Merge pull request #4278 from weblate/weblate-libretube-libretube

Translations update from Hosted Weblate
This commit is contained in:
Bnyro 2023-07-20 15:02:23 +02:00 committed by GitHub
commit e9183c685b
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
14 changed files with 148 additions and 36 deletions

View File

@ -482,4 +482,5 @@
<string name="unknown_or_no_audio">غير معروف أو لا يوجد صوت</string>
<string name="audio_track_format">%1$s - %2$s</string>
<string name="unknown_audio_language">لغة صوت غير معروفة</string>
<string name="continue_watching">مواصلة المشاهدة</string>
</resources>

View File

@ -470,4 +470,5 @@
<string name="default_or_unknown_audio_track">standart və ya naməlum</string>
<string name="unknown_or_no_audio">naməlum və ya səs yoxdur</string>
<string name="unknown_audio_language">Naməlum səs dili</string>
<string name="continue_watching">Baxmağa davam et</string>
</resources>

View File

@ -296,7 +296,7 @@
<string name="invalid_filename">ناوی فایل نادروستە!</string>
<string name="playlists_order">ڕیزکردنی لیستی لێدان</string>
<string name="playlistNameReversed">ناوی لیستی لێدان (پێچەوانە)</string>
<string name="added_to_playlist">زیادکرا بۆ لیستی لێدان</string>
<string name="added_to_playlist">زیادکرا بۆ لیستی لێدانی %1$s</string>
<string name="pop_up">بچووککراوە</string>
<string name="worst_quality">خراپترین</string>
<string name="time_code">مەودای کات (چرکە)</string>
@ -462,4 +462,13 @@
<string name="stop">وەستاندن</string>
<string name="fallback_piped_proxy">گەڕانەوە بۆ پرۆکسی Piped</string>
<string name="fallback_piped_proxy_desc">هێنانی ڤیدیۆکان لە ڕێی پرۆکسیەوە ئەگەر پەیوەندیکردن بە یوتوب ڕاستەوخۆ بۆ ڤیدیۆی ئێستا کارنەکات (کاتەکانی بارکردنی سەرەتایی زیاد دەکات)، ئەگەر لەکاربخرێت، پێدەچێت ناوەڕۆکی مۆسیقای یوتوب بەهۆی سنووردارکردنی YTەوە لێنەدرێت.</string>
<string name="descriptive_audio_track">پێناسە</string>
<string name="continue_watching">بەردەوامبون لە سەیرکردن</string>
<string name="audio_track_format">%1$s - %2$s</string>
<string name="unknown_audio_language">زمانی دەنگ نەناسراوە</string>
<string name="unknown_audio_track_type">جۆری فایلی دەنگ نەزانراوە</string>
<string name="original_or_main_audio_track">بنەڕەتی یان سەرەکی</string>
<string name="dubbed_audio_track">دۆبلاژ</string>
<string name="default_or_unknown_audio_track">سەرەکی یان نەزانراو</string>
<string name="unknown_or_no_audio">نەزانراوە یان بێ دەنگە</string>
</resources>

View File

@ -470,4 +470,5 @@
<string name="descriptive_audio_track">Deskriptiv</string>
<string name="default_or_unknown_audio_track">Standard oder unbekannt</string>
<string name="unknown_or_no_audio">Unbekannt oder kein Ton</string>
<string name="continue_watching">Weiterschauen</string>
</resources>

View File

@ -473,4 +473,5 @@
<string name="unknown_audio_language">Idioma del audio desconocido</string>
<string name="unknown_audio_track_type">Tipo de pista de audio desconocido</string>
<string name="original_or_main_audio_track">original o principal</string>
<string name="continue_watching">Continuar viendo</string>
</resources>

View File

@ -467,4 +467,5 @@
<string name="descriptive_audio_track">deskriptif</string>
<string name="default_or_unknown_audio_track">bawaan atau tidak diketahui</string>
<string name="unknown_or_no_audio">tidak diketahui atau tidak ada audio</string>
<string name="continue_watching">Lanjut menonton</string>
</resources>

