From 837c805c76cdffd8d5a1eb69134e86ae1b4ffbd2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rex_sa Date: Sat, 26 Nov 2022 22:28:26 +0000 Subject: [PATCH 01/12] Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/ar/ --- app/src/main/res/values-ar/strings.xml | 7 +++++++ 1 file changed, 7 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml index e6ae09fe9..78e2f0509 100644 --- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -395,4 +395,11 @@ إدراج مقاطع فيديو ذات صلة لم يتم تمكين عنصر القائمة! يرجى تحديد علامة تبويب بدء أخرى أولا! + السطوع + مستوى الصوت + تلقائي + عناصر التحكم في السحب + الإفتراضي + نافذة منبثقة + استخدم إيماءة السحب لضبط السطوع ومستوى الصوت. \ No newline at end of file From 1ddf966ec981e749da0e46e31528c42ae3972beb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: random r Date: Sat, 26 Nov 2022 19:02:59 +0000 Subject: [PATCH 02/12] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/it/ --- app/src/main/res/values-it/strings.xml | 55 +++++++++++++------------- 1 file changed, 28 insertions(+), 27 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml index 66d258cdd..bf7e25e61 100644 --- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -90,7 +90,7 @@ Segmento saltato Attivo Segmenti - Promozione a pagamento, riferimento a pagamento e pubblicità diretta. Non per l\'autopromozione o per genuina pubblicità gratuita di cause, creatori, siti web e prodotti. + Promozione a pagamento, referenze a pagamento e pubblicità dirette. Non per l\'autopromozione o per genuina pubblicità gratuita di cause, creatori, siti web e prodotti. Non retribuito/Autopromozione Simile a sponsor, tranne che per la promozione personale o non retribuita. Sono incluse le sezioni relative al merchandising, alle donazioni o alle informazioni sulle persone con cui hanno collaborato. Intervallo/Animazione @@ -102,7 +102,7 @@ Rosso riposante Blu beato Giallo lanciato - Verde groovy + Verde figo Viola piacevole Nero Cancella la cronologia @@ -148,17 +148,17 @@ Memoria interna Cartella dei film Torcia di tendenza - Eredità persa + Eredità perduta Gradiente disinvolto Fuoco alla moda Uccello potenziato - Predefinito + Predefinita Sagomato sciocco %1$s visualizzazioni Fiamma volante Nome istanza Aggiungi istanza - Pulisci aggiunte + Cancella le aggiunte Compila il nome e l\'URL dell\'API. Piped, accesso, e iscrizioni Aggiungi… @@ -186,14 +186,14 @@ Con video Download in corso… Nascondi la pagina Tendenze - URL dell\'istanza frontend + URL del frontend dell\'istanza Qualità Comportamento Predefiniti e comportamento - Cerca incremento - Riproduci automaticamente il video successivo quando quello corrente è finito. + Incremento di ricerca + Riproduci automaticamente il video successivo quando quello attuale è finito. Pausa automatica - Metti in pausa il playback quando lo schermo è spento. + Metti in pausa la riproduzione quando lo schermo è spento. Clona playlist Ripristina predefiniti Disconnettere e ripristinare tutte le impostazioni\? @@ -233,9 +233,9 @@ Sempre Selezionato Mai - Tema Puro + Tema puro Visibilità etichetta - Tema Puro bianco/nero + Tema bianco/nero puro Nessun lettore esterno trovato. Assicurati di averne uno installato. Ricorda le ricerche Cronologia locale delle visualizzazioni @@ -272,32 +272,32 @@ Traduzione Nessun risultato. Condividi con marca temporale - Modalità background + Modalità di sottofondo Nessun sottotitolo disponibile Modalità Repeat Adatta Backup e ripristino Backup - Riproduzione in background… + Riproduzione in sottofondo… Mostra l\'anteprima quando si sposta l\'indicatore di riproduzione. Sottotitoli Scaricamento dell\'APK… Migliore Peggiore - Linguaggio dei sottotitoli + Lingua dei sottotitoli Sei sicuro\? Non può essere annullato! Più recenti Nome canale (Z-A) - Esporta sottoscrizioni - Bottoni di skip - Mostra bottoni per saltare al video successivo o precedente. + Esporta iscrizioni + Pulsanti di skip + Mostra