</string>
<string name="torchIcon">Trendy torch</string>
<string name="birdIcon">Boosted bird</string>
<string name="customInstance_summary">Adăugă o instanță personalizată (pe propriul risc)</string>
<string name="instance_name">Numele instanței</string>
<string name="instance_api_url">Adresa URL API a instanței</string>
<string name="addInstance">Adaugă instanță</string>
<string name="empty_instance">Trebuie să completezi numele și adresa URL API.</string>
<string name="clear_customInstances">Șterge instanțele personalizate</string>
<string name="related_streams_summary">Afișează fluxurile asociate la videoclipuri.</string>
<string name="show_chapters">Afișează capitolele</string>
<string name="hide_chapters">Ascunde capitolele</string>
<string name="sponsorblock_notifications">Notificări</string>
<string name="material_you">Material Mistic 3</string>
<string name="update_available_text">Mergi la distribuțiile de pe GitHub pentru a o descărca\?</string>
<string name="app_behavior">Comportament</string>
<string name="download_directory">Descarcă la</string>
<string name="video_format_summary">Conversia fișierelor dacă sunt descărcate atât audio, cât și video.</string>
<string name="downloads">Descărcări</string>
<string name="video_format">Format video</string>
<string name="advanced_summary">Player, descărcări, istoric</string>
<string name="live">Live</string>
<string name="flameIcon">Flying flame</string>
<string name="about_summary">Cunoașteți echipa LibreTube și cum se întâmplă totul.</string>
<string name="shapedIcon">Silly shaped</string>
<string name="instance_summary">Piped, autentificare, abonamente</string>
<string name="invalid_url">Te rugăm să introduci o adresă URL validă</string>
<string name="version">Versiune %1$s</string>
<string name="related_streams">Fluxuri asociate</string>
</resources>

View File

@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="yes">Да</string>
<string name="choose_quality_dialog">Выберите качество:</string>
<string name="choose_quality_dialog">Качество</string>
<string name="search_hint">Поиск</string>
<string name="subscribe">Подписаться</string>
<string name="unsubscribe">Отписаться</string>
@ -18,17 +18,17 @@
<string name="loggedout">Успешный выход.</string>
<string name="registered">Зарегистрирован. Теперь вы можете подписаться на каналы.</string>
<string name="already_logged_in">Вы уже вошли. Вы можете выйти из своего аккаунта.</string>
<string name="login_first">Пожалуйста, войдите и попробуйте снова!</string>
<string name="login_first">Пожалуйста, войдите и попробуйте снова.</string>
<string name="instances">Выберите экземпляр</string>
<string name="customInstance">Добавить пользовательский экземпляр</string>
<string name="region">Выберите регион</string>
<string name="customInstance">Пользовательский экземпляр</string>
<string name="region">Регион</string>
<string name="login_register">Войти/Зарегистрироваться</string>
<string name="please_login">Пожалуйста, сначала войдите или зарегистрируйтесь в настройках.</string>
<string name="importsuccess">Подписан</string>
<string name="subscribeIsEmpty">Сначала подпишитесь на некоторые каналы.</string>
<string name="cannotDownload">Невозможно скачать этот поток.</string>
<string name="dlcomplete">Загрузка завершена.</string>
<string name="dlisinprogress">Другая загрузка уже идет. Пожалуйста, подождите, пока она завершится.</string>
<string name="dlisinprogress">Пожалуйста, подождите, пока все загрузки завершаться…</string>
<string name="downloadfailed">Загрузка не удалась.</string>
<string name="vlc">Открыть в VLC</string>
<string name="vlcerror">Не могу открыть в VLC. Он может быть не установлен.</string>
@ -38,39 +38,39 @@
<string name="unknown_error">Сетевая ошибка.</string>
<string name="error">Что-то пошло не так.</string>
<string name="empty">Вы должны ввести имя пользователя и пароль.</string>
<string name="notgmail">Это не ваш аккаунт Gmail.</string>
<string name="notgmail">Это для аккаунта LibreTube.</string>
<string name="defres">Разрешение видео по умолчанию</string>
<string name="grid">Выберите столбцы сетки</string>
<string name="grid">Столбцы сетки</string>
<string name="emptyList">Здесь ничего нет.</string>
<string name="deletePlaylist">Удалить плейлист</string>
<string name="areYouSure">Удалить этот плейлист\?</string>
<string name="createPlaylist">Создать плейлист</string>
<string name="playlistCreated">Плейлист создан!</string>
<string name="playlistCreated">Плейлист создан.</string>
<string name="playlistName">Название плейлиста</string>
<string name="addToPlaylist">Добавить в плейлист</string>
<string name="success">Успех!</string>
<string name="success">Готово.</string>
<string name="fail">Провал :(</string>
<string name="about">О нас</string>
<string name="subscriptions">Подписки</string>
<string name="library">Библиотека</string>
<string name="videos">Видео</string>
<string name="changeLanguage">Сменить язык</string>
<string name="systemLanguage">Язык системы</string>
<string name="changeLanguage">Язык</string>
<string name="systemLanguage">Системный</string>
<string name="systemDefault">Системная</string>
<string name="lightTheme">Светлая</string>
<string name="darkTheme">Тёмная</string>
<string name="lightTheme">Светлая тема</string>
<string name="darkTheme">Тёмная тема</string>
<string name="subscribers">%1$s подписчиков</string>
<string name="startpage">Домашняя</string>
<string name="import_from_yt_summary">Из YouTube или NewPipe</string>
<string name="emptyPlaylistName">Название плейлиста должно быть указано</string>
<string name="comments">Комментарии</string>
<string name="noInternet">Нет соединения с интернетом</string>
<string name="noInternet">Сначала подключитесь к интернету.</string>
<string name="videoCount">%1$s видео</string>
<string name="retry">Попробовать снова</string>
<string name="settings">Настройки</string>
<string name="location">Место нахождения</string>
<string name="instance">Экземпляр</string>
<string name="customization">Индивидуализация</string>
<string name="customization">Персонализация</string>
<string name="website">Вебсайт</string>
<string name="defaultTab">Вкладка по умолчанию</string>
<string name="choose_filter">Выберите фильтр поиска</string>
@ -84,10 +84,10 @@
<string name="sponsorblock">SponsorBlock</string>
<string name="sponsorblock_summary">Использует API с https://sponsor.ajay.app/</string>
<string name="segment_skipped">Пропущен сегмент</string>
