<stringname="category_outro_description">Infos après la fin. Pas pour les conclusions avec des informations.</string>
<stringname="category_intro_description">Un intervalle sans contenu réel. Il peut s\'agir d\'une pause, d\'une image statique ou d\'une animation répétitive. Ne doit pas être utilisé pour les transitions contenant des informations.</string>
<stringname="category_outro">Générique de fin et crédits</string>
<stringname="category_selfpromo">Communication non rémunérée/auto-promotion</string>
<stringname="category_selfpromo_description">Semblable à \"sponsor\" sauf pour les communications non rémunérées ou l\'autopromotion. Ceci inclut les sections sur les marchandises, les dons ou les informations sur les personnes avec lesquelles ils ont collaboré.</string>
<stringname="category_selfpromo">Communication non rémunérée/autopromotion</string>
<stringname="category_selfpromo_description">Semblable au \"sponsor\" sauf pour les communications non rémunérées ou l\'autopromotion. Ceci inclut les sections sur les marchandises, les dons ou les informations sur les personnes avec lesquelles ils ont collaboré.</string>
<stringname="category_interaction_description">Lorsqu\'il y a un bref rappel pour liker, s\'abonner ou suivre au milieu du contenu. S\'il est long ou porte sur un sujet spécifique, il doit plutôt s\'agir d\'autopromotion.</string>
<stringname="category_interaction_description">Lorsqu\'il y a un bref rappel pour aimer, s\'abonner ou suivre au milieu du contenu. S\'il est long ou porte sur un sujet spécifique, il devrait plutôt s\'agir d\'autopromotion.</string>
<stringname="category_sponsor_description">Communication commerciale, recommandations payées et publicités directes. Il ne s\'agit pas d\'autopromotion ou d\'une véritable mise en avant gratuite de causes, de créateurs, de sites web et de produits.</string>
<stringname="category_interaction">Rappel d\'interaction (likez et abonnez-vous)</string>
<stringname="category_filler_description">Pour les scènes annexes ajoutées uniquement à titre de remplissage ou d\'humour et non nécessaires à la compréhension du contenu principal de la vidéo.</string>
<stringname="category_music_offtopic">Musique: section non musicale</string>
<stringname="buffering_goal_summary">Nombre maximal de secondes de vidéo à mettre en mémoire tampon.</string>
<stringname="category_music_offtopic_description">Uniquement pour une utilisation dans des vidéos musicales. Elle doit couvrir les parties de la vidéo qui ne font pas partie des mixages officiels. A la fin, la vidéo doit ressembler le plus possible à la version Spotify ou à toute autre version mixée, ou réduire les discussions ou autres distractions.</string>
<stringname="playerVideoFormat">Format vidéo pour le lecteur</string>
<stringname="category_preview_description">Pour les segments détaillant le contenu futur sans informations supplémentaires. S\'il comprend des clips qui n\'apparaissent qu\'ici, il s\'agit très probablement de la mauvaise catégorie.</string>
<stringname="push_channel_name">Agent de notification</string>
<stringname="save_feed">Charger le flux en arrière-plan</string>
<stringname="save_feed_summary">Charger le flux d\'abonnement en arrière-plan et empêcher son rafraîchissement automatique.</string>
<stringname="play_next">Jouer la suite</string>
<stringname="save_feed_summary">Chargez le flux d’abonnement en arrière-plan et empêchez son actualisation automatique.</string>
<stringname="play_next">Lire à la suite</string>
<stringname="navigation_bar">Barre de navigation</string>
<stringname="download_channel_name">Service de Téléchargement</string>
<stringname="download_channel_description">Affiche une notification lors du téléchargement de médias.</string>
<stringname="change_region">La section Populaires semble être indisponible pour la région actuelle. Veuillez en sélectionner une autre dans les paramètres.</string>
<stringname="push_channel_description">Affiche une notification lorsque de nouveaux événements sont disponibles.</string>
<stringname="download_channel_description">Affiche une notification lors du téléchargement d\'un média.</string>
<stringname="change_region">La section Tendances semble être indisponible pour la région actuelle. Veuillez en sélectionner une autre dans les paramètres.</string>
