LibreTube/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
2023-02-16 20:04:23 +01:00

450 lines
38 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="yes">Да</string>
<string name="choose_quality_dialog">Качество</string>
<string name="search_hint">Поиск</string>
<string name="subscribe">Подписаться</string>
<string name="unsubscribe">Отписаться</string>
<string name="share">Поделиться</string>
<string name="download">Скачать</string>
<string name="save">Сохранить</string>
<string name="username">Имя пользователя</string>
<string name="password">Пароль</string>
<string name="login">Войти</string>
<string name="register">Регистрация</string>
<string name="logout">Выйти</string>
<string name="cancel">Отмена</string>
<string name="loggedIn">Успешный вход.</string>
<string name="loggedout">Успешный выход.</string>
<string name="registered">Успешная регистрация. Теперь вы можете подписываться на каналы.</string>
<string name="already_logged_in">Вы уже вошли. Вы можете выйти из своего аккаунта.</string>
<string name="login_first">Пожалуйста, войдите и попробуйте снова.</string>
<string name="instances">Выбрать…</string>
<string name="customInstance">Пользовательский экземпляр</string>
<string name="region">Регион</string>
<string name="login_register">Войти/зарегистрироваться</string>
<string name="please_login">Пожалуйста, сначала войдите или зарегистрируйтесь в настройках.</string>
<string name="importsuccess">Подписан</string>
<string name="subscribeIsEmpty">Сначала подпишитесь на некоторые каналы.</string>
<string name="cannotDownload">Невозможно скачать это видео.</string>
<string name="dlcomplete">Загрузка завершена.</string>
<string name="dlisinprogress">Пожалуйста, подождите, пока все загрузки завершатся.</string>
<string name="downloadfailed">Загрузка не удалась.</string>
<string name="vlc">Открыть в VLC</string>
<string name="vlcerror">Не удалось открыть в VLC. Возможно, он не установлен.</string>
<string name="import_from_yt">Импорт подписок</string>
<string name="app_theme">Тема</string>
<string name="server_error">На сервере возникла проблема. Попробовать другой экземпляр\?</string>
<string name="unknown_error">Сетевая ошибка.</string>
<string name="error">Что-то пошло не так.</string>
<string name="empty">Введите имя пользователя и пароль.</string>
<string name="notgmail">Для аккаунта Piped.</string>
<string name="defres">Разрешение видео</string>
<string name="grid">Столбцы сетки</string>
<string name="emptyList">Ничего нет.</string>
<string name="deletePlaylist">Удалить плейлист</string>
<string name="areYouSure">Удалить этот плейлист\?</string>
<string name="createPlaylist">Создать плейлист</string>
<string name="playlistCreated">Плейлист создан.</string>
<string name="playlistName">Название плейлиста</string>
<string name="addToPlaylist">Добавить в плейлист</string>
<string name="success">Готово.</string>
<string name="fail">Ошибка :(</string>
<string name="about">О приложении</string>
<string name="subscriptions">Подписки</string>
<string name="library">Библиотека</string>
<string name="videos">Видео</string>
<string name="changeLanguage">Язык</string>
<string name="systemLanguage">Системный</string>
<string name="systemDefault">Системный</string>
<string name="lightTheme">Светлая</string>
<string name="darkTheme">Темная</string>
<string name="subscribers">%1$s подписчиков</string>
<string name="startpage">Главная</string>
<string name="import_from_yt_summary">Из YouTube или NewPipe</string>
<string name="emptyPlaylistName">Название плейлиста не может быть пустым</string>
<string name="comments">Комментарии</string>
<string name="noInternet">Сначала подключитесь к Интернету.</string>
<string name="videoCount">%1$s видео</string>
<string name="retry">Попробовать снова</string>
<string name="settings">Настройки</string>
<string name="location">Местоположение</string>
<string name="instance">Экземпляр</string>
<string name="customization">Конфигурация</string>
<string name="website">Веб-сайт</string>
<string name="defaultTab">Вкладка по умолчанию</string>
<string name="choose_filter">Выберите фильтр поиска</string>
