Merge pull request #5576 from weblate/weblate-libretube-libretube

Translations update from Hosted Weblate
This commit is contained in:
Bnyro 2024-01-30 13:50:18 +01:00 committed by GitHub
commit fd7ec998c4
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194
10 changed files with 33 additions and 6 deletions

View File

@ -547,4 +547,5 @@
<string name="enqueue_playlist_description">Yükləniləcək pleylistin videoların növbəyə qoyarkən bildiriş göstərir.</string>
<string name="enqueueing_playlist_download">%1$s oynatma siyahısın yükləmək üçün videolar növbəyə salınır</string>
<string name="delete_all">Bütün yükləmələr silinəcək!</string>
<string name="also_clear_watch_positions">Baxış mövqelərini də təmizlə</string>
</resources>

View File

@ -550,4 +550,5 @@
<string name="download_playlist_note">Vyberte prosím maximální kvalitu zvuku/videa ke stažení. Titulky budou staženy pouze pokud budou dostupné.</string>
<string name="enqueueing_playlist_download">Zařazování videí z playlistu %1$s do fronty ke stažení</string>
<string name="delete_all">Všechny stažené soubory budou smazány!</string>
<string name="also_clear_watch_positions">Vymazat taky pozice sledování</string>
</resources>

View File

@ -551,4 +551,5 @@
<string name="download_playlist">Télécharger la liste de lecture</string>
<string name="enqueue_playlist_description">Affiche une notification lors de la mise en file d\'attente des vidéos d\'une liste de lecture à télécharger.</string>
<string name="audio_language">Langue de l\'audio</string>
<string name="also_clear_watch_positions">Effacez également les positions de lecture</string>
</resources>

View File

@ -30,7 +30,7 @@
<string name="error">Coś poszło nie tak.</string>
<string name="notgmail">Dotyczy konta Piped</string>
<string name="defres">Rozdzielczość wideo w trybie pełnoekranowym</string>
<string name="grid">Kolumny siatki</string>
<string name="grid">Kolumny siatki (pionowo)</string>
<string name="emptyList">Tu jeszcze nic nie ma.</string>
<string name="deletePlaylist">Usuń playlistę</string>
<string name="createPlaylist">Utwórz playlistę</string>
@ -316,7 +316,7 @@
<string name="volume">Głośność</string>
<string name="auto">Auto</string>
<string name="swipe_controls">Sterowanie gestami</string>
<string name="swipe_controls_summary">Steruj jasnością i głośnością za pomocą gestów</string>
<string name="swipe_controls_summary">Steruj jasnością i głośnością za pomocą gestów w trybie pełnoekranowym</string>
<string name="defaults">Domyślne</string>
<string name="pop_up">Tryb PiP</string>
<string name="no_comments_available">Nie skomentowano jeszcze tego materiału.</string>
@ -398,7 +398,7 @@
<string name="uploaderAndVideoCount">%1$s • %2$d filmów</string>
<string name="subscriberAndVideoCounts">%1$s subskrybentów • %2$d filmów</string>
<string name="disable_proxy">Wyłącz proxy Piped</string>
<string name="disable_proxy_summary">Wczytuj filmy i obrazy bezpośrednio z serwerów YouTube. Włącz tę opcję tylko wtedy, gdy i tak używasz VPN!</string>
<string name="disable_proxy_summary">Wczytuj filmy i obrazy bezpośrednio z serwerów YouTube. Włącz tę opcję tylko, jeśli zawsze używasz VPN</string>
<string name="auto_fullscreen_shorts">Automatyczny pełny ekran dla krótkich filmów</string>
<string name="channel_groups">Grupy kanałów</string>
<string name="new_group">Nowa</string>
@ -445,7 +445,7 @@
<string name="category_highlight">Pokaż najciekawsze filmu</string>
<string name="sb_custom_colors">Niestandardowe kolory segmentów</string>
<string name="manual">Ręcznie</string>
<string name="visible">Pokaż w pasku wyszukiwania</string>
<string name="visible">Pokaż na pasku ładowania</string>
<string name="off">Wyłączony</string>
<string name="visibility">Widoczność</string>
<string name="visibility_public">Publiczny</string>
@ -455,7 +455,7 @@
<string name="fallback_piped_proxy_summary">Załaduj filmy przez serwer proxy, jeśli bezpośrednie połączenie z YouTube nie działa w przypadku bieżącego filmu (wydłuża początkowy czas ładowania). Jeśli ta opcja jest wyłączona, zawartość muzyczna YouTube prawdopodobnie nie będzie odtwarzana z powodu ograniczeń YT</string>
<string name="playlist_description">Opis playlisty</string>
<string name="choose_instance_long">Wybierz poniżej instancję Piped, której chcesz użyć. Instancja Piped będzie działać jako pośrednik między Tobą a YouTube. Instancje te znajdują się w różnych fizycznych lokalizacjach — na co wskazują ich flagi państwowe. Instancje fizycznie bliżej ciebie są prawdopodobnie szybsze niż instancje, które nie są. W każdej chwili możesz zmienić używaną instancję w ustawieniach.</string>
<string name="fallback_piped_proxy">Powrót do proxy Piped</string>
<string name="fallback_piped_proxy">W wypadku niepowodzenia użyj proxy Piped</string>
<string name="home_tab_content">Zawartość strony głównej</string>
<string name="jumped_to_highlight">Przeskocz do wyróżnionego filmu</string>
<string name="category_highlight_summary">Może to być reklamowany tytuł, miniatura lub najciekawsza część filmu. Możesz przejść do niego, dotykając go w sekcji rozdziałów</string>
@ -536,4 +536,22 @@
<string name="finished">Ukończone</string>
<string name="startpage">Główna</string>
<string name="add_to_group">Dodaj do grupy</string>
<string name="change_instance">Zmień instancję</string>
<string name="suggest_change_instance">Ładowanie trwa dłużej niż zwykle. Pomyśl o zmianie instancji</string>
<string name="download_playlist">Pobierz playlistę</string>
<string name="enqueueing_playlist_download">Przygotowywanie nagrań do pobrania z playlisty %1$s</string>
<string name="change">Zmień</string>
<string name="grid_landscape">Kolumny siatki (poziomo)</string>
<string name="rich_caption_rendering">Bogate renderowanie napisów</string>
<string name="rich_caption_rendering_summary">Wyświetlaj napisy dla wspanialszego i dostosowanego do swoich potrzeb doświadczenia</string>
<string name="import_groups">Ważne grupy kanałów</string>
<string name="copy_tooltip">Kopiuj</string>
<string name="also_clear_watch_positions">Automatycznie wyczyść pozycje oglądania</string>
<string name="uptime">%.2f%% czas pracy</string>
<string name="delete_all">Wszystkie pobrane pliki zostaną usunięte!</string>
<string name="export_groups">Wyeksportuj grupy kanałów</string>
<string name="download_playlist_note">Proszę wybrać maksymalną jakość audio/video do pobrania. Napisy będą pobrane tylko jeśli są dostępne.</string>
<string name="enqueue_playlist_description">Pokaż powiadomienie gdy nagranie z playlisty zostanie przygotowane do pobrania.</string>
<string name="audio_language">Język audio</string>
<string name="default_language">Domyślny</string>
</resources>