View File

@ -473,4 +473,5 @@
<string name="unknown_or_no_audio">sconosciuto o senza audio</string>
<string name="dubbed_audio_track">doppiato</string>
<string name="original_or_main_audio_track">originale o principale</string>
<string name="continue_watching">Continua a guardare</string>
</resources>

View File

@ -476,4 +476,5 @@
<string name="dubbed_audio_track">מדובב</string>
<string name="descriptive_audio_track">מפורט</string>
<string name="unknown_or_no_audio">לא ידוע או שאין שמע</string>
<string name="continue_watching">להמשיך בצפייה</string>
</resources>

View File

@ -247,7 +247,7 @@
<string name="repeat_mode_current">Atual</string>
<string name="backup_restore">Backup e restauro</string>
<string name="backup">Backup</string>
<string name="picture_in_picture">Imagem em imagem (PIP)</string>
<string name="picture_in_picture">Imagem-em-imagem</string>
<string name="maximum_image_cache">Máximo de imagens em cache</string>
<string name="copied_to_clipboard">Copiado para a área de transferência</string>
<string name="open_copied">Abrir</string>
@ -462,7 +462,16 @@
<string name="jumped_to_highlight">Saltou para o vídeo em destaque</string>
<string name="category_highlight">Mostrar vídeo de destaque</string>
<string name="category_highlight_description">Pode ser o título anunciado, a miniatura ou a parte mais interessante do vídeo. Pode saltar para essa parte tocando nela na secção de capítulos.</string>
<string name="sb_color_enable">Mostra cores personalizadas para segmentos de blocos de patrocinadores.</string>
<string name="sb_color_enable">Alterna segmentos de cores personalizadas para segmentos SponsorBlock.</string>
<string name="fallback_piped_proxy">Usar Piped proxy como recurso</string>
<string name="fallback_piped_proxy_desc">Carregar vídeos através do proxy Piper se a ligação ao YouTube não funcionar para o vídeo em reprodução (aumenta o tempo de carregamento inicial). Se estiver desativado, é provável que o conteúdo musical do YouTube não seja reproduzido devido a restrições do YT.</string>
<string name="continue_watching">Continuar a ver</string>
<string name="audio_track_format">%1$s - %2$s</string>
<string name="unknown_audio_language">Idioma de áudio desconhecido</string>
<string name="unknown_audio_track_type">Tipo de faixa de áudio desconhecido</string>
<string name="original_or_main_audio_track">original ou principal</string>
<string name="dubbed_audio_track">Traduzido</string>
<string name="descriptive_audio_track">descritivo</string>
<string name="default_or_unknown_audio_track">predefinido ou desconhecido</string>
<string name="unknown_or_no_audio">desconhecido ou sem áudio</string>
</resources>

View File

@ -476,4 +476,5 @@
<string name="default_or_unknown_audio_track">стандартная или неизвестная</string>
<string name="original_or_main_audio_track">оригинальная или основная</string>
<string name="unknown_or_no_audio">неизвестная или без звука</string>
<string name="continue_watching">Продолжить просмотр</string>
</resources>

View File

@ -476,4 +476,5 @@
<string name="default_or_unknown_audio_track">за замовчуванням або невідомо</string>
<string name="audio_track_format">%1$s - %2$s</string>
<string name="unknown_audio_track_type">Невідомий тип звукової доріжки</string>
<string name="continue_watching">Продовжити перегляд</string>
</resources>