<string name="channels">Каналы</string>
<string name="all">Все</string>
<string name="clear_history">Очистить историю</string>
<string name="playlists">Плейлисты</string>
<string name="okay">ОК</string>
<string name="history">История</string>
<string name="search_history">История поиска</string>
<string name="sponsorblock">SponsorBlock</string>
<string name="sponsorblock_summary">Использует API сервиса https://sponsor.ajay.app/</string>
<string name="segment_skipped">Пропущен сегмент</string>
<string name="sponsorblock_state">Вкл</string>
<string name="category_interaction">Напоминание о взаимодействии (лайк и подписка)</string>
<string name="category_interaction_description">Короткие просьбы поставить лайк, подписаться или добавить в избранное. Если сегмент длинный или о чем-то конкретном, вместо этого он должен быть в разделе саморекламы.</string>
<string name="category_outro">Конечная заставка и титры</string>
<string name="category_segments">Сегменты</string>
<string name="category_sponsor">Спонсор</string>
<string name="category_sponsor_description">Платное продвижение, рефералы и навязчивая реклама. Не содержит саморекламы или благодарности создателям/сайтам/продуктам, которые им нравятся.</string>
<string name="music_playlists">Плейлисты из YT Music</string>
<string name="music_songs">Песни из YT Music</string>
<string name="music_videos">Видео из YT Music</string>
<string name="music_albums">Альбомы из YT Music</string>
<string name="category_intro">Перерыв/вступительная анимация</string>
<string name="category_intro_description">Интервал без фактического контента. Это может быть пауза, статичный кадр, повторяющаяся анимация. Не должно использоваться для переходов, содержащих информацию.</string>
<string name="category_outro_description">Титры или когда появляются конечные заставки. Не для выводов с информацией.</string>
<string name="category_selfpromo">Неоплачиваемая/Самореклама</string>
<string name="category_selfpromo_description">Аналогично «спонсору», за исключением бесплатной рекламы или саморекламы. Сюда входят части о товарах, пожертвованиях или информации о том, с кем они сотрудничали.</string>
<string name="license">Лицензия</string>
<string name="color_accent">Цветовой акцент</string>
<string name="color_red">Успокаивающий красный</string>
<string name="color_blue">Блаженная синева</string>
<string name="color_yellow">Желейный желтый</string>
<string name="color_green">Заводной зеленый</string>
<string name="color_purple">Приятный пурпур</string>
<string name="oledTheme">Черная</string>
<string name="material_you">Material You</string>
<string name="app_icon">Значок</string>
<string name="sponsorblock_notifications">Уведомления</string>
<string name="enabled">Вкл</string>
<string name="piped">Piped</string>
<string name="youtube">YouTube</string>
<string name="playOnBackground">Играть в фоне</string>
<string name="disabled">Выкл</string>
<string name="update_available">Версия %1$s доступна</string>
<string name="authors">Авторы</string>
<string name="download_folder">Название</string>
<string name="sdcard">SD-Карта</string>
<string name="music_directory">Папка музыки</string>
<string name="movies_directory">Папка фильмов</string>
<string name="internal_storage">Внутреннее хранилище</string>
<string name="downloads_directory">Папка загрузок</string>
<string name="views">%1$s просмотров</string>
<string name="defaultIcon">По умолчанию</string>
<string name="shapedIcon">Формальная форма</string>
<string name="shareTo">Поделиться URL с</string>
<string name="legacyIcon">Утраченное наследие</string>
<string name="gradientIcon">Гладкий градиент</string>
<string name="update_available_text">Перейти к релизам на GitHub, чтобы загрузить его\?</string>
<string name="app_behavior">Поведение</string>
<string name="download_folder_summary">Имя папки, в которой хранятся загруженные медиафайлы.</string>
<string name="birdIcon">Прикольная птица</string>
<string name="fireIcon">Огненный огонь</string>
<string name="torchIcon">Модный факел</string>
<string name="flameIcon">Порхающее пламя</string>
