mirror of
https://github.com/libre-tube/LibreTube.git
synced 2024-12-15 23:00:31 +05:30
498 lines
34 KiB
XML
498 lines
34 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<resources>
|
|
<string name="save">Guardar</string>
|
|
<string name="download">Descargar</string>
|
|
<string name="subscribe">Suscribirse</string>
|
|
<string name="unsubscribe">Cancelar suscripción</string>
|
|
<string name="share">Compartir</string>
|
|
<string name="username">Nombre de usuario</string>
|
|
<string name="password">Contraseña</string>
|
|
<string name="login">Iniciar sesión</string>
|
|
<string name="register">Registrarse</string>
|
|
<string name="search_hint">Buscar</string>
|
|
<string name="logout">Cerrar sesión</string>
|
|
<string name="cancel">Cancelar</string>
|
|
<string name="loggedIn">Sesión iniciada.</string>
|
|
<string name="yes">Si</string>
|
|
<string name="registered">Registrado. Ahora puedes suscribirte a canales.</string>
|
|
<string name="already_logged_in">Sesión ya iniciada. Vas a cerrar la sesión de tu cuenta.</string>
|
|
<string name="instances">Instancias disponibles…</string>
|
|
<string name="customInstance">Añadir instancia...</string>
|
|
<string name="login_register">Iniciar sesión/Registrarse</string>
|
|
<string name="importsuccess">Suscrito</string>
|
|
<string name="loggedout">Sesión cerrada.</string>
|
|
<string name="region">Región</string>
|
|
<string name="cannotDownload">No se puede descargar esta transmisión.</string>
|
|
<string name="downloadfailed">Descarga fallida.</string>
|
|
<string name="import_from_yt">Importar suscripciones</string>
|
|
<string name="app_theme">Tema</string>
|
|
<string name="error">Algo salió mal.</string>
|
|
<string name="empty">Debes introducir un nombre de usuario y una contraseña.</string>
|
|
<string name="notgmail">en cuenta de Piped</string>
|
|
<string name="defres">Resolución de video</string>
|
|
<string name="grid">Columnas de la cuadrícula</string>
|
|
<string name="emptyList">No hay nada aquí.</string>
|
|
<string name="areYouSure">¿Eliminar la lista de reproducción\?</string>
|
|
<string name="playlistCreated">Lista de reproducción creada.</string>
|
|
<string name="playlistName">Nombre de la lista</string>
|
|
<string name="success">Hecho.</string>
|
|
<string name="fail">Error :(</string>
|
|
<string name="server_error">Parece que hay un problema con el servidor seleccionado. Prueba con otra instancia.</string>
|
|
<string name="unknown_error">Error de red.</string>
|
|
<string name="deletePlaylist">Eliminar lista de reproducción</string>
|
|
<string name="createPlaylist">Crear una nueva</string>
|
|
<string name="addToPlaylist">Añadir a lista</string>
|
|
<string name="about">Acerca de</string>
|
|
<string name="emptyPlaylistName">El nombre de la lista de reproducción no puede estar vacío</string>
|
|
<string name="startpage">Inicio</string>
|
|
<string name="subscriptions">Suscripciones</string>
|
|
<string name="library">Biblioteca</string>
|
|
<string name="videos">Videos</string>
|
|
<string name="import_from_yt_summary">Desde YouTube, NewPipe o FreeTube</string>
|
|
<string name="changeLanguage">Idioma</string>
|
|
<string name="systemLanguage">Sistema</string>
|
|
<string name="lightTheme">Claro</string>
|
|
<string name="darkTheme">Oscuro</string>
|
|
<string name="subscribers">%1$s suscriptores</string>
|
|
<string name="systemDefault">Sistema</string>
|
|
<string name="comments">Comentarios</string>
|
|
<string name="videoCount">%1$d videos</string>
|
|
<string name="noInternet">Conéctate primero a Internet.</string>
|
|
<string name="retry">Reintentar</string>
|
|
<string name="customization">Personalización</string>
|
|
<string name="instance">Instancia</string>
|
|
<string name="settings">Ajustes</string>
|
|
<string name="website">Sitio web</string>
|
|
<string name="location">Localización</string>
|
|
<string name="channels">Canales</string>
|
|
<string name="all">Todo</string>
|
|
<string name="playlists">Listas de reproducción</string>
|
|
<string name="okay">Aceptar</string>
|
|
<string name="history">Historial</string>
|
|
<string name="search_history">Historial de búsqueda</string>
|
|
<string name="clear_history">Borrar historial</string>
|
|
<string name="music_songs">YT Música: Canciones</string>
|
|
<string name="music_videos">YT Música: Videos</string>
|
