Merge pull request #3951 from weblate/weblate-libretube-libretube

Translations update from Hosted Weblate
This commit is contained in:
Bnyro 2023-06-08 14:15:31 +02:00 committed by GitHub
commit edd9cb4cf1
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
23 changed files with 130 additions and 26 deletions

View File

@ -452,4 +452,7 @@
<string name="export_playlists_to">تصدير قوائم التشغيل إلى</string>
<string name="home_tab_content">محتوى تبويب \"الصفحة الرئيسية\"</string>
<string name="mark_as_unwatched">وضع علامة على أنه لم تتم مشاهدته</string>
<string name="welcome">مرحبا بك في ليبري تيوب</string>
<string name="choose_instance">الرجاء اختيار مثيل أولا!</string>
<string name="choose_instance_long">الرجاء اختيار مثيل Piped لاستخدامه من أدناه. سيعمل مثيل Piped كوسيط بينك وبين YouTube. توجد هذه الأمثلة في مواقع مادية مختلفة - يشار إليها بعلم (أعلام) الدولة الخاصة بهم. من المحتمل أن تكون المثيلات الأقرب إليك فعليًا أسرع من المثيلات التي ليست كذلك. يمكنك تغيير المثيل الذي تستخدمه في الإعدادات في أي وقت.</string>
</resources>

View File

@ -439,4 +439,8 @@
<string name="export_playlists_to">Oynatma siyahısın ixrac et</string>
<string name="import_format_piped">Piped / LibreTube</string>
<string name="home_tab_content">Əsas panel məzmunu</string>
<string name="welcome">LibreTube-a Xoş Gəlmisiniz</string>
<string name="choose_instance">Xahiş olunur, əvvəlcə instansiya seçin!</string>
<string name="mark_as_unwatched">Baxılmamış kimi işarələ</string>
<string name="choose_instance_long">Xahiş olunur, aşağıdan işlətmək üçün Piped instansiyası seçin. Piped instansiyası siz və YouTube arasında vasitəçi kimi fəaliyyət göstərəcək. Bu instansiyalar fərqli fiziki yerlərdə yerləşir - ölkə bayraqları ilə göstərilib. Fiziki olaraq sizə daha yaxın olan instansiyalar, olmayan instansiyalardan daha sürətlidir. İstənilən vaxt istifadə etdiyiniz instansiyanı tənzimləmələrdə dəyişə bilərsiniz.</string>
</resources>

View File

@ -446,4 +446,7 @@
<string name="import_format_piped">Piped / LibreTube</string>
<string name="home_tab_content">Змесціва ўкладкі \"Галоўная старонка\"</string>
<string name="mark_as_unwatched">Пазначыць як непрагледжанае</string>
<string name="welcome">Сардэчна запрашаем на LibreTube</string>
<string name="choose_instance">Калі ласка, спачатку абярыце асобнік!</string>
<string name="choose_instance_long">Калі ласка, абярыце асобнік Piped для выкарыстання знізу. Экземпляр Piped будзе дзейнічаць як пасярэднік паміж вамі і YouTube. Гэтыя экзэмпляры размешчаны ў розных фізічных месцах - пазначана сцягам(-амі) іх краіны. Экземпляры, якія фізічна бліжэй да вас, хутчэй за ўсё, хутчэй, чым асобнікі, якія не. Вы можаце змяніць асобнік, які вы выкарыстоўваеце, у наладах у любы час.</string>
</resources>

View File

@ -336,4 +336,18 @@
<string name="pause">থামাও</string>
<string name="resume">চালাও</string>
<string name="unsupported_file_format">অসমর্থিত ফাইল ফর্ম্যাট: %1$s</string>
<string name="pinch_control_summary">পিঞ্চ জেস্টার ব্যবহার করে জুম করুন।</string>
<string name="all_caught_up_summary">আপনি সকল নতুন ভিডিও দেখে ফেলেছেন</string>
<string name="app_backup">অ্যাপ ব্যাক-আপ</string>
<string name="pinch_control">পিচ কন্ট্রোল</string>
<string name="defaults">ডিফল্টস</string>
<string name="comments_disabled">আপলোডারের দ্বারা মন্তব্য বন্ধ রাখা হয়েছে।</string>
<string name="theme_monochrome">মিনিমালিস্টিক মনোক্রোম</string>
<string name="captions_size">ক্যাপশনের আকার</string>
<string name="double_tap_seek">ডাবল ট্যাপ করে আগান/পিছান</string>
<string name="brightness">উজ্বলতা</string>
<string name="volume">আওয়াজ</string>
<string name="auto">অটো</string>
<string name="no_comments_available">এই ভিডিওতে কোনো কমেন্ট নেই।</string>
<string name="import_playlists">প্লেলিস্টগুলো ইম্পোর্ট করুন</string>
</resources>