View File

@ -481,7 +481,7 @@
<string name="tooltip_repeat">Repetir</string>
<string name="tooltip_clear_queue">Limpar fila</string>
<string name="tooltip_close">Fechar</string>
<string name="tooltip_watch_position">Ver posição</string>
<string name="tooltip_watch_position">Posição de reprodução</string>
<string name="tooltip_minimize">Minimizar</string>
<string name="tooltip_unlocked">Desbloquear player</string>
<string name="tooltip_fullscreen">Tela cheia</string>
@ -550,4 +550,5 @@
<string name="audio_language">Idioma do áudio</string>
<string name="enqueueing_playlist_download">Enfileirando vídeos para o download da playlist %1$s</string>
<string name="delete_all">Todos os downloads serão excluídos!</string>
<string name="also_clear_watch_positions">Limpar também as posições de reprodução</string>
</resources>

View File

@ -551,4 +551,5 @@
<string name="download_playlist_note">Seleccione a qualidade máxima de áudio/vídeo a descarregar. As legendas só serão descarregadas se estiverem disponíveis.</string>
<string name="enqueue_playlist_description">Mostrar notificação quando se colocam em fila de espera vídeos de uma lista de reprodução para serem descarregados.</string>
<string name="delete_all">Todas as descargas serão eliminadas!</string>
<string name="also_clear_watch_positions">Limpar também as posições de reprodução</string>
</resources>

View File

@ -550,4 +550,5 @@
<string name="delete_all">Všetky stiahnuté súbory budú vymazané!</string>
<string name="download_playlist">Stiahnuť zoznam skladieb</string>
<string name="download_playlist_note">Vyberte požadovanú maximálnu kvalitu zvuku/videa na stiahnutie. Titulky sa stiahnu len vtedy, ak sú k dispozícii.</string>
<string name="also_clear_watch_positions">Vymazať aj pozície sledovania</string>
</resources>

View File

@ -547,4 +547,5 @@
<string name="suggest_change_instance">Yükleme her zamankinden uzun sürüyor. Örneği değiştirmeyi deneyin</string>
<string name="download_playlist_note">Lütfen indirme için en yüksek ses/video kalitesini seçin. Altyazılar yalnızca mevcut olması durumunda indirilecektir.</string>
<string name="audio_language">Ses dili</string>
<string name="also_clear_watch_positions">İzleme konumlarını da temizle</string>
</resources>

View File

@ -544,4 +544,5 @@
<string name="enqueueing_playlist_download">正将播放列表 %1$s 中的待下载视频加入队列</string>
<string name="audio_language">音频语言</string>
<string name="default_language">默认</string>
<string name="also_clear_watch_positions">同样清除观看位置</string>
</resources>

View File

@ -545,4 +545,5 @@
<string name="audio_language">音訊語言</string>
<string name="enqueue_playlist_description">將要下載的播放清單的影片加入佇列時顯示通知。</string>
<string name="default_language">預設</string>
<string name="also_clear_watch_positions">也清除觀看位置</string>
</resources>