<string name="sponsorblock_state">Включено</string>
<string name="category_interaction">Напоминание о взаимодействии (Подписка)</string>
<string name="category_interaction_description">Когда есть короткое напоминание о том, чтобы поставить лайк, подписаться или подписаться на него посреди контента. Если он длинный или о чем-то конкретном, вместо этого он должен быть саморекламируемым.</string>
<string name="category_outro">Конечная заставка/Титры</string>
<string name="sponsorblock_state">Вкл</string>
<string name="category_interaction">Напоминание о взаимодействии (как подписка)</string>
<string name="category_interaction_description">Когда встречается короткое напоминание поставить лайк, подписаться или подписаться на соц-сети по среди контента. Если долго или о чем-то определённом, это должно быть само-продвижением.</string>
<string name="category_outro">Конечная заставка и титры</string>
<string name="category_segments">Сегменты</string>
<string name="category_sponsor">Спонсор</string>
<string name="category_sponsor_description">Платное продвижение, рефералы и прямая реклама. Не для саморекламы или благодарности причинам/создателям/сайтам/продуктам, которые им нравятся.</string>
@ -96,25 +96,91 @@
<string name="music_videos">Видео из YT Music</string>
<string name="music_albums">Альбомы из YT Music</string>
<string name="category_intro">Антракт/вступительная анимация</string>
<string name="category_intro_description">Интервал без фактического содержания. Это может быть пауза, статичный кадр, повторяющаяся анимация. Не должно использоваться для переходов, содержащих информацию.</string>
<string name="category_outro_description">Титры или когда появляются конечные карточки YouTube. Не для выводов с информацией.</string>
<string name="category_intro_description">Интервал без фактического контента. Это может быть пауза, статичный кадр, повторяющаяся анимация. Не должно использоваться для переходов, содержащих информацию.</string>
<string name="category_outro_description">Когда появляется концовка. Не для выводов с информацией.</string>
<string name="category_selfpromo">Неоплачиваемый/Самореклама</string>
<string name="category_selfpromo_description">Аналогично «спонсору», за исключением бесплатных или саморекламируемых. Сюда входят разделы о товарах, пожертвованиях или информации о том, с кем они сотрудничали.</string>
<string name="license">Лицензия</string>
<string name="color_accent">Акцентный цвет</string>
<string name="color_red">Красный</string>
<string name="color_blue">Пиксель Синий</string>
<string name="color_yellow">Жёлтый</string>
<string name="color_green">Зелёный</string>
<string name="color_purple">Фиолетовый</string>
<string name="oledTheme">Для OLED</string>
<string name="material_you">Material You</string>
<string name="app_icon">Значок приложения</string>
<string name="color_accent">Акцентны</string>
<string name="color_red">Крутой красный</string>
<string name="color_blue">Сияющий синий</string>
<string name="color_yellow">Желейный жёлтый</string>
<string name="color_green">Заводной зелёный</string>
<string name="color_purple">Приятный пурпурный</string>
<string name="oledTheme">Чёрная тема</string>
<string name="material_you">Мистический Material 3</string>
<string name="app_icon">Значок</string>
<string name="sponsorblock_notifications">Уведомления</string>
<string name="enabled">Включено</string>
<string name="enabled">Вкл</string>
<string name="piped">Piped</string>
<string name="youtube">YouTube</string>
<string name="playOnBackground">Воспроизвести в фоне</string>
<string name="disabled">Отключено</string>
<string name="playOnBackground">Играть в фоне</string>
<string name="disabled">Выкл</string>
<string name="update_available">Версия %1$s доступна</string>
<string name="authors">Авторы</string>
<string name="download_folder">Название</string>
<string name="sdcard">SD-Карта</string>
<string name="music_directory">Папка музыки</string>
<string name="movies_directory">Папка фильмов</string>
<string name="internal_storage">Внутреннее хранилище</string>
<string name="downloads_directory">Папка загрузок</string>
<string name="views">%1$s просмотров</string>
<string name="defaultIcon">По умолчанию</string>
<string name="shapedIcon">Формальная форма</string>
<string name="shareTo">Поделиться URL с</string>
<string name="legacyIcon">Утраченное наследие</string>
<string name="gradientIcon">Гладкий градиент</string>
<string name="update_available_text">Перейти к выпускам на GitHub, чтобы загрузить его\?</string>
<string name="app_behavior">Поведение</string>
<string name="authors_summary">Познакомьтесь с командой LibreTube и всеми ее участниками, помогающими улучшить приложение.</string>
<string name="download_folder_summary">Имя папки, в которой хранится загруженные медиафайлы.</string>
<string name="birdIcon">Прикольная птица</string>
<string name="fireIcon">Огненный огонь</string>
<string name="torchIcon">Фасонный факел</string>
<string name="flameIcon">Порхающая пламя</string>
<string name="instance_summary">Piped, логин, подписки</string>
<string name="version">Версия %1$s</string>
<string name="about_summary">Познакомьтесь с командой LibreTube и узнайте, как все это происходит.</string>
<string name="category_filler">Тангенс наполнения/шутки</string>
<string name="category_music_offtopic">Музыка: Немузыкальная секция</string>
<string name="category_preview">Предварительный просмотр/резюме</string>
<string name="category_preview_description">Для сегментов, которые показывают, что будет в этом или будущих видео той же серии, но не предоставляют дополнительную информацию. Если он включает в себя клипы, которые появляются только здесь, скорее всего, это не та категория.</string>
<string name="appearance">Внешний вид</string>
<string name="no_replies">Этот комментарий не имеет ответов.</string>
<string name="customInstance_summary">Добавьте пользовательский экземпляр (на свой страх и риск)</string>
<string name="addInstance">Добавить экземпляр</string>
<string name="empty_instance">Вы должны заполнить имя и URL-адрес API.</string>
<string name="related_streams">Связанные потоки</string>
<string name="show_chapters">Показать главы</string>
<string name="hide_chapters">Скрыть главы</string>
<string name="category_music_offtopic_description">Это только для использования в музыкальных клипах. Он должен охватывать части видео, не являющиеся частью официальных миксов. В конце концов, видео должно быть максимально похоже на версию Spotify или любую другую микс-версию, или должно быть меньше разговоров и других отвлекающих факторов.</string>
