mirror of
https://github.com/libre-tube/LibreTube.git
synced 2024-12-16 15:20:31 +05:30
8cdfbbf50f
Currently translated at 99.6% (536 of 538 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/ru/
555 lines
48 KiB
XML
555 lines
48 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<resources>
|
||
<string name="yes">Да</string>
|
||
<string name="search_hint">Поиск</string>
|
||
<string name="subscribe">Подписаться</string>
|
||
<string name="unsubscribe">Отписаться</string>
|
||
<string name="share">Поделиться</string>
|
||
<string name="download">Скачать</string>
|
||
<string name="save">Сохранить</string>
|
||
<string name="username">Имя пользователя</string>
|
||
<string name="password">Пароль</string>
|
||
<string name="login">Войти</string>
|
||
<string name="register">Регистрация</string>
|
||
<string name="logout">Выйти</string>
|
||
<string name="cancel">Отмена</string>
|
||
<string name="loggedIn">Успешный вход.</string>
|
||
<string name="loggedout">Успешный выход.</string>
|
||
<string name="registered">Успешная регистрация. Теперь вы можете подписываться на каналы.</string>
|
||
<string name="already_logged_in">Вход уже выполнен. Вы можете выйти из своего аккаунта.</string>
|
||
<string name="instances">Выбрать…</string>
|
||
<string name="customInstance">Свой</string>
|
||
<string name="region">Регион</string>
|
||
<string name="login_register">Войти/зарегистрироваться</string>
|
||
<string name="importsuccess">Импортированы</string>
|
||
<string name="cannotDownload">Невозможно скачать эту трансляцию.</string>
|
||
<string name="dlisinprogress">Пожалуйста, дождитесь завершения всех текущих загрузок.</string>
|
||
<string name="downloadfailed">Скачивание не удалось.</string>
|
||
<string name="import_from_yt">Импортировать подписки</string>
|
||
<string name="app_theme">Тема</string>
|
||
<string name="server_error">Возникла проблема с выбранным сервером. Попробуйте другой.</string>
|
||
<string name="unknown_error">Ошибка сети.</string>
|
||
<string name="error">Что-то пошло не так.</string>
|
||
<string name="empty">Вы должны ввести имя пользователя и пароль.</string>
|
||
<string name="notgmail">Для использования аккаунта Piped</string>
|
||
<string name="defres">Разрешение видео</string>
|
||
<string name="grid">Столбцы (в вертикальном режиме)</string>
|
||
<string name="emptyList">Ничего нет.</string>
|
||
<string name="deletePlaylist">Удалить плейлист</string>
|
||
<string name="areYouSure">Удалить плейлист\?</string>
|
||
<string name="createPlaylist">Создать плейлист</string>
|
||
<string name="playlistCreated">Плейлист создан.</string>
|
||
<string name="playlistName">Название плейлиста</string>
|
||
<string name="addToPlaylist">Добавить в плейлист</string>
|
||
<string name="success">Готово.</string>
|
||
<string name="fail">Ошибка :(</string>
|
||
<string name="about">О приложении</string>
|
||
<string name="subscriptions">Подписки</string>
|
||
<string name="library">Библиотека</string>
|
||
<string name="videos">Видео</string>
|
||
<string name="changeLanguage">Язык</string>
|
||
<string name="systemLanguage">Системный</string>
|
||
<string name="systemDefault">Как в системе</string>
|
||
<string name="lightTheme">Светлая</string>
|
||
<string name="darkTheme">Тёмная</string>
|
||
<string name="subscribers">%1$s подписчиков</string>
|
||
<string name="startpage">Главная</string>
|
||
<string name="import_from_yt_summary">Из YouTube или NewPipe</string>
|
||
<string name="emptyPlaylistName">Название плейлиста не может быть пустым</string>
|
||
<string name="comments">Комментарии</string>
|
||
<string name="noInternet">Сначала подключитесь к Интернету.</string>
|
||
<string name="videoCount">%1$d видео</string>
|
||
<string name="retry">Повторить</string>
|
||
<string name="settings">Настройки</string>
|
||
<string name="location">Местоположение</string>
|
||
<string name="instance">Сервер</string>
|
||
<string name="customization">Конфигурация</string>
|
||
<string name="website">Веб-сайт</string>
|
||
<string name="channels">Каналы</string>
|
||
<string name="all">Все</string>
|
||
<string name="clear_history">Очистить историю</string>
|
||
<string name="playlists">Плейлисты</string>
|
||
<string name="okay">ОК</string>
|
||
<string name="history">История</string>
|
||
<string name="search_history">История поиска</string>
|
||
<string name="sponsorblock">SponsorBlock</string>
|
||
<string name="sponsorblock_summary">Используется API https://sponsor.ajay.app/</string>
|
||
<string name="segment_skipped">Пропущен сегмент</string>
|
||
<string name="category_interaction">Напоминание о реакции</string>
|
||
<string name="category_interaction_summary">Короткие просьбы поставить лайк, подписаться, включить уведомления посреди видео. Если сегмент длинный или о чем-то конкретном, он должен быть указан как самореклама</string>
|
||
