LibreTube/app/src/main/res/values-ru/strings.xml

351 lines
30 KiB
XML
Raw Normal View History

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="yes">Да</string>
<string name="choose_quality_dialog">Качество</string>
<string name="search_hint">Поиск</string>
<string name="subscribe">Подписаться</string>
<string name="unsubscribe">Отписаться</string>
<string name="share">Поделиться</string>
<string name="download">Скачать</string>
<string name="save">Сохранить</string>
<string name="username">Имя пользователя</string>
<string name="password">Пароль</string>
<string name="login">Войти</string>
<string name="register">Регистрация</string>
<string name="logout">Выйти</string>
<string name="cancel">Отмена</string>
<string name="loggedIn">Успешный вход.</string>
<string name="loggedout">Успешный выход.</string>
<string name="registered">Успешная регистрация. Теперь вы можете подписываться на каналы.</string>
<string name="already_logged_in">Вы уже вошли. Вы можете выйти из своего аккаунта.</string>
<string name="login_first">Пожалуйста, войдите и попробуйте снова.</string>
<string name="instances">Выбрать…</string>
<string name="customInstance">Пользовательский экземпляр</string>
<string name="region">Регион</string>
<string name="login_register">Войти/зарегистрироваться</string>
<string name="please_login">Пожалуйста, сначала войдите или зарегистрируйтесь в настройках.</string>
<string name="importsuccess">Подписан</string>
<string name="subscribeIsEmpty">Сначала подпишитесь на некоторые каналы.</string>
<string name="cannotDownload">Невозможно скачать это видео.</string>
<string name="dlcomplete">Загрузка завершена.</string>
<string name="dlisinprogress">Пожалуйста, подождите, пока все загрузки завершатся.</string>
<string name="downloadfailed">Загрузка не удалась.</string>
<string name="vlc">Открыть в VLC</string>
<string name="vlcerror">Не удаётся открыть в VLC, возможно, он не установлен.</string>
<string name="import_from_yt">Импорт подписок</string>
<string name="app_theme">Тема</string>
<string name="server_error">На сервере возникла проблема. Попробовать другой экземпляр\?</string>
<string name="unknown_error">Сетевая ошибка.</string>
<string name="error">Что-то пошло не так.</string>
<string name="empty">Введите имя пользователя и пароль.</string>
<string name="notgmail">Для аккаунта Piped</string>
<string name="defres">Разрешение видео</string>
<string name="grid">Столбцы сетки</string>
<string name="emptyList">Здесь ничего нет</string>
<string name="deletePlaylist">Удалить плейлист</string>
<string name="areYouSure">Удалить этот плейлист\?</string>
<string name="createPlaylist">Создать плейлист</string>
<string name="playlistCreated">Плейлист создан.</string>
<string name="playlistName">Название плейлиста</string>
<string name="addToPlaylist">Добавить в плейлист</string>
<string name="success">Готово.</string>
<string name="fail">Ошибка :(</string>
<string name="about">О приложении</string>
<string name="subscriptions">Подписки</string>
<string name="library">Библиотека</string>
<string name="videos">Видео</string>
<string name="changeLanguage">Язык</string>
<string name="systemLanguage">Системный</string>
<string name="systemDefault">Системный</string>
<string name="lightTheme">Светлая</string>
<string name="darkTheme">Тёмная</string>
<string name="subscribers">%1$s подписчиков</string>
<string name="startpage">Главная</string>
<string name="import_from_yt_summary">Из YouTube или NewPipe</string>
<string name="emptyPlaylistName">Название плейлиста не может быть пустым</string>
<string name="comments">Комментарии</string>
<string name="noInternet">Сначала подключитесь к Интернету.</string>
<string name="videoCount">%1$s видео</string>
<string name="retry">Попробовать снова</string>
<string name="settings">Настройки</string>
<string name="location">Местоположение</string>
<string name="instance">Экземпляр</string>
<string name="customization">Конфигурация</string>
<string name="website">Веб-сайт</string>
<string name="defaultTab">Вкладка по умолчанию</string>
<string name="choose_filter">Выберите фильтр поиска</string>
<string name="channels">Каналы</string>
<string name="all">Все</string>
<string name="clear_history">Очистить историю</string>
<string name="playlists">Плейлисты</string>
<string name="okay">ОК</string>
<string name="history">История</string>
<string name="search_history">История поиска</string>