<string name="category_filler_description">Это для тангенциальных сцен, добавленных только для наполнения или юмора, которые не требуются для понимания основного содержания видео.</string>
<string name="instance_name">Имя экземпляра</string>
<string name="instance_api_url">URL-адрес API экземпляра</string>
<string name="buffering_goal_summary">Максимальное количество секунд для пред-загрузки видео.</string>
<string name="clear_customInstances">Очистить пользовательские экземпляры</string>
<string name="related_streams_summary">Показать потоки, связанные с видео.</string>
<string name="invalid_url">Пожалуйста, введите корректный url</string>
<string name="buffering_goal">Цель буферизации</string>
<string name="downloads">Загрузки</string>
<string name="video_format">Формат видео</string>
<string name="video_format_summary">Преобразование файлов, если и аудио, и видео загружены.</string>
<string name="download_directory">Скачать в</string>
<string name="download_directory_summary">Где хранятся загруженные медиафайлы.</string>
<string name="contributing_summary">Предлогайте идеи, переводы, изменения дизайна, очищайте и пишите код. Чем больше сделано, тем лучше!</string>
<string name="license_summary">GPLv3+ — это свободная лицензия с авторским левом. Использовать, изучать, изменять и делиться; со всеми.</string>
<string name="donate">Пожертвовать</string>
<string name="website_summary">Посетите веб-сайт для дополнительной информации о приложении и его функциях.</string>
<string name="contributing">Внести вклад</string>
<string name="donate_summary">Дайте то, что это стоит для вас, если вы можете. Команда LibreTube меньше, чем ваше пожертвование или помощь.</string>
<string name="update">Найти новую версию</string>
<string name="update_summary">Нажмите, чтобы узнать, обновлено ли приложение.</string>
<string name="app_uptodate">Используется последняя версия.</string>
<string name="no_update_available">Вы используете последнюю версию.</string>
<string name="playback_speed">Скорость воспроизведения по умолчанию</string>
<string name="advanced">Продвинутое</string>
<string name="player">Плеер</string>
<string name="appearance_summary">Настройте приложение по своему вкусу.</string>
<string name="advanced_summary">Плеер, загрузки, история</string>
<string name="live">В прямом эфире</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,186 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="yes">Áno</string>
<string name="save">Uložiť</string>
<string name="username">Používateľské meno</string>
<string name="password">Heslo</string>
<string name="login">Prihlásiť sa</string>
<string name="register">Zaregistrovať sa</string>
<string name="logout">Odhlásiť sa</string>
<string name="cancel">Zrušiť</string>
<string name="registered">Registrovaný. Teraz sa môžete prihlásiť na odber kanálov.</string>
<string name="already_logged_in">Už ste prihlásený. Môžete sa odhlásiť zo svojho konta.</string>
<string name="login_first">Prihláste sa a skúste to znova.</string>
<string name="instances">Vyberte inštanciu</string>
<string name="customInstance">Vlastná inštancia</string>
<string name="region">Región</string>
<string name="login_register">Prihláste sa/zaregistrujte sa</string>
<string name="please_login">Najprv sa prihláste alebo zaregistrujte v nastaveniach.</string>
<string name="importsuccess">Odoberané</string>
<string name="subscribeIsEmpty">Najprv sa prihláste na odber niektorých kanálov.</string>
<string name="cannotDownload">Tento stream sa nedá stiahnuť.</string>
<string name="dlisinprogress">Počkajte, kým sa nedokončí sťahovanie všetkých súborov…</string>
<string name="downloadfailed">Sťahovanie zlyhalo.</string>
<string name="vlc">Otvoriť vo VLC</string>
<string name="vlcerror">Nemožno otvoriť vo VLC. Možno nie je nainštalovaný.</string>
<string name="import_from_yt">Import odberov</string>
<string name="import_from_yt_summary">Z YouTube alebo NewPipe</string>
<string name="server_error">Na serveri sa vyskytol problém. Skúsiť inú inštanciu\?</string>
<string name="unknown_error">Chyba siete.</string>
<string name="empty">Musíte zadať používateľské meno a heslo.</string>
<string name="notgmail">Toto je pre účet LibreTube.</string>
<string name="defres">Predvolené rozlíšenie videa</string>
<string name="deletePlaylist">Odstrániť zoznam skladieb</string>
<string name="areYouSure">Odstrániť zoznam skladieb\?</string>
<string name="createPlaylist">Vytvoriť zoznam skladieb</string>
<string name="playlistCreated">Zoznam skladieb bol vytvorený.</string>
<string name="playlistName">Názov zoznamu skladieb</string>
<string name="emptyPlaylistName">Názov zoznamu videí nemôže byť prázdny</string>
<string name="addToPlaylist">Pridať do zoznamu skladieb</string>
<string name="changeLanguage">Jazyk</string>
<string name="systemLanguage">Systém</string>
<string name="systemDefault">Systém</string>
<string name="lightTheme">Svetlá téma</string>
<string name="darkTheme">Tmavá téma</string>
<string name="subscribers">%1$s odberateľov</string>
<string name="instance">Inštancia</string>
<string name="customization">Úpravy</string>
<string name="website">Webová stránka</string>
<string name="videoCount">%1$s videí</string>
<string name="noInternet">Najprv sa pripojte k internetu.</string>
<string name="choose_filter">Vyberte filter vyhľadávania</string>
<string name="channels">Kanály</string>
<string name="all">Všetky</string>
<string name="playlists">Zoznamy skladieb</string>
<string name="okay">OK</string>
<string name="history">História</string>
<string name="search_history">História vyhľadávania</string>
<string name="clear_history">Vymazať históriu</string>
<string name="music_songs">Hudobné skladby YT</string>
<string name="music_videos">Hudobné videá YT</string>
<string name="music_albums">Hudobné albumy YT</string>
<string name="music_playlists">Hudobné playlisty YT</string>
<string name="defaultTab">Predvolená karta</string>
<string name="license">Licencia</string>
<string name="color_accent">Akcenty</string>
<string name="color_red">Odpočívajúca červená</string>
<string name="color_blue">Pixelová modrá</string>
<string name="color_yellow">Neskutočne žltá</string>
<string name="color_green">Groovy zelená</string>
<string name="app_icon">Ikona</string>
<string name="enabled">Zapnuté</string>