pulsanti per saltare al video successivo o precedente. Dimensione massima della cronologia Illimitata Promemoria di pausa Hai già speso %1$s minuti nell\'app, è il momento di prendere una pausa. Riempi - Zoom - Corrente + Ingrandisci + Attuale Picture in Picture Modalità ridimensionamento Dimensione massima della cache delle immagini @@ -329,18 +329,18 @@ Preferenze Istanze personalizzate Riproduci il successivo - Modalità in background + Modalità in sottofondo Servizio di Download Operatore di notifica Mostra una notifica quando sono disponibili nuove stream. - Carica feed in background - Carica il feed delle iscrizioni in background e impedisci che venga aggiornato automaticamente. - Visualizzazione iscrizioni legacy + Carica flusso in secondo piano + Carica il flusso di iscrizioni in secondo piano e impedisci che venga aggiornato automaticamente. + Vista delle iscrizioni obsoleta Barra di navigazione Seleziona almeno un elemento La Tendenza sembra non essere disponibile per la regione attuale. Selezionane un\'altra nelle impostazioni. Limita HLS a 1080p - Predefinito + Predefinita Tono Un valore inferiore può accelerare il caricamento iniziale del video. visualizzazioni @@ -348,8 +348,8 @@ Nome del file non valido! Ordine delle playlist Nome della playlist (invertito) - Aggiornato di recente - Aggiornato di recente (invertito) + Aggiornate di recente + Aggiornate di recente (invertito) Aggiunto alla playlist Mostra di più Coda di riproduzione @@ -358,7 +358,7 @@ Segna i segmenti sulla barra del tempo. Trasmissioni in diretta Layout alternativo per i video - Luce predefinita + Chiara predefinita Dimensione dell\'intervallo di carico progressivo Codice temporale (secondi) Playlist clonata @@ -403,4 +403,5 @@ Segnalibro Cancella segnalibri Ancora nessun segnalibro! + Pop-up \ No newline at end of file From 7762ebdee15d9362998fdf36e7fe1a786e377e5b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Linerly Date: Sun, 27 Nov 2022 02:06:38 +0000 Subject: [PATCH 03/12] Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/id/ --- app/src/main/res/values-in/strings.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/app/src/main/res/values-in/strings.xml b/app/src/main/res/values-in/strings.xml index 927aa836f..642273caf 100644 --- a/app/src/main/res/values-in/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-in/strings.xml @@ -401,4 +401,5 @@ Gunakan gestur usap untuk mengatur kecerahan dan volume. Bawaan Kecerahan + Hamparan \ No newline at end of file From 2d518782e992a83c7df9a2d5b2757d66e0bc8182 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ShareASmile Date: Sat, 26 Nov 2022 18:19:10 +0000 Subject: [PATCH 04/12] Translated using Weblate (Hindi) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/hi/ --- app/src/main/res/values-hi/strings.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml index c43c49800..afbac3270 100644 --- a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml @@ -401,4 +401,5 @@ ऑडियो गुणवत्ता श्रेष्ठ न्यूनतम + पॉप अप \ No newline at end of file From 819711cabf7d5942f151f3c8b379d4f950b0e26f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Fjuro Date: Sat, 26 Nov 2022 20:06:00 +0000 Subject: [PATCH 05/12] Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/cs/ --- app/src/main/res/values-cs/strings.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml index 4bec0b78b..b8c2073cc 100644 --- a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -403,4 +403,5 @@ Zobrazit tlačítko v přehrávači pro otevření videa pomocí aplikace třetí strany. Hlasitost Pomocí gesta přejetí prstem upravit jas a hlasitost. + Vyskakovací okno \ No newline at end of file From ec1f1abc7e2e5fb635bd153994165a59da1d588a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daviteusz Date: Sat, 26 Nov 2022 21:25:04 +0000 Subject: [PATCH 06/12] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/pl/ --- app/src/main/res/values-pl/strings.