|
<string name="music_albums">YT Música: Álbumes</string>
|
|
<string name="music_playlists">YT Música: Listas</string>
|
|
<string name="sponsorblock">SponsorBlock</string>
|
|
<string name="sponsorblock_summary">Usa la API de https://sponsor.ajay.app</string>
|
|
<string name="segment_skipped">Segmento omitido</string>
|
|
<string name="category_sponsor">Patrocinador</string>
|
|
<string name="category_sponsor_summary">Promoción pagada, referencias pagadas y anuncios directos. No para la autopromoción o los agradecimientos genuinos y gratuitos a las causas, creadores, sitios web y productos</string>
|
|
<string name="category_segments">Segmentos</string>
|
|
<string name="category_selfpromo_summary">Similar a \"patrocinador\" pero para promoción no remunerada o propia. Esto incluye secciones sobre productos de merchandise, donaciones o información sobre con quién colaboraron</string>
|
|
<string name="category_interaction">Recordatorio de interacción</string>
|
|
<string name="category_interaction_summary">Cuando hay un breve recordatorio para dar me gusta, suscribirse o seguir en medio del contenido. Si es largo o sobre algo específico, en su lugar debería ser Autopromoción</string>
|
|
<string name="category_selfpromo">No remunerado/Autopromoción</string>
|
|
<string name="category_intro">Intermedio/Animación de entrada</string>
|
|
<string name="category_outro">Animaciones de cierre y créditos</string>
|
|
<string name="category_outro_summary">Contenido después del final. No usar para finales con contenido relevante</string>
|
|
<string name="category_intro_summary">Un intervalo sin contenido real. Puede ser una pausa, un fotograma estático, una animación que se repite. No debe usarse para transiciones que contengan información</string>
|
|
<string name="license">Licencia</string>
|
|
<string name="color_red">Rojo flojo</string>
|
|
<string name="color_accent">Color de acento</string>
|
|
<string name="color_yellow">Amarillo</string>
|
|
<string name="color_green">Verde</string>
|
|
<string name="color_blue">Azul</string>
|
|
<string name="color_purple">Púrpura</string>
|
|
<string name="material_you">Material You</string>
|
|
<string name="app_icon">Icono</string>
|
|
<string name="piped">Piped</string>
|
|
<string name="youtube">YouTube</string>
|
|
<string name="sponsorblock_notifications">Notificaciones</string>
|
|
<string name="enabled">Activado</string>
|
|
<string name="disabled">Desactivado</string>
|
|
<string name="playOnBackground">Reproducir en segundo plano</string>
|
|
<string name="update_available_text">Nueva actualización disponible. Toca para ir a la página de descargas de GitHub.</string>
|
|
<string name="update_available">La versión %1$s está disponible</string>
|
|
<string name="appearance">Apariencia</string>
|
|
<string name="shareTo">Enviar URL a</string>
|
|
<string name="defaultIcon">Predeterminado</string>
|
|
<string name="update_summary">Buscar actualizaciones</string>
|
|
<string name="app_uptodate">Tienes la última versión.</string>
|
|
<string name="shapedIcon">Forma redondeada</string>
|
|
<string name="flameIcon">Llama volando</string>
|
|
<string name="birdIcon">Pájaro</string>
|
|
<string name="instance_summary">Piped, inicio de sesión y cuenta</string>
|
|
<string name="instance_name">Nombre de la instancia</string>
|
|
<string name="instance_api_url">URL de la API de la instancia</string>
|
|
<string name="empty_instance">Introduce el nombre y la URL de la API.</string>
|
|
<string name="clear_customInstances">Olvidar instancias añadidas</string>
|
|
<string name="invalid_url">Por favor, introduce una URL que funcione</string>
|
|
<string name="version">Versión %1$s</string>
|
|
<string name="related_streams">Contenido relacionado</string>
|
|
<string name="related_streams_summary">Mostrar transmisiones similares a lo que ves</string>
|
|
<string name="advanced_summary">Descargas y restablecimiento</string>
|
|
<string name="legacyIcon">Antiguo</string>
|
|
<string name="addInstance">Añadir instancia</string>
|
|
<string name="gradientIcon">Difuminado</string>
|
|
<string name="fireIcon">Fuego moderno</string>
|
|
<string name="torchIcon">Antorcha</string>
|
|
<string name="customInstance_summary">Añade una instancia personalizada</string>
|
|
<string name="downloads">Descargas</string>
|
|
<string name="advanced">Avanzado</string>