<string name="category_outro">Конечная заставка и титры</string>
|
||
<string name="category_segments">Сегменты</string>
|
||
<string name="category_sponsor">Спонсор</string>
|
||
<string name="category_sponsor_summary">Платное продвижение, рефералы и прямая реклама. Не для саморекламы или бесплатной искренней поддержки идей, создателей, веб-сайтов и продуктов</string>
|
||
<string name="music_playlists">Плейлисты из YT Music</string>
|
||
<string name="music_songs">Песни из YT Music</string>
|
||
<string name="music_videos">Видео из YT Music</string>
|
||
<string name="music_albums">Альбомы из YT Music</string>
|
||
<string name="category_intro">Перерыв/вступительная анимация</string>
|
||
<string name="category_intro_summary">Интервал без фактического контента. Это может быть пауза, статичный кадр, повторяющаяся анимация. Не должно использоваться для переходов, содержащих информацию</string>
|
||
<string name="category_outro_summary">Титры или когда появляются конечные заставки. Не для выводов с информацией</string>
|
||
<string name="category_selfpromo">Неоплачиваемая/самореклама</string>
|
||
<string name="category_selfpromo_summary">Похожее на «спонсора», но для бесплатной рекламы или саморекламы. Сюда входят сегменты об атрибутике, пожертвованиях и информация о коллаборации</string>
|
||
<string name="license">Лицензия</string>
|
||
<string name="color_accent">Цветовой акцент</string>
|
||
<string name="color_red">Успокаивающий красный</string>
|
||
<string name="color_blue">Блаженная синева</string>
|
||
<string name="color_yellow">Желейный жёлтый</string>
|
||
<string name="color_green">Густой зелёный</string>
|
||
<string name="color_purple">Приятный пурпур</string>
|
||
<string name="material_you">Material You</string>
|
||
<string name="app_icon">Значок</string>
|
||
<string name="sponsorblock_notifications">Уведомления</string>
|
||
<string name="enabled">Вкл.</string>
|
||
<string name="piped">Piped</string>
|
||
<string name="youtube">YouTube</string>
|
||
<string name="playOnBackground">Играть в фоне</string>
|
||
<string name="disabled">Откл.</string>
|
||
<string name="update_available">Версия %1$s доступна</string>
|
||
<string name="defaultIcon">По умолчанию</string>
|
||
<string name="shapedIcon">Формальная форма</string>
|
||
<string name="shareTo">Поделиться ссылкой с</string>
|
||
<string name="legacyIcon">Утраченное наследие</string>
|
||
<string name="gradientIcon">Гладкий градиент</string>
|
||
<string name="update_available_text">Выпущено обновление. Нажмите, чтобы открыть страницу релизов на GitHub.</string>
|
||
<string name="birdIcon">Прикольная птица</string>
|
||
<string name="fireIcon">Огненный огонь</string>
|
||
<string name="torchIcon">Модный факел</string>
|
||
<string name="flameIcon">Порхающее пламя</string>
|
||
<string name="instance_summary">Piped, вход и аккаунт</string>
|
||
<string name="version">Версия %1$s</string>
|
||
<string name="category_filler">Заполнители/шутки</string>
|
||
<string name="category_music_offtopic">Музыка: части без музыки</string>
|
||
<string name="category_preview">Предварительный просмотр/краткое изложение</string>
|
||
<string name="category_preview_summary">Для сегментов с подробным описанием будущего контента без дополнительной информации. Если он включает в себя клипы, которые появляются только здесь, скорее всего, это неправильная категория</string>
|
||
<string name="appearance">Внешний вид</string>
|
||
<string name="customInstance_summary">Добавить…</string>
|
||
<string name="addInstance">Добавить сервер</string>
|
||
<string name="empty_instance">Введите название и ссылку на API.</string>
|
||
<string name="related_streams">Связанный контент</string>
|
||
<string name="category_music_offtopic_summary">Только для музыкальных клипов. Он должен охватывать части видео, не являющиеся частью официальных миксов. В конечном итоге, видео должно быть максимально похоже на версию Spotify или любую другую микс-версию, или должно быть меньше разговоров и других отвлекающих факторов</string>
|
||
<string name="category_filler_summary">Для пустых сцен, которые были добавлены только для заполнения контентом или юмор, не обязательный для понимания основного содержания видео</string>
|
||
<string name="instance_name">Название сервера</string>
|
||
<string name="instance_api_url">Ссылка на API сервера</string>
|
||
<string name="buffering_goal_summary">Максимальное количество секунд видео для буферизации</string>
|
||
<string name="clear_customInstances">Удалить добавленные</string>
|
||
<string name="related_streams_summary">Показывать похожие трансляции рядом с той, которую вы смотрите</string>
|
||
<string name="invalid_url">Пожалуйста, введите рабочую ссылку</string>
|
||
<string name="buffering_goal">Предзагрузка</string>
|
||
<string name="downloads">Загрузки</string>
|
||