<string name="instance_summary">Аккаунт Piped и подписки</string>
<string name="version">Версия %1$s</string>
<string name="about_summary">Познакомьтесь с командой LibreTube и узнайте, как все это происходит.</string>
<string name="category_filler">Филлер/шутки</string>
<string name="category_music_offtopic">Музыка: Немузыкальная секция</string>
<string name="category_preview">Предварительный просмотр/Повтор</string>
<string name="category_preview_description">Для сегментов, подробно описывающих предстоящий контент в этом или будущих видео этой серии, но не предоставляющих дополнительную информацию. Если он включает в себя клипы, которые появляются только здесь, скорее всего, это неправильная категория.</string>
<string name="appearance">Внешний вид</string>
<string name="no_replies">Этот комментарий не имеет ответов.</string>
<string name="customInstance_summary">Добавить…</string>
<string name="addInstance">Добавить экземпляр</string>
<string name="empty_instance">Заполните имя и URL-адрес API.</string>
<string name="related_streams">Связанный контент</string>
<string name="show_chapters">Показать главы</string>
<string name="hide_chapters">Скрыть главы</string>
<string name="category_music_offtopic_description">Только для использования в музыкальных клипах. Он должен охватывать части видео, не являющиеся частью официальных миксов. В конечном итоге, видео должно быть максимально похоже на версию Spotify или любую другую микс-версию, или должно быть меньше разговоров и других отвлекающих факторов.</string>
<string name="category_filler_description">Для пустых сцен, которые были добавлены только для заполнения контентом или юмор, который не требуется для понимания основного контента видео.</string>
<string name="instance_name">Имя экземпляра</string>
<string name="instance_api_url">URL-адрес API экземпляра</string>
<string name="buffering_goal_summary">Макс. количество секунд видео для буферизации.</string>
<string name="clear_customInstances">Очистить добавленные</string>
<string name="related_streams_summary">Показывать связанные видео рядом с тем, что вы смотрите.</string>
<string name="invalid_url">Пожалуйста, введите рабочий URL</string>
<string name="buffering_goal">Предзагрузка</string>
<string name="downloads">Загрузки</string>
<string name="video_format">Формат видео</string>
<string name="video_format_summary">Преобразование файлов, если и аудио, и видео загружены.</string>
<string name="download_directory">Скачать в</string>
<string name="download_directory_summary">Где хранятся загруженные медиафайлы.</string>
<string name="donate">Пожертвовать</string>
<string name="contributing">Внести вклад</string>
<string name="update">Найти новую версию</string>
<string name="update_summary">Проверить наличие обновлений</string>
<string name="app_uptodate">Используется последняя версия.</string>
<string name="no_update_available">Вы используете последнюю версию.</string>
<string name="playback_speed">Скорость воспроизведения</string>
<string name="advanced">Расширенные</string>
<string name="player">Плеер</string>
<string name="appearance_summary">Настройте приложение по своему вкусу.</string>
<string name="advanced_summary">Загрузки и сброс</string>
<string name="live">Прямой эфир</string>
<string name="playerVideoFormat">Формат видео для плеера</string>
<string name="audio">Аудио</string>
<string name="video">Видео</string>
<string name="downloading">Загрузка…</string>
<string name="player_autoplay">Автовоспроизведение</string>
<string name="hideTrendingPage">Скрыть вкладку \"тренды\"</string>
<string name="no_video">Нет видео</string>
<string name="no_audio">Нет звука</string>
<string name="reset">Восстановить настройки по умолчанию</string>
<string name="reset_message">Сбросить все настройки и выйти из аккаунта\?</string>
<string name="instance_frontend_url">URL-адрес экземпляра</string>
<string name="quality">Качество</string>
<string name="behavior">Поведение</string>
<string name="player_summary">Настройки и поведение плеера</string>
<string name="seek_increment">Шаг перемотки</string>