View File

@ -22,7 +22,7 @@
<string name="importsuccess">Đã đăng kí</string>
<string name="instances">Chọn một instance…</string>
<string name="customInstance">Instance tùy biến</string>
<string name="import_from_yt">Nhập kênh đăng kí</string>
<string name="import_from_yt">Nhập các đăng ký</string>
<string name="import_from_yt_summary">Từ YouTube hay NewPipe</string>
<string name="app_theme">Chủ đề</string>
<string name="cannotDownload">Không thể tải xuống luồng này.</string>
@ -43,7 +43,7 @@
<string name="subscribers">%1$s người đăng kí</string>
<string name="changeLanguage">Ngôn ngữ</string>
<string name="systemLanguage">Ngôn ngữ hệ thống</string>
<string name="instance">Server</string>
<string name="instance">Thực thể</string>
<string name="videoCount">%1$d các video</string>
<string name="website">Website</string>
<string name="noInternet">Kết nối với mạng trước.</string>
@ -64,7 +64,7 @@
<string name="segment_skipped">Đã bỏ qua phân đoạn</string>
<string name="category_sponsor">Nhà tài trợ</string>
<string name="category_selfpromo">Không trả tiền/Tự quảng cáo</string>
<string name="category_interaction">Nhắc nhở tương tác (Thích và đăng kí)</string>
<string name="category_interaction">Nhắc nhở tương tác</string>
<string name="category_intro">Gián đoạn/Hoạt cảnh giới thiệu</string>
<string name="category_outro_description">Thông tin sau phần kết. Không phải cho kết luận với thông tin.</string>
<string name="license">Giấy phép</string>
@ -74,8 +74,7 @@
<string name="color_green">Màu xanh lá vui vẻ</string>
<string name="color_red">Màu đỏ resting</string>
<string name="sponsorblock_notifications">Thông báo</string>
<string name="piped">Piped</string>
<string name="youtube">YouTube</string>
<string name="piped">Đường ống</string>
<string name="update_available">Phiên bản %1$s đã có sẵn</string>
<string name="downloads">Tải xuống</string>
<string name="appearance">Vẻ ngoài</string>
@ -83,10 +82,10 @@
<string name="advanced">Nâng cao</string>
<string name="player">Trình phát</string>
<string name="appearance_summary">Tinh chỉnh ứng dụng theo ý thích của bạn.</string>
<string name="advanced_summary">Tải xuống, khôi phục</string>
<string name="advanced_summary">Tải xuống và đặt lại</string>
<string name="live">Trực tiếp</string>
<string name="defaultIcon">Mặc định</string>
<string name="dlisinprogress">Đang có một phiên tải đang thực thi, hãy chờ cho tới khi nó hoàn thành.</string>
<string name="dlisinprogress">Vui lòng đợi tải xong hết các bản hiện tại.</string>
<string name="notgmail">Điều này dành cho một tài khoản Piped.</string>
<string name="playlistCreated">Danh sách phát đã được tạo.</string>
<string name="playlistName">Tên danh sách phát</string>
@ -115,7 +114,7 @@
<string name="enabled">Kích hoạt</string>
<string name="disabled">Tắt</string>
<string name="playOnBackground">Chơi trong nền</string>
<string name="update_available_text">Đi tới phần releases trên GitHub để tải xuống\?</string>
<string name="update_available_text">Đã có cập nhật mới. Nhấp để mở trang phát hành GitHub.</string>
<string name="addInstance">Thêm sever</string>
<string name="version">Phiên bản %1$s</string>
<string name="buffering_goal_summary">Số giây video được tải trước ở mức tối đa.</string>
@ -124,7 +123,7 @@
<string name="loggedIn">Đã đăng nhập.</string>
<string name="loggedout">Đã đăng xuất.</string>
<string name="downloadfailed">Tải xuống thất bại.</string>
<string name="server_error">một vấn đề với máy chủ này. Thử với máy chủ khác\?</string>
<string name="server_error">vẻ có một sự cố với máy chủ đã chọn. Hãy thử một thực thể khác.</string>
<string name="category_segments">Các phân đoạn</string>
<string name="category_sponsor_description">Quảng cáo có trả tiền, giới thiệu có trả tiền và quảng cáo trực tiếp. Không phải để tự quảng cáo hoặc gửi lời cảm ơn miễn phí tới các hoạt động chính nghĩa / người sáng tạo / trang web / sản phẩm mà họ thích.</string>
<string name="category_intro_description">Khoảng thời gian không có chứa nội dung của video. Có thể là tạm dừng, khung tĩnh, hoạt ảnh lặp lại. Không nên được sử dụng cho các phân cảnh chuyển có chứa thông tin.</string>
@ -134,16 +133,16 @@
<string name="legacyIcon">Di sản thất lạc</string>
<string name="gradientIcon">Gradient</string>
<string name="flameIcon">Ngọn lửa bay</string>
<string name="instance_api_url">URL thành API của server</string>