<string name="disabled">Vypnuté</string>
<string name="app_theme">Téma</string>
<string name="library">Knižnica</string>
<string name="search_hint">Hľadať</string>
<string name="videos">Videá</string>
<string name="subscribe">Odoberať</string>
<string name="loggedIn">Prihlásený.</string>
<string name="dlcomplete">Sťahovanie dokončené.</string>
<string name="startpage">Domov</string>
<string name="choose_quality_dialog">Kvalita</string>
<string name="subscriptions">Odbery</string>
<string name="download">Stiahnuť</string>
<string name="about">O</string>
<string name="unsubscribe">Zrušiť odber</string>
<string name="share">Zdieľať</string>
<string name="error">Niečo sa pokazilo.</string>
<string name="loggedout">Odhlásený.</string>
<string name="emptyList">Nič tu nie je.</string>
<string name="grid">Stĺpce mriežky</string>
<string name="success">Hotovo.</string>
<string name="fail">Nepodarilo sa :(</string>
<string name="settings">Nastavenia</string>
<string name="retry">Znova</string>
<string name="location">Umiestnenie</string>
<string name="comments">Komentáre</string>
<string name="sponsorblock">SponsorBlock</string>
<string name="category_segments">Segmenty</string>
<string name="category_sponsor">Sponzor</string>
<string name="segment_skipped">Preskočený segment</string>
<string name="sponsorblock_state">Zapnuté</string>
<string name="sponsorblock_summary">Používa https://sponsor.ajay.app API</string>
<string name="category_selfpromo">Neplatená/vlastná propagácia</string>
<string name="oledTheme">Čierna téma</string>
<string name="color_purple">Príjemná fialová</string>
<string name="material_you">Mystický materiál 3</string>
<string name="sponsorblock_notifications">Oznámenia</string>
<string name="youtube">YouTube</string>
<string name="category_intro">Prestávka/Úvodná animácia</string>
<string name="category_preview">Náhľad/Rekapitulácia</string>
<string name="appearance">Vzhľad</string>
<string name="download_folder">Názov</string>
<string name="video_format">Formát videa</string>
<string name="download_directory">Stiahnuť do</string>
<string name="defaultIcon">Predvolená</string>
<string name="internal_storage">Vnútorné úložisko</string>
<string name="downloads_directory">Priečinok na stiahnutie</string>
<string name="sdcard">SD karta</string>
<string name="music_directory">Hudobný priečinok</string>
<string name="movies_directory">Priečinok s filmami</string>
<string name="views">%1$s zobrazení</string>
<string name="fireIcon">Módny oheň</string>
<string name="torchIcon">Trendová pochodeň</string>
<string name="shapedIcon">Hlúpy tvar</string>
<string name="flameIcon">Lietajúci plameň</string>
<string name="birdIcon">Posilnený vták</string>
<string name="instance_name">Názov inštancie</string>
<string name="addInstance">Pridať inštanciu</string>
<string name="version">Verzia %1$s</string>
<string name="related_streams">Súvisiace streamy</string>
<string name="app_behavior">Správanie</string>
<string name="player">Prehrávač</string>
<string name="contributing">Prispievanie</string>
<string name="live">Naživo</string>
<string name="authors">Autori</string>
<string name="downloads">Stiahnuté</string>
<string name="donate">Darovať</string>
<string name="advanced">Pokročilé</string>
<string name="category_interaction">Pripomienka interakcie (páči sa mi a odber)</string>
<string name="category_sponsor_description">Platená propagácia, platené odporúčania a priame reklamy. Nie na vlastnú propagáciu alebo bezplatné propagovanie vecí/tvorcov/webových stránok/produktov, ktoré sa im páčia.</string>
<string name="category_selfpromo_description">Podobne ako \"sponzor\" s výnimkou neplatenej alebo vlastnej propagácie. Patria sem sekcie o tovare, daroch alebo informácie o tom, s kým spolupracovali.</string>
<string name="category_music_offtopic">Hudba: Nehudobná sekcia</string>
<string name="category_outro">Záverečné karty a titulky</string>
<string name="category_intro_description">Interval bez skutočného obsahu. Môže to byť pauza, statický snímok, opakujúca sa animácia. Nemal by sa používať pre prechody obsahujúce informácie.</string>
<string name="category_filler">Výplň Tangent/Vtipy</string>
<string name="category_preview_description">Pre segmenty, ktoré ukazujú, čo bude nasledovať v tomto alebo budúcich videách tej istej série, ale neposkytujú ďalšie informácie. Ak obsahuje klipy, ktoré sa objavia len tu, veľmi pravdepodobne to nie je správna kategória.</string>
<string name="playOnBackground">Prehrávanie na pozadí</string>
<string name="update_available_text">Prejsť na vydania na GitHube a stiahnuť si ho\?</string>
<string name="piped">Piped</string>
<string name="playback_speed">Predvolená rýchlosť prehrávania</string>
<string name="advanced_summary">Prehrávač, stiahnutia, história</string>
<string name="update">Vyhľadať novú verziu</string>
<string name="app_uptodate">Používate najnovšiu verziu.</string>
<string name="download_directory_summary">Kam sa ukladajú prevzaté médiá.</string>
<string name="no_replies">Tento komentár nemá žiadne odpovede.</string>
<string name="no_update_available">Používate najnovšiu verziu.</string>
<string name="appearance_summary">Upravte si aplikáciu podľa svojich predstáv.</string>
<string name="video_format_summary">Konverzia súborov, ak sa sťahuje zvuk aj video.</string>
<string name="download_folder_summary">Názov priečinka, do ktorého sa ukladajú stiahnuté médiá.</string>
<string name="update_summary">Kliknutím zistíte, či je aplikácia aktuálna.</string>
<string name="website_summary">Ďalšie informácie o aplikácii a jej funkciách nájdete na webovej stránke.</string>
<string name="donate_summary">Ak môžete, dajte to, čo má pre vás cenu. Tím LibreTube je menší ako váš dar alebo pomoc.</string>
<string name="shareTo">Zdieľať adresu URL s</string>
<string name="instance_api_url">URL adresa API inštancie</string>
<string name="clear_customInstances">Vymazať vlastné inštancie</string>
<string name="invalid_url">Zadajte platnú url adresu</string>
<string name="related_streams_summary">Zobraziť streamy súvisiace s videami.</string>
<string name="customInstance_summary">Pridať vlastnú inštanciu (na vlastné riziko)</string>
<string name="buffering_goal_summary">Maximálny počet sekúnd, koľko sa videá prednačítajú.</string>
<string name="about_summary">Zoznámte sa s tímom LibreTube a s tým, ako to všetko prebieha.</string>
<string name="empty_instance">Musíte vyplniť názov a url adresu API.</string>