<string name="update_summary">Проверить наличие обновлений</string>
|
||
<string name="app_uptodate">Используется последняя версия.</string>
|
||
<string name="playback_speed">Скорость воспроизведения</string>
|
||
<string name="advanced">Расширенные</string>
|
||
<string name="player">Проигрыватель</string>
|
||
<string name="appearance_summary">Настройте приложение по своему вкусу</string>
|
||
<string name="advanced_summary">Загрузки и сброс</string>
|
||
<string name="live">Прямой эфир</string>
|
||
<string name="playerVideoFormat">Формат видео для проигрывателя</string>
|
||
<string name="audio">Аудио</string>
|
||
<string name="video">Видео</string>
|
||
<string name="downloading">Загрузка…</string>
|
||
<string name="player_autoplay">Автовоспроизведение</string>
|
||
<string name="no_video">Нет видео</string>
|
||
<string name="no_audio">Без звука</string>
|
||
<string name="reset">Восстановить настройки по умолчанию</string>
|
||
<string name="reset_message">Сбросить все настройки и выйти из аккаунта\?</string>
|
||
<string name="instance_frontend_url">Ссылка на фронтенд сервера</string>
|
||
<string name="quality">Качество изображения</string>
|
||
<string name="behavior">Поведение</string>
|
||
<string name="player_summary">Настройки и поведение</string>
|
||
<string name="seek_increment">Шаг перемотки</string>
|
||
<string name="pauseOnScreenOff">Автоматическая пауза</string>
|
||
<string name="pauseOnScreenOff_summary">Останавливать воспроизведение при отключении экрана</string>
|
||
<string name="clonePlaylist">Клонировать плейлист</string>
|
||
<string name="deleteAccount">Удалить аккаунт</string>
|
||
<string name="deleteAccount_summary">Удалить свой аккаунт Piped</string>
|
||
<string name="account">Аккаунт</string>
|
||
<string name="restore">Восстановить из копии</string>
|
||
<string name="watch_history">История просмотра</string>
|
||
<string name="watch_positions">Сохранить позицию</string>
|
||
<string name="auth_instance">Сервер аутентификации</string>
|
||
<string name="auth_instance_summary">Использовать другой сервер для аутентификации</string>
|
||
<string name="github">GitHub</string>
|
||
<string name="audio_video">Аудио и видео</string>
|
||
<string name="fullscreen_orientation">Положение в полном экране</string>
|
||
<string name="aspect_ratio">Соотношение сторон</string>
|
||
<string name="auth_instances">Выбрать сервер аутентификации</string>
|
||
<string name="auto_rotation">Автоповорот</string>
|
||
<string name="landscape">Альбомная</string>
|
||
<string name="portrait">Портретная</string>
|
||
<string name="turnInternetOn">Пожалуйста, включите Wi-Fi или мобильный интернет для подключения.</string>
|
||
<string name="open">Открыть…</string>
|
||
<string name="chapters">Эпизоды</string>
|
||
<string name="require_restart">Требуется перезапуск приложения</string>
|
||
<string name="require_restart_message">Перезапустите приложение для применения изменений.</string>
|
||
<string name="never">Никогда</string>
|
||
<string name="autoRotatePlayer">Автоматический полноэкранный режим</string>
|
||
<string name="pure_theme">Чистая тема</string>
|
||
<string name="pure_theme_summary">Чистая белая/чёрная тема</string>
|
||
<string name="no_player_found">Внешний проигрыватель не найден. Убедитесь, что он у вас установлен.</string>
|
||
<string name="data_saver_mode">Режим экономии трафика</string>
|
||
<string name="search_history_summary">Запоминать историю поисков</string>
|
||
<string name="selected">Выбранное</string>
|
||
<string name="watch_positions_title">Сохранённые позиции воспроизведения</string>
|
||
<string name="system_caption_style">Системный стиль субтитров</string>
|
||
<string name="none">Нет</string>
|
||
<string name="autoRotatePlayer_summary">Полноэкранный режим при повороте устройства</string>
|
||
<string name="navLabelVisibility">Видимость меток</string>
|
||
<string name="always">Всегда</string>
|
||
<string name="data_saver_mode_summary">Пропускать миниатюры и другие изображения</string>
|
||
<string name="history_summary">История просмотра и поиска</string>
|
||
<string name="reset_watch_positions">Сбросить позиции</string>
|
||
<string name="captions">Субтитры</string>
|
||
<string name="general">Общие</string>
|
||
<string name="general_summary">Язык и регион</string>
|
||
<string name="watch_history_summary">Сохранять история просмотров локально</string>
|
||
<string name="caption_settings">Субтитры</string>
|
||
<string name="playerAudioQuality">Качество звука</string>
|
||
<string name="notifications">Уведомления</string>
|
||
<string name="irreversible">Вы уверены\? Это действие нельзя отменить!</string>
|
||
<string name="least_recent">Сначала старые</string>
|
||
<string name="most_recent">Сначала новые</string>
|
||
<string name="most_views">Больше просмотров</string>
|
||
<string name="least_views">Меньше просмотров</string>