<string name="instance_api_url">URL tới API thực thể</string>
<string name="clear_customInstances">Xóa instance tùy chỉnh</string>
<string name="fireIcon">Ngọn lửa thời thượng</string>
<string name="empty_instance">Điền tên và API URL của server vào.</string>
<string name="related_streams_summary">Hiển thị các video tương tự cái bạn đang xem.</string>
<string name="empty_instance">Điền tên và URL API.</string>
<string name="related_streams_summary">Hiển thị các luồng tương tự cùng với nội dung bạn xem.</string>
<string name="torchIcon">Ngọn đuốc thời thượng</string>
<string name="shapedIcon">Hình dạng ngớ ngẩn</string>
<string name="customInstance_summary">Thêm…</string>
<string name="birdIcon">Chim cách điệu</string>
<string name="instance_name">Tên server</string>
<string name="instance_name">Tên thực thể</string>
<string name="related_streams">Các nội dung liên quan</string>
<string name="playerVideoFormat">Định dạng video cho trình phát</string>
<string name="reset">Khôi phục mặc định</string>
@ -174,13 +173,13 @@
<string name="irreversible">Bạn chắc chứ\? Không hoàn tác lại được đâu!</string>
<string name="history_empty">Không có lịch sử.</string>
<string name="notifications">Thông báo</string>
<string name="notify_new_streams">Thông báo cho stream mới</string>
<string name="notify_new_streams_summary">Thông báo về nội dung mới từ những người sáng tạo mà bạn theo dõi.</string>
<string name="notify_new_streams">Hiển thị thông báo cho luồng mới</string>
<string name="notify_new_streams_summary">Hiển thị thông báo cho các luồng mới từ những người sáng tạo mà bạn theo dõi.</string>
<string name="checking_frequency">Kiểm tra mỗi…</string>
<string name="most_recent">Mới nhất</string>
<string name="least_recent">Cũ nhất</string>
<string name="least_views">Ít lượt xem nhất</string>
<string name="most_views">Lượt xem nhiều nhất</string>
<string name="most_views">Nhiều lượt xem nhất</string>
<string name="require_restart_message">Khởi động lại ứng dụng để áp dụng các thay đổi.</string>
<string name="general_summary">Ngôn ngữ và vùng</string>
<string name="required_network">Yêu cầu kết nối mạng</string>
@ -228,23 +227,23 @@
<string name="new_videos_badge">Chỉ báo cho video mới</string>
<string name="new_videos_badge_summary">Hiển thị huy hiệu với số lượng video mới nếu có.</string>
<string name="wifi">Wi-Fi</string>
<string name="network_metered">Đã được đo</string>
<string name="network_metered">Tính cước</string>
<string name="skip_segment">Bỏ qua phân đoạn</string>
<string name="sb_skip_manual">Bỏ qua thủ công</string>
<string name="sb_skip_manual_summary">Đừng tự động bỏ qua các phân đoạn, hãy luôn nhắc trước đó.</string>
<string name="download_channel_description">Hiển thị thông báo khi tải xuống.</string>
<string name="download_channel_description">Hiển thị thông báo khi tải xuống phương tiện.</string>
<string name="background_channel_name">Chế độ background</string>
<string name="background_channel_description">Hiển thị thông báo với các nút để điều khiển trình phát âm thanh.</string>
<string name="push_channel_description">Hiển thị thông báo khi có stream mới.</string>
<string name="push_channel_description">Hiển thị thông báo khi có luồng phát mới.</string>
<string name="push_channel_name">Nguồn cấp thông báo</string>
<string name="local_subscriptions">Đăng ký cục bộ</string>
<string name="preferences">Sở thích</string>
<string name="backup_customInstances">Instances tùy chỉnh</string>
<string name="save_feed">Tải feed trong nền</string>
<string name="backup_customInstances">Thực thể tùy chỉnh</string>
<string name="save_feed">Tải nguồn cấp dữ liệu trong nền</string>
<string name="download_channel_name">Dịch vụ tải về</string>
<string name="no_subtitles_available">Không có phụ đề</string>
<string name="repeat_mode_current">Hiện tại</string>
<string name="save_feed_summary">Tải feed trong nền và ngăn nó tự động làm mới.</string>
<string name="save_feed_summary">Tải nguồn cấp dữ liệu đăng ký ở chế độ nền và ngăn nó tự động làm mới.</string>
<string name="break_reminder_time">Vài phút trước khi được nhắc nhở</string>
<string name="legacy_subscriptions">Chế độ xem trang đăng ký cổ điển</string>
<string name="device_info">Thông tin thiết bị</string>
@ -258,11 +257,11 @@
<string name="resize_mode_fill">Đầy</string>
<string name="resize_mode_zoom">Phóng to</string>