<string name="legacyIcon">Stratené dedičstvo</string>
<string name="instance_summary">Piped, prihlásenie, odbery</string>
<string name="gradientIcon">Glib prechod</string>
<string name="update_available">K dispozícii je verzia %1$s</string>
<string name="show_chapters">Zobraziť kapitoly</string>
<string name="hide_chapters">Skryť kapitoly</string>
<string name="category_interaction_description">Ak sa uprostred obsahu nachádza krátka pripomienka, aby ste sa prihlásili k odberu alebo sledovaniu. Ak je dlhý alebo o niečom konkrétnom, mal by byť namiesto toho sebapropagáciou.</string>
<string name="buffering_goal">Cieľ vyrovnávacej pamäte</string>
<string name="license_summary">Licencia GPLv3+ je licencia typu copyleft libre. Používajte, študujte, meňte a zdieľajte; so všetkými.</string>
<string name="contributing_summary">Poskytovanie nápadov, prekladov, zmien dizajnu, čistenie a písanie kódu. Čím viac sa toho urobí, tým je to lepšie!</string>
<string name="category_filler_description">Ide o vedľajšie scény pridané len ako výplň alebo humor, ktoré nie sú potrebné na pochopenie hlavného obsahu videa.</string>
<string name="authors_summary">Zoznámte sa s tímom LibreTube a všetkými jeho prispievateľmi, ktorí pomáhajú aplikáciu zlepšovať.</string>
<string name="category_music_offtopic_description">Toto je určené len na použitie v hudobných videoklipoch. Mal by pokrývať časti videoklipu, ktoré nie sú súčasťou oficiálnych mixov. Nakoniec by sa video malo čo najviac podobať verzii mixu na Spotify alebo akejkoľvek inej verzii mixu, prípadne by malo obmedziť hovorenie alebo iné rušivé prvky.</string>
<string name="category_outro_description">Informácie po skončení. Nie pre závery s informáciami.</string>
</resources>

View File

@ -173,4 +173,15 @@
<string name="version">Version %1$s</string>
<string name="customInstance_summary">Lägg till en tillpassad instans (på egen risk)</string>
<string name="donate_summary">Ge det detta är värt for dig, om du kan. LibreTube-teamet är mindre än din donation eller hjälp.</string>
<string name="show_chapters">Visa kapitel</string>
<string name="hide_chapters">Dölj kapitel</string>
<string name="category_filler">Tangentiella avledningar/skämt</string>
<string name="category_filler_description">For extra scener som lagts till som fyllstoff eller skämt som inte krävs for att förstå huvudinnehållande av videon.</string>
<string name="category_music_offtopic">Musik: Parti utan musik</string>
<string name="category_music_offtopic_description">Endast for bruk i musikvideor. Brukas for delar som inte är en del av den officiella mixen. Den ändliga videon ska matcha Spotify-versionen eller en annan mixad version så närt som mögligt, eller reducera snack och andra distraktioner.</string>
<string name="category_preview">Förhandsvisning/retrospektiv</string>
<string name="category_preview_description">For segment som visar vad som följer i denne videon, eller kommande videor i samma serie, men inte ger ytterligare info. Om det inkluderar klipp som endast finnas här er det antaglig fel kategori.</string>
<string name="buffering_goal">Inlastningsmängd</string>
<string name="buffering_goal_summary">Maks. antal sekunder videor att buffra.</string>
<string name="playerVideoFormat">Videoformat for spelaren</string>
</resources>

View File

@ -168,4 +168,9 @@
<string name="customInstance_summary">Özel bir oluşum ekleyin (riski size ait olmak üzere)</string>
<string name="empty_instance">Adı ve API bağlantısını doldurmanız gerekir.</string>
<string name="instance_name">Oluşumun adı</string>
<string name="invalid_url">Lütfen geçerli bir URL girin</string>
<string name="version">Sürüm %1$s</string>
<string name="about_summary">LibreTube ekibini tanıyın ve tüm bunların nasıl gerçekleştiğini öğrenin.</string>
<string name="show_chapters">Bölümleri göster</string>
<string name="hide_chapters">Bölümleri gizle</string>
</resources>

View File

@ -1,2 +1,187 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources></resources>
<resources>
<string name="startpage">Trang Chủ</string>
<string name="subscriptions">Đăng kí</string>
<string name="library">Thư viện</string>
<string name="yes"></string>
<string name="choose_quality_dialog">Chất lượng</string>
<string name="search_hint">Tìm kiếm</string>
<string name="videos">Videos</string>
<string name="subscribe">Đăng kí</string>
<string name="unsubscribe">Hủy đăng kí</string>
<string name="share">Chia sẻ</string>
<string name="download">Tải xuống</string>
<string name="save">Lưu</string>
<string name="username">Tên đăng nhập</string>
<string name="password">Mật khẩu</string>
<string name="register">Đăng kí</string>
<string name="logout">Đăng xuất</string>
<string name="cancel">Hủy</string>
<string name="already_logged_in">Đã đăng nhập vào rồi. Bạn có thể đăng xuất khỏi tài khoản của mình.</string>
<string name="region">Vị trí</string>
<string name="login_register">Đăng nhập/đăng kí</string>
<string name="please_login">Hãy đăng nhập hoặc đăng kí trong cài đặt trước.</string>
<string name="importsuccess">Đã đăng kí</string>
<string name="login_first">Hãy đăng nhập và thử lại.</string>
<string name="instances">Chọn một server</string>
<string name="customInstance">Server tùy biến</string>
<string name="vlc">Mở trong VLC</string>
<string name="import_from_yt">Nhập kênh đăng kí</string>
<string name="import_from_yt_summary">Từ YouTube hay NewPipe</string>
<string name="app_theme">Chủ đề</string>
<string name="subscribeIsEmpty">Đăng kí vài kênh trước đi.</string>
<string name="cannotDownload">Không thể tải xuống luồng này.</string>
<string name="dlcomplete">Tải xuống hoàn thành.</string>
<string name="unknown_error">Lỗi mạng.</string>
<string name="error">Đã xảy ra lỗi.</string>
<string name="empty">Bạn phải nhập tên đăng nhập và mật khẩu.</string>
<string name="defres">Độ phân giải mặc định của video</string>
<string name="grid">Cột lưới</string>
<string name="emptyList">Không có gì ở đây.</string>
<string name="deletePlaylist">Xóa danh sách phát</string>
<string name="areYouSure">Chắc chắn xóa danh sách phát này\?</string>
<string name="createPlaylist">Tạo danh sách phát</string>
<string name="about">Giới thiệu</string>
<string name="fail">Thất bại :(</string>
<string name="emptyPlaylistName">Tên danh sách phát không được để trống</string>
<string name="location">Khu vực</string>
<string name="settings">Cài đặt</string>