<stringname="push_channel_description">Affiche une notification lorsque de nouveaux flux sont disponibles.</string>
<stringname="playback_pitch">Hauteur</string>
<stringname="filename">Nom de fichier</string>
<stringname="invalid_filename">Nom de fichier invalide !</string>
<stringname="playlists_order">Ordre des playlists</string>
<stringname="playlistNameReversed">Nom de la playlist (inversé)</string>
<stringname="queue">File</string>
<stringname="added_to_playlist">Ajouté à la playlist %1$s</string>
<stringname="alternative_videos_layout">Disposition alternative des vidéos</string>
<stringname="playlists_order">Ordre des listes de lecture</string>
<stringname="playlistNameReversed">Nom de la liste de lecture (inversé)</string>
<stringname="queue">File d\'attente</string>
<stringname="added_to_playlist">Ajouté à la liste de lecture %1$s</string>
<stringname="alternative_videos_layout">Mise en page alternative des vidéos</string>
<stringname="livestreams">Diffusions en direct</string>
<stringname="playlistCloned">Liste de lecture clonée</string>
<stringname="playlistCloned">Liste de lecture dupliquée</string>
<stringname="confirm_unsubscribe">Êtes-vous sûr(e) de vouloir vous désabonner de %1$s\?</string>
<stringname="confirm_unsubscribing">Confirmer le désabonnement</string>
<stringname="confirm_unsubscribing_summary">Afficher une boîte de dialogue de confirmation avant de se désabonner.</string>
@ -299,16 +299,16 @@
<stringname="time">Temps</string>
<stringname="start_time">Heure de début</string>
<stringname="end_time">Heure de fin</string>
<stringname="notification_time">Restreindre le temps des notifications</string>
<stringname="notification_time_summary">Limite la durée pendant laquelle les notifications d\'événements sont affichés.</string>
<stringname="notification_time">Limiter le temps de notification</string>
<stringname="notification_time_summary">Limiter la durée d\'affichage des notifications de flux.</string>
<stringname="alternative_player_layout">Mise en page alternative du lecteur</string>
<stringname="navbar_order">Ordre</string>
<stringname="layout">Mise en page</string>
<stringname="alternative_player_layout_summary">Afficher les vidéos connexes en une ligne au-dessus des commentaires, à la place d\'au-dessous.</string>
<stringname="alternative_player_layout_summary">Affichez les vidéos associées sous forme de ligne au-dessus des commentaires plutôt qu\'en dessous.</string>
<stringname="alternative_pip_controls_summary">Afficher uniquement l\'audio et les commandes de saut dans PiP au lieu de l\'avance et du retour en arrière</string>
<stringname="alternative_pip_controls">Commandes d\'image dans l\'image alternatives</string>
<stringname="alternative_pip_controls_summary">Afficher uniquement l\'audio et les commandes de saut dans le mode \"Image dans l\'image\" au lieu de l\'avance et du retour en arrière</string>
<stringname="disable_proxy">Désactiver le proxy Piped</string>
<stringname="disable_proxy_summary">Charger les vidéos et les images directement depuis les serveurs de YouTube. N\'activez cette option que si vous utilisez un VPN ! Notez que cela peut ne pas fonctionner avec le contenu de Youtube music.</string>
<stringname="disable_proxy_summary">Chargez des vidéos et des images directement depuis les serveurs de YouTube. N\'activez cette option que si vous utilisez un VPN !</string>
<stringname="auto_fullscreen_shorts">Plein écran automatique sur les vidéos courtes</string>
<stringname="go_to_video">Aller à la vidéo</string>
<stringname="creation_date_reversed">Date de création (inversée)</string>
<stringname="show_stream_thumbnails_summary">Afficher les miniatures des nouveaux événements. Activer cette option consommera davantage de données.</string>
<stringname="show_stream_thumbnails_summary">Afficher les miniatures des nouveaux flux. L\'activation de cette option consommera des données supplémentaires.</string>
<stringname="channel_groups">Groupes de chaines</string>
<stringname="new_group">Nouveau</string>
<stringname="group_name">Nom du groupe</string>
@ -423,8 +423,8 @@
<stringname="alphabetic">Alphabétique</string>
<stringname="creation_date">Date de création</string>
<stringname="unlimited_search_history">Historique de recherche infini</string>
<stringname="show_stream_thumbnails">Afficher la miniature de l\'événement</string>