<string name="sponsorblock">SponsorBlock</string>
<string name="sponsorblock_summary">Использует API сервиса https://sponsor.ajay.app/</string>
<string name="segment_skipped">Пропущен сегмент</string>
<string name="sponsorblock_state">Вкл</string>
<string name="category_interaction">Напоминание о взаимодействии (лайк и подписка)</string>
<string name="category_interaction_description">Короткие просьбы поставить лайк, подписаться или добавить в избранное. Если сегмент длинный или о чем-то конкретном, вместо этого он должен быть в разделе саморекламы.</string>
<string name="category_outro">Конечная заставка и титры</string>
<string name="category_segments">Сегменты</string>
<string name="category_sponsor">Спонсор</string>
<string name="category_sponsor_description">Платное продвижение, рефералы и навязчивая реклама. Не содержит саморекламы или благодарности создателям/сайтам/продуктам, которые им нравятся.</string>
<string name="music_playlists">Плейлисты из YT Music</string>
<string name="music_songs">Песни из YT Music</string>
<string name="music_videos">Видео из YT Music</string>
<string name="music_albums">Альбомы из YT Music</string>
<string name="category_intro">Перерыв/вступительная анимация</string>
<string name="category_intro_description">Интервал без фактического контента. Это может быть пауза, статичный кадр, повторяющаяся анимация. Не должно использоваться для переходов, содержащих информацию.</string>
<string name="category_outro_description">Титры или когда появляются конечные заставки. Не для выводов с информацией.</string>
<string name="category_selfpromo">Неоплачиваемая/Самореклама</string>
<string name="category_selfpromo_description">Аналогично «спонсору», за исключением бесплатной рекламы или саморекламы. Сюда входят части о товарах, пожертвованиях или информации о том, с кем они сотрудничали.</string>
<string name="license">Лицензия</string>
<string name="color_accent">Цветовой акцент</string>
<string name="color_red">Тёмно красный</string>
<string name="color_blue">Блаженная синева</string>
<string name="color_yellow">Желейный жёлтый</string>
<string name="color_green">Заводной зелёный</string>
<string name="color_purple">Приятный пурпур</string>
<string name="oledTheme">Черная</string>
<string name="material_you">Material You</string>
<string name="app_icon">Значок</string>
<string name="sponsorblock_notifications">Уведомления</string>
<string name="enabled">Вкл</string>
<string name="piped">Piped</string>
<string name="youtube">YouTube</string>
<string name="playOnBackground">Играть в фоне</string>
<string name="disabled">Выкл</string>
<string name="update_available">Версия %1$s доступна</string>
<string name="authors">Авторы</string>
<string name="download_folder">Название</string>
<string name="sdcard">SD-Карта</string>
<string name="music_directory">Папка музыки</string>
<string name="movies_directory">Папка фильмов</string>
<string name="internal_storage">Внутреннее хранилище</string>
<string name="downloads_directory">Папка загрузок</string>
<string name="views">%1$s просмотров</string>
<string name="defaultIcon">По умолчанию</string>
<string name="shapedIcon">Формальная форма</string>
<string name="shareTo">Поделиться URL с</string>
<string name="legacyIcon">Утраченное наследие</string>
<string name="gradientIcon">Гладкий градиент</string>
<string name="update_available_text">Перейти к релизам на GitHub, чтобы загрузить его\?</string>
<string name="app_behavior">Поведение</string>
<string name="download_folder_summary">Имя папки, в которой хранятся загруженные медиафайлы.</string>
<string name="birdIcon">Прикольная птица</string>
<string name="fireIcon">Огненный огонь</string>
<string name="torchIcon">Модный факел</string>
<string name="flameIcon">Порхающее пламя</string>
<string name="instance_summary">Аккаунт Piped и подписки</string>
<string name="version">Версия %1$s</string>
<string name="about_summary">Познакомьтесь с командой LibreTube и узнайте, как все это происходит.</string>
<string name="category_filler">Филлер/шутки</string>
<string name="category_music_offtopic">Музыка: Немузыкальная секция</string>
<string name="category_preview">Предварительный просмотр/Повтор</string>
<string name="category_preview_description">Для сегментов, подробно описывающих предстоящий контент в этом или будущих видео этой серии, но не предоставляющих дополнительную информацию. Если он включает в себя клипы, которые появляются только здесь, скорее всего, это неправильная категория.</string>