View File

@ -442,4 +442,8 @@
<string name="import_format_piped">Piped / LibreTube</string>
<string name="import_playlists_from">Importovat playlisty z</string>
<string name="home_tab_content">Obsah domovské stránky</string>
<string name="welcome">Vítejte v LibreTube</string>
<string name="choose_instance">Nejprve prosím vyberte instanci!</string>
<string name="choose_instance_long">Níže si vyberte instanci Piped, kterou chcete použít. Instance Piped bude fungovat jako prostředník mezi vámi a službou YouTube. Tyto instance se nacházejí na různých fyzických místech - jsou označeny vlajkou (vlajkami) své země. Instance, které jsou fyzicky blíže k vám, budou pravděpodobně rychlejší než instance, které jsou dále. Používanou instanci můžete kdykoli změnit v nastavení.</string>
<string name="mark_as_unwatched">Označit jako nezhlédnuté</string>
</resources>

View File

@ -439,4 +439,7 @@
<string name="import_format_piped">Piped / LibreTube</string>
<string name="import_playlists_from">Playlists importieren aus</string>
<string name="home_tab_content">Inhalt der Startseite</string>
<string name="welcome">Willkommen bei LibreTube</string>
<string name="mark_as_unwatched">Als ungesehen markieren</string>
<string name="choose_instance">Bitte wählen Sie zuerst eine Instanz aus!</string>
</resources>

View File

@ -443,4 +443,7 @@
<string name="import_playlists_from">Importar listas desde</string>
<string name="home_tab_content">Contenido de pestaña \"Inicio\"</string>
<string name="mark_as_unwatched">Marcar como no visto</string>
<string name="welcome">Bienvenido a LibreTube</string>
<string name="choose_instance">Por favor, primero elige una instancia!</string>
<string name="choose_instance_long">Por favor elige una instancia de Piped que usar. La instancia de Piped actuará como intermediario entre tú y YouTube . Estas instancias se encuentran en diferentes ubicaciones físicas -indicadas con las banderas de su/s país/es-. Instancias más cercanas a ti físicamente serán probablemente más rápidas que las más lejanas. Puedes cambiar la instancia a usar en los ajustes en cualquier momento.</string>
</resources>