|
||
<string name="network_metered">Лимитное</string>
|
||
<string name="no_search_result">Нет результатов.</string>
|
||
<string name="error_occurred">Ошибка</string>
|
||
<string name="copied">Скопировано</string>
|
||
<string name="default_subtitle_language">Язык субтитров</string>
|
||
<string name="notify_new_streams">Уведомлять о новых трансляциях</string>
|
||
<string name="notify_new_streams_summary">Показывать уведомления о новых трансляциях на каналах, на которые вы подписаны</string>
|
||
<string name="checking_frequency">Проверять каждые…</string>
|
||
<string name="history_empty">Истории пока нет.</string>
|
||
<string name="required_network">Используемое подключение</string>
|
||
<string name="network_all">Любые сети</string>
|
||
<string name="network_wifi">Только по Wi-Fi</string>
|
||
<string name="translate">Перевод</string>
|
||
<string name="share_with_time">Поделиться с тайм-кодом</string>
|
||
<string name="playingOnBackground">Воспроизведение в фоновом режиме…</string>
|
||
<string name="playerAudioFormat">Аудио формат для проигрывателя</string>
|
||
<string name="best_quality">Лучшее</string>
|
||
<string name="worst_quality">Низкое</string>
|
||
<string name="export_subscriptions">Экспортировать подписки</string>
|
||
<string name="skip_buttons">Кнопки перехода</string>
|
||
<string name="background_mode">Фоновый режим</string>
|
||
<string name="history_size">Максимальный размер истории</string>
|
||
<string name="unlimited">Неограниченно</string>
|
||
<string name="skip_buttons_summary">Показывать кнопки для перехода к следующему или предыдущему видео</string>
|
||
<string name="yt_shorts">Shorts</string>
|
||
<string name="misc">Прочее</string>
|
||
<string name="add_to_queue">Добавить в очередь</string>
|
||
<string name="take_a_break">Время сделать перерыв</string>
|
||
<string name="no_subtitles_available">Субтитры отсутствуют</string>
|
||
<string name="repeat_mode">Повтор</string>
|
||
<string name="backup_restore">Резервное копирование и восстановление</string>
|
||
<string name="backup">Создать копию</string>
|
||
<string name="picture_in_picture">Картинка в картинке</string>
|
||
<string name="resize_mode_fit">Исходный</string>
|
||
<string name="resize_mode_fill">Заполнение</string>
|
||
<string name="resize_mode_zoom">Приближенный</string>
|
||
<string name="repeat_mode_none">Нет</string>
|
||
<string name="repeat_mode_current">Текущий</string>
|
||
<string name="player_resize_mode">Метод масштабирования</string>
|
||
<string name="maximum_image_cache">Ограничение размера кэша изображений</string>
|
||
<string name="copied_to_clipboard">Скопировано в буфер обмена</string>
|
||
<string name="open_copied">Открыть</string>
|
||
<string name="device_info">Об устройстве</string>
|
||
<string name="new_videos_badge">Индикатор новых видео</string>
|
||
<string name="push_channel_description">Показывать уведомления о появлении новых трансляций.</string>
|
||
<string name="new_videos_badge_summary">Показывать значок с количеством, когда есть новые видео</string>
|
||
<string name="download_channel_name">Служба загрузки</string>
|
||
<string name="sb_skip_manual">Ручной пропуск</string>
|
||
<string name="skip_segment">Пропустить отрывок</string>
|
||
<string name="download_channel_description">Показывать уведомление при загрузке медиа.</string>
|
||
<string name="push_channel_name">Агент уведомлений</string>
|
||
<string name="break_reminder_time">Минут до напоминания</string>
|
||
<string name="legacy_subscriptions">Старый вид отображения подписок</string>
|
||
<string name="audio_video_summary">Качество и формат</string>
|
||
<string name="delete">Удалить из загрузок</string>
|
||
<string name="renamePlaylist">Переименовать плейлист</string>
|
||
<string name="wifi">Wi-Fi</string>
|
||
<string name="mobile_data">Мобильная сеть</string>
|
||
<string name="preferences">Настройки</string>
|
||
<string name="local_subscriptions">Локальные подписки</string>
|
||
<string name="backup_customInstances">Свои серверы</string>
|
||
<string name="play_next">Воспроизвести следующее</string>
|
||
<string name="navigation_bar">Панель навигации</string>
|
||
<string name="change_region">Похоже, что тренды не доступны в текущем регионе. Выберите другой регион в настройках.</string>
|
||
<string name="playback_pitch">Скорость</string>
|
||
<string name="filename">Имя файла</string>
|
||
<string name="invalid_filename">Неверное имя файла!</string>
|
||
<string name="playlists_order">Порядок плейлистов</string>
|
||
<string name="added_to_playlist">Добавлено в плейлист %1$s</string>
|
||
<string name="playlistNameReversed">Название плейлиста (обратное)</string>
|
||
<string name="time_code">Временной код (секунды)</string>
|
||
<string name="queue">Очередь</string>
|
||
<string name="livestreams">Прямые трансляции</string>
|
||