<string name="appearance">Внешний вид</string>
<string name="no_replies">Этот комментарий не имеет ответов.</string>
<string name="customInstance_summary">Добавить…</string>
<string name="addInstance">Добавить экземпляр</string>
<string name="empty_instance">Заполните имя и URL-адрес API.</string>
<string name="related_streams">Связанный контент</string>
<string name="show_chapters">Показать главы</string>
<string name="hide_chapters">Скрыть главы</string>
<string name="category_music_offtopic_description">Только для использования в музыкальных клипах. Он должен охватывать части видео, не являющиеся частью официальных миксов. В конечном итоге, видео должно быть максимально похоже на версию Spotify или любую другую микс-версию, или должно быть меньше разговоров и других отвлекающих факторов.</string>
<string name="category_filler_description">Для пустых сцен, которые были добавлены только для заполнения контентом или юмор, который не требуется для понимания основного контента видео.</string>
<string name="instance_name">Имя экземпляра</string>
<string name="instance_api_url">URL-адрес API экземпляра</string>
<string name="buffering_goal_summary">Максимальное количество секунд видео для буферизации</string>
<string name="clear_customInstances">Очистить добавленные</string>
<string name="related_streams_summary">Показывать похожие видео рядом с тем, что вы смотрите.</string>
<string name="invalid_url">Пожалуйста, введите рабочий URL</string>
<string name="buffering_goal">Предзагрузка</string>
<string name="downloads">Загрузки</string>
<string name="video_format">Формат видео</string>
<string name="video_format_summary">Преобразование файлов, если и аудио, и видео загружены.</string>
<string name="download_directory">Скачать в</string>
<string name="download_directory_summary">Где хранятся загруженные медиафайлы.</string>
<string name="donate">Пожертвовать</string>
<string name="contributing">Внести вклад</string>
<string name="update">Найти новую версию</string>
<string name="update_summary">Нажмите, чтобы узнать, обновлено ли приложение.</string>
<string name="app_uptodate">Используется последняя версия.</string>
<string name="no_update_available">Вы используете последнюю версию.</string>
<string name="playback_speed">Скорость воспроизведения</string>
<string name="advanced">Расширенные</string>
<string name="player">Плеер</string>
<string name="appearance_summary">Настройте приложение по своему вкусу</string>
<string name="advanced_summary">Загрузки и сброс</string>
<string name="live">Прямой эфир</string>
<string name="playerVideoFormat">Формат видео для плеера</string>
<string name="audio">Аудио</string>
<string name="video">Видео</string>
<string name="downloading">Загрузка…</string>
<string name="player_autoplay">Автовоспроизведение</string>
<string name="hideTrendingPage">Скрыть вкладку \"тренды\"</string>
<string name="no_video">Нет видео</string>
<string name="no_audio">Нет звука</string>
<string name="reset">Восстановить настройки по-умолчанию</string>
<string name="reset_message">Сбросить все настройки и выйти из аккаунта\?</string>
<string name="instance_frontend_url">URL-адрес экземпляра</string>
<string name="quality">Качество</string>
<string name="behavior">Поведение</string>
<string name="player_summary">Настройки и поведение плеера</string>
<string name="seek_increment">Шаг перемотки</string>
<string name="pauseOnScreenOff">Автопауза</string>
<string name="pauseOnScreenOff_summary">Останавливать воспроизведение, когда экран выключен.</string>
<string name="autoplay_summary">Автоматически воспроизводить следующее видео после текущего</string>
<string name="clonePlaylist">Клонировать плейлист</string>
<string name="deleteAccount">Удалить аккаунт</string>
<string name="deleteAccount_summary">Удалить аккаунт Piped</string>
<string name="account">Аккаунт</string>
<string name="restore">Восстановить</string>
<string name="watch_history">История просмотра</string>
<string name="watch_positions">Запоминать позицию</string>
<string name="auth_instance">Сервер аутентификации</string>
<string name="auth_instance_summary">Использовать другой сервер для аутентификации аккаунта</string>
<string name="hls">Авто</string>
<string name="github">GitHub</string>
<string name="audio_video">Аудио и видео</string>