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml index 1ec0cbb6d..d485aeab7 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -401,4 +401,5 @@ Sterowanie gestami Steruj jasnością i głośnością za pomocą gestów. Domyślne + Dymek \ No newline at end of file From 2c5daa6b22e56758439a38c12da6fbd84e774c74 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Net Date: Sat, 26 Nov 2022 18:26:23 +0000 Subject: [PATCH 07/12] Translated using Weblate (Azerbaijani) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/az/ --- app/src/main/res/values-az/strings.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/app/src/main/res/values-az/strings.xml b/app/src/main/res/values-az/strings.xml index ecdea7e06..c0bb1d965 100644 --- a/app/src/main/res/values-az/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-az/strings.xml @@ -401,4 +401,5 @@ Səs səviyyəsi Sürüşdürmə nəzarətləri Defolt + Ani pəncərə \ No newline at end of file From 1fc937d6f6a5f67814bbb3f047eaa8b083a11574 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eric Date: Sat, 26 Nov 2022 22:43:57 +0000 Subject: [PATCH 08/12] Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/zh_Hans/ --- app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 27707fcb6..ae3a39816 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -403,4 +403,5 @@ 音量 使用滑动手势调整亮度和音量。 滑动操控 + 弹窗 \ No newline at end of file From e94591b93141dca1f15290aeb50b26e09881e5e9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ihor Hordiichuk Date: Sat, 26 Nov 2022 18:21:25 +0000 Subject: [PATCH 09/12] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/uk/ --- app/src/main/res/values-uk/strings.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml index 82a842c96..808fed27b 100644 --- a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -401,4 +401,5 @@ Для регулювання яскравості та гучності використовувати жест посування. Гучність Типові + Спливне вікно \ No newline at end of file From e41902e8cb2c511203b024204c2a69183e66a8e2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yaron Shahrabani Date: Sun, 27 Nov 2022 08:52:42 +0000 Subject: [PATCH 10/12] Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/he/ --- app/src/main/res/values-iw/strings.xml | 7 +++++++ 1 file changed, 7 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml index 37f579273..6c2555cb3 100644 --- a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml @@ -395,4 +395,11 @@ רשימות נגינה מקומיות פריט התפריט לא פעיל! נא לבחור לשונית התחלה אחרת תחילה! + בהירות + עצמת שמע + אוטומטי + בקרי החלקה + ברירות מחדל + צף + להשתמש במחוות החלקה כדי לכוון את הבהירות ואת עצמת השמע. \ No newline at end of file From 62de3bdb739ec5ac52e671896648ed62290660c3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Gediminas Murauskas Date: Sat, 26 Nov 2022 18:56:56 +0000 Subject: [PATCH 11/12] Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/lt/ --- app/src/main/res/values-lt/strings.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml index dd2ab4375..225f11e62 100644 --- a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml @@ -401,4 +401,5 @@ Garsas Braukimo gestu sureguliuokite ryškumą ir garsumą. Numatyti + Iššokantis langas \ No newline at end of file From 6a9ec8cb5a2bc0d26658cd8c98514e8a510a9b86 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: GET100PERCENT Date: Sun, 27 Nov 2022 05:21:20 +0000 Subject: [PATCH 12/12] Translated using Weblate (Odia) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/or/ --- app/src/main/res/values-or/strings.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/app/src/main/res/values-or/strings.xml b/app/src/main/res/values-or/strings.xml index 523a5dc41..30b49ad0d 100644 --- a/app/src/main/res/values-or/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-or/strings.xml @@ -403,4 +403,5 @@ ଏଥିରେ ଖୋଲନ୍ତୁ ଡିଫଲ୍ଟ ଗୁଡ଼ିକ ଏକ ତୃତୀୟ-ପକ୍ଷ ଆପ୍ ସହିତ ଭିଡିଓ ଖୋଲିବାକୁ ପ୍ଲେୟାରରେ ଏକ ବଟନ୍ ଦେଖାନ୍ତୁ । + ପପ୍-ଅପ୍ \ No newline at end of file