<string name="alternative_videos_layout">Альтернативное размещение видео</string>
|
||
<string name="defaultIconLight">Светлый по умолчанию</string>
|
||
<string name="playlistCloned">Плейлист клонирован</string>
|
||
<string name="confirm_unsubscribe">Вы точно хотите отписаться от %1$s?</string>
|
||
<string name="confirm_unsubscribing">Подтверждение отписок</string>
|
||
<string name="confirm_unsubscribing_summary">Спрашивать подтверждение перед отпиской</string>
|
||
<string name="play_all">Играть все</string>
|
||
<string name="time">Время</string>
|
||
<string name="start_time">Время начала</string>
|
||
<string name="end_time">Время окончания</string>
|
||
<string name="notification_time">Ограничение времени уведомлений</string>
|
||
<string name="notification_time_summary">Ограничение времени, в которое будут показаны уведомления о трансляцих</string>
|
||
<string name="navbar_order">Порядок навигации</string>
|
||
<string name="layout">Раскладка</string>
|
||
<string name="alternative_player_layout">Альтернативная раскладка проигрывателя</string>
|
||
<string name="audio_track">Звуковая дорожка</string>
|
||
<string name="hls_instead_of_dash">Использовать HLS</string>
|
||
<string name="hls_instead_of_dash_summary">Использовать HLS вместо DASH (будет медленнее, не рекомендуется)</string>
|
||
<string name="auto_quality">Автоматическое</string>
|
||
<string name="trends">Тренды</string>
|
||
<string name="bookmarks">Закладки</string>
|
||
<string name="limit_to_runtime">Только при использовании</string>
|
||
<string name="trending">Сейчас в тренде</string>
|
||
<string name="clear_bookmarks">Удалить закладки</string>
|
||
<string name="featured">Рекомендации</string>
|
||
<string name="bookmark">Закладка</string>
|
||
<string name="local_playlists">Локальные плейлисты</string>
|
||
<string name="queue_insert_related_videos">Вставлять связанные видео</string>
|
||
<string name="brightness">Яркость</string>
|
||
<string name="volume">Громкость</string>
|
||
<string name="auto">Авто</string>
|
||
<string name="swipe_controls_summary">Регулирование яркости и громкости жестами прокрутки в полноэкранном режиме</string>
|
||
<string name="swipe_controls">Управление прокруткой</string>
|
||
<string name="defaults">По умолчанию</string>
|
||
<string name="no_comments_available">Это видео не имеет комментариев.</string>
|
||
<string name="double_tap_seek">Двойное нажатие для перемотки</string>
|
||
<string name="double_tap_seek_summary">Нажмите дважды слева или справа, чтобы перемотать назад или вперед</string>
|
||
<string name="import_playlists">Импортировать плейлисты</string>
|
||
<string name="backup_restore_summary">Импорт и экспорт подписок, плейлистов, …</string>
|
||
<string name="pinch_control">Управление щипком</string>
|
||
<string name="pinch_control_summary">Использовать жест щипка для приближения/отдаления</string>
|
||
<string name="pop_up">В окне</string>
|
||
<string name="comments_disabled">Комментарии отключены загружающим.</string>
|
||
<string name="username_email">Продолжить с адресом электронной почты, который не рекомендуется\?</string>
|
||
<string name="proceed">Продолжить</string>
|
||
<string name="theme_monochrome">Минималистичный монохромный</string>
|
||
<string name="captions_size">Размер субтитров</string>
|
||
<string name="all_caught_up">Вы все просмотрели</string>
|
||
<string name="all_caught_up_summary">Вы видели все новые видео</string>
|
||
<string name="export_playlists">Экспортировать плейлисты</string>
|
||
<string name="app_backup">Резервное копирование приложения</string>
|
||
<string name="exportsuccess">Экспортировано.</string>
|
||
<string name="privacy_alert">Предупреждение о конфиденциальности</string>
|
||
<string name="play_latest_videos">Воспроизвести последние видео</string>
|
||
<string name="color_violet">Универсальный фиолетовый</string>
|
||
<string name="nothing_selected">Ничего не выбрано!</string>
|
||
<string name="failed_fetching_instances">Не удалось получить доступные серверы.</string>
|
||
<string name="hide_watched_from_feed">Скрывать уже просмотренные видео</string>
|
||
<string name="hide_watched_from_feed_summary">Не показывать видео с прогрессом просмотра более 90% во вкладке подписок</string>
|
||
<string name="playlistUrl">URL плейлиста</string>
|
||
<string name="pause_on_quit">Пауза при выходе</string>
|
||
<string name="shuffle">Перемешать</string>
|
||
<string name="rewind">Отмотать назад</string>
|
||
<string name="forward">Отмотать вперед</string>
|
||
<string name="alternative_pip_controls">Альтернативное управление КвК</string>
|
||
<string name="alternative_pip_controls_summary">Показывать \"только звук\" и пропуск в КвК вместо перемотки вперед и назад</string>
|
||
<string name="pause">Пауза</string>
|
||
<string name="add_to_bookmarks">Добавить в закладки</string>
|
||