<string name="subscribers">%1$s người đăng kí</string>
<string name="changeLanguage">Ngôn ngữ</string>
<string name="systemLanguage">Ngôn ngữ hệ thống</string>
<string name="instance">Server</string>
<string name="videoCount">%1$s videos</string>
<string name="website">Website</string>
<string name="noInternet">Kết nối với mạng trước.</string>
<string name="retry">Thử lại</string>
<string name="comments">Bình luận</string>
<string name="choose_filter">Chọn bộ lọc tìm kiếm</string>
<string name="channels">Kênh</string>
<string name="all">Tất cả</string>
<string name="playlists">Danh sách phát</string>
<string name="okay">OK</string>
<string name="history">Video đã xem</string>
<string name="search_history">Tìm video đã xem</string>
<string name="clear_history">Xóa video đã xem</string>
<string name="music_songs">Bài hát trên YT Music</string>
<string name="music_videos">Videos ca nhạc trên YT Music</string>
<string name="music_albums">Albums ca nhạc trên YT Music</string>
<string name="music_playlists">Danh sách nhạc trên YT Music</string>
<string name="defaultTab">Trang mặc định khi vào app</string>
<string name="sponsorblock">SponsorBlock</string>
<string name="segment_skipped">Đã bỏ qua phân đoạn</string>
<string name="category_sponsor">Tài trợ</string>
<string name="category_selfpromo">Không trả tiền/Tự quảng cáo</string>
<string name="category_interaction">Nhắc nhở tương tác (Thích và đăng kí)</string>
<string name="category_intro">Gián đoạn/Hoạt cảnh giới thiệu</string>
<string name="category_outro_description">Thông tin sau phần kết. Không phải cho kết luận với thông tin.</string>
<string name="license">Giấy phép</string>
<string name="color_accent">Giọng điệu</string>
<string name="color_blue">Màu xanh dương pixel</string>
<string name="color_yellow">Màu vàng yeeting</string>
<string name="color_green">Màu xanh lá vui vẻ</string>
<string name="color_red">Màu đỏ resting</string>
<string name="sponsorblock_notifications">Thông báo</string>
<string name="piped">Piped</string>
<string name="youtube">YouTube</string>
<string name="update_available">Phiên bản %1$s đã có sẵn</string>
<string name="downloads">Tải xuống</string>
<string name="video_format">Định dạng video</string>
<string name="appearance">Giao diện</string>
<string name="contributing">Đóng góp</string>
<string name="donate">Ủng hộ</string>
<string name="playback_speed">Tốc độ phát mặc định</string>
<string name="advanced">Nâng cao</string>
<string name="player">Trình phát</string>
<string name="appearance_summary">Tinh chỉnh ứng dụng theo ý thích của bạn.</string>
<string name="advanced_summary">Trình phát, tải xuống, lịch sử</string>
<string name="live">Trực tiếp</string>
<string name="no_replies">Bình luận gì không có phản hồi nào.</string>
<string name="authors">Tác giả</string>
<string name="download_folder">Tên</string>
<string name="internal_storage">Kho lưu trữ nội bộ</string>
<string name="views">%1$s lượt xem</string>
<string name="defaultIcon">Mặc định</string>
<string name="dlisinprogress">Hãy chờ cho tới khi tất cả các phiên tải xuống hoàn thành…</string>
<string name="notgmail">Cái này dành cho tài khoản LibreTube.</string>
<string name="playlistCreated">Danh sách phát đã được tạo.</string>
<string name="playlistName">Tên danh sách phát</string>
<string name="systemDefault">Hệ thống</string>
<string name="success">Xong.</string>
<string name="addToPlaylist">Thêm vào danh sách phát</string>
<string name="customization">Tùy chỉnh</string>
<string name="sponsorblock_summary">Sử dụng API từ https://sponsor.ajay.app</string>
<string name="sponsorblock_state">Bật</string>
<string name="category_selfpromo_description">Tương tự với \"tài trợ\" ngoại trừ quảng cáo không trả tiền hoặc tự quảng cáo. Điều này bao gồm các phần về các hàng hóa của người sáng tạo, khoản đóng góp hoặc thông tin về những người mà họ đã cộng tác.</string>
<string name="category_interaction_description">Khi có một lời nhắc ngắn hãy thích, đăng ký hoặc theo dõi ở giữa nội dung. Nếu dài hoặc về một cái gì đó cụ thể, thay vào nên liệt vào dạng tự quảng cáo.</string>
<string name="category_outro">Màn hình kết thúc và credits</string>
<string name="color_purple">Màu tím dễ chịu</string>
<string name="update">Tìm kiếm phiên bản mới</string>
<string name="update_summary">Nhấp vào để xem ứng dụng ở trên máy có phải là bản mới nhất không.</string>
<string name="app_uptodate">Đang chạy phiên bản mới nhất.</string>
<string name="no_update_available">Bạn đang sử dụng phiên bản mới nhất của ứng dụng.</string>
<string name="download_folder_summary">Tên của thư mục phương tiện đã tải xuống được lưu trữ trong.</string>
<string name="instance_summary">Piped, đăng nhập, kênh đăng kí</string>
<string name="invalid_url">Hãy nhập một cái url hợp lệ</string>
<string name="darkTheme">Giao diện tối</string>
<string name="oledTheme">Chủ đề màu tối dành cho màn hình OLED</string>
<string name="lightTheme">Giao diện sáng</string>
<string name="category_filler_description">Điều này chỉ dành cho các cảnh tiếp theo được thêm vào để bổ sung hoặc hài hước không bắt buộc để hiểu nội dung chính của video.</string>
<string name="category_music_offtopic">Âm nhạc: Phần không có nhạc</string>
<string name="category_filler">Filler Tangent / Trò đùa</string>
<string name="category_preview">Xem trước/Tóm tắt</string>
<string name="category_preview_description">Cho các phân đoạn mà thể hiện điều sắp diễn ra hay ở videos tới ở trong cùng một series, nhưng không có cung cấp thông tin thêm. Nếu nó bao gồm các clips mà chỉ xuất hiện ở đây thì có thể không phải là một phân loại thích hợp.</string>
<string name="material_you">Mystic Material 3</string>
<string name="app_icon">Biểu tượng app</string>
<string name="enabled">Kích hoạt</string>
<string name="disabled">Vô hiệu hóa</string>
<string name="playOnBackground">Chơi trong nền</string>
<string name="update_available_text">Đi tới phần releases trên GitHub để tải xuống\?</string>
<string name="app_behavior">Hành vi</string>
<string name="video_format_summary">Chuyển đổi tệp nếu cả âm thanh và video đều được tải xuống.</string>
<string name="music_directory">Thư mục nhạc</string>
<string name="movies_directory">Thư mục phim</string>
<string name="addInstance">Thêm sever</string>
<string name="version">Phiên bản %1$s</string>
<string name="buffering_goal_summary">Số giây video được tải trước ở mức tối đa.</string>
<string name="login">Đăng nhập</string>