<string name="pauseOnScreenOff">Автопауза</string>
<string name="pauseOnScreenOff_summary">Останавливать воспроизведение, когда экран выключен.</string>
<string name="autoplay_summary">Автоматически воспроизводить следующее видео после текущего.</string>
<string name="clonePlaylist">Клонировать плейлист</string>
<string name="deleteAccount">Удалить аккаунт</string>
<string name="deleteAccount_summary">Удалить аккаунт Piped</string>
<string name="account">Аккаунт</string>
<string name="restore">Восстановить</string>
<string name="watch_history">История просмотра</string>
<string name="watch_positions">Запоминать позицию</string>
<string name="auth_instance">Сервер аутентификации</string>
<string name="auth_instance_summary">Использовать другой сервер для аутентификации аккаунта.</string>
<string name="hls">HLS</string>
<string name="github">GitHub</string>
<string name="audio_video">Аудио и видео</string>
<string name="fullscreen_orientation">Положение в полном экране</string>
<string name="aspect_ratio">Соотношение сторон</string>
<string name="watch_positions_summary">Продолжать с последней позиции видео</string>
<string name="auth_instances">Выбрать сервер</string>
<string name="auto_rotation">Автоповорот</string>
<string name="landscape">Альбомная</string>
<string name="portrait">Портретная</string>
<string name="community">Сообщество</string>
<string name="turnInternetOn">Пожалуйста, включите Wi-Fi или мобильный интернет для подключения.</string>
<string name="open">Открыть…</string>
<string name="chapters">Эпизоды</string>
<string name="change_playback_speed">Скорость воспроизведения</string>
<string name="require_restart">Требуется перезапуск</string>
<string name="require_restart_message">Перезапустите приложение для применения изменений.</string>
<string name="never">Никогда</string>
<string name="autoRotatePlayer">Автоматический полноэкранный режим</string>
<string name="pure_theme">Чистая тема</string>
<string name="pure_theme_summary">Чистая белая/черная тема</string>
<string name="no_player_found">Внешний проигрыватель не найден. Убедитесь, что он у вас установлен.</string>
<string name="data_saver_mode">Режим экономии трафика</string>
<string name="search_history_summary">Запоминать историю поисков</string>
<string name="selected">Выбранное</string>
<string name="watch_positions_title">Запомненные позиции воспроизведения</string>
<string name="system_caption_style">Системный стиль субтитров</string>
<string name="none">Нет</string>
<string name="autoRotatePlayer_summary">Полноэкранный режим при повороте устройства.</string>
<string name="navLabelVisibility">Видимость меток</string>
<string name="always">Всегда</string>
<string name="data_saver_mode_summary">Пропускать миниатюры и другие изображения.</string>
<string name="history_summary">История просмотра и поиска</string>
<string name="reset_watch_positions">Сбросить</string>
<string name="captions">Субтитры</string>
<string name="general">Общие</string>
<string name="general_summary">Язык и регион</string>
<string name="watch_history_summary">Сохранять история просмотров локально</string>
<string name="seekbar_preview">Предпросмотр видео</string>
<string name="seekbar_preview_summary">Показывать снимок при перетаскивании индикатора воспроизведения.</string>
<string name="caption_settings">Субтитры</string>
<string name="downloading_apk">Скачивание APK…</string>
<string name="playerAudioQuality">Качество звука</string>
<string name="notifications">Уведомления</string>
<string name="irreversible">Вы уверены\? Это действие нельзя отменить!</string>
<string name="channel_name_az">Название канала (А-Я)</string>
<string name="channel_name_za">Название канала (Я-А)</string>
<string name="least_recent">Сначала старые</string>
<string name="most_recent">Сначала новые</string>
<string name="most_views">Больше просмотров</string>
<string name="least_views">Меньше просмотров</string>
<string name="sort">Сортировка</string>
<string name="network_metered">Лимитное</string>
<string name="no_search_result">Нет результатов.</string>
