Translated using Weblate (Basque)

Currently translated at 100.0% (314 of 314 strings)

Translation: LibreTube/LibreTube
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/eu/
This commit is contained in:
irure 2022-08-29 12:39:57 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent df172dde47
commit d74bea8d73
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -101,18 +101,18 @@
<string name="update_available_text">GitHub-era joan deskargatzeko\?</string>
<string name="category_outro">Amaierako txartelak eta kredituak</string>
<string name="video_format">Bideo formatua</string>
<string name="video_format_summary">Deskargatutako fitxategietarako</string>
<string name="video_format_summary">Audioa eta bideoa deskargatzen badira, fitxategi bihurtzea.</string>
<string name="download_directory">Deskargatu hona</string>
<string name="download_directory_summary">Deskargatutako multimedia gordetzen den lekua</string>
<string name="app_uptodate">Azken bertsioa da hau.</string>
<string name="no_update_available">Azken bertsioa erabiltzen ari zara.</string>
<string name="advanced">Aurreratua</string>
<string name="player">Erreproduzitzailea</string>
<string name="appearance_summary">Egokitu aplikazioa zure gustura</string>
<string name="appearance_summary">Egokitu aplikazioa zure gustura.</string>
<string name="advanced_summary">Deskargak eta berrezartzea</string>
<string name="no_replies">Iruzkin honek ez du erantzunik.</string>
<string name="download_folder">Izena</string>
<string name="download_folder_summary">Deskargatutako multimediak gordetzen diren karpetaren izena</string>
<string name="download_folder_summary">Deskargatutako multimediak gordetzen diren karpetaren izena.</string>
<string name="downloads_directory">Deskarga karpeta</string>
<string name="sdcard">SD txartela</string>
<string name="music_directory">Musika karpeta</string>
@ -189,7 +189,7 @@
<string name="instance_frontend_url">Instantziaren frontend-erako URL-a</string>
<string name="quality">Kalitatea</string>
<string name="behavior">Portaera</string>
<string name="player_summary">Kalitatea eta erreprodukzioaen portaera</string>
<string name="player_summary">Lehenetsiak eta portaera</string>
<string name="seek_increment">Joan-etorrien gehikuntza</string>
<string name="reset">Leheneratu lehenetsiak</string>
<string name="reset_message">Ziur al zaude saioa amaitu eta zure ezarpen guztiak berrezarri nahi dituzula\?</string>
@ -313,4 +313,5 @@
<string name="copied_to_clipboard">Arbelean kopiatu da</string>
<string name="open_copied">Ireki</string>
<string name="picture_in_picture">Irudia irudian</string>
<string name="audio_video_summary">Kalitatea ea formatua</string>
</resources>