<string name="registered">Đã đăng kí. Giờ bạn có thể đăng kí kênh.</string>
<string name="vlcerror">Không thể mở trong VLC. Có thể nó chưa được cài đặt.</string>
<string name="loggedIn">Đã đăng nhập.</string>
<string name="loggedout">Đã đăng xuất.</string>
<string name="downloadfailed">Tải xuống thất bại.</string>
<string name="server_error">Có một vấn đề với máy chủ này. Thử với máy chủ khác\?</string>
<string name="category_segments">Phân đoạn</string>
<string name="category_sponsor_description">Quảng cáo có trả tiền, giới thiệu có trả tiền và quảng cáo trực tiếp. Không phải để tự quảng cáo hoặc gửi lời cảm ơn miễn phí tới các hoạt động chính nghĩa / người sáng tạo / trang web / sản phẩm mà họ thích.</string>
<string name="category_intro_description">Khoảng thời gian không có chứa nội dung của video. Có thể là tạm dừng, khung tĩnh, hoạt ảnh lặp lại. Không nên được sử dụng cho các phân cảnh chuyển có chứa thông tin.</string>
<string name="category_music_offtopic_description">Phân loại này chỉ sử dụng cho các video ca nhạc. Nó phải bao gồm các phần của video không phải là một phần của bản phối chính thức. Chung quy lại, video phải giống với Spotify hoặc bất kỳ phiên bản phối nào khác càng giống càng tốt, hoặc phải giảm nói chuyện hoặc các yếu tố gây xao nhãng khác.</string>
<string name="website_summary">Truy cập trang web để biết thêm thông tin về ứng dụng và các tính năng của nó.</string>
<string name="download_directory_summary">Nơi mà những file phương tiện đã được tải xuống được lưu trữ.</string>
<string name="download_directory">Tải xuống tới</string>
<string name="contributing_summary">Cung cấp ý tưởng, bản dịch, những thay đổi thiết kế, làm sạch và viết mã. Càng làm nhiều thì càng tốt!</string>
<string name="license_summary">GPLv3 + là một giấy phép viết tắt được copyleft. Sử dụng, nghiên cứu, thay đổi và chia sẻ; với tất cả.</string>
<string name="donate_summary">Hãy cho đi những gì xứng đáng với bạn, nếu bạn có thể. Team LibreTube nhỏ hơn khoản đóng góp hoặc trợ giúp của bạn.</string>
<string name="authors_summary">Tìm hiểu về nhóm LibreTube và tất cả những người đóng góp giúp cải thiện ứng dụng.</string>
<string name="sdcard">Thẻ SD</string>
<string name="buffering_goal">Mục tiêu buffering</string>
<string name="hide_chapters">Ẩn chương</string>
<string name="shareTo">Chia sẻ URL tới</string>
<string name="legacyIcon"></string>
<string name="gradientIcon">Kiểu gradient</string>
<string name="flameIcon">Ngọn lửa bay</string>
<string name="instance_api_url">API URL của server</string>
<string name="downloads_directory">Thư mục lưu trữ</string>
<string name="clear_customInstances">Xóa server tùy chỉnh</string>
<string name="fireIcon">Ngọn lửa thời trang</string>
<string name="empty_instance">Bạn phải điền tên và API URL của server vào.</string>
<string name="related_streams_summary">Hiển thị các luồng liên quan đến video.</string>
<string name="show_chapters">Hiện thị chương</string>
<string name="torchIcon">Ngọn đuốc thời thượng</string>
<string name="shapedIcon">Hình dạng ngớ ngẩn</string>
<string name="customInstance_summary">Thêm một server tùy chỉnh (tự chịu rủi ro)</string>
<string name="birdIcon">Chim</string>
<string name="instance_name">Tên server</string>
<string name="about_summary">Tìm hiểu về nhóm LibreTube và cách mà tất cả diễn ra.</string>
<string name="related_streams">Các luồng liên quan</string>
<string name="playerVideoFormat">Định dạng trình phát video</string>
</resources>

View File

@ -92,7 +92,7 @@
<string name="all">所有</string>
<string name="playlists">播放列表</string>
<string name="segment_skipped">跳过的片段</string>
<string name="category_sponsor_description">有偿推广、有偿推荐和直接广告。不是为了自我宣传或免费的事业/创造者/网站/产品的推广</string>
<string name="category_sponsor_description">有偿推广、有偿推荐和直接广告。不是自我宣传或无偿发自内心的赞美创造者、网站和产品</string>
<string name="category_selfpromo">无偿/自我推广</string>
<string name="category_selfpromo_description">除了无偿或自我宣传,与 \"赞助商 \"类似。这包括有关商品、捐赠或与谁合作的信息。</string>
<string name="sponsorblock">SponsorBlock</string>
@ -107,7 +107,7 @@
<string name="color_blue"></string>
<string name="color_yellow"></string>
<string name="color_green">绿</string>
<string name="oledTheme"></string>
<string name="oledTheme"></string>
<string name="material_you">Mystic Material 3</string>
<string name="sponsorblock_notifications">通知</string>
<string name="enabled"></string>

View File

@ -0,0 +1,186 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="shareTo">分享URL到</string>
<string name="defaultIcon">預設</string>
<string name="views">%1$s 觀看次數</string>
<string name="hide_chapters">隱藏章節</string>
<string name="buffering_goal_summary">最多預先載入幾秒鐘的影片。</string>
<string name="startpage">首頁</string>
<string name="history">歷史</string>
<string name="unknown_error">網路錯誤。</string>
<string name="error">出錯了。</string>
<string name="search_hint">搜尋</string>
<string name="videos">影片</string>
<string name="subscribe">訂閱</string>
<string name="unsubscribe">取消訂閱</string>
<string name="share">分享</string>
<string name="download">下載</string>
<string name="save">儲存</string>
<string name="username">使用者名稱</string>
<string name="password">密碼</string>
<string name="cancel">取消</string>
<string name="loggedIn">已登入。</string>
<string name="loggedout">已登出。</string>
<string name="registered">註冊完成。現在你可以開始訂閱頻道了。</string>
<string name="already_logged_in">已登入。請登出現有的帳號。</string>
<string name="login_first">請登入並再試一次。</string>
<string name="instances">選擇實體</string>
<string name="customInstance">自訂實體</string>
<string name="region">地區</string>
<string name="login_register">登入/註冊</string>
<string name="please_login">請先登入或到設定裡註冊。</string>
<string name="importsuccess">已訂閱</string>
<string name="subscribeIsEmpty">請先訂閱一些頻道。</string>
<string name="cannotDownload">無法下載此串流檔案。</string>
<string name="downloadfailed">下載失敗。</string>
<string name="vlc">用VLC開啟</string>
<string name="vlcerror">無法開啟VLC。應用程式可能未安裝。</string>
<string name="import_from_yt">匯入訂閱列表</string>
<string name="import_from_yt_summary">從Youtube或NewPipe</string>
<string name="app_theme">主題</string>
<string name="empty">必須輸入使用者名稱和密碼。</string>
<string name="notgmail">此為LibreTube帳號。</string>
<string name="defres">預設影片解析度</string>
<string name="grid">格線佈局</string>
<string name="emptyList">空空如也。</string>
<string name="deletePlaylist">刪除播放清單</string>
<string name="areYouSure">確認刪除播放清單?</string>
<string name="createPlaylist">建立播放清單</string>
<string name="playlistCreated">播放清單已建立。</string>
<string name="playlistName">播放清單名稱</string>
<string name="success">完成。</string>