View File

@ -35,16 +35,16 @@
<string name="empty">باید نام کاربری و گذرواژه‌ای را وارد کنید.</string>
<string name="emptyList">چیزی این‌جا نیست.</string>
<string name="grid">ستون‌های شبکه</string>
<string name="deletePlaylist">حذف لیست پخش</string>
<string name="areYouSure">لیست پخش حذف شود؟</string>
<string name="createPlaylist">ساخت لیست پخش</string>
<string name="deletePlaylist">حذف سیاههٔ پخش</string>
<string name="areYouSure">حذف سیاههٔ پخش؟</string>
<string name="createPlaylist">ایجاد سیاههٔ پخش</string>
<string name="playlistCreated">سیاههٔ پخش ساخته شد.</string>
<string name="playlistName">نام سیاههٔ پخش</string>
<string name="addToPlaylist">افزودن به سیاههٔ پخش</string>
<string name="success">انجام شد.</string>
<string name="fail">ناموفق بود :(</string>
<string name="about">درباره ما</string>
<string name="emptyPlaylistName">نام لیست پخش نمی‌تواند خالی باشد</string>
<string name="emptyPlaylistName">نام سیاههٔ پخش نمی‌تواند خالی باشد</string>
<string name="import_from_yt_summary">از یوتوب یا نیوپایپ</string>
<string name="startpage">خانه</string>
<string name="library">کتابخانه</string>
@ -76,8 +76,8 @@
<string name="playlists">سیاههٔ پخش</string>
<string name="music_albums">آلبوم‌های موسیقی</string>
<string name="license">پروانه</string>
<string name="youtube">یوتیوب</string>
<string name="music_playlists">پلی لیست های یوتیوب موزیک</string>
<string name="youtube">یوتوب</string>
<string name="music_playlists">سیاهه‌های پخش آهنگ‌های یوتوب</string>
<string name="segment_skipped">بخش رد شده</string>
<string name="category_segments">بخش ها</string>
<string name="category_interaction">یادآوری تعامل (پسند و اشتراک)</string>
@ -92,8 +92,8 @@
<string name="appearance">ظاهر</string>
<string name="update_available">نگارش %1$s موجود است</string>
<string name="downloads">بارگیری‌ها</string>
<string name="music_songs">آهنگ های موسیقی یوتیوب</string>
<string name="music_videos">آهنگ های موسیقی یوتیوب</string>
<string name="music_songs">آوازهای آهنگ‌های یوتوب</string>
<string name="music_videos">ویدیوهای آهنگ‌های یوتوب</string>
<string name="category_intro">وقفه / انیمیشن ورودی</string>
<string name="sponsorblock_summary">استفاده از https://sponsor.ajay.app API</string>
<string name="category_selfpromo_description">شبیه «حامی» به جز تبلیغات بدون پرداخت یا تبلیغ خود. شامل بخش‌هایی دربارهٔ به کالاها، اعانه‌ها یا اطّلاعاتی دربارهٔ هم‌کاری‌ها.</string>
@ -186,11 +186,11 @@
<string name="audio_track">قطعهٔ صوتی</string>
<string name="shuffle">بر زدن</string>
<plurals name="years_ago">
<item quantity="one">%d سال پیش</item>
<item quantity="one">۱ سال پیش</item>
<item quantity="other">%d سال پیش</item>
</plurals>
<plurals name="months_ago">
<item quantity="one">%d ماه پیش</item>
<item quantity="one">۱ ماه پیش</item>
<item quantity="other">%d ماه پیش</item>
</plurals>
<string name="update_available_text">به‌روز رسانی جدیدی موجود است. برای گشودن صفحهٔ ارائه‌های گیت‌هاب بزنید.</string>
@ -306,7 +306,7 @@
<string name="maximum_image_cache">بیشینهٔ اندازهٔ انبارهٔ تصویر</string>
<string name="skip_segment">رد شدن از بخش</string>
<string name="sb_skip_manual_summary">از بخش‌ها به‌طور خودکار رد نشوید، همیشه قبل از آن درخواست کنید.</string>
<string name="added_to_playlist">به لیست پخش اضافه شد</string>
<string name="added_to_playlist">افزوده به سیاههٔ پخش</string>
<string name="delete">حذف از دانلودها</string>
<string name="change_region">به نظر می رسد پرطرفدار ها برای منطقه فعلی در دسترس نیست. لطفاً یکی دیگر را در تنظیمات انتخاب کنید.</string>
<string name="pauseOnScreenOff_summary">مکث پخش هنگام خاموش بودن صفحه.</string>
@ -323,10 +323,10 @@
<string name="history_empty">هنوز تاریخچه‌ای وجود ندارد.</string>
<string name="picture_in_picture">تصویر در تصویر</string>
<string name="save_feed">بارگذاری فید در پس‌زمینه</string>
<string name="playlistNameReversed">نام لیست پخش (برعکس)</string>
<string name="playlistNameReversed">نام سیاههٔ پخش (واژگون)</string>
<string name="notification_time_summary">محدود کردن بازه زمانی‌ای که آگاهی‌های جریان نشان داده می‌شوند.</string>
<plurals name="channel_new_streams">
<item quantity="one">%d جریان جدید</item>
<item quantity="one">۱ جریان جدید</item>
<item quantity="other">%d جریان جدید</item>
</plurals>
<string name="legacy_subscriptions">نمای اشتراک‌های قدیمی</string>
@ -399,7 +399,7 @@
<string name="group_name">نام گروه</string>
<string name="edit_group">ویرایش گروه</string>
<string name="lbry_hls_summary">استفاده از کتابخانهٔ LBRY HSL برای جریان‌ها در صورت وجود.</string>
<string name="disable_proxy_summary">ویدیوها و تصاویر را مستقیماً از سرورهای یوتیوب بارگیری کنید. فقط در صورت استفاده از VPN این گزینه را فعال کنید! توجه داشته باشید که این ممکن است با محتوای موسیقی YT کار نکند.</string>
<string name="disable_proxy_summary">بار کردن مستقیم ویدیوها و تصاویر از کارسازهای یوتوب. این گزینه را تنها در صورت استفاده از وی‌پی‌ان به مار بیندازید! توجه داشته باشید که ممکن است با محتوای آهنگ‌های یوتوب کار نکند.</string>
<string name="failed_fetching_instances">نمونه‌های موجود واکشی نشد.</string>
<string name="play_automatically">پخش خودکار</string>
<string name="play_automatically_summary">هنگام انتخاب، پخش خودکار ویدیو را شروع کنید</string>
@ -426,10 +426,10 @@
<string name="stats_for_nerds">آمار برای خوره‌ها</string>
<string name="limit_to_runtime">محدود به زمان اجرا</string>
<string name="home_tab_content">محتوای تب خانه</string>
<string name="import_format_freetube">FreeTube</string>
<string name="export_playlists_to">خروجی گرفتن لیست های پخش به</string>
<string name="import_format_piped">Piped / LibreTube</string>
<string name="import_format_newpipe">NewPipe</string>
<string name="import_format_freetube">فری‌تیوب</string>
<string name="export_playlists_to">برون‌ریزی سیاهه‌های پخش به</string>
<string name="import_format_piped">پایپد / لیبره‌تیوب</string>
<string name="import_format_newpipe">نیوپایپ</string>
<string name="shorts_notifications">اطلاع رسانی برای ویدیوهای کوتاه</string>
<string name="creation_date">تاریخ ساخت</string>
<string name="creation_date_reversed">تاریخ ساخت (معکوس)</string>
@ -437,6 +437,10 @@
<string name="alphabetic_reversed">الفبایی (معکوس)</string>
<string name="import_subscriptions_from">وارد کردن اشتراک ها از</string>
<string name="export_subscriptions_to">خروجی گرفتن اشتراک ها به</string>
<string name="import_playlists_from">وارد کردن لیست پخش از</string>
<string name="import_format_youtube_csv">YouTube (CSV)</string>
<string name="import_playlists_from">درون‌ریزی سیاههٔ پخش از</string>
<string name="import_format_youtube_csv">یوتیوب (CSV)</string>
<string name="mark_as_unwatched">علامت به تماشا نشده</string>
<string name="welcome">به لیبره‌توب خوش‌آمدید</string>
<string name="choose_instance">لطفاً نخست نمونه‌ای برگزینید!</string>
<string name="choose_instance_long">لطفا برای استفاده یک نمونه پایپد از پایین انتخاب کنید. نمونه پایپد به‌عنوان واسطه بین شما و یوتیوب عمل خواهد کرد. این نمونه‌ها در مکان‌های فیزیکی مختلفی قرار دارند - که با پرچم(های) کشورشان مشخص شده‌اند. نمونه‌هایی که از لحاظ فیزیکی به شما نزدیک‌تر هستند احتمالا سریع‌تر از نمونه‌هایی هستند که از شما دور‌ترند. می‌توانید نمونه‌ای را که در تنظیمات استفاده می‌کنید در هر زمان تغییر دهید.</string>
</resources>

