Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (519 of 519 strings)

Translation: LibreTube/LibreTube
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/zh_Hant/
This commit is contained in:
Peter Dave Hello 2023-11-07 17:35:15 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 575ff2e6e2
commit eda287d47a
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -21,18 +21,18 @@
<string name="loggedout">已登出。</string>
<string name="registered">註冊完成。現在你可以開始訂閱頻道了。</string>
<string name="already_logged_in">已登入。請登出現有的帳號。</string>
<string name="instances">選擇實例</string>
<string name="customInstance">自訂實例</string>
<string name="instances">選擇執行個體</string>
<string name="customInstance">自訂執行個體</string>
<string name="region">地區</string>
<string name="login_register">登入/註冊</string>
<string name="importsuccess">已訂閱</string>
<string name="cannotDownload">無法下載此串流檔案。</string>
<string name="downloadfailed">下載失敗。</string>
<string name="import_from_yt">匯入訂閱列表</string>
<string name="import_from_yt">匯入訂閱播放清單</string>
<string name="import_from_yt_summary">從Youtube或NewPipe</string>
<string name="app_theme">主題</string>
<string name="empty">必須輸入使用者名稱和密碼。</string>
<string name="notgmail">是 Piped 帳號。</string>
<string name="notgmail">為Piped帳號。</string>
<string name="defres">影片解析度</string>
<string name="grid">格線佈局</string>
<string name="emptyList">空空如也。</string>
@ -48,10 +48,10 @@
<string name="darkTheme">深色主題</string>
<string name="subscribers">%1$s個訂閱者</string>
<string name="settings">設定</string>
<string name="instance">實例</string>
<string name="instance">執行個體</string>
<string name="customization">自訂</string>
<string name="website">網站</string>
<string name="videoCount">%1$d 個視頻</string>
<string name="videoCount">%1$d 個影片</string>
<string name="retry">重試</string>
<string name="comments">留言</string>
<string name="channels">頻道</string>
@ -79,7 +79,7 @@
<string name="category_filler">填充內容/笑話</string>
<string name="category_filler_description">此類片段是填充空白或用於搞笑用,與影片主旨無關。</string>
<string name="category_preview">預覽/回顧</string>
<string name="category_preview_description">對於沒有附加信息的詳細未來內容的片段。 如果它包含只出現在這裡的剪輯,這很可能是錯誤的類別。</string>
<string name="category_preview_description">對於沒有附加資訊的詳細未來內容的片段。 如果它包含只出現在這裡的剪輯,這很可能是錯誤的類別。</string>
<string name="license">授權</string>
<string name="color_accent">強調色</string>
<string name="color_red">放鬆紅</string>
@ -109,13 +109,13 @@
<string name="shapedIcon">不規則裁切</string>
<string name="flameIcon">飛馳烈焰</string>
<string name="birdIcon">加速鳥兒</string>
<string name="instance_summary">Piped和帳戶</string>
<string name="customInstance_summary">添加</string>
<string name="instance_name">實例名稱</string>
<string name="instance_api_url">實例API網址</string>
<string name="addInstance">新增實例</string>
<string name="instance_summary">Piped和帳戶</string>
<string name="customInstance_summary">新增</string>
<string name="instance_name">執行個體名稱</string>
<string name="instance_api_url">執行個體API網址</string>
<string name="addInstance">新增執行個體</string>
<string name="empty_instance">請填寫名稱和API網址欄位。</string>
<string name="clear_customInstances">清除自訂實例</string>
<string name="clear_customInstances">清除自訂執行個體</string>
<string name="invalid_url">請填入有效的網址</string>
<string name="version">版本%1$s</string>
<string name="related_streams">相關內容</string>
@ -131,8 +131,8 @@
<string name="about">關於</string>
<string name="changeLanguage">語言</string>
<string name="register">註冊</string>
<string name="server_error">所選服務器似乎有問題。 嘗試另一個實例</string>
<string name="dlisinprogress">請等待所有當前下載完成。</string>