<string name="repeat_mode_none">Không</string>
<string name="maximum_image_cache">Dung lượng cache ảnh tối đa</string>
<string name="maximum_image_cache">Kích thước bộ nhớ đệm hình ảnh tối đa</string>
<string name="auth_instance_summary">Dùng một yêu cầu khác cho cuộc gọi được xác minh.</string>
<string name="network_wifi">Chỉ trên Wi-Fi</string>
<string name="copied">Đã sao chép</string>
<string name="export_subscriptions">Xuất mục đăng ký</string>
<string name="export_subscriptions">Xuất c đăng ký</string>
<string name="skip_buttons">Nút bỏ qua</string>
<string name="skip_buttons_summary">Hiện nút để bỏ qua đến video tiếp hoặc trước đó.</string>
<string name="history_size">Dung lượng lịch sử tối đa</string>
@ -270,10 +269,10 @@
<string name="background_mode">Chế độ nền</string>
<string name="misc">Nhiều hơn</string>
<string name="take_a_break">Đến lúc nghỉ ngơi</string>
<string name="yt_shorts">Các đoạn video short</string>
<string name="backup_restore">Sao lưu phục hồi</string>
<string name="yt_shorts">Những đoạn ngắn</string>
<string name="backup_restore">Sao lưu &amp; phục hồi</string>
<string name="backup">Sao lưu</string>
<string name="picture_in_picture">Ảnh trong ảnh</string>
<string name="picture_in_picture">Hình-trong-Hình</string>
<string name="player_resize_mode">Chế độ thay đổi kích thước</string>
<string name="copied_to_clipboard">Sao chép vào clipboard</string>
<string name="audio_video_summary">Chất lượng và định dạng</string>
@ -282,7 +281,7 @@
<string name="mobile_data">Dữ liệu di động</string>
<string name="play_next">Tiếp theo</string>
<string name="navigation_bar">Thanh điều hướng</string>
<string name="change_region">Thịnh hành có vẻ không hỗ trợ ở vùng này. Hãy chọn một vùng khác ở cài đặt.</string>
<string name="change_region">Xu hướng dường như không khả dụng cho khu vực hiện tại. Vui lòng chọn một cái khác trong cài đặt.</string>
<string name="hls_instead_of_dash">Dùng HLS</string>
<string name="hls_instead_of_dash_summary">Dùng HLS thay cho DASH (chậm hơn, không khuyến khích)</string>
<string name="playlistCloned">Danh sách phát đã được sao chép</string>
@ -294,15 +293,15 @@
<string name="time">Thời lượng</string>
<string name="start_time">Thời điểm bắt đầu</string>
<string name="end_time">Thời điểm kết thúc</string>
<string name="notification_time">Khung thời gian hiện thông báo</string>
<string name="notification_time_summary">Khoảng thời gian trong ngày mà các thông báo được phép hiển thị.</string>
<string name="notification_time">Hạn chế thời gian thông báo</string>
<string name="notification_time_summary">Giới hạn khoảng thời gian hiển thị thông báo luồng.</string>
<string name="playback_pitch">Cao độ</string>
<string name="time_code">Mã thời gian (số giây)</string>
<string name="navbar_order">Thứ tự</string>
<string name="layout">Bố cục</string>
<string name="alternative_player_layout">Bố cục thay thế cho trình phát</string>
<string name="alternative_player_layout_summary">Hiển thị các video liên quan bên trên phần bình luận thay vì ở dưới.</string>
<string name="added_to_playlist">Đã thêm vào danh sách phát</string>
<string name="added_to_playlist">Đã thêm vào danh sách phát %1$s</string>
<string name="filename">Tên tệp</string>
<string name="invalid_filename">Tên tệp không hợp lệ!</string>
<string name="playlists_order">Thứ tự sắp xếp danh sách phát</string>
@ -337,7 +336,7 @@
<string name="pause">Tạm ngừng</string>
<string name="pinch_control">Kiểm soát chụm</string>
<string name="replies">Phản hồi</string>
<string name="uploaderAndVideoCount">%1$s • %2$d videos</string>
<string name="uploaderAndVideoCount">%1$s • %2$d video</string>
<string name="subscriberAndVideoCounts">%1$s người đăng kí • %2$d videos</string>
<string name="trending_views">%1$s • %2$s lượt xem • %3$s</string>
<string name="normal_views">%1$s lượt xem%2$s</string>
@ -384,4 +383,80 @@
<string name="pause_on_quit">Tạm dừng khi thoát</string>
<string name="audio_only_mode">Chế độ chỉ âm thanh</string>
<string name="play_automatically">Phát tự động</string>
<string name="continue_watching">Tiếp tục xem</string>
<string name="backup_restore_summary">Nhập &amp; xuất đăng ký, danh sách phát, …</string>
<string name="privacy_alert">Cảnh báo về quyền riêng tư</string>
<string name="original_or_main_audio_track">bản gốc hoặc chính</string>
