LibreTube/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
J. Lavoie c9b0099ccb
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 99.0% (108 of 109 strings)

Translation: LibreTube/LibreTube
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/fr/
2022-05-21 18:02:31 +02:00

112 lines
7.6 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="yes">Oui</string>
<string name="search_hint">Recherche</string>
<string name="subscribe">S\'abonner</string>
<string name="share">Partage</string>
<string name="register">S\'inscrire</string>
<string name="download">Télécharger</string>
<string name="save">Enregistrer</string>
<string name="username">Nom d\'utilisateur</string>
<string name="unsubscribe">Se désabonner</string>
<string name="password">Mot de passe</string>
<string name="login">Se connecter</string>
<string name="logout">Se déconnecter</string>
<string name="cancel">Annuler</string>
<string name="loggedIn">Connecté.</string>
<string name="loggedout">Déconnecté.</string>
<string name="choose_quality_dialog">Choisir la qualité :</string>
<string name="login_first">Veuillez vous connecter et réessayer !</string>
<string name="instances">Sélectionner une instance</string>
<string name="customInstance">Ajouter une instance personnalisé</string>
<string name="importsuccess">Abonné</string>
<string name="subscribeIsEmpty">Vous devez d\'abord vous abonner à des chaînes.</string>
<string name="cannotDownload">Impossible de télécharger ce flux.</string>
<string name="dlcomplete">Téléchargement terminé.</string>
<string name="downloadfailed">Téléchargement échoué.</string>
<string name="vlc">Ouvrir avec VLC</string>
<string name="registered">Inscription réussie ! Vous pouvez maintenant vous abonner aux canaux souhaité .</string>
<string name="vlcerror">Impossible d\'ouvrir avec VLC . L\'application n\'est peut-être pas installé \?</string>
<string name="app_theme">Thème de l\'appli</string>
<string name="already_logged_in">Vous êtes déjà connecté(e), vous pouvez vous déconnecter.</string>
<string name="region">Sélectionner une région</string>
<string name="login_register">Se connecter/s\'inscrire</string>
<string name="dlisinprogress">Un autre téléchargement est en cours, veuillez attendre que celui-ci termine.</string>
<string name="please_login">Vous devez d\'abord vous connecter ou vous inscrire à l\'aide du menu paramètre !</string>
<string name="import_from_yt">Importer les abonnements depuis YouTube</string>
<string name="server_error">Le serveur a rencontré un problème. Peut-être essayez une autre instance \?</string>
<string name="unknown_error">Erreur réseau.</string>
<string name="error">Quelque chose s\'est mal passé.</string>
<string name="empty">Le nom d\'utilisateur et le mot de passe ne peuvent pas être vides.</string>
<string name="notgmail">Ce n\'est pas votre compte Gmail.</string>
<string name="defres">Résolution vidéo par défaut</string>
<string name="addToPlaylist">Ajouter à la liste de lecture</string>
<string name="success">Succès !</string>
<string name="fail">Échec :(</string>
<string name="grid">Choisissez les colonnes de la grille</string>
<string name="emptyList">Il n\'y a rien ici.</string>
<string name="deletePlaylist">Supprimer la liste de lecture</string>
<string name="areYouSure">Voulez-vous supprimer cette liste de lecture \?</string>
<string name="createPlaylist">Créer une liste de lecture</string>
<string name="playlistCreated">Liste de lecture créée !</string>
<string name="playlistName">Nom de la liste de lecture</string>
<string name="about">À propos</string>
<string name="emptyPlaylistName">Le nom de la liste de lecture ne peut pas être vide</string>
<string name="import_from_yt_summary">Depuis YouTube ou NewPipe</string>
<string name="subscriptions">Abonnements</string>
<string name="lightTheme">Thème clair</string>
<string name="library">Bibliothèque</string>
<string name="startpage">Accueil</string>
<string name="videos">Vidéos</string>
<string name="changeLanguage">Changer la langue</string>
<string name="systemLanguage">Langue du système</string>
<string name="systemDefault">Par défaut du système</string>
<string name="darkTheme">Thème sombre</string>
<string name="subscribers">%1$s abonnés</string>
<string name="comments">Commentaires</string>
<string name="videoCount">%1$s vidéos</string>
<string name="retry">Réessayer</string>
<string name="noInternet">Pas de connexion Internet</string>
<string name="website">Site web</string>
<string name="instance">Instance</string>
<string name="settings">Paramètres</string>
<string name="location">Emplacement</string>
<string name="customization">Personnalisation</string>
<string name="channels">Chaînes</string>
<string name="choose_filter">Choisissez le filtre de recherche</string>
<string name="all">Tout</string>
<string name="playlists">Listes de lecture</string>
<string name="okay">OK</string>
<string name="history">Historique</string>
<string name="search_history">Historique de recherche</string>
<string name="clear_history">Effacer lhistorique</string>
<string name="music_songs">Chansons YT Musique</string>
<string name="music_videos">Vidéos YT Musique</string>
<string name="music_albums">Albums YT Musique</string>
<string name="music_playlists">Listes de lecture YT Musique</string>
<string name="defaultTab">Onglet par défaut</string>
<string name="sponsorblock">SponsorBlock</string>
<string name="sponsorblock_summary">Utilise l\'API de https://sponsor.ajay.app/</string>
<string name="category_outro_description">Crédits ou quand les génériques YouTube apparaissent. Pas pour les conclusions avec des informations.</string>
<string name="category_intro_description">Un intervalle sans contenu réel. Il peut s\'agir d\'une pause, d\'une image statique ou d\'une animation répétitive. Il ne doit pas être utilisé pour les transitions contenant des informations.</string>
<string name="category_outro">Générique de fin/crédits</string>
<string name="segment_skipped">Segment sauté</string>
<string name="sponsorblock_state">Activé</string>
<string name="category_segments">Segments</string>
<string name="category_sponsor">Sponsor</string>
<string name="category_selfpromo">Promo non rémunérée/auto-promotion</string>
<string name="category_selfpromo_description">Semblable à « sponsor » sauf pour les activités non rémunérées ou l\'autopromotion. Ceci inclut les sections sur les marchandises, les dons ou les informations sur les personnes avec lesquelles ils ont collaboré.</string>
<string name="category_intro">Animation d\'intro/entracte</string>
<string name="license">Licence</string>
<string name="category_interaction_description">Lorsqu\'il y a un bref rappel pour aimer, s\'abonner ou suivre l\'entreprise au milieu du contenu. S\'il est long ou s\'il traite d\'un sujet spécifique, il doit plutôt être placé sous la rubrique « autopromotion ».</string>
<string name="category_sponsor_description">Promotion payée, références payées et publicités directes. Il ne s\'agit pas d\'autopromotion ou de citation gratuite de causes/créateurs/sites web/produits qu\'ils aiment.</string>
<string name="category_interaction">Rappel d\'interaction (S\'abonner)</string>
<string name="color_purple">Violet</string>
<string name="color_blue">Bleu</string>
<string name="color_accent">Accentuation des couleurs</string>
<string name="color_red">Rouge</string>
<string name="color_yellow">Jaune</string>
<string name="oledTheme">Thème OLED</string>
<string name="material_you">Material You</string>
<string name="color_green">Vert</string>
</resources>