<string name="fail">失敗:(</string>
<string name="systemDefault">系統</string>
<string name="lightTheme">淺色主題</string>
<string name="darkTheme">深色主題</string>
<string name="subscribers">%1$s個訂閱者</string>
<string name="settings">設定</string>
<string name="instance">實體</string>
<string name="customization">自訂</string>
<string name="website">網站</string>
<string name="videoCount">%1$s部影片</string>
<string name="retry">重試</string>
<string name="comments">留言</string>
<string name="choose_filter">選擇搜尋過濾器</string>
<string name="channels">頻道</string>
<string name="all">全部</string>
<string name="search_history">搜尋歷史</string>
<string name="clear_history">清除歷史</string>
<string name="music_songs">YT Music歌曲</string>
<string name="music_videos">YT Music影片</string>
<string name="music_albums">YT Music專輯</string>
<string name="music_playlists">YT Music播放清單</string>
<string name="defaultTab">預設分頁</string>
<string name="sponsorblock">封鎖贊助廣告</string>
<string name="sponsorblock_summary">使用https://sponsor.ajay.app API</string>
<string name="segment_skipped">跳過的片段</string>
<string name="sponsorblock_state">開啟</string>
<string name="category_segments">片段</string>
<string name="category_sponsor_description">含有直接推薦產品,付費宣傳廣告的影片。而非該頻道主自己願意推薦的產品。</string>
<string name="category_selfpromo">無贊助/自我推薦</string>
<string name="category_sponsor">贊助商廣告</string>
<string name="category_selfpromo_description">跟「贊助商廣告」很類似,但並非廠商付費或自我推薦。此區域包含頻道主所提供的週邊連接、捐款選項,以及合作對象。</string>
<string name="category_interaction">互動提醒 (喜歡和訂閱)</string>
<string name="category_interaction_description">影片中出現叫觀眾按讚或訂閱的畫面,時間過長即視為自我推薦。</string>
<string name="category_intro">中場休息/片頭動畫</string>
<string name="category_intro_description">無內容的中間片段。可能為影片暫停,停止畫面,重複性的動畫。沒有任何資訊的轉場。</string>
<string name="category_outro">片尾資訊卡與片尾名單</string>
<string name="category_outro_description">片尾的資訊。與影片結論無關之內容。</string>
<string name="category_filler">填充內容/笑話</string>
<string name="category_filler_description">此類片段是填充空白或用於搞笑用,與影片主旨無關。</string>
<string name="category_preview">預覽/回顧</string>
<string name="category_preview_description">影片中針對未來或過去內容的預覽片段,但並無包含任何新資訊。如果影片只會出現在這裡,那這應該不是正確的分類。</string>
<string name="license">授權</string>
<string name="color_accent">強調色</string>
<string name="color_red">放鬆紅</string>
<string name="color_blue">像素藍</string>
<string name="color_yellow">活力黃</string>
<string name="color_green">時髦綠</string>
<string name="color_purple">愉快紫</string>
<string name="oledTheme">黑色主題</string>
<string name="material_you">神秘質感3</string>
<string name="sponsorblock_notifications">通知</string>
<string name="app_icon">圖示</string>
<string name="enabled">開啟</string>
<string name="piped">Piped</string>
<string name="youtube">YouTube</string>
<string name="playOnBackground">背景播放</string>
<string name="update_available">版本 %1$s 已可下載</string>
<string name="appearance">外觀</string>
<string name="app_behavior">行為</string>
<string name="downloads">下載</string>
<string name="video_format">影片格式</string>
<string name="download_directory_summary">儲存下載影音的位置。</string>
<string name="website_summary">前往網站查看APP的更多功能介紹。</string>
<string name="contributing">貢獻</string>
<string name="contributing_summary">提供點子,協助翻譯,變更設計,貢獻程式。越多人參與,成果會更好!</string>
<string name="license_summary">GPLv3是著作傳的自由授權條款。使用者可自由使用、研究、修改、分享程式。</string>
<string name="donate">捐贈</string>
<string name="update_summary">按這裡檢查APP是否為最新版本。</string>
<string name="app_uptodate">現在是最新版本。</string>
<string name="playback_speed">預設播放速度</string>
<string name="advanced_summary">播放器,下載,歷史</string>
<string name="live">直播</string>
<string name="no_replies">此留言無任何回覆。</string>
<string name="authors">作者</string>
<string name="authors_summary">認識LibreTube的團隊和貢獻者協助改善APP。</string>
<string name="download_folder">名稱</string>
<string name="download_folder_summary">儲存下載影音的目錄名稱。</string>
<string name="internal_storage">內部儲存空間</string>
<string name="downloads_directory">下載目錄</string>
<string name="sdcard">SD卡</string>
<string name="music_directory">音樂目錄</string>
<string name="movies_directory">電影目錄</string>
<string name="legacyIcon">舊版圖示</string>
<string name="gradientIcon">Glib漸層</string>
<string name="fireIcon">時尚火焰</string>
<string name="torchIcon">時髦火把</string>
<string name="shapedIcon">不規則裁切</string>
<string name="flameIcon">飛馳烈焰</string>
<string name="birdIcon">加速鳥兒</string>
<string name="instance_summary">Piped登入訂閱</string>
<string name="customInstance_summary">加入自訂實體 (風險自負)</string>
<string name="instance_name">實體名稱</string>
<string name="instance_api_url">實體API網址</string>
<string name="addInstance">新增實體</string>
<string name="empty_instance">請填寫名稱和API網址欄位。</string>
<string name="clear_customInstances">清除自訂實體</string>
<string name="invalid_url">請填入有效的網址</string>
<string name="version">版本%1$s</string>
<string name="about_summary">認識LibretTube團隊以及背後緣由。</string>
<string name="related_streams">相關串流</string>
<string name="related_streams_summary">在影片中顯示相關的串流。</string>
<string name="show_chapters">顯示章節</string>
<string name="buffering_goal">緩衝</string>
<string name="yes"></string>
<string name="subscriptions">訂閱</string>
<string name="library">媒體庫</string>
<string name="choose_quality_dialog">畫質</string>
<string name="login">登入</string>
<string name="logout">登出</string>
<string name="dlcomplete">下載完成。</string>
<string name="emptyPlaylistName">播放清單名稱不可為空白</string>
<string name="addToPlaylist">加入至播放清單</string>
<string name="about">關於</string>
<string name="changeLanguage">語言</string>
<string name="register">註冊</string>
<string name="server_error">伺服器出了點問題。換個實體試試?</string>
<string name="dlisinprogress">請等待所有下載完成…</string>
<string name="systemLanguage">系統</string>
<string name="okay"></string>
<string name="location">位置</string>
<string name="noInternet">請先連上網路。</string>
<string name="playlists">播放清單</string>
<string name="category_music_offtopic">音樂: 非音樂片段</string>
<string name="category_music_offtopic_description">此設定僅用於音樂影片不包含官方合輯。影片最後應只顯示Spotify的類似版本避免多餘談話或干擾。</string>
<string name="disabled">關閉</string>
<string name="update_available_text">前往Github Releases下載</string>
<string name="video_format_summary">影片和音訊都下載完成後進行轉檔。</string>
<string name="download_directory">下載到</string>
<string name="update">檢查新版本</string>
<string name="donate_summary">自由捐獻不計數量。您的捐獻將厚澤小小的LibreTube團隊。</string>
<string name="no_update_available">你的APP是最新版本。</string>
<string name="appearance_summary">自訂你喜愛的APP。</string>
<string name="advanced">進階</string>
<string name="player">播放器</string>
</resources>