Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 99.4% (183 of 184 strings)

Translation: LibreTube/LibreTube
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/vi/
This commit is contained in:
Doan Quan Tien 2022-06-17 09:51:55 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent b8f6e297ba
commit 0ff1c51868
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -77,7 +77,7 @@
<string name="category_outro_description">Thông tin sau phần kết. Không phải cho kết luận với thông tin.</string>
<string name="license">Giấy phép</string>
<string name="color_accent">Giọng điệu</string>
<string name="color_blue">Màu xanh dương pixel</string>
<string name="color_blue">Màu xanh dương hạnh phúc</string>
<string name="color_yellow">Màu vàng yeeting</string>
<string name="color_green">Màu xanh lá vui vẻ</string>
<string name="color_red">Màu đỏ resting</string>
@ -122,15 +122,15 @@
<string name="no_update_available">Bạn đang sử dụng phiên bản mới nhất của ứng dụng.</string>
<string name="download_folder_summary">Tên của thư mục phương tiện đã tải xuống được lưu trữ trong.</string>
<string name="instance_summary">Piped, đăng nhập, kênh đăng kí</string>
<string name="invalid_url">Hãy nhập một cái url hợp lệ</string>
<string name="darkTheme">Giao diện tối</string>
<string name="oledTheme">Chủ đề màu tối dành cho màn hình OLED</string>
<string name="lightTheme">Giao diện sáng</string>
<string name="category_filler_description">Điều này chỉ dành cho các cảnh tiếp theo được thêm vào để bổ sung hoặc hài hước không bắt buộc để hiểu nội dung chính của video.</string>
<string name="invalid_url">Hãy nhập một URL mà hoạt đông được</string>
<string name="darkTheme">Tối</string>
<string name="oledTheme">Đen</string>
<string name="lightTheme">Sáng</string>
<string name="category_filler_description">Dành cho các cảnh tiếp theo được thêm vào để bổ sung hoặc hài hước không bắt buộc để hiểu nội dung chính của video.</string>
<string name="category_music_offtopic">Âm nhạc: Phần không có nhạc</string>
<string name="category_filler">Filler Tangent / Trò đùa</string>
<string name="category_preview">Xem trước/Tóm tắt</string>
<string name="category_preview_description">Cho các phân đoạn mà thể hiện điều sắp diễn ra hay ở videos tới ở trong cùng một series, nhưng không có cung cấp thông tin thêm. Nếu nó bao gồm các clips mà chỉ xuất hiện ở đây thì có thể không phải là một phân loại thích hợp.</string>
<string name="category_preview_description">Cho các phân đoạn mà thể hiện điều sắp diễn ra hay ở videos tới ở trong cùng series đó, nhưng không có cung cấp thông tin thêm. Nếu nó bao gồm các clips mà chỉ xuất hiện ở đây thì có thể không phải là một phân loại thích hợp.</string>
<string name="material_you">Mystic Material 3</string>
<string name="app_icon">Biểu tượng app</string>
<string name="enabled">Kích hoạt</string>
@ -154,27 +154,27 @@
<string name="category_segments">Phân đoạn</string>
<string name="category_sponsor_description">Quảng cáo có trả tiền, giới thiệu có trả tiền và quảng cáo trực tiếp. Không phải để tự quảng cáo hoặc gửi lời cảm ơn miễn phí tới các hoạt động chính nghĩa / người sáng tạo / trang web / sản phẩm mà họ thích.</string>
<string name="category_intro_description">Khoảng thời gian không có chứa nội dung của video. Có thể là tạm dừng, khung tĩnh, hoạt ảnh lặp lại. Không nên được sử dụng cho các phân cảnh chuyển có chứa thông tin.</string>
<string name="category_music_offtopic_description">Phân loại này chỉ sử dụng cho các video ca nhạc. Nó phải bao gồm các phần của video không phải là một phần của bản phối chính thức. Chung quy lại, video phải giống với Spotify hoặc bất kỳ phiên bản phối nào khác càng giống càng tốt, hoặc phải giảm nói chuyện hoặc các yếu tố gây xao nhãng khác.</string>
<string name="category_music_offtopic_description">Chỉ sử dụng cho các video ca nhạc. Nó phải bao gồm các phần của video không phải là một phần của bản phối chính thức. Chung quy lại, video phải giống với Spotify hoặc bất kỳ phiên bản phối nào khác càng giống càng tốt, hoặc giảm nói chuyện hoặc các yếu tố gây xao nhãng khác.</string>
<string name="website_summary">Truy cập trang web để biết thêm thông tin về ứng dụng và các tính năng của nó.</string>
<string name="download_directory_summary">Nơi mà những file phương tiện đã được tải xuống được lưu trữ.</string>
<string name="download_directory">Tải xuống tới</string>
<string name="contributing_summary">Cung cấp ý tưởng, bản dịch, những thay đổi thiết kế, làm sạch và viết mã. Càng làm nhiều thì càng tốt!</string>
<string name="license_summary">GPLv3 + là một giấy phép viết tắt được copyleft. Sử dụng, nghiên cứu, thay đổi và chia sẻ; với tất cả.</string>
<string name="donate_summary">Hãy cho đi những gì xứng đáng với bạn, nếu bạn có thể. Team LibreTube nhỏ hơn khoản đóng góp hoặc trợ giúp của bạn.</string>
<string name="authors_summary">Tìm hiểu về nhóm LibreTube và tất cả những người đóng góp giúp cải thiện ứng dụng.</string>
<string name="authors_summary">Tìm hiểu về mọi người tham gia vào dự án này.</string>
<string name="sdcard">Thẻ SD</string>
<string name="buffering_goal">Mục tiêu buffering</string>
<string name="buffering_goal">Tải trước</string>
<string name="hide_chapters">Ẩn chương</string>
<string name="shareTo">Chia sẻ URL tới</string>
<string name="legacyIcon"></string>
<string name="gradientIcon">Kiểu gradient</string>
<string name="flameIcon">Ngọn lửa bay</string>
<string name="instance_api_url">API URL của server</string>
<string name="instance_api_url">URL thành API của server</string>
<string name="downloads_directory">Thư mục lưu trữ</string>
<string name="clear_customInstances">Xóa server tùy chỉnh</string>
<string name="fireIcon">Ngọn lửa thời trang</string>
<string name="empty_instance">Bạn phải điền tên và API URL của server vào.</string>
<string name="related_streams_summary">Hiển thị các luồng liên quan đến video.</string>
<string name="empty_instance">Điền tên và API URL của server vào.</string>
<string name="related_streams_summary">Hiển thị các luồng bên cạnh những gì mà bạn xem.</string>
<string name="show_chapters">Hiện thị chương</string>
<string name="torchIcon">Ngọn đuốc thời thượng</string>
<string name="shapedIcon">Hình dạng ngớ ngẩn</string>
@ -182,6 +182,6 @@
<string name="birdIcon">Chim</string>
<string name="instance_name">Tên server</string>
<string name="about_summary">Tìm hiểu về nhóm LibreTube và cách mà tất cả diễn ra.</string>
<string name="related_streams">Các luồng liên quan</string>
<string name="playerVideoFormat">Định dạng trình phát video</string>
<string name="related_streams">Các nội dung liên quan</string>
<string name="playerVideoFormat">Định dạng video cho trình phát</string>
</resources>