<string name="server_error">所選伺服器似乎有問題。 嘗試另一個執行個體</string>
<string name="dlisinprogress">請等待所有下載完成。</string>
<string name="systemLanguage">系統</string>
<string name="okay"></string>
<string name="location">位置</string>
@ -141,35 +141,35 @@
<string name="category_music_offtopic">音樂: 非音樂片段</string>
<string name="category_music_offtopic_description">此設定僅用於音樂影片不包含官方合輯。影片最後應只顯示Spotify的類似版本避免多餘談話或干擾。</string>
<string name="disabled">關閉</string>
<string name="update_available_text">有新的更新可用。 單擊以打開 GitHub 發布頁面。</string>
<string name="update_available_text">有新的更新可用。 點選以打開 GitHub 發布頁面。</string>
<string name="appearance_summary">自訂你喜愛的APP。</string>
<string name="advanced">進階</string>
<string name="player">播放器</string>
<string name="reset_message">是否重置所有設定並從實例登出?</string>
<string name="reset_message">是否重設所有設定並從執行個體登出?</string>
<string name="deleteAccount">刪除帳號</string>
<string name="deleteAccount_summary">刪除您於piped實例中的帳號</string>
<string name="deleteAccount_summary">刪除您於piped執行個體中的帳號</string>
<string name="playerVideoFormat">播放器所使用的影片格式</string>
<string name="audio"></string>
<string name="audio"></string>
<string name="video">視訊</string>
<string name="downloading">下載中…</string>
<string name="player_autoplay">自動播放</string>
<string name="instance_frontend_url">實例的前端URL地址</string>
<string name="instance_frontend_url">執行個體的前端URL地址</string>
<string name="quality">質量</string>
<string name="behavior"></string>
<string name="reset">恢復默認</string>
<string name="behavior"></string>
<string name="reset">恢復預設</string>
<string name="account">帳號</string>
<string name="restore">恢復</string>
<string name="watch_history">觀看歷史</string>
<string name="auth_instance">驗證用實例</string>
<string name="auth_instances">選擇一個用於登入的實例</string>
<string name="github">Github</string>
<string name="auth_instance">驗證用執行個體</string>
<string name="auth_instances">選擇一個用於登入的執行個體</string>
<string name="github">GitHub</string>
<string name="pauseOnScreenOff_summary">當熒幕關閉時暫停播放.</string>
<string name="autoplay_summary">在當前的視頻播放完成後自動播放下一則.</string>
<string name="autoplay_summary">在當前的影片播放完成後自動播放下一則.</string>
<string name="watch_positions">記錄上次播放的位置</string>
<string name="audio_video">視頻</string>
<string name="no_audio">無音</string>
<string name="audio_video">影片</string>
<string name="no_audio">無音</string>
<string name="no_video">無視訊</string>
<string name="clonePlaylist">拷貝播放清單</string>
<string name="clonePlaylist">複製播放清單</string>
<string name="open">開啟…</string>
<string name="playlistCloned">已複製播放清單</string>
<string name="confirm_unsubscribing">確認取消訂閱</string>
@ -186,11 +186,11 @@
<string name="swipe_controls_summary">使用滑動手勢調整亮度和音量。</string>
<string name="history_empty">尚無歷史紀錄。</string>
<string name="notifications">通知</string>
<string name="notify_new_streams">顯示新串流通知</string>
<string name="notify_new_streams">為新的直播顯示通知</string>
<string name="notify_new_streams_summary">顯示您跟隨的創作者最新串流的通知。</string>
<string name="wifi">Wi-Fi</string>
<string name="pop_up">彈出</string>
<string name="no_comments_available">視頻沒有評論。</string>
<string name="no_comments_available">影片沒有評論。</string>
<string name="required_network">需要的連線</string>
<string name="network_all">全部</string>
<string name="pause">暫停</string>
@ -205,7 +205,7 @@
<string name="skip_segment">跳過片段</string>
<string name="sb_skip_manual">手動跳過</string>
<string name="sb_skip_manual_summary">不要自動跳過片段,總是事先提醒。</string>
<string name="local_subscriptions">本機訂閱列表</string>
<string name="local_subscriptions">本機訂閱播放清單</string>
<string name="preferences">偏好設定</string>
<string name="queue">佇列</string>