View File

@ -442,4 +442,8 @@
<string name="import_format_piped">Piped / LibreTube</string>
<string name="export_playlists_to">Exporter les playlists vers</string>
<string name="home_tab_content">Contenu de la page d\'accueil</string>
<string name="welcome">Bienvenue sur LibreTube</string>
<string name="mark_as_unwatched">Marquer comme non-vu</string>
<string name="choose_instance">Merci de choisir une instance pour continuer!</string>
<string name="choose_instance_long">Merci de choisir une instance Piped ci dessous. Il agira comme passerelle entre YouTube et vous. Ces instances sont localisés dans différentes régions du monde, indiquées par leur drapeau. Les instances proches de chez vous sont probablement plus rapides que les autres. Vous pouvez changer l\'instance à tout moment dans les paramètres.</string>
</resources>

View File

@ -439,4 +439,8 @@
<string name="export_playlists_to">प्लेलिस्ट यहां एक्सपोर्ट करें</string>
<string name="import_format_freetube">FreeTube</string>
<string name="import_format_youtube_csv">YouTube (CSV)</string>
<string name="welcome">LibreTube में आपका स्वागत है</string>
<string name="choose_instance">कृपया पहले एक इंस्टेंस चुनें!</string>
<string name="unlimited_search_history">असीमित खोज इतिहास</string>
<string name="choose_instance_long">कृपया नीचे से उपयोग करने के लिए एक पाइप ्ड इंस्टेंस चुनें। पाइप्ड इंस्टेंस आपके और यूट्यूब के बीच बिचौलिये के रूप में कार्य करेगा। ये उदाहरण विभिन्न भौतिक स्थानों पर स्थित हैं - उनके देश के ध्वज (ओं) द्वारा इंगित किया गया है। शारीरिक रूप से आपके करीब के उदाहरण उन उदाहरणों की तुलना में तेज होते हैं जो नहीं हैं। आप किसी भी समय सेटिंग्स में उपयोग किए जाने वाले इंस्टेंस को बदल सकते हैं।</string>
</resources>