<string name="error_occurred">Ошибка</string>
<string name="copied">Скопировано</string>
<string name="default_subtitle_language">Язык субтитров</string>
<string name="notify_new_streams">Уведомления о новых видео</string>
<string name="new_streams_count">%1$s новых видео доступно</string>
<string name="new_streams_by">Новые видео от %1$s…</string>
<string name="notify_new_streams_summary">Уведомления о свежем контенте от авторов, на которых подписаны.</string>
<string name="checking_frequency">Проверять каждые…</string>
<string name="history_empty">Истории пока нет.</string>
<string name="required_network">Используемое подключение</string>
<string name="network_all">Любые сети</string>
<string name="network_wifi">Только по Wi-Fi</string>
<string name="translate">Перевод</string>
<string name="downloadsucceeded">Загружено успешно</string>
<string name="share_with_time">Поделиться с тайм-кодом</string>
<string name="playingOnBackground">Воспроизведение в фоне…</string>
<string name="playerAudioFormat">Аудио формат для проигрывателя</string>
<string name="best_quality">Лучшее</string>
<string name="worst_quality">Худшее</string>
<string name="export_subscriptions">Экспорт подписок</string>
<string name="skip_buttons">Кнопки пропуска</string>
<string name="background_mode">Фоновый режим</string>
<string name="history_size">Максимальный размер истории</string>
<string name="unlimited">Неограниченно</string>
<string name="skip_buttons_summary">Показывать кнопки для перехода к следующему или предыдущему видео.</string>
<string name="yt_shorts">Shorts</string>
<string name="misc">Прочее</string>
<string name="already_spent_time">Вы уже провели %1$s минут в приложении, пора сделать перерыв.</string>
<string name="add_to_queue">Добавить в очередь</string>
<string name="break_reminder">Напоминание о перерыве</string>
<string name="take_a_break">Время сделать перерыв</string>
<string name="no_subtitles_available">Субтитры отсутствуют</string>
<string name="repeat_mode">Повтор</string>
<string name="backup_restore">Резервное копирование и восстановление</string>
<string name="backup">Резервное копирование</string>
<string name="picture_in_picture">Картинка в картинке</string>
<string name="resize_mode_fit">Уместить</string>
<string name="resize_mode_fill">Заполнить</string>
<string name="resize_mode_zoom">Увеличить</string>
<string name="repeat_mode_none">Нет</string>
<string name="repeat_mode_current">Текущий</string>
<string name="player_resize_mode">Масштаб видео</string>
<string name="maximum_image_cache">Макс. размер кэша изображений</string>
<string name="copied_to_clipboard">Скопировано в буфер обмена</string>
<string name="open_copied">Открыть</string>
<string name="device_info">Об устройстве</string>
<string name="new_videos_badge">Индикация новых роликов</string>
<string name="push_channel_description">Показывать уведомление, когда появятся новые стримы.</string>
<string name="sb_skip_manual_summary">Не пропускать отрывки автоматически, всегда спрашивать.</string>
<string name="new_videos_badge_summary">Показывать значок, если появились новые видео.</string>
<string name="download_channel_name">Служба скачивания</string>
<string name="sb_skip_manual">Ручной пропуск</string>
<string name="background_channel_description">Показывать уведомление с кнопками для управления аудиоплеером.</string>
<string name="skip_segment">Пропустить отрывок</string>
<string name="download_channel_description">Показывать уведомление при загрузке медиа.</string>
<string name="background_channel_name">Фоновый режим</string>
<string name="push_channel_name">Агент уведомлениий</string>
<string name="break_reminder_time">Минут до напоминания</string>
<string name="legacy_subscriptions">Старый вид отображения подписок</string>
<string name="audio_video_summary">Качество и формат</string>
<string name="delete">Удалить из загрузок</string>
<string name="trending_layout">Альтернативный вид трендов</string>
<string name="renamePlaylist">Переименовать плейлист</string>
<string name="wifi">WiFi</string>
<string name="mobile_data">Мобильная сеть</string>