<stringname="shorts_notifications">Notifications pour les shorts</string>
<stringname="show_stream_thumbnails">Afficher les miniatures des flux</string>
<stringname="shorts_notifications">Notifications pour les Shorts</string>
<stringname="export_playlists_to">Exporter les playlists vers</string>
<stringname="export_playlists_to">Exporter les listes de lecture vers</string>
<stringname="home_tab_content">Contenu de la page d\'accueil</string>
<stringname="welcome">Bienvenue sur LibreTube</string>
<stringname="mark_as_unwatched">Marquer comme non-vu</string>
<stringname="choose_instance">Merci de choisir une instance pour continuer!</string>
<stringname="choose_instance_long">Merci de choisir une instance Piped ci dessous. Il agira comme passerelle entre YouTube et vous. Ces instances sont localisés dans différentes régions du monde, indiquées par leur drapeau. Les instances proches de chez vous sont probablement plus rapides que les autres. Vous pouvez changer l\'instance à tout moment dans les paramètres.</string>
<stringname="playlist_description">Description de la playlist</string>
<stringname="emptyPlaylistDescription">La description des playlists ne peut être vide</string>
<stringname="change_playlist_description">Changer la description de la playlist</string>
<stringname="choose_instance">Veuillez d\'abord choisir une instance!</string>
<stringname="choose_instance_long">Veuillez choisir une instance Piped à utiliser dans la liste ci-dessous. L\'instance Piped servira d\'intermédiaire entre vous et YouTube. Ces instances sont situées à différents endroits, comme l\'indique le drapeau de leur pays. Les instances proches de chez vous sont probablement plus rapides que celles qui ne le sont pas. Vous pouvez à tout moment modifier l\'instance que vous utilisez dans les paramètres.</string>
<stringname="playlist_description">Description de la liste de lecture</string>
<stringname="emptyPlaylistDescription">La description de la liste de lecture ne peut pas être vide</string>
<stringname="change_playlist_description">Modifier la description de la liste de lecture</string>
<stringname="group_name_error_exists">Veuillez choisir un nom unique</string>
<stringname="dearrow_summary">Afficher des titres et des miniatures plus précis et moins sensationnalistes. Augmente les temps de chargement.</string>
<stringname="default_or_unknown_audio_track">par défaut ou inconnu</string>
<stringname="resolution_limited">limité</string>
<stringname="tooltip_close">Fermer</string>
<stringname="enter_hex_value">Saisir la couleur en Hex</string>
<stringname="unknown_or_no_audio">inconnu ou pas d\'audio</string>
<stringname="sb_invalid_segment">Début ou fin de segment invalide</string>
<stringname="visibility">Visibilité</string>
<stringname="continue_watching">Continuer à regarder</string>
<stringname="tooltip_options">Options</string>
<stringname="tooltip_locked">Verrouiller le lecteur</string>
<stringname="remove_watched_videos">Supprimer les vidéos visionnées</string>
<stringname="jumped_to_highlight">Passé au moment fort de la vidéo</string>
<stringname="tooltip_play">Lire</string>
<stringname="category_highlight">Afficher le moment fort de la vidéo</string>
<stringname="dubbed_audio_track">doublée</string>
<stringname="no_chapter">Aucun chapitre</string>
<stringname="category_highlight_description">Il peut s\'agir du titre annoncé, de la miniature ou de la partie la plus intéressante de la vidéo. Vous pouvez y accéder en appuyant dessus dans la section des chapitres.</string>
<stringname="uploader_name">Nom de l\'Uploader</string>
<stringname="tooltip_filter">Filtre</string>
<stringname="off">Désactivé</string>
<stringname="tooltip_unlocked">Déverrouiller le lecteur</string>
<stringname="filename_too_long">Nom de fichier trop long !</string>
<stringname="fallback_piped_proxy_desc">Charge les vidéos via le proxy si la connexion directe à YouTube ne fonctionne pas pour la vidéo en cours (augmente les temps de chargement initiaux). Si cette option est désactivée, le contenu musical de YouTube ne sera probablement pas lu en raison des restrictions imposées par YT.</string>
Blocking a user prevents them from interacting with repositories, such as opening or commenting on pull requests or issues. Learn more about blocking a user.