|
|
<string name="player">Reproductor</string>
|
|
<string name="appearance_summary">Ajusta la aplicación a tu gusto</string>
|
|
<string name="playback_speed">Velocidad de reproducción</string>
|
|
<string name="live">En vivo</string>
|
|
<string name="buffering_goal">Precarga</string>
|
|
<string name="buffering_goal_summary">Cantidad máxima de segundos de video a almacenar en búfer</string>
|
|
<string name="category_filler">Clips de relleno</string>
|
|
<string name="category_music_offtopic">Música: Sección sin música</string>
|
|
<string name="category_preview">Avance/Resumen</string>
|
|
<string name="category_preview_summary">Para segmentos que detallan contenido futuro sin información adicional. Si incluye clips que solo aparecen aquí, es muy probable que ésta sea la categoría incorrecta</string>
|
|
<string name="category_filler_summary">Escenas paralelas que se añaden en tono de humor o de relleno, que no son necesarias para entender el contenido principal del video</string>
|
|
<string name="playerVideoFormat">Formato de video para el reproductor</string>
|
|
<string name="category_music_offtopic_summary">Sólo para su uso en videos musicales. Debe abarcar partes del video que no formen parte de las mezclas oficiales. Al final, el video debe parecerse lo más posible a la versión de Spotify o a cualquier otra versión mezclada, o reducir las conversaciones u otras distracciones</string>
|
|
<string name="player_autoplay">Reproducción automática</string>
|
|
<string name="no_video">Sin video</string>
|
|
<string name="downloading">Descargando…</string>
|
|
<string name="instance_frontend_url">URL de la interfaz de la instancia</string>
|
|
<string name="no_audio">Sin audio</string>
|
|
<string name="audio">Audio</string>
|
|
<string name="video">Video</string>
|
|
<string name="quality">Calidad</string>
|
|
<string name="behavior">Comportamiento</string>
|
|
<string name="player_summary">Valores predeterminados y comportamiento</string>
|
|
<string name="seek_increment">Incremento al avanzar/retroceder (seg)</string>
|
|
<string name="pauseOnScreenOff">Pausa automática</string>
|
|
<string name="pauseOnScreenOff_summary">Pausar el reproductor cuando se apaga la pantalla</string>
|
|
<string name="clonePlaylist">Clonar lista de reproducción</string>
|
|
<string name="reset">Restaurar los valores predeterminados</string>
|
|
<string name="reset_message">¿Restablecer todos los ajustes y cerrar la sesión\?</string>
|
|
<string name="account">Cuenta</string>
|
|
<string name="restore">Restaurar</string>
|
|
<string name="deleteAccount_summary">Elimina tu cuenta Piped</string>
|
|
<string name="deleteAccount">Eliminar cuenta</string>
|
|
<string name="watch_history">Historial de reproducciones</string>
|
|
<string name="watch_positions">Recordar posición</string>
|
|
<string name="auth_instance">Instancia de autenticación</string>
|
|
<string name="auth_instance_summary">Usa otra instancia distinta para hacer solicitudes con autenticación</string>
|
|
<string name="auth_instances">Elige una instancia de autenticación</string>
|
|
<string name="github">GitHub</string>
|
|
<string name="audio_video">Audio y video</string>
|
|
<string name="fullscreen_orientation">Orientación de pantalla completa</string>
|
|
<string name="landscape">Horizontal</string>
|
|
<string name="portrait">Vertical</string>
|
|
<string name="aspect_ratio">Relación de aspecto del video</string>
|
|
<string name="auto_rotation">Rotación automática</string>
|
|
<string name="turnInternetOn">Por favor, activa datos móviles o WiFi para conectarte a Internet.</string>
|
|
<string name="open">Abrir…</string>
|
|
<string name="chapters">Capítulos</string>
|
|
<string name="require_restart_message">Reinicia la aplicación para aplicar los cambios.</string>
|
|
<string name="require_restart">Es necesario reiniciar la aplicación</string>
|
|
<string name="selected">Seleccionada</string>
|
|
<string name="search_history_summary">Recordar las búsquedas realizadas</string>
|
|
<string name="reset_watch_positions">Restablecer</string>
|
|
<string name="navLabelVisibility">Mostrar nombre de pestaña</string>
|
|
<string name="always">Siempre</string>
|
|
<string name="never">Nunca</string>
|
|
<string name="autoRotatePlayer">Pantalla completa automática</string>
|
|