View File

@ -440,4 +440,6 @@
<string name="import_format_piped">Piped / LibreTube</string>
<string name="mark_as_unwatched">Meg nem nézettként jelölés</string>
<string name="home_tab_content">Kezdőlap tartalma</string>
<string name="choose_instance">Először</string>
<string name="welcome">Üdvözli a LibreTube</string>
</resources>

View File

@ -436,4 +436,8 @@
<string name="export_playlists_to">Ekspor daftar putar ke</string>
<string name="import_format_piped">Piped / LibreTube</string>
<string name="home_tab_content">Konten tab beranda</string>
<string name="mark_as_unwatched">Tandai sebagai belum ditonton</string>
<string name="choose_instance">Silakan pilih sebuah server terlebih dahulu!</string>
<string name="welcome">Selamat datang di LibreTube</string>
<string name="choose_instance_long">Silakan pilih sebuah server Piped untuk digunakan dari daftar bawah. Server Piped akan menjadi perantara antara Anda dan YouTube. Server yang ada di bawah terletak di lokasi fisik yang berbeda, ditandai oleh bendera negaranya. Server yang terletak lebih dekat dengan Anda kemunginkan lebih cepat daripada yang server yang terletak jauh. Anda dapat mengubah server yang digunakan dalam pengaturan kapan saja.</string>
</resources>

View File

@ -442,4 +442,8 @@
<string name="export_playlists_to">Esporta playlist su</string>
<string name="import_format_piped">Piped / LibreTube</string>
<string name="home_tab_content">Contenuto della scheda principale</string>
<string name="mark_as_unwatched">Segna come non visto</string>
<string name="welcome">Benvenuti in LibreTube</string>
<string name="choose_instance">Per prima cosa scegli un\'istanza!</string>
<string name="choose_instance_long">Scegli un\'istanza di Piped da usare da qua sotto. L\'istanza di Piped fungerà da intermediaria tra te e YouTube. Queste istanze si trovano in luoghi fisici diversi, indicati dalla/e bandiera/e del Paese. Le istanze fisicamente più vicine a te sono probabilmente più veloci delle istanze che non lo sono. Puoi cambiare l\'istanza che usi nelle impostazioni in qualsiasi momento.</string>
</resources>

View File

@ -446,4 +446,6 @@
<string name="import_format_piped">Piped / LibreTube</string>
<string name="home_tab_content">תוכן לשונית בית</string>
<string name="mark_as_unwatched">סימון כלא נצפה</string>
<string name="welcome">ברוך בואך ל־LibreTube</string>
<string name="choose_instance">נא לבחור עותק תחילה!</string>
</resources>

View File

@ -271,7 +271,7 @@
<string name="error_occurred">エラー</string>
<string name="copied">コピーしました</string>
<string name="change_region">急上昇は現在の地域では利用できないようです。設定で他の地域を選択してください。</string>
<string name="share_with_time">タイムコード付きで共有</string>
<string name="share_with_time">時間指定で共有</string>
<string name="legacy_subscriptions">古い登録チャンネル表示</string>
<string name="device_info">端末情報</string>
<string name="history_empty">まだ履歴がありません。</string>
@ -304,7 +304,7 @@
<string name="open_copied">開く</string>
<string name="repeat_mode_current">現在の動画</string>
<string name="audio_video_summary">画質と形式</string>
<string name="time_code">タイムコード (秒)</string>
<string name="time_code">時間指定用のタイムコード (秒)</string>
<string name="download_channel_description">メディアのダウンロード中に通知を表示します。</string>
<string name="navbar_order">並べ替え</string>
<string name="layout">レイアウト</string>