<string name="default_or_unknown_audio_track">mặc định hoặc không xác định</string>
<string name="mark_as_unwatched">Đánh dấu là chưa xem</string>
<string name="duration">Thời lượng</string>
<string name="duration_reversed">Thời lượng (đảo ngược)</string>
<string name="unlimited_search_history">Lịch sử tìm kiếm không giới hạn</string>
<plurals name="months_ago">
<item quantity="other">%d tháng trước</item>
</plurals>
<plurals name="years_ago">
<item quantity="other">%d năm trước</item>
</plurals>
<string name="import_subscriptions_from">Nhập đăng ký từ</string>
<string name="export_subscriptions_to">Xuất đăng ký sang</string>
<string name="rewind">Tua lại</string>
<string name="forward">Phía trước</string>
<string name="playing_next">Phát kế tiếp trong %1$s</string>
<string name="failed_fetching_instances">Không thể tìm nạp các thực thể có sẵn.</string>
<string name="hide_watched_from_feed">Ẩn các video đã xem khỏi nguồn cấp dữ liệu</string>
<string name="shuffle">Xáo trộn</string>
<string name="stop">Dừng</string>
<string name="show_stream_thumbnails">Hiển thị hình thu nhỏ của luồng</string>
<string name="show_stream_thumbnails_summary">Hiển thị hình thu nhỏ của luồng mới. Kích hoạt tính năng này sẽ tiêu tốn thêm dữ liệu.</string>
<string name="all_caught_up_summary">Bạn đã xem tất cả các video mới</string>
<string name="import_playlists">Nhập danh sách phát</string>
<string name="export_playlists">Xuất danh sách phát</string>
<string name="exportsuccess">Đã xuất.</string>
<string name="proceed">Tiếp tục</string>
<string name="play_latest_videos">Phát video mới nhất</string>
<string name="username_email">Tiếp tục với một địa chỉ e-mail không được khuyến nghị\?</string>
<string name="playlistUrl">URL danh sách phát</string>
<string name="color_violet">Tím linh hoạt</string>
<string name="mark_as_watched">Đánh dấu là đã xem</string>
<string name="skip_silence">Bỏ qua khoảng lặng</string>
<string name="help">Giúp đỡ</string>
<string name="disable_proxy_summary">Tải video và hình ảnh trực tiếp từ máy chủ của YouTube. Chỉ bật tùy chọn nếu bạn vẫn sử dụng VPN!</string>
<string name="lbry_hls_summary">Sử dụng LBRY HLS để phát trực tuyến nếu có.</string>
<string name="video_id">ID của video</string>
<string name="shorts_notifications">Thông báo cho các đoạn ngắn</string>
<string name="creation_date">Ngày tạo</string>
<string name="alphabetic">Theo chữ cái</string>
<string name="alphabetic_reversed">Theo chữ cái (ngược lên)</string>
<string name="creation_date_reversed">Ngày tạo (đảo ngược)</string>
<string name="welcome">Chào mừng đến với LibreTube</string>
<string name="choose_instance">Vui lòng chọn một thực thể đầu tiên!</string>
<plurals name="channel_new_streams">
<item quantity="other">%d luồng mới</item>
</plurals>
<string name="audio_player">Máy nghe nhạc</string>
<string name="hide_watched_from_feed_summary">Không hiển thị video đã xem hơn 90% trong thẻ đăng ký.</string>
<string name="nothing_selected">Không chọn gì!</string>
<string name="add_to_bookmarks">Thêm vào dấu trang</string>
<string name="remove_bookmark">Xóa dấu trang</string>
<string name="alternative_pip_controls">Các điều khiển PiP thay thế</string>
<string name="stats_for_nerds">Số liệu thống kê cho mọt sách</string>
<string name="channel_groups">Nhóm kênh</string>
<string name="new_group">Mới</string>
<string name="group_name">Tên nhóm</string>
<string name="edit_group">Chỉnh sửa nhóm</string>
<string name="go_to_video">Đi đến video</string>
<string name="manual">Thủ công</string>
<string name="unknown_audio_language">Ngôn ngữ âm thanh không xác định</string>
<string name="unknown_audio_track_type">Loại luồng âm thanh không xác định</string>
<string name="dubbed_audio_track">lồng tiếng</string>
<string name="descriptive_audio_track">mô tả</string>
<string name="unknown_or_no_audio">không xác định hoặc không có âm thanh</string>
<string name="category">Loại</string>
<string name="change_playlist_description">Thay đổi mô tả danh sách phát</string>
<string name="playlist_description">Mô tả danh sách phát</string>
<string name="emptyPlaylistDescription">Không thể bỏ trống mô tả danh sách phát</string>
<string name="all_caught_up">Bạn đã hoàn thành tất cả</string>
<string name="import_playlists_from">Nhập danh sách phát từ</string>
<string name="export_playlists_to">Xuất danh sách phát sang</string>
</resources>