<string name="autoRotatePlayer_summary">Reproducción en pantalla completa cuando se gira el dispositivo</string>
|
|
<string name="pure_theme">Tema puro</string>
|
|
<string name="pure_theme_summary">Tema blanco/negro puro</string>
|
|
<string name="no_player_found">No se ha encontrado ningún reproductor externo. Por favor, asegúrate de que tienes uno instalado.</string>
|
|
<string name="data_saver_mode">Modo de ahorro de datos</string>
|
|
<string name="data_saver_mode_summary">Omitir las miniaturas y otras imágenes</string>
|
|
<string name="watch_history_summary">Lleva el control de los videos vistos localmente</string>
|
|
<string name="history_summary">Historial de búsqueda y reproducción</string>
|
|
<string name="watch_positions_title">Continuar reproducción</string>
|
|
<string name="system_caption_style">Estilo de subtítulos del sistema</string>
|
|
<string name="captions">Subtítulos</string>
|
|
<string name="none">Ninguno</string>
|
|
<string name="notifications">Notificaciones</string>
|
|
<string name="irreversible">¿Estás seguro\? ¡Esto no se puede deshacer!</string>
|
|
<string name="history_empty">No hay historial todavía.</string>
|
|
<string name="most_views">Más vistos</string>
|
|
<string name="least_views">Menos vistos</string>
|
|
<string name="network_metered">Conexión de uso medido</string>
|
|
<string name="network_wifi">Solo con WiFi</string>
|
|
<string name="translate">Traducción</string>
|
|
<string name="no_search_result">Sin resultados.</string>
|
|
<string name="playingOnBackground">Reproduciendo en segundo plano…</string>
|
|
<string name="caption_settings">Subtítulos</string>
|
|
<string name="worst_quality">La peor</string>
|
|
<string name="default_subtitle_language">Idioma de subtítulos</string>
|
|
<string name="notify_new_streams">Notificar nuevas transmisiones</string>
|
|
<string name="checking_frequency">Comprobar cada…</string>
|
|
<string name="most_recent">Más nuevos</string>
|
|
<string name="least_recent">Más antiguos</string>
|
|
<string name="required_network">Conexión requerida</string>
|
|
<string name="network_all">Todas</string>
|
|
<string name="notify_new_streams_summary">Mostrar notificaciones de nuevas transmisiones de los creadores que sigues</string>
|
|
<string name="general">General</string>
|
|
<string name="general_summary">Idioma y región</string>
|
|
<string name="playerAudioFormat">Formato de audio para el reproductor</string>
|
|
<string name="playerAudioQuality">Calidad de audio</string>
|
|
<string name="resize_mode_zoom">Ampliar</string>
|
|
<string name="repeat_mode">Modo de repetición</string>
|
|
<string name="resize_mode_fit">Ajustar</string>
|
|
<string name="resize_mode_fill">Rellenar</string>
|
|
<string name="repeat_mode_none">Ninguno</string>
|
|
<string name="repeat_mode_current">Actual</string>
|
|
<string name="backup_restore">Copia de seguridad y restauración</string>
|
|
<string name="backup">Copia de seguridad</string>
|
|
<string name="picture_in_picture">Reproductor flotante</string>
|
|
<string name="legacy_subscriptions">Ver suscripciones en una cuadrícula</string>
|
|
<string name="device_info">Información del dispositivo</string>
|
|
<string name="share_with_time">Compartir con marca de tiempo</string>
|
|
<string name="export_subscriptions">Exportar suscripciones</string>
|
|
<string name="take_a_break">Es hora de tomar un descanso</string>
|
|
<string name="error_occurred">Error</string>
|
|
<string name="copied">Copiado</string>
|
|
<string name="skip_buttons">Botones de omisión</string>
|
|
<string name="skip_buttons_summary">Mostrar los botones para pasar al video siguiente o al anterior</string>
|
|
<string name="history_size">Tamaño máximo del historial</string>
|
|
<string name="unlimited">Ilimitado</string>
|
|
<string name="background_mode">Modo segundo plano</string>
|
|
<string name="add_to_queue">Añadir a la cola</string>
|
|
<string name="misc">Miscelánea</string>
|
|
<string name="yt_shorts">Shorts</string>
|
|
<string name="no_subtitles_available">No hay subtítulos disponibles</string>
|
|
<string name="player_resize_mode">Modo de encuadre</string>
|
|
<string name="maximum_image_cache">Tamaño máximo de la caché de imágenes</string>
|
|
<string name="copied_to_clipboard">Copiado al portapapeles</string>
|
|
<string name="open_copied">Abrir</string>
|
|