View File

@ -440,4 +440,7 @@
<string name="export_playlists_to">ଏଥିକୁ ପ୍ଲେଲିଷ୍ଟଗୁଡିକ ରପ୍ତାନି କରନ୍ତୁ</string>
<string name="home_tab_content">ହୋମ୍ ଟ୍ୟାବ୍ ବିଷୟବସ୍ତୁ</string>
<string name="mark_as_unwatched">ଅଦୃଶ୍ୟ ଭାବରେ ଚିହ୍ନିତ କରନ୍ତୁ</string>
<string name="choose_instance_long">ନିମ୍ନରୁ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଦୟାକରି ଏକ ପାଇପ୍ ଉଦାହରଣ ବାଛନ୍ତୁ। ପାଇପ୍ ଇନଷ୍ଟାଣ୍ଟ ତୁମ ଏବଂ ୟୁଟ୍ୟୁବ୍ ମଧ୍ୟରେ ମଧ୍ୟସ୍ଥି ଭାବରେ କାର୍ଯ୍ୟ କରିବ । ଏହି ଉଦାହରଣଗୁଡିକ ବିଭିନ୍ନ ଭୌତିକ ସ୍ଥାନରେ ଅବସ୍ଥିତ - ସେମାନଙ୍କ ଦେଶ ପତାକା (ଗୁଡିକ) ଦ୍ୱାରା ସୂଚିତ। ଶାରୀରିକ ଭାବରେ ତୁମର ନିକଟତର ଥିବା ଘଟଣାଗୁଡ଼ିକ ସମ୍ଭବତଃ ତୀବ୍ର ଅଟେ । ଆପଣ ଯେକୌଣସି ସମୟରେ ସେଟିଙ୍ଗରେ ବ୍ୟବହାର କରୁଥିବା ଉଦାହରଣକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବେ ।</string>
<string name="welcome">LibreTube କୁ ସ୍ୱାଗତ</string>
<string name="choose_instance">ଦୟାକରି ପ୍ରଥମେ ଏକ ଉଦାହରଣ ବାଛନ୍ତୁ!</string>
</resources>

View File

@ -422,4 +422,25 @@
<string name="play_automatically_summary">ਚੁਣਨ \'ਤੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਵੀਡੀਓ ਚਲਾਉਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ</string>
<string name="show_stream_thumbnails">ਸਟ੍ਰੀਮ ਥੰਮਨੇਲ ਦਿਖਾਓ</string>
<string name="show_stream_thumbnails_summary">ਨਵੀਆਂ ਸਟ੍ਰੀਮਾਂ ਦੇ ਥੰਮਨੇਲ ਵਿਖਾਓ। ਇਸਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਕਰਨ ਨਾਲ ਵਾਧੂ ਡੇਟਾ ਦੀ ਖਪਤ ਹੋਵੇਗੀ।</string>
<string name="import_format_freetube">ਫਰੀਟਿਊਬ</string>
<string name="home_tab_content">ਹੋਮ ਟੈਬ ਸਮੱਗਰੀ</string>
<string name="choose_instance">ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਪਹਿਲਾਂ ਇੰਸਟੈਂਸ ਚੁਣੋ!</string>
<string name="mark_as_unwatched">ਅਣਡਿੱਠੀ ਵਜੋਂ ਨਿਸ਼ਾਨਦੇਹ ਕਰੋ</string>
<string name="export_playlists_to">ਪਲੇਲਿਸਟ ਨਿਰਯਾਤ ਕਰੋ</string>
<string name="import_playlists_from">ਪਲੇਲਿਸਟ ਆਯਾਤ ਕਰੋ</string>
<string name="import_format_piped">ਪਾਈਪਡ / ਲੀਬਰਟਿਊਬ</string>
<string name="import_format_newpipe">ਨਿਊਪਾਈਪ</string>
<string name="unlimited_search_history">ਅਸੀਮਤ ਖੋਜ ਅਤੀਤ</string>
<string name="duration_reversed">ਮਿਆਦ (ਲੰਬੀ ਤੋਂ ਛੋਟੀ)</string>
<string name="creation_date">ਸੰਰਚਨਾ ਮਿਤੀ</string>
<string name="creation_date_reversed">ਸੰਰਚਨਾ ਮਿਤੀ (ਉਲਟੇ ਕ੍ਰਮ \'ਚ)</string>
<string name="alphabetic">ਵਰਣਮਾਲਾ ਅਨੁਸਾਰ</string>
<string name="shorts_notifications">ਸ਼ਾਰਟਸ ਲਈ ਸੂਚਨਾਵਾਂ</string>
<string name="welcome">ਲੀਬਰਟਿਊਬ \'ਤੇ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ</string>
<string name="import_format_youtube_csv">ਯੂਟਿਊਬ (CSV)</string>
<string name="choose_instance_long">ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਵਰਤਣ ਲਈ ਕਿਸੇ ਪਾਈਪ ਰਾਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਉਦਾਹਰਨ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ। ਪਾਈਪਡ ਉਦਾਹਰਣ ਤੁਹਾਡੇ ਅਤੇ ਯੂਟਿਊਬ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਵਿਚੋਲੇ ਵਜੋਂ ਕੰਮ ਕਰੇਗੀ। ਇਹ ਉਦਾਹਰਨਾਂ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਭੌਤਿਕ ਟਿਕਾਣਿਆਂ \'ਤੇ ਸਥਿਤ ਹਨ ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਦੇਸ਼ ਦੇ ਝੰਡੇ(ਨਾਂ) ਦੁਆਰਾ ਦਰਸਾਈਆਂ ਗਈਆਂ ਹਨ। ਸਰੀਰਕ ਤੌਰ \'ਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਨੇੜੇ ਦੀਆਂ ਉਦਾਹਰਣਾਂ ਸੰਭਾਵਤ ਤੌਰ\' ਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਉਦਾਹਰਣਾਂ ਨਾਲੋਂ ਤੇਜ਼ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ ਜੋ ਨਹੀਂ ਹਨ। ਤੁਸੀਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਉਦਾਹਰਣ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸਮੇਂ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।</string>
<string name="duration">ਮਿਆਦ</string>
<string name="alphabetic_reversed">ਵਰਣਮਾਲਾ (ਉਲਟੇ ਕ੍ਰਮ)</string>
<string name="import_subscriptions_from">ਤੋਂ ਸਬਸਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਆਯਾਤ ਕਰੋ</string>
<string name="export_subscriptions_to">ਸਬਸਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਨਿਰਯਾਤ ਕਰੋ</string>
</resources>

