Merge pull request #2168 from weblate/weblate-libretube-libretube

Translations update from Hosted Weblate
This commit is contained in:
Bnyro 2022-12-02 07:12:11 +01:00 committed by GitHub
commit e925d72d0b
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
8 changed files with 59 additions and 0 deletions

View File

@ -409,4 +409,12 @@
<string name="all_caught_up">Hamınız tutulmusunuz</string>
<string name="all_caught_up_summary">Bütün yeni videolara baxmısınız</string>
<string name="captions_size">Altyazı ölçüsü</string>
<string name="import_playlists">Pleylistləri idxal et</string>
<string name="export_playlists">Pleylistləri ixrac et</string>
<string name="app_backup">Tətbiq Nüsxələməsi</string>
<string name="backup_restore_summary">Abunəlikləri, pleylistləri idxal &amp; ixrac et …</string>
<string name="exportsuccess">Uğurla ixrac edildi!</string>
<string name="privacy_alert">Məxfilik xəbərdarlığı</string>
<string name="username_email">İstifadəçi adı kimi e-poçt ünvanı daxil etmisiniz, tövsiyə edilmir. Davam etmək istədiyinizə əminsiniz\?</string>
<string name="proceed">Davam et</string>
</resources>

View File

@ -409,4 +409,12 @@
<string name="double_tap_seek_summary">Klepnutím dvakrát vlevo nebo vpravo přetočíte pozici přehrávače zpět nebo dopředu.</string>
<string name="all_caught_up">Už jste v obraze</string>
<string name="all_caught_up_summary">Viděli jste všechna nová videa</string>
<string name="app_backup">Záloha aplikace</string>
<string name="backup_restore_summary">Import a export odběrů, playlistů, …</string>
<string name="exportsuccess">Úspěšně exportováno!</string>
<string name="privacy_alert">Upozornění na soukromí</string>
<string name="username_email">Jako uživatelské jméno jste vložili e-mailovou adresu, což se nedoporučuje. Jste si jisti, že chcete pokračovat\?</string>
<string name="proceed">Pokračovat</string>
<string name="export_playlists">Exportovat playlisty</string>
<string name="import_playlists">Importovat playlisty</string>
</resources>

View File

@ -409,4 +409,12 @@
<string name="double_tap_seek_summary">Ketuk dua kali pada sisi kiri atau kanan untuk mundur atau maju posisi pemain.</string>
<string name="all_caught_up_summary">Anda telah melihat semua video baru</string>
<string name="all_caught_up">Anda telah melihat semuanya</string>
<string name="import_playlists">Impor daftar putar</string>
<string name="export_playlists">Ekspor daftar putar</string>
<string name="app_backup">Cadangan Aplikasi</string>
<string name="exportsuccess">Berhasil mengekspor!</string>
<string name="privacy_alert">Peringatan privasi</string>
<string name="username_email">Anda telah memasukkan sebuah alamat surel sebagai nama pengguna, ini tidak disarankan. Apakah Anda ingin melanjutkan\?</string>
<string name="proceed">Lanjutkan</string>
<string name="backup_restore_summary">Impor &amp; ekspor langganan, daftar putar, …</string>
</resources>

View File

@ -409,4 +409,12 @@
<string name="all_caught_up_summary">Peržiūrėjote visus naujus vaizdo įrašus</string>
<string name="captions_size">Subtitrų dydis</string>
<string name="double_tap_seek_summary">Bakstelėkite du kartus kairėje arba dešinėje, kad prasuktumėte grotuvo padėtį atgal arba pirmyn.</string>
<string name="import_playlists">Importuoti grojaraščius</string>
<string name="export_playlists">Eksportuoti grojaraščius</string>
<string name="app_backup">Programėlės atsarginė kopija</string>
<string name="backup_restore_summary">Importuokite ir eksportuokite prenumeratas, grojaraščius, …</string>
<string name="exportsuccess">Sėkmingai eksportuota!</string>
<string name="proceed">Tęsti</string>
<string name="privacy_alert">Įspėjimas apie privatumą</string>
<string name="username_email">Kaip naudotojo vardą įrašėte el. pašto adresą, o tai nerekomenduojama. Ar tikrai norite tęsti\?</string>
</resources>

View File

@ -409,4 +409,12 @@
<string name="all_caught_up">To już jest koniec</string>
<string name="double_tap_seek_summary">Stuknij dwukrotnie po lewej lub prawej, aby przewinąć materiał do tyłu lub do przodu.</string>
<string name="all_caught_up_summary">Obejrzano wszystkie nowe materiały</string>
<string name="import_playlists">Importuj playlisty</string>
<string name="export_playlists">Eksportuj playlisty</string>
<string name="app_backup">Kopia ustawień aplikacji</string>
<string name="backup_restore_summary">Importuj lub eksportuj subskrypcje, playlisty, …</string>
<string name="exportsuccess">Pomyślnie wyeksportowano!</string>
<string name="proceed">Kontynuuj</string>
<string name="privacy_alert">Ostrzeżenie o prywatności</string>
<string name="username_email">Jako nazwę użytkownika wstawiłeś/aś adres e-mail, lecz nie jest to zalecane. Czy na pewno chcesz kontynuować\?</string>
</resources>

View File

@ -409,4 +409,12 @@
<string name="all_caught_up">Você está atualizado</string>
<string name="all_caught_up_summary">Você viu todos os vídeos novos</string>
<string name="double_tap_seek_summary">Toque duas vezes à esquerda ou à direita para retroceder ou avançar a posição do player.</string>
<string name="import_playlists">Importar playlists</string>
<string name="export_playlists">Exportar playlists</string>
<string name="app_backup">Backup do Aplicativo</string>
<string name="backup_restore_summary">Importar e exportar inscrições, playlists, …</string>
<string name="exportsuccess">Exportado com sucesso!</string>
<string name="privacy_alert">Alerta de privacidade</string>
<string name="proceed">Continuar</string>
<string name="username_email">Você inseriu um endereço de e-mail como nome de usuário, o que não é recomendado. Tem certeza de que deseja continuar\?</string>
</resources>

View File

@ -409,4 +409,12 @@
<string name="captions_size">Розмір підписів</string>
<string name="all_caught_up">Ви все переглянули</string>
<string name="all_caught_up_summary">Ви переглянули всі нові відео</string>
<string name="app_backup">Резервне копіювання застосунку</string>
<string name="privacy_alert">Оповіщення про приватність</string>
<string name="username_email">Ви ввели адресу електронної пошти як ім\'я користувача, що не рекомендується. Ви впевнені, що хочете продовжити\?</string>
<string name="import_playlists">Імпорт добірок</string>
<string name="backup_restore_summary">Імпорт та експорт підписок, добірок, …</string>
<string name="exportsuccess">Успішно експортовано!</string>
<string name="proceed">Продовжити</string>
<string name="export_playlists">Експорт добірок</string>
</resources>

View File

@ -414,4 +414,7 @@
<string name="app_backup">应用备份</string>
<string name="backup_restore_summary">导入和导出订阅、播放列表…</string>
<string name="exportsuccess">成功导出!</string>
<string name="privacy_alert">隐私警告</string>
<string name="username_email">你插入了一个电子邮件地址作为用户名,我们不推荐这样做。 你确定要继续吗?</string>
<string name="proceed">继续</string>
</resources>