mirror of
https://github.com/libre-tube/LibreTube.git
synced 2024-12-15 06:40:30 +05:30
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 100.0% (431 of 431 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/zh_Hans/
This commit is contained in:
parent
97162629e8
commit
f9ce5ba664
@ -188,7 +188,7 @@
|
|||||||
<string name="quality">清晰度</string>
|
<string name="quality">清晰度</string>
|
||||||
<string name="behavior">布局</string>
|
<string name="behavior">布局</string>
|
||||||
<string name="player_summary">默认和行为</string>
|
<string name="player_summary">默认和行为</string>
|
||||||
<string name="seek_increment">快进增量</string>
|
<string name="seek_increment">跳转时长</string>
|
||||||
<string name="pauseOnScreenOff">自动暂停</string>
|
<string name="pauseOnScreenOff">自动暂停</string>
|
||||||
<string name="pauseOnScreenOff_summary">屏幕关闭时暂停播放。</string>
|
<string name="pauseOnScreenOff_summary">屏幕关闭时暂停播放。</string>
|
||||||
<string name="autoplay_summary">当前的视频播完后,自动播放下一个视频。</string>
|
<string name="autoplay_summary">当前的视频播完后,自动播放下一个视频。</string>
|
||||||
@ -276,14 +276,14 @@
|
|||||||
<string name="most_recent">最新发布</string>
|
<string name="most_recent">最新发布</string>
|
||||||
<string name="network_all">所有网络</string>
|
<string name="network_all">所有网络</string>
|
||||||
<string name="required_network">所需连接</string>
|
<string name="required_network">所需连接</string>
|
||||||
<string name="network_metered">计费网络</string>
|
<string name="network_metered">按流量计费的网络</string>
|
||||||
<string name="network_wifi">仅 WiFi</string>
|
<string name="network_wifi">仅 WiFi</string>
|
||||||
<string name="translate">翻译</string>
|
<string name="translate">翻译</string>
|
||||||
<string name="no_search_result">无结果。</string>
|
<string name="no_search_result">无结果。</string>
|
||||||
<string name="error_occurred">出错</string>
|
<string name="error_occurred">出错</string>
|
||||||
<string name="copied">已复制</string>
|
<string name="copied">已复制</string>
|
||||||
<string name="downloadsucceeded">下载成功</string>
|
<string name="downloadsucceeded">下载成功</string>
|
||||||
<string name="share_with_time">用时间码共享</string>
|
<string name="share_with_time">带时间码分享</string>
|
||||||
<string name="export_subscriptions">导出订阅</string>
|
<string name="export_subscriptions">导出订阅</string>
|
||||||
<string name="skip_buttons_summary">显示按钮跳到下一个或上一个视频。</string>
|
<string name="skip_buttons_summary">显示按钮跳到下一个或上一个视频。</string>
|
||||||
<string name="skip_buttons">跳跃按钮</string>
|
<string name="skip_buttons">跳跃按钮</string>
|
||||||
@ -401,10 +401,10 @@
|
|||||||
<string name="volume">音量</string>
|
<string name="volume">音量</string>
|
||||||
<string name="swipe_controls_summary">使用滑动手势调整亮度和音量。</string>
|
<string name="swipe_controls_summary">使用滑动手势调整亮度和音量。</string>
|
||||||
<string name="swipe_controls">滑动操控</string>
|
<string name="swipe_controls">滑动操控</string>
|
||||||
<string name="pop_up">弹窗</string>
|
<string name="pop_up">悬浮窗</string>
|
||||||
<string name="comments_disabled">上传者禁止评论。</string>
|
<string name="comments_disabled">上传者禁止评论。</string>
|
||||||
<string name="no_comments_available">此视频无评论。</string>
|
<string name="no_comments_available">此视频无评论。</string>
|
||||||
<string name="double_tap_seek">轻按两次查找</string>
|
<string name="double_tap_seek">点按两次跳转</string>
|
||||||
<string name="double_tap_seek_summary">在左侧或右侧轻按两次倒退或前进播放器位置。</string>
|
<string name="double_tap_seek_summary">在左侧或右侧轻按两次倒退或前进播放器位置。</string>
|
||||||
<string name="all_caught_up_summary">你看过了所有新视频</string>
|
<string name="all_caught_up_summary">你看过了所有新视频</string>
|
||||||
<string name="all_caught_up">没什么可看的了</string>
|
<string name="all_caught_up">没什么可看的了</string>
|
||||||
@ -415,7 +415,7 @@
|
|||||||
<string name="backup_restore_summary">导入和导出订阅、播放列表…</string>
|
<string name="backup_restore_summary">导入和导出订阅、播放列表…</string>
|
||||||
<string name="exportsuccess">成功导出。</string>
|
<string name="exportsuccess">成功导出。</string>
|
||||||
<string name="privacy_alert">隐私警告</string>
|
<string name="privacy_alert">隐私警告</string>
|
||||||
<string name="username_email">你插入了一个电子邮件地址作为用户名,我们不推荐这样做。 你确定要继续吗?</string>
|
<string name="username_email">不推荐用电子邮箱地址作为用户名。确定要继续吗?</string>
|
||||||
<string name="proceed">继续</string>
|
<string name="proceed">继续</string>
|
||||||
<string name="pinch_control_summary">使用伸缩手势进行缩小/放大操作。</string>
|
<string name="pinch_control_summary">使用伸缩手势进行缩小/放大操作。</string>
|
||||||
<string name="pinch_control">手指伸缩控制</string>
|
<string name="pinch_control">手指伸缩控制</string>
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user