View File

@ -467,4 +467,5 @@
<string name="descriptive_audio_track">描述性</string>
<string name="default_or_unknown_audio_track">默认或未知</string>
<string name="unknown_or_no_audio">未知或无音频</string>
<string name="continue_watching">继续观看</string>
</resources>

View File

@ -252,7 +252,7 @@
<string name="save_feed">在背景載入訂閱列表</string>
<string name="save_feed_summary">在背景載入訂閱列表,並防止自動重新載入。</string>
<string name="filename">檔案名稱</string>
<string name="added_to_playlist">新增至播放清單</string>
<string name="added_to_playlist">新增至播放清單 %1$s</string>
<string name="confirm_unsubscribe">您確定要取消訂閱 %1$s 嗎?</string>
<string name="misc">雜項</string>
<string name="player_resize_mode">重新調整大小模式</string>
@ -459,4 +459,13 @@
<string name="category_highlight_description">可以是廣告標題、縮圖或影片中最有趣的部分。您可以透過在章節部分點擊它來跳到該處。</string>
<string name="fallback_piped_proxy">汰退回 Piped 代理伺服器</string>
<string name="fallback_piped_proxy_desc">若目前影片直接連線到 YouTube 無法運作則透過代理伺服器載入影片增加初始載入時間。若停用YouTube 音樂內容可能會因 YouTube 限制而無法播放。</string>
<string name="continue_watching">繼續觀看</string>
<string name="unknown_or_no_audio">未知或無音訊</string>
<string name="original_or_main_audio_track">原始或主要</string>
<string name="default_or_unknown_audio_track">預設或未知</string>
<string name="dubbed_audio_track">配音</string>
<string name="descriptive_audio_track">描述性</string>
<string name="audio_track_format">%1$s - %2$s</string>
<string name="unknown_audio_language">未知的音訊語言</string>
<string name="unknown_audio_track_type">未知的音訊軌類型</string>
</resources>