<string name="remove_bookmark">Удалить закладку</string>
|
||
<string name="audio_player">Аудиопроигрыватель</string>
|
||
<string name="no_subtitle">Без субтитров</string>
|
||
<string name="download_paused">Загрузка приостановлена</string>
|
||
<string name="download_completed">Загрузка завершена</string>
|
||
<string name="concurrent_downloads">Максимальное количество одновременных загрузок</string>
|
||
<string name="concurrent_downloads_limit_reached">Достигнут максимальный предел одновременных загрузок.</string>
|
||
<string name="unknown">Неизвестно</string>
|
||
<string name="resume">Продолжить</string>
|
||
<string name="audio_only_mode">Режим только аудио</string>
|
||
<string name="audio_only_mode_summary">Превратите LibreTube в музыкальный проигрыватель</string>
|
||
<string name="sleep_timer">Таймер сна</string>
|
||
<string name="skip_silence">Пропускать тишину</string>
|
||
<string name="help">Справка</string>
|
||
<string name="faq">FAQ</string>
|
||
<string name="replies">Ответы</string>
|
||
<string name="codecs">Кодеки</string>
|
||
<string name="mark_as_watched">Пометить как просмотренное</string>
|
||
<string name="unsupported_file_format">Неподдерживаемый формат файла: %1$s</string>
|
||
<string name="custom_playback_speed">Своя скорость</string>
|
||
<string name="custom_playback_speed_summary">Использовать скорость воспроизведения, отличную от скорости обычного проигрывателя</string>
|
||
<string name="category">Категория</string>
|
||
<string name="normal_views">%1$s просмотров%2$s</string>
|
||
<string name="trending_views">%1$s • %2$s просмотров • %3$s</string>
|
||
<string name="autoplay_countdown_summary">Показывать 5-секундный обратный отсчёт перед автовоспроизведением следующего видео</string>
|
||
<string name="autoplay_countdown">Таймер автовоспроизведения</string>
|
||
<string name="playing_next">Следующее воспроизведение за %1$s</string>
|
||
<string name="stats_for_nerds">Статистика</string>
|
||
<string name="video_id">Идентификатор видео</string>
|
||
<plurals name="months_ago">
|
||
<item quantity="one">%d месяц назад</item>
|
||
<item quantity="few">%d месяца назад</item>
|
||
<item quantity="many">%d месяцев назад</item>
|
||
<item quantity="other">%d месяцев назад</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="years_ago">
|
||
<item quantity="one">%d год назад</item>
|
||
<item quantity="few">%d года назад</item>
|
||
<item quantity="many">%d лет назад</item>
|
||
<item quantity="other">%d лет назад</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="lbry_hls">LBRY HLS</string>
|
||
<string name="lbry_hls_summary">Использовать LBRY HLS для трансляции, если доступно</string>
|
||
<string name="uploaderAndVideoCount">%1$s • %2$d видео</string>
|
||
<string name="subscriberAndVideoCounts">%1$s подписчиков • %2$d видео</string>
|
||
<string name="disable_proxy">Отключить прокси Piped</string>
|
||
<string name="disable_proxy_summary">Загружать видео и изображения непосредственно с серверов YouTube. Включайте эту опцию только если всегда используете VPN</string>
|
||
<string name="auto_fullscreen_shorts">Автоматический полноэкранный режим для коротких видео</string>
|
||
<string name="new_group">Новая</string>
|
||
<string name="group_name">Название группы</string>
|
||
<string name="channel_groups">Группы каналов</string>
|
||
<string name="edit_group">Изменить группу</string>
|
||
<string name="play_automatically">Проигрывать автоматически</string>
|
||
<string name="play_automatically_summary">Начинать воспроизведение видео автоматически при выборе</string>
|
||
<string name="fullscreen_gestures">Жесты входа/выхода из полноэкранного режима</string>
|
||
<string name="go_to_video">Перейти к видео</string>
|
||
<plurals name="channel_new_streams">
|
||
<item quantity="one">%d новая трансляция</item>
|
||
<item quantity="few">%d новых трансляции</item>
|
||
<item quantity="many">%d новых трансляций</item>
|
||
<item quantity="other">%d новых трансляций</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="show_stream_thumbnails">Миниатюры трансляций</string>
|
||
<string name="show_stream_thumbnails_summary">Показывать миниатюры новых трансляций. Увеличивает потребление данных</string>
|
||
<string name="unlimited_search_history">Неограниченная история поиска</string>
|
||
<string name="duration_reversed">Продолжительность (обратная)</string>
|
||
<string name="duration">Длительность</string>
|
||
<string name="shorts_notifications">Уведомлять о Shorts</string>
|
||
<string name="alphabetic">Алфавитный</string>
|
||
<string name="creation_date">Дата создания</string>
|
||
<string name="creation_date_reversed">Дата создания (обратная)</string>
|
||
<string name="alphabetic_reversed">Алфавитный (обратный)</string>
|
||
<string name="import_format_newpipe">NewPipe</string>
|
||
<string name="import_format_freetube">FreeTube</string>
|