<string name="audio_video_summary">Calidad y formato</string>
|
|
<string name="new_videos_badge_summary">Mostrar una insignia con la cantidad de videos nuevos si los hay</string>
|
|
<string name="new_videos_badge">Indicador para nuevos videos</string>
|
|
<string name="delete">Eliminar de las descargas</string>
|
|
<string name="renamePlaylist">Renombrar lista de reproducción</string>
|
|
<string name="wifi">En conexiones WiFi</string>
|
|
<string name="mobile_data">En conexiones móviles</string>
|
|
<string name="download_channel_name">Servicio de descarga</string>
|
|
<string name="skip_segment">Omitir</string>
|
|
<string name="download_channel_description">Mostrar una notificación al descargar medios.</string>
|
|
<string name="push_channel_name">Notificador de novedades</string>
|
|
<string name="push_channel_description">Mostrar una notificación cuando hay nuevas transmisiones disponibles.</string>
|
|
<string name="local_subscriptions">Suscripciones locales</string>
|
|
<string name="preferences">Preferencias</string>
|
|
<string name="backup_customInstances">Instancias personalizadas</string>
|
|
<string name="play_next">Reproducir el siguiente</string>
|
|
<string name="navigation_bar">Barra de navegación</string>
|
|
<string name="change_region">Tendencias parece no estar disponible para la región actual. Selecciona otra en la configuración.</string>
|
|
<string name="playback_pitch">Tono</string>
|
|
<string name="filename">Nombre del archivo</string>
|
|
<string name="invalid_filename">¡Nombre de archivo inválido!</string>
|
|
<string name="time_code">Código de tiempo (segundos)</string>
|
|
<string name="added_to_playlist">Añadido a la lista %1$s</string>
|
|
<string name="queue">Cola</string>
|
|
<string name="livestreams">En vivo</string>
|
|
<string name="alternative_videos_layout">Compactar Tendencias y Suscripciones</string>
|
|
<string name="defaultIconLight">Predeterminado claro</string>
|
|
<string name="confirm_unsubscribe">¿Seguro que quieres anular tu suscripción a %1$s\?</string>
|
|
<string name="confirm_unsubscribing">Confirmar anulaciones de suscripción</string>
|
|
<string name="confirm_unsubscribing_summary">Mostrar un aviso para confirmar antes de anular la suscripción</string>
|
|
<string name="playlistCloned">Lista clonada</string>
|
|
<string name="play_all">Reproducir todo</string>
|
|
<string name="time">Horario</string>
|
|
<string name="start_time">Hora de inicio</string>
|
|
<string name="end_time">Hora de finalización</string>
|
|
<string name="notification_time">Restringir horario de notificación</string>
|
|
<string name="notification_time_summary">Limitar el intervalo de tiempo en el que se muestran las notificaciones</string>
|
|
<string name="navbar_order">Ordenar</string>
|
|
<string name="layout">Diseño</string>
|
|
<string name="audio_track">Pista de audio</string>
|
|
<string name="auto_quality">Automática</string>
|
|
<string name="hls_instead_of_dash_summary">Usar HLS en vez de DASH (podría ser lento, no recomendado)</string>
|
|
<string name="hls_instead_of_dash">Usar HLS</string>
|
|
<string name="limit_to_runtime">Limitar al tiempo de ejecución</string>
|
|
<string name="trends">Tendencias</string>
|
|
<string name="featured">Destacado</string>
|
|
<string name="trending">Lo que está de moda ahora</string>
|
|
<string name="bookmarks">Marcadores</string>
|
|
<string name="bookmark">Marcador</string>
|
|
<string name="clear_bookmarks">Borrar marcadores</string>
|
|
<string name="queue_insert_related_videos">Insertar videos relacionados</string>
|
|
<string name="local_playlists">Listas de reproducción locales</string>
|
|
<string name="volume">Volumen</string>
|
|
<string name="auto">Automática</string>
|
|
<string name="swipe_controls">Controles de deslizamiento</string>
|
|
<string name="brightness">Brillo</string>
|
|
<string name="swipe_controls_summary">Deslizar en los laterales de la pantalla para ajustar el brillo y el volumen</string>
|
|
<string name="defaults">Predeterminados</string>
|
|
<string name="no_comments_available">Este video no tiene comentarios.</string>
|
|
<string name="comments_disabled">Los comentarios están desactivados por el creador.</string>
|
|
<string name="captions_size">Tamaño de los subtítulos</string>
|
|
<string name="all_caught_up">Estás al día</string>
|
|