<string name="preferences">Настройки</string>
<string name="local_subscriptions">Локальные подписки</string>
<string name="backup_customInstances">Пользовательские настройки</string>
<string name="save_feed">Загружать подписки в фоне</string>
<string name="save_feed_summary">Обновлять страницу \"Подписки\" в фоне вместо принудительного полного обновления.</string>
<string name="play_next">Проиграть следующий</string>
<string name="navigation_bar">Панель навигации</string>
<string name="select_at_least_one">Выберите как минимум один</string>
<string name="change_region">Похоже, что тренды не доступны в текущем регионе. Выберите другой регион в настройках.</string>
<string name="limit_hls">Ограничить HLS до 1080p</string>
<string name="progressive_load_interval">Прогрессивный размер интервала загрузки</string>
<string name="progressive_load_interval_summary">Меньшие значения могут увеличить начальную скорость загрузки видео.</string>
<string name="default_load_interval">По умолчанию</string>
<string name="playback_pitch">Скорость</string>
<string name="views_placeholder">просмотров</string>
<string name="filename">Имя файла</string>
<string name="invalid_filename">Неверное имя файла!</string>
<string name="playlists_order">Порядок плейлистов</string>
<string name="added_to_playlist">Добавлено в плейлист</string>
<string name="playlistNameReversed">Название плейлиста (перевернутое)</string>
<string name="recentlyUpdated">Недавно обновленный</string>
<string name="recentlyUpdatedReversed">Недавно обновлено (перевернутое)</string>
<string name="show_more">Показать больше</string>
<string name="time_code">Временной код (секунды)</string>
<string name="playing_queue">Очередь воспроизведения</string>
<string name="queue">Очередь</string>
<string name="sb_markers">Маркеры</string>
<string name="sb_markers_summary">Пометить сегменты на шкале времени.</string>
<string name="livestreams">Прямые трансляции</string>
<string name="alternative_videos_layout">Альтернативное размещение видео</string>
<string name="defaultIconLight">Светлый по умолчанию</string>
<string name="playlistCloned">Плейлист клонирован</string>
<string name="confirm_unsubscribe">Вы уверены, что хотите отписаться от %1$s\?</string>
<string name="confirm_unsubscribing">Подтверждать отписку</string>
<string name="confirm_unsubscribing_summary">Спрашивать подтверждение перед отпиской.</string>
<string name="play_all">Играть все</string>
<string name="time">Время</string>
<string name="start_time">Время начала</string>
<string name="end_time">Время окончания</string>
<string name="notification_time">Время уведомления</string>
<string name="notification_time_summary">Временной интервал, в течение которого разрешено показывать уведомления.</string>
<string name="navbar_order">Порядок навигации</string>
<string name="alternative_trending_layout">Альтернативный трендовый макет</string>
<string name="alternative_player_layout_summary">Показать связанные видео в виде ряда над комментариями, а не под ними.</string>
<string name="layout">Макет</string>
<string name="alternative_player_layout">Альтернативный макет плеера</string>
<string name="audio_track">Аудио трек</string>
<string name="default_audio_track">По умолчанию</string>
<string name="hls_instead_of_dash">Использовать HLS</string>
<string name="hls_instead_of_dash_summary">Использовать HLS вместо DASH (будет медленнее, не рекомендуется)</string>
<string name="auto_quality">Авто</string>
<string name="trends">Тренды</string>
<string name="bookmarks">Закладки</string>
<string name="limit_to_runtime">Ограничение времени выполнения</string>
<string name="open_queue_from_notification">Открыть очередь из уведомления</string>
<string name="trending">Сейчас в тренде</string>
<string name="clear_bookmarks">Очистить закладки</string>
<string name="bookmarks_empty">Закладок пока нет!</string>
<string name="featured">Рекомендации</string>
<string name="bookmark">Закладка</string>
<string name="select_other_start_tab">Сначала выберите другую начальную вкладку!</string>
<string name="local_playlists">Локальные плейлисты</string>