||
<string name="import_subscriptions_from">Импорт подписок из</string>
|
||
<string name="export_subscriptions_to">Экспорт подписок в</string>
|
||
<string name="import_format_youtube_csv">YouTube (CSV)</string>
|
||
<string name="import_playlists_from">Импорт плейлистов из</string>
|
||
<string name="export_playlists_to">Экспорт плейлистов в</string>
|
||
<string name="import_format_piped">Piped / LibreTube</string>
|
||
<string name="home_tab_content">Содержимое главной вкладки</string>
|
||
<string name="mark_as_unwatched">Пометить как непросмотренное</string>
|
||
<string name="welcome">Добро пожаловать в LibreTube</string>
|
||
<string name="choose_instance">Пожалуйста, сперва выберите сервер!</string>
|
||
<string name="choose_instance_long">Пожалуйста, выберите сервер Piped, который будет использован, снизу. Сервер Piped будет выступать в роли посредника между Вами и YouTube. Эти серверы расположены в разных частях мира, обозначенных флагами их стран. Серверы, физически находящиеся ближе к Вам, вероятно, будут быстрее серверов, расположенных дальше. Вы можете сменить сервер в настройках в любое время.</string>
|
||
<string name="change_playlist_description">Изменить описание плейлиста</string>
|
||
<string name="playlist_description">Описание плейлиста</string>
|
||
<string name="emptyPlaylistDescription">Описание плейлиста не может быть пустым</string>
|
||
<string name="show_search_suggestions">Подсказки при поиске</string>
|
||
<string name="off">Отключено</string>
|
||
<string name="manual">Вручную</string>
|
||
<string name="automatic">Автоматически</string>
|
||
<string name="sb_custom_colors_summary">Вкл/выкл цветовую маркировку для сегментов спонсорских блокировок</string>
|
||
<string name="visible">Показать в строке поиска</string>
|
||
<string name="color">Цвет</string>
|
||
<string name="invalid_color">Введено неверное значение цвета!</string>
|
||
<string name="enter_hex_value">Введите шестнадцатеричное значение цвета</string>
|
||
<string name="sb_custom_colors">Цвета сегментов</string>
|
||
<string name="chapters_videoHighlight">Ключевые моменты видео</string>
|
||
<string name="jumped_to_highlight">Переход к основному моменту в видео</string>
|
||
<string name="category_highlight">Выделить основные моменты</string>
|
||
<string name="category_highlight_summary">Это может быть анонсированный заголовок, миниатюра или самая интересная часть видео. Вы можете перейти к нему, нажав на него в блоке разделов</string>
|
||
<string name="stop">Остановить</string>
|
||
<string name="fallback_piped_proxy">Запасной вариант через прокси Piped</string>
|
||
<string name="fallback_piped_proxy_summary">Загружать видео через прокси, если прямое подключение к YouTube не работает для текущего видео (увеличивает время начальной загрузки). Если отключено, музыкальный контент YouTube, скорее всего, не будет воспроизводиться из-за ограничений YouTube</string>
|
||
<string name="unknown_audio_language">Неизвестный язык аудиодорожки</string>
|
||
<string name="audio_track_format">%1$s - %2$s</string>
|
||
<string name="unknown_audio_track_type">Неизвестный тип звуковой дорожки</string>
|
||
<string name="descriptive_audio_track">описательная</string>
|
||
<string name="dubbed_audio_track">дублированная</string>
|
||
<string name="default_or_unknown_audio_track">по умолчанию или неизвестная</string>
|
||
<string name="original_or_main_audio_track">оригинальная или основная</string>
|
||
<string name="unknown_or_no_audio">неизвестно или нет звука</string>
|
||
<string name="continue_watching">Продолжить просмотр</string>
|
||
<string name="dearrow">Включить DeArrow</string>
|
||
<string name="dearrow_summary">Показывать более точные и менее сенсационные заголовки и миниатюры. Увеличивает время загрузки</string>
|
||
<string name="visibility">Видимость</string>
|
||
<string name="visibility_public">Общественная</string>
|
||
<string name="visibility_unlisted">Не показывается</string>
|
||
<string name="screen_orientation">Ориентация экрана</string>
|
||
<string name="sort_by">Сортировать по</string>
|
||
<string name="duration_span">Длительность: %1$s</string>
|
||
<string name="no_chapter">Нет раздела</string>
|
||
<string name="uploader_name">Имя загрузчика</string>
|
||
<string name="remove_watched_videos">Удалить просмотренные видео</string>
|
||
<string name="player_channel_name">Служба проигрывателя</string>
|
||
<string name="player_channel_description">Показывать уведомление при воспроизведении</string>
|
||
<string name="tooltip_repeat">Повтор</string>
|
||
<string name="tooltip_filter">Фильтр</string>
|
||
<string name="tooltip_sponsorblock">Переключить SponsorBlock</string>
|
||
<string name="tooltip_reverse">Вернуть</string>
|
||
<string name="tooltip_sort">Сортировать</string>
|
||
<string name="tooltip_watch_position">Положение часов</string>
|
||