<string name="double_tap_seek_summary">Toca dos veces a la izquierda o a la derecha para retroceder o avanzar la posición del video</string>
|
|
<string name="double_tap_seek">Doble toque para buscar</string>
|
|
<string name="all_caught_up_summary">Has visto todos los videos nuevos</string>
|
|
<string name="import_playlists">Importar listas de reproducción</string>
|
|
<string name="export_playlists">Exportar listas de reproducción</string>
|
|
<string name="app_backup">Respaldo de la aplicación</string>
|
|
<string name="pinch_control">Pellizco</string>
|
|
<string name="pinch_control_summary">Usa el pellizco para acercar/alejar</string>
|
|
<string name="theme_monochrome">Monocromo Minimalista</string>
|
|
<string name="backup_restore_summary">Importar/exportar suscripciones, listas, …</string>
|
|
<string name="exportsuccess">Exportado.</string>
|
|
<string name="privacy_alert">Alerta de privacidad</string>
|
|
<string name="proceed">Continuar</string>
|
|
<string name="username_email">Usar una dirección de email no se recomienda. ¿Estas seguro\?</string>
|
|
<string name="play_latest_videos">Reproducir los últimos videos</string>
|
|
<string name="nothing_selected">¡Nada seleccionado!</string>
|
|
<string name="color_violet">Violeta Versátil</string>
|
|
<string name="failed_fetching_instances">No se pudieron obtener las instancias disponibles.</string>
|
|
<string name="hide_watched_from_feed">Ocultar videos vistos</string>
|
|
<string name="playlistUrl">URL de la lista de reproducción</string>
|
|
<string name="shuffle">Mezclar</string>
|
|
<string name="add_to_bookmarks">Añadir a Marcadores</string>
|
|
<string name="remove_bookmark">Quitar marcador</string>
|
|
<string name="forward">Avanzar</string>
|
|
<string name="pause">Pausa</string>
|
|
<string name="alternative_pip_controls_summary">Mostrar boton \"Modo audio\" y Anterior/Siguiente en la ventana flotante en lugar de avance y retroceso</string>
|
|
<string name="rewind">Retroceder</string>
|
|
<string name="alternative_pip_controls">Controles PiP alternativos</string>
|
|
<string name="audio_only_mode_summary">Convierte LibreTube en un reproductor de música</string>
|
|
<string name="no_subtitle">Sin subtítulos</string>
|
|
<string name="download_paused">Descarga pausada</string>
|
|
<string name="download_completed">Descarga completa</string>
|
|
<string name="concurrent_downloads">Número máximo de descargas simultáneas</string>
|
|
<string name="concurrent_downloads_limit_reached">Límite máximo de descargas simultáneas alcanzado.</string>
|
|
<string name="resume">Reanudar</string>
|
|
<string name="audio_only_mode">Modo sólo audio</string>
|
|
<string name="unknown">Desconocido</string>
|
|
<string name="sleep_timer">Temporizador de descanso</string>
|
|
<string name="skip_silence">Omitir silencio</string>
|
|
<string name="help">Ayuda</string>
|
|
<string name="faq">Preguntas frecuentes</string>
|
|
<string name="replies">Respuestas</string>
|
|
<string name="codecs">Códecs</string>
|
|
<string name="mark_as_watched">Marcar como visto</string>
|
|
<string name="unsupported_file_format">Formato de archivo no compatible: %1$s</string>
|
|
<string name="custom_playback_speed">Velocidad personalizada</string>
|
|
<string name="custom_playback_speed_summary">Utilice una velocidad de reproducción diferente a la del reproductor normal</string>
|
|
<string name="category">Categoría</string>
|
|
<string name="normal_views">%1$s reproducciones%2$s</string>
|
|
<string name="trending_views">%1$s • %2$s reproducciones • %3$s</string>
|
|
<string name="stats_for_nerds">Estadísticas para frikis</string>
|
|
<string name="video_id">ID del video</string>
|
|
<string name="autoplay_countdown">Cuenta regresiva</string>
|
|
<string name="autoplay_countdown_summary">Muestra una cuenta atrás de 5 segundos antes de reproducir automáticamente el siguiente video</string>
|
|
<string name="playing_next">Siguiente video en %1$s</string>
|
|
<plurals name="years_ago">
|
|
<item quantity="one">Hace %d año</item>
|
|
<item quantity="many">Hace %d años</item>
|
|
<item quantity="other">Hace %d años</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="months_ago">
|
|
<item quantity="one">Hace %d mes</item>
|
|
<item quantity="many">Hace %d meses</item>
|
|