View File

@ -39,7 +39,7 @@
<string name="password">Palavra-passe</string>
<string name="registered">Registo efetuado. Agora já pode subscrever canais.</string>
<string name="login_register">Entrar/registar</string>
<string name="dlisinprogress">Aguarde até que todas as descargas sejam concluídas.</string>
<string name="dlisinprogress">Aguarde até todas as descargas estarem concluídas.</string>
<string name="import_from_yt">Importar subscrições</string>
<string name="empty">Não indicou o nome de utilizador ou a palavra-passe.</string>
<string name="fail">Falha :(</string>
@ -306,7 +306,7 @@
<string name="start_time">Início</string>
<string name="end_time">Fim</string>
<string name="notification_time">Restringir tempo da notificação</string>
<string name="notification_time_summary">Limitar período de tempo para o qual as notificações são mostradas.</string>
<string name="notification_time_summary">Limitar o intervalo de tempo em que as notificações são mostradas.</string>
<string name="navbar_order">Ordem</string>
<string name="layout">Esquema</string>
<string name="alternative_player_layout">Esquema alternativo de reprodução</string>
@ -370,7 +370,7 @@
<string name="download_paused">Descarga em pausa</string>
<string name="audio_only_mode">Apenas áudio</string>
<string name="audio_only_mode_summary">Transforme LibreTube num reprodutor de músicas.</string>
<string name="concurrent_downloads">Número de transferências simultâneas</string>
<string name="concurrent_downloads">Número de descarregamentos simultâneos</string>
<string name="unknown">Desconhecido</string>
<string name="resume">Continuar</string>
<string name="download_completed">Descarga terminada</string>
@ -416,7 +416,7 @@
<string name="edit_group">Editar grupo</string>
<string name="play_automatically">Reproduzir automaticamente</string>
<string name="play_automatically_summary">Iniciar reprodução dos vídeos ao selecionar</string>
<string name="fullscreen_gestures">Gestos de entrada/saída em ecrã inteiro</string>
<string name="fullscreen_gestures">Gestos de ativar/desativar ecrã inteiro</string>
<string name="go_to_video">Ir para o vídeo</string>
<plurals name="channel_new_streams">
<item quantity="one">%d nova emissão</item>
@ -443,4 +443,7 @@
<string name="import_format_piped">Piped / LibreTube</string>
<string name="home_tab_content">Conteúdo do separador inicial</string>
<string name="mark_as_unwatched">Marcar como não visto</string>
<string name="welcome">Bem-vindo ao LibreTube</string>
<string name="choose_instance">Escolha primeiro uma instância!</string>
<string name="choose_instance_long">Escolha uma instância do Piped para utilizar a partir de baixo. A instância do Piped actuará como intermediário entre si e o YouTube. Essas instâncias estão localizadas em locais físicos diferentes, indicados pela(s) bandeira(s) do país. As instâncias fisicamente mais próximas de si são provavelmente mais rápidas do que as instâncias que não estão. Pode alterar a instância que utiliza nas definições em qualquer altura.</string>
</resources>