<string name="fullscreen_orientation">Положение в полном экране</string>
<string name="aspect_ratio">Соотношение сторон</string>
<string name="watch_positions_summary">Продолжать с последней позиции видео</string>
<string name="auth_instances">Выбрать сервер</string>
<string name="auto_rotation">Автоповорот</string>
<string name="landscape">Альбомная</string>
<string name="reddit">Reddit</string>
<string name="portrait">Портретная</string>
<string name="community">Сообщество</string>
<string name="discord">Discord</string>
<string name="matrix">Matrix</string>
<string name="telegram">Telegram</string>
<string name="twitter">Twitter</string>
<string name="turnInternetOn">Пожалуйста, включите Wi-Fi или мобильный интернет для подключения.</string>
<string name="open">Открыть…</string>
<string name="chapters">Эпизоды</string>
<string name="change_playback_speed">Скорость воспроизведения</string>
<string name="require_restart">Требуется перезапуск</string>
<string name="require_restart_message">Это изменение требует перезапуска приложения. Нажмите \'Ок\' для перезапуска.</string>
<string name="never">Никогда</string>
<string name="autoRotatePlayer">Автоматический полноэкранный режим</string>
<string name="pure_theme">Чистая тема</string>
<string name="pure_theme_summary">Чистая белая/чёрная тема</string>
<string name="no_player_found">Внешний проигрыватель не найден. Убедитесь, что он у вас установлен.</string>
<string name="data_saver_mode">Режим экономии трафика</string>
<string name="search_history_summary">Запоминать историю поисков</string>
<string name="selected">Выбранное</string>
<string name="watch_positions_title">Запомненные позиции воспроизведения</string>
<string name="system_caption_style">Системный стиль субтитров</string>
<string name="none">Нет</string>
<string name="autoRotatePlayer_summary">Полноэкранный режим при повороте устройства.</string>
<string name="navLabelVisibility">Видимость подписи панели навигации</string>
<string name="always">Всегда</string>
<string name="data_saver_mode_summary">Пропускать миниатюры и другие изображения.</string>
<string name="history_summary">История просмотра и поиска</string>
<string name="reset_watch_positions">Сбросить</string>
<string name="update_now">Установить новую версию LibreTube\?</string>
<string name="captions">Субтитры</string>
<string name="general">Общие</string>
<string name="general_summary">Язык и регион</string>
<string name="watch_history_summary">Сохранять история просмотров локально</string>
<string name="seekbar_preview">Предпросмотр видео</string>
<string name="seekbar_preview_summary">Показывать снимок при перетаскивании индикатора воспроизведения.</string>
<string name="caption_settings">Субтитры</string>
<string name="downloading_apk">Скачивание APK…</string>
<string name="playerAudioQuality">Качество звука</string>
<string name="notifications">Уведомления</string>
<string name="irreversible">Вы уверены\? Это действие нельзя отменить!</string>
<string name="channel_name_az">Название канала (А-Я)</string>
<string name="channel_name_za">Название канала (Я-А)</string>
<string name="least_recent">Сначала старые</string>
<string name="most_recent">Сначала новые</string>
<string name="most_views">Больше просмотров</string>
<string name="least_views">Меньше просмотров</string>
<string name="sort">Сортировка</string>
<string name="network_metered">Лимитное</string>
<string name="no_search_result">Нет результатов.</string>
<string name="error_occurred">Ошибка</string>
<string name="copied">Скопировано</string>
<string name="default_subtitle_language">Язык субтитров</string>
<string name="notify_new_streams">Уведомления о новых видео</string>
<string name="new_streams_count">%1$s новых видео доступно</string>
<string name="new_streams_by">Новые видео от %1$s…</string>
<string name="notify_new_streams_summary">Уведомления о свежем контенте от авторов, на которых подписаны.</string>
<string name="checking_frequency">Проверять каждые…</string>
<string name="history_empty">История пуста</string>
<string name="required_network">Используемое подключение</string>
<string name="network_all">Любые сети</string>
<string name="network_wifi">Только по Wi-Fi</string>
<string name="translate">Перевод</string>
<string name="downloadsucceeded">Загружено успешно</string>
<string name="share_with_time">Поделиться с тайм-кодом</string>
<string name="playingOnBackground">Воспроизведение в фоне…</string>