<item quantity="other">Hace %d meses</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="lbry_hls_summary">Usar LBRY HLS para la transmisión si está disponible</string>
|
|
<string name="lbry_hls">LBRY HLS</string>
|
|
<string name="subscriberAndVideoCounts">%1$s suscriptores • %2$d videos</string>
|
|
<string name="uploaderAndVideoCount">%1$s • %2$d videos</string>
|
|
<string name="disable_proxy">Deshabilitar el proxy de Piped</string>
|
|
<string name="disable_proxy_summary">Carga videos e imágenes directamente desde los servidores de YouTube. Sólo activa esta opción si de todos modos utilizas una VPN!</string>
|
|
<string name="auto_fullscreen_shorts">Shorts en pantalla completa</string>
|
|
<string name="channel_groups">Grupos de canales</string>
|
|
<string name="new_group">Nuevo</string>
|
|
<string name="group_name">Nombre del grupo</string>
|
|
<string name="play_automatically">Reproducir automáticamente</string>
|
|
<string name="play_automatically_summary">Comienza a reproducir los videos automáticamente al seleccionarlos</string>
|
|
<string name="fullscreen_gestures">Pantalla completa con un gesto</string>
|
|
<string name="go_to_video">Ir al video</string>
|
|
<string name="show_stream_thumbnails">Mostrar miniatura del video</string>
|
|
<string name="show_stream_thumbnails_summary">Muestra la miniatura del video en la notificación. Activar esta opción consumirá datos adicionales</string>
|
|
<plurals name="channel_new_streams">
|
|
<item quantity="one">%d nueva transmisión</item>
|
|
<item quantity="many">%d nuevas transmisiones</item>
|
|
<item quantity="other">%d nuevas transmisiones</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="unlimited_search_history">Historial de búsqueda infinito</string>
|
|
<string name="duration_reversed">Duración (invertido)</string>
|
|
<string name="duration">Duración</string>
|
|
<string name="shorts_notifications">Notificaciones de Shorts</string>
|
|
<string name="creation_date_reversed">Fecha de creación (invertido)</string>
|
|
<string name="creation_date">Fecha de creación</string>
|
|
<string name="alphabetic">Alfabético</string>
|
|
<string name="alphabetic_reversed">Alfabético (invertido)</string>
|
|
<string name="import_format_newpipe">NewPipe</string>
|
|
<string name="import_subscriptions_from">Importar suscripciones desde</string>
|
|
<string name="export_subscriptions_to">Exportar suscripciones para</string>
|
|
<string name="import_format_freetube">FreeTube</string>
|
|
<string name="import_format_youtube_csv">YouTube (CSV)</string>
|
|
<string name="export_playlists_to">Exportar listas para</string>
|
|
<string name="import_format_piped">Piped / LibreTube</string>
|
|
<string name="import_playlists_from">Importar listas desde</string>
|
|
<string name="home_tab_content">Contenido de pestaña \"Inicio\"</string>
|
|
<string name="mark_as_unwatched">Marcar como no visto</string>
|
|
<string name="welcome">Bienvenido a LibreTube</string>
|
|
<string name="choose_instance">Por favor, primero elige una instancia!</string>
|
|
<string name="choose_instance_long">Por favor elige una instancia de Piped que usar. La instancia de Piped actuará como intermediario entre tú y YouTube . Estas instancias se encuentran en diferentes ubicaciones físicas -indicadas con las banderas de su/s país/es-. Instancias más cercanas a ti físicamente serán probablemente más rápidas que las más lejanas. Puedes cambiar la instancia a usar en los ajustes en cualquier momento.</string>
|
|
<string name="playlist_description">Descripción de lista de reproducción</string>
|
|
<string name="change_playlist_description">Cambiar descripción de lista de reproducción</string>
|
|
<string name="emptyPlaylistDescription">La descripción no puede estar vacía</string>
|
|
<string name="show_search_suggestions">Mostrar sugerencias al buscar</string>
|
|
<string name="manual">Manual</string>
|
|
<string name="off">Deshabilitar</string>
|
|
<string name="automatic">Automático</string>
|
|
<string name="invalid_color">¡Se ha introducido un código de color inválido!</string>
|
|
<string name="visible">Señalador</string>
|
|
<string name="sb_custom_colors_summary">Usa los colores personalizados para los señaladores de la barra de tiempo</string>
|
|
<string name="sb_custom_colors">Segmentos con color personalizado</string>
|
|
<string name="color">Color</string>
|
|