<string name="time">時長</string>
@ -214,10 +214,10 @@
<string name="notification_time">限制通知時間</string>
<string name="notification_time_summary">限制串流通知顯示的時間。</string>
<string name="download_completed">下載完成</string>
<string name="failed_fetching_instances">無法取得可用實例</string>
<string name="failed_fetching_instances">無法取得可用執行個體</string>
<string name="play_next">播放下一部</string>
<string name="require_restart">需要重新啟動APP</string>
<string name="auth_instance_summary">授權呼叫時使用不同的實例</string>
<string name="auth_instance_summary">授權呼叫時使用不同的執行個體</string>
<string name="concurrent_downloads">最大並行下載數</string>
<string name="concurrent_downloads_limit_reached">已達到最大並行下載數。</string>
<string name="unknown">未知</string>
@ -246,9 +246,9 @@
<string name="device_info">裝置資訊</string>
<string name="delete">從下載刪除</string>
<string name="new_videos_badge">新影片的指示器</string>
<string name="backup_customInstances">自訂實例</string>
<string name="save_feed">在背景載入訂閱列表</string>
<string name="save_feed_summary">在背景載入訂閱列表,並防止自動重新載入。</string>
<string name="backup_customInstances">自訂執行個體</string>
<string name="save_feed">在背景載入訂閱播放清單</string>
<string name="save_feed_summary">在背景載入訂閱播放清單,並防止自動重新載入。</string>
<string name="filename">檔案名稱</string>
<string name="added_to_playlist">新增至播放清單 %1$s</string>
<string name="confirm_unsubscribe">您確定要取消訂閱 %1$s 嗎?</string>
@ -259,8 +259,8 @@
<string name="copied_to_clipboard">複製到剪貼簿</string>
<string name="repeat_mode_none"></string>
<string name="new_videos_badge_summary">如果有新影片,顯示數量徽章。</string>
<string name="hide_watched_from_feed">從訂閱列表隱藏觀看過的影片</string>
<string name="hide_watched_from_feed_summary">不要在訂閱列表頁籤顯示觀看進度90%以上的影片。</string>
<string name="hide_watched_from_feed">從訂閱播放清單隱藏觀看過的影片</string>
<string name="hide_watched_from_feed_summary">不要在訂閱播放清單頁籤顯示觀看進度90%以上的影片。</string>
<string name="download_channel_name">下載服務</string>
<string name="confirm_unsubscribing_summary">在取消訂閱前顯示確認對話框。</string>
<string name="livestreams">直播</string>
@ -287,7 +287,7 @@
<string name="mobile_data">行動數據</string>
<string name="navigation_bar">導航列</string>
<string name="change_region">目前的區域似乎無法使用熱門影片。請在設定中選取其他地區。</string>
<string name="legacy_subscriptions">舊版訂閱列表</string>
<string name="legacy_subscriptions">舊版訂閱播放清單</string>
<string name="player_summary">預設值與行為</string>
<string name="require_restart_message">重啟APP以套用變更。</string>
<string name="share_with_time">分享時包含時間戳</string>
@ -308,8 +308,8 @@
<string name="least_views">最少觀看</string>
<string name="audio_video_summary">品質與格式</string>
<string name="nothing_selected">沒有選取任何項目!</string>
<string name="double_tap_seek">下快轉</string>
<string name="backup_restore_summary">匯入&匯出訂閱列表,播放清單…</string>
<string name="double_tap_seek">下快轉</string>
<string name="backup_restore_summary">匯入&匯出訂閱播放清單,播放清單…</string>
<string name="export_playlists">匯出播放清單</string>
<string name="app_backup">應用程式備份</string>
<string name="exportsuccess">已匯出。</string>
@ -323,7 +323,7 @@
<string name="pinch_control">調整音高</string>
<string name="play_latest_videos">播放最新影片</string>
<string name="audio_track">音訊曲目</string>
<string name="export_subscriptions">匯出訂閱列表</string>
<string name="export_subscriptions">匯出訂閱播放清單</string>
<string name="skip_buttons">跳過按鈕</string>
<string name="no_search_result">無結果。</string>
<string name="error_occurred">錯誤</string>
@ -361,7 +361,7 @@
<string name="shuffle">隨機</string>
<string name="add_to_bookmarks">新增至書籤</string>
<string name="remove_bookmark">移除書籤</string>
<string name="double_tap_seek_summary">按螢幕左邊或右邊下快轉影片。</string>
<string name="double_tap_seek_summary">按螢幕左邊或右邊下快轉影片。</string>