<string name="not_enabled">Пункт меню не включен!</string>
<string name="queue_insert_related_videos">Вставить связанные видео</string>
<string name="brightness">Яркость</string>
<string name="volume">Громкость</string>
<string name="auto">Авто</string>
<string name="swipe_controls_summary">Используйте жест прокрутки, чтобы отрегулировать яркость и громкость.</string>
<string name="swipe_controls">Управление прокруткой</string>
<string name="defaults">По умолчанию</string>
<string name="no_comments_available">У этого видео нет доступных комментариев.</string>
<string name="double_tap_seek">Двойное нажатие для поиска</string>
<string name="double_tap_seek_summary">Нажмите дважды слева или справа, чтобы перемотать назад или вперед позицию плеера.</string>
<string name="import_playlists">Импортировать плейлисты</string>
<string name="backup_restore_summary">Импорт и экспорт подписок, плейлистов, …</string>
<string name="pinch_control">Управление щипком</string>
<string name="pinch_control_summary">Используйте жест щипка для увеличения/уменьшения.</string>
<string name="pop_up">Всплывающее окно</string>
<string name="comments_disabled">Комментарии отключены загружающим.</string>
<string name="username_email">Продолжить с адресом электронной почты, который не рекомендуется\?</string>
<string name="proceed">Продолжить</string>
<string name="theme_monochrome">Минималистичный монохромный</string>
<string name="captions_size">Размер субтитров</string>
<string name="all_caught_up">Вы все просмотрели</string>
<string name="all_caught_up_summary">Вы видели все новые видео</string>
<string name="export_playlists">Экспортировать плейлисты</string>
<string name="app_backup">Резервная копия приложения</string>
<string name="exportsuccess">Экспортировано.</string>
<string name="privacy_alert">Предупреждение о конфиденциальности</string>
<string name="play_latest_videos">Воспроизвести последние видео</string>
<string name="color_violet">Универсальный фиолетовый</string>
<string name="nothing_selected">Ничего не выбрано!</string>
<string name="failed_fetching_instances">Не удалось получить доступные инстансы.</string>
<string name="hide_watched_from_feed">Скрыть просмотренные видео из ленты</string>
<string name="hide_watched_from_feed_summary">Не показывайте видео, которые просматривают более 90%, на вкладке подписки.</string>
<string name="playlistUrl">URL плейлиста</string>
<string name="pause_on_quit">Пауза при выходе</string>
<string name="shuffle">Перемешать</string>
<string name="rewind">Отмотать назад</string>
<string name="forward">Отмотать вперед</string>
<string name="alternative_pip_controls">Альтернативные элементы управления PiP</string>
<string name="alternative_pip_controls_summary">Показывать только аудио и пропускать элементы управления в PiP вместо перемотки вперед и назад</string>
<string name="pause">Пауза</string>
<string name="add_to_bookmarks">Добавить в закладки</string>
<string name="remove_bookmark">Удалить закладку</string>
<string name="audio_player">Аудиоплеер</string>
<string name="no_subtitle">Без субтитров</string>
<string name="download_paused">Загрузка приостановлена</string>
<string name="download_completed">Загрузка завершена</string>
<string name="concurrent_downloads">Максимальное количество одновременных загрузок</string>
<string name="concurrent_downloads_limit_reached">Достигнут максимальный предел одновременных загрузок.</string>
<string name="unknown">Неизвестно</string>
<string name="resume">Продолжить</string>
<string name="audio_only_mode">Режим только аудио</string>
<string name="audio_only_mode_summary">Превратите LibreTube в музыкальный проигрыватель.</string>
<string name="sleep_timer">Таймер сна</string>
<string name="skip_silence">Пропускать тишину</string>
<string name="help">Помощь</string>
<string name="faq">FAQ</string>
<string name="replies">Ответы</string>
<string name="codecs">Кодеки</string>
<string name="mark_as_watched">Пометить как просмотренное</string>
<string name="unsupported_file_format">Неподдерживаемый формат файла: %1$s</string>
</resources>