<string name="category_highlight_summary">Puede ser tanto lo que anuncia el título, la vista previa o el momento más interesante del video. Puedes avanzar hasta ahí tocando en el capítulo resaltado</string>
|
|
<string name="category_highlight">Resaltar momentos destacados</string>
|
|
<string name="chapters_videoHighlight">Momento Destacado</string>
|
|
<string name="stop">Detener</string>
|
|
<string name="fallback_piped_proxy">Regresar al proxy de Piped</string>
|
|
<string name="fallback_piped_proxy_summary">Cargar videos a través del proxy si al conectar directamente a YouTube no funciona el video en curso (aumenta el tiempo de carga inicial). Si lo deshabilitas, el contenido de YT Music probablemente no se reproduzca debido a restricciones de YouTube</string>
|
|
<string name="audio_track_format">%1$s - %2$s</string>
|
|
<string name="unknown_or_no_audio">Desconocido/Sin audio</string>
|
|
<string name="dubbed_audio_track">doblado</string>
|
|
<string name="descriptive_audio_track">descriptivo</string>
|
|
<string name="default_or_unknown_audio_track">Predeterminado/Desconocido</string>
|
|
<string name="unknown_audio_language">Idioma del audio desconocido</string>
|
|
<string name="unknown_audio_track_type">Tipo de pista de audio desconocido</string>
|
|
<string name="original_or_main_audio_track">original o principal</string>
|
|
<string name="continue_watching">Continuar viendo</string>
|
|
<string name="dearrow">Habilitar DeArrow</string>
|
|
<string name="dearrow_summary">Muestra miniaturas y títulos y más precisos y menos sensacionalistas. Incrementa los tiempos de carga</string>
|
|
<string name="visibility_public">Público</string>
|
|
<string name="visibility">Visibilidad</string>
|
|
<string name="visibility_unlisted">No listado</string>
|
|
<string name="sort_by">Ordenar por</string>
|
|
<string name="uploader_name">Nombre del canal</string>
|
|
<string name="duration_span">Duración: %1$s</string>
|
|
<string name="no_chapter">Sin capítulos</string>
|
|
<string name="screen_orientation">Orientación de pantalla</string>
|
|
<string name="remove_watched_videos">Quitar los videos ya vistos</string>
|
|
<string name="player_channel_name">Servicios del reproductor</string>
|
|
<string name="player_channel_description">Aparece una notificación cuando se está reproduciendo</string>
|
|
<string name="tooltip_sort">Ordenar</string>
|
|
<string name="tooltip_dismiss">Descartar</string>
|
|
<string name="tooltip_fullscreen">Pantalla completa</string>
|
|
<string name="tooltip_close">Cerrar</string>
|
|
<string name="tooltip_play">Reproducir</string>
|
|
<string name="tooltip_filter">Filtrar</string>
|
|
<string name="tooltip_edit_groups">Editar grupos</string>
|
|
<string name="tooltip_repeat">Repetir</string>
|
|
<string name="tooltip_reverse">Invertir</string>
|
|
<string name="tooltip_clear_queue">Vaciar cola</string>
|
|
<string name="tooltip_locked">Bloquear reproductor</string>
|
|
<string name="tooltip_watch_position">Posición de visionado</string>
|
|
<string name="tooltip_unlocked">Desbloquear reproductor</string>
|
|
<string name="tooltip_sponsorblock">Alternar SponsorBlock</string>
|
|
<string name="tooltip_options">Opciones</string>
|
|
<string name="tooltip_minimize">Minimizar</string>
|
|
<string name="tooltip_create_playlist">Crear lista de reproducción</string>
|
|
<string name="tooltip_scroll_to_top">Volver al principio</string>
|
|
<string name="resolution_limited">limitada</string>
|
|
<string name="auto_generated">autogenerados</string>
|
|
<string name="registration_disabled">Registro deshabilitado</string>
|
|
<string name="automatic_once">Automático una vez</string>
|
|
<string name="proxy">Proxy</string>
|
|
<string name="group_name_error_empty">Por favor, introduce un nombre</string>
|
|
<string name="group_name_error_exists">Por favor, introduce un nombre que sea único</string>
|
|
<string name="sb_create_segment">Crear segmento</string>
|
|
<string name="segment_type">Tipo de segmento</string>
|
|
<string name="sb_invalid_segment">Inicio o final de segmento inválido</string>
|
|
<string name="contribute_to_sponsorblock">Contribuir con SponsorBlock</string>
|
|
<string name="filename_too_long">¡El nombre es demasiado largo!</string>
|
|
<string name="sponsorblock_user_id">ID de usuario SponsorBlock</string>
|
|
<string name="donate">Donar</string>
|
|
</resources> |