<string name="playerAudioFormat">Аудио формат для проигрывателя</string>
<string name="best_quality">Лучшее</string>
<string name="worst_quality">Худшее</string>
<string name="export_subscriptions">Экспорт подписок</string>
<string name="skip_buttons">Кнопки пропуска</string>
<string name="background_mode">Фоновый режим</string>
<string name="history_size">Максимальный размер истории</string>
<string name="unlimited">Неограниченно</string>
<string name="skip_buttons_summary">Показывать кнопки для перехода к следующему или предыдущему видео</string>
<string name="yt_shorts">Shorts</string>
<string name="misc">Прочее</string>
<string name="already_spent_time">Вы уже провели %1$s минут в приложении, пора сделать перерыв.</string>
<string name="add_to_queue">Добавить в очередь</string>
<string name="break_reminder">Напоминание о перерыве</string>
<string name="take_a_break">Время сделать перерыв</string>
<string name="no_subtitles_available">Субтитры отсутствуют</string>
<string name="repeat_mode">Повтор</string>
<string name="backup_restore">Резервное копирование и восстановление</string>
<string name="backup">Резервное копирование</string>
<string name="picture_in_picture">Картинка в картинке</string>
<string name="resize_mode_fit">Уместить</string>
<string name="resize_mode_fill">Заполнить</string>
<string name="resize_mode_zoom">Увеличить</string>
<string name="repeat_mode_none">Нет</string>
<string name="repeat_mode_current">Текущий</string>
<string name="player_resize_mode">Масштаб видео</string>
<string name="maximum_image_cache">Макс. размер кэша изображений</string>
<string name="copied_to_clipboard">Скопировано в буфер обмена</string>
<string name="open_copied">Открыть</string>
<string name="device_info">Об устройстве</string>
<string name="new_videos_badge">Индикация новых роликов</string>
<string name="push_channel_description">Показывать уведомление, когда появятся новые стримы.</string>
<string name="sb_skip_manual_summary">Не пропускать отрывки автоматически, всегда спрашивать</string>
<string name="new_videos_badge_summary">Показывать значок, если появились новые видео.</string>
<string name="download_channel_name">Служба скачивания</string>
<string name="sb_skip_manual">Ручной пропуск</string>
<string name="background_channel_description">Показывает уведомление с кнопками управления плеером.</string>
<string name="skip_segment">Пропустить отрывок</string>
<string name="download_channel_description">Показывать уведомление, когда идёт скачивание.</string>
<string name="background_channel_name">Фоновый режим</string>
<string name="push_channel_name">Агент уведомлениий</string>
<string name="break_reminder_time">Минут до напоминания</string>
<string name="legacy_subscriptions">Старый вид отображения подписок</string>
<string name="audio_video_summary">Качество и формат</string>
<string name="delete">Удалить из загрузок</string>
<string name="trending_layout">Альтернативный вид трендов</string>
<string name="renamePlaylist">Переименовать плейлист</string>
<string name="wifi">WiFi</string>
<string name="mobile_data">Мобильная сеть</string>
<string name="preferences">Настройки</string>
<string name="local_subscriptions">Локальные подписки</string>
<string name="backup_customInstances">Пользовательские настройки</string>
<string name="save_feed">Загружать подписки в фоне</string>
<string name="save_feed_summary">Обновлять страницу \"Подписки\" в фоне вместо принудительного полного обновления.</string>
<string name="play_next">Проиграть следующий</string>
<string name="navigation_bar">Панель навигации</string>
<string name="select_at_least_one">Выберите как минимум один</string>
<string name="change_region">Похоже, что тренды не доступны в текущем регионе. Выберите другой регион в настройках.</string>
<string name="limit_hls">Ограничить HLS до 1080p</string>
<string name="progressive_load_interval">Прогрессивный размер интервала загрузки</string>
<string name="progressive_load_interval_summary">Меньшие значения могут увеличить начальную скорость загрузки видео.</string>
<string name="default_load_interval">По умолчанию</string>
<string name="playback_pitch">Скорость</string>
<string name="views_placeholder">просмотров</string>
<string name="filename">Имя файла</string>
<string name="invalid_filename">Неверное имя файла!</string>
<string name="playlists_order">Порядок плейлистов</string>
</resources>