<string name="limit_to_runtime">限制執行時間</string>
<string name="sleep_timer">睡眠定時器</string>
<string name="skip_silence">跳過無聲片段</string>
@ -377,11 +377,11 @@
<string name="trending_views">%1$s • %2$s 觀看次數 • %3$s</string>
<string name="normal_views">%1$s 次觀看%2$s</string>
<string name="autoplay_countdown">自動播放倒計時</string>
<string name="autoplay_countdown_summary">在自動播放下一個視頻之前顯示 5 秒倒計時。</string>
<string name="autoplay_countdown_summary">在自動播放下一個影片之前顯示 5 秒倒計時。</string>
<string name="playing_next">接下來在 %1$s 播放</string>
<string name="custom_playback_speed">自定義速度</string>
<string name="custom_playback_speed_summary">使用不同於傳統播放器的播放速度。</string>
<string name="unsupported_file_format">不支持的文件格式:%1$s</string>
<string name="unsupported_file_format">不支援的檔案格式:%1$s</string>
<string name="category">類別</string>
<string name="codecs">編解碼器</string>
<plurals name="years_ago">
@ -390,11 +390,11 @@
<plurals name="months_ago">
<item quantity="other">%d 個月前</item>
</plurals>
<string name="subscriberAndVideoCounts">%1$s 訂閱者 • %2$d 個視頻</string>
<string name="uploaderAndVideoCount">%1$s • %2$d 個視頻</string>
<string name="subscriberAndVideoCounts">%1$s 訂閱者 • %2$d 個影片</string>
<string name="uploaderAndVideoCount">%1$s • %2$d 個影片</string>
<string name="lbry_hls_summary">如果可用,請使用 LBRY HLS 進行流式傳輸。</string>
<string name="lbry_hls">LBRY HLS</string>
<string name="replies"></string>
<string name="replies"></string>
<string name="duration">持續時間</string>
<string name="duration_reversed">持續時間(反轉)</string>
<string name="unlimited_search_history">無限制搜尋歷史紀錄</string>
@ -414,7 +414,7 @@
<string name="shorts_notifications">短片通知</string>
<string name="show_stream_thumbnails">顯示串流縮圖</string>
<string name="disable_proxy_summary">直接從 YouTube 的伺服器載入影片與圖片。僅在您使用 VPN 時才啟用此選項!</string>
<string name="video_id">視訊 ID</string>
<string name="video_id">影片 ID</string>
<string name="play_automatically">自動播放</string>
<string name="play_automatically_summary">選取時自動開始播放影片</string>
<string name="creation_date">建立日期</string>
@ -426,8 +426,8 @@
<string name="import_format_freetube">FreeTube</string>
<string name="import_format_youtube_csv">YouTube (CSV)</string>
<string name="import_format_newpipe">NewPipe</string>
<string name="import_playlists_from">導入播放列表</string>
<string name="export_playlists_to">導出播放列表</string>
<string name="import_playlists_from">匯入播放清單</string>
<string name="export_playlists_to">匯出播放清單</string>
<string name="import_format_piped">Piped / LibreTube</string>
<string name="home_tab_content">家分頁內容</string>
<string name="mark_as_unwatched">標記為尚未觀看</string>
@ -451,7 +451,7 @@
<string name="color">色彩</string>
<string name="visible">在進度列中顯示</string>
<string name="category_highlight">顯示影片的精彩片段</string>
<string name="category_highlight_description">可以是廣告標題、縮圖或影片中最有趣的部分。您可以透過在章節部分點它來跳到該處。</string>
<string name="category_highlight_description">可以是廣告標題、縮圖或影片中最有趣的部分。您可以透過在章節部分點它來跳到該處。</string>
<string name="fallback_piped_proxy">汰退回 Piped 代理伺服器</string>
<string name="fallback_piped_proxy_desc">若目前影片直接連線到 YouTube 無法運作則透過代理伺服器載入影片增加初始載入時間。若停用YouTube 音樂內容可能會因 YouTube 限制而無法播放。</string>
<string name="continue_watching">繼續觀看</string>
@ -520,7 +520,7 @@
<string name="upvote"></string>
<string name="segment">分節</string>
<string name="undo">復原</string>
<string name="segment_submitted">交分節</string>
<string name="segment_submitted">交分節</string>
<string name="downvote"></string>
<string name="repeat_mode_all">重播全部</string>
<string name="successfully_removed_from_playlist">已成功從播放清單中移除「%1$s」。</string>