<string name="tooltip_clear_queue">Очистить очередь</string>
|
||
<string name="tooltip_dismiss">Отклонить</string>
|
||
<string name="tooltip_locked">Заблокировать проигрыватель</string>
|
||
<string name="tooltip_unlocked">Разблокировать проигрыватель</string>
|
||
<string name="tooltip_fullscreen">Полный экран</string>
|
||
<string name="tooltip_options">Параметры</string>
|
||
<string name="tooltip_close">Закрыть</string>
|
||
<string name="tooltip_play">Воспроизвести</string>
|
||
<string name="tooltip_minimize">Свернуть</string>
|
||
<string name="tooltip_edit_groups">Редактировать группы</string>
|
||
<string name="tooltip_create_playlist">Создать плейлист</string>
|
||
<string name="tooltip_scroll_to_top">Пролистать наверх</string>
|
||
<string name="auto_generated">созданные автоматически</string>
|
||
<string name="resolution_limited">ограничено</string>
|
||
<string name="registration_disabled">Регистрация отключена</string>
|
||
<string name="proxy">Прокси</string>
|
||
<string name="group_name_error_empty">Пожалуйста, введите название</string>
|
||
<string name="group_name_error_exists">Пожалуйста, выберите уникальное имя</string>
|
||
<string name="automatic_once">Автоматически один раз</string>
|
||
<string name="sb_create_segment">Создать сегмент</string>
|
||
<string name="segment_type">Тип сегмента</string>
|
||
<string name="sb_invalid_segment">Некорректные начало или конец сегмента</string>
|
||
<string name="filename_too_long">Имя файла слишком длинное!</string>
|
||
<string name="sponsorblock_user_id">ID пользователя в SponsorBlock</string>
|
||
<string name="contribute_to_sponsorblock">Внести свой вклад в SponsorBlock</string>
|
||
<string name="donate">Поддержать</string>
|
||
<string name="music_artists">Исполнители YT Music</string>
|
||
<string name="no_fullscreen_resolution">Разрешение неполноэкранного режима</string>
|
||
<string name="playback_during_call_summary">Приложение также будет игнорировать другие источники звука. Например, проигрывание музыки</string>
|
||
<string name="playback_during_call">Не прерывать воспроизведение при вызове</string>
|
||
<string name="same_as_fullscreen">Такое же как для полноэкранного режима</string>
|
||
<string name="autoplay_playlists_summary">Автоматически воспроизводить следующее видео в плейлисте вне зависимости от настроек автовоспроизведения</string>
|
||
<string name="autoplay_playlists">Автовоспроизведение в плейлистах</string>
|
||
<string name="remember_playback_speed">Сохранение скорости воспроизведения</string>
|
||
<string name="vote_for_segment">Проголосовать за сегмент</string>
|
||
<string name="upvote">Поднять</string>
|
||
<string name="segment">Сегмент</string>
|
||
<string name="undo">Отмена</string>
|
||
<string name="segment_submitted">Сегмент отправлен</string>
|
||
<string name="downvote">Понизить</string>
|
||
<string name="repeat_mode_all">Все</string>
|
||
<string name="successfully_removed_from_playlist">\"%1$s\" было успешно удалено из плейлиста.</string>
|
||
<string name="watched">Просмотрено</string>
|
||
<string name="finished">Завершено</string>
|
||
<string name="no_segments_found">Для этого видео пока нет сегментов.</string>
|
||
<string name="time_in_minutes">Время в минутах</string>
|
||
<string name="invalid_input">Ввод некорректен</string>
|
||
<string name="disable_sleep_timer">Остановить таймер сна</string>
|
||
<string name="start_sleep_timer">Запустить таймер сна</string>
|
||
<string name="add_to_group">Добавить в группу</string>
|
||
<string name="uptime">%.2f%% доступность</string>
|
||
<string name="grid_landscape">Столбцы (в горизонтальном режиме)</string>
|
||
<string name="rich_caption_rendering">Продвинутые субтитры</string>
|
||
<string name="rich_caption_rendering_summary">Отрисовывать субтитры веб-движком для поддержки расширенных возможностей и настроек</string>
|
||
<string name="copy_tooltip">Копировать</string>
|
||
<string name="import_groups">Импортировать группы каналов</string>
|
||
<string name="export_groups">Экспортировать группы каналов</string>
|
||
<string name="change_instance">Сменить сервер</string>
|
||
<string name="suggest_change_instance">Загрузка занимает дольше нормального. Возможно, стоит сменить сервер</string>
|
||
<string name="change">Сменить</string>
|
||
<string name="audio_language">Язык аудио</string>
|
||
<string name="default_language">По умолчанию</string>
|
||
<string name="enqueueing_playlist_download">Очередь скачивания видео из плейлиста %1$s</string>
|
||
<string name="download_playlist">Скачать плейлист</string>
|
||
<string name="enqueue_playlist_description">Показывать уведомление с очередью видео при скачивании плейлиста.</string>
|
||
<string name="download_playlist_note">Выберите максимальное качество скачиваемого аудио/видео. Субтитры будут скачаны только при наличии.</string>
|
||
</resources> |