View File

@ -441,4 +441,9 @@
<string name="import_format_youtube_csv">YouTube (CSV)</string>
<string name="import_format_piped">Piped / LibreTube</string>
<string name="export_playlists_to">Exportă playlist-uri la</string>
<string name="choose_instance">Mai întâi alegeți o instanță!</string>
<string name="mark_as_unwatched">Marcați ca nevăzut</string>
<string name="welcome">Bun venit la LibreTube</string>
<string name="choose_instance_long">Vă rugăm să alegeți o instanță Piped pe care să o utilizați de mai jos. Instanța Piped va acționa ca intermediar între dvs. și YouTube. Aceste instanțe sunt situate în diferite locații fizice - indicate de steagurile țării lor. Instanțele mai apropiate fizic de tine sunt probabil mai rapide decât cazurile care nu sunt. Puteți schimba oricând instanța pe care o utilizați în setări.</string>
<string name="home_tab_content">Conținutul filei Acasă</string>
</resources>

View File

@ -446,4 +446,7 @@
<string name="import_format_piped">Piped / LibreTube</string>
<string name="home_tab_content">Содержимое домашней вкладки</string>
<string name="mark_as_unwatched">Пометить как непросмотренное</string>
<string name="welcome">Добро пожаловать в LibreTube</string>
<string name="choose_instance">Пожалуйста, для начала выберите инстанс!</string>
<string name="choose_instance_long">Пожалуйста, выберите внизу инстанс Piped для использования. Инстанс Piped будет выступать в качестве посредника между вами и YouTube. Эти инстансы расположны в различных географических местах - обозначенных флагами их стран. Инстансы, физически находящиеся ближе к вам вероятнее всего будут быстрее инстансов, которые находятся дальше. Вы в любое время можете сменить используемый инстанс в настройках.</string>
</resources>

View File

@ -446,4 +446,7 @@
<string name="export_playlists_to">Експорт списків відтворення в</string>
<string name="home_tab_content">Вміст головної вкладки</string>
<string name="mark_as_unwatched">Позначити як непереглянуте</string>
<string name="welcome">Ласкаво просимо до LibreTube</string>
<string name="choose_instance">Спочатку виберіть сервер!</string>
<string name="choose_instance_long">Виберіть сервер Piped для використання нижче. Сервер Piped буде посередником між вами та YouTube. Ці сервери розташовані в різних фізичних місцях, позначених прапорами відповідних країн. Фізично ближчі до вас сервери, швидше за все, працюють швидше, ніж віддалені. Ви можете будь-коли змінити використовуваний сервер у налаштуваннях.</string>
</resources>

View File

@ -435,4 +435,9 @@
<string name="import_format_piped">Piped / LibreTube</string>
<string name="import_playlists_from">自以下位置导入播放列表</string>
<string name="export_playlists_to">将播放列表导出到</string>
<string name="choose_instance">请先选择一个实例!</string>
<string name="home_tab_content">首页内容</string>
<string name="welcome">欢迎使用 LibreTube</string>
<string name="choose_instance_long">请在下方选择一个 Piped 实例来使用。Piped 实例将充当您与 YouTube 之间的中间人。这些实例位于不同的物理位置——由相应的国旗表示。离您的地理位置较近的实例相对其他实例可能更快。您可以在设置中随时修改使用的实例。</string>
<string name="mark_as_unwatched">标记为尚未观看</string>
</resources>

View File

@ -437,4 +437,7 @@
<string name="import_format_piped">Piped / LibreTube</string>
<string name="home_tab_content">家分頁內容</string>
<string name="mark_as_unwatched">標記為尚未觀看</string>
<string name="welcome">歡迎使用 LibreTube</string>
<string name="choose_instance">請先選擇站台!</string>
<string name="choose_instance_long">請從下方選擇一個要使用的 Piped 站台。Piped 站台將會充當您與 YouTube 之間的中間人。這些站台位於不同的實際位置,由其國旗表示。離您較近的站台可能會比離您較遠的站台要快。您隨時都可以在設定中變更您使用的站台。</string>
</resources>