chore: remove unused resources

This commit is contained in:
Bnyro 2024-02-27 14:45:17 +01:00
parent 4b06bfb687
commit d2163a30a3
62 changed files with 0 additions and 775 deletions

View File

@ -1,10 +0,0 @@
<vector xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
android:width="24dp"
android:height="24dp"
android:tint="?attr/colorControlNormal"
android:viewportWidth="24"
android:viewportHeight="24">
<path
android:fillColor="@android:color/white"
android:pathData="M12,7c2.76,0 5,2.24 5,5 0,0.65 -0.13,1.26 -0.36,1.83l2.92,2.92c1.51,-1.26 2.7,-2.89 3.43,-4.75 -1.73,-4.39 -6,-7.5 -11,-7.5 -1.4,0 -2.74,0.25 -3.98,0.7l2.16,2.16C10.74,7.13 11.35,7 12,7zM2,4.27l2.28,2.28 0.46,0.46C3.08,8.3 1.78,10.02 1,12c1.73,4.39 6,7.5 11,7.5 1.55,0 3.03,-0.3 4.38,-0.84l0.42,0.42L19.73,22 21,20.73 3.27,3 2,4.27zM7.53,9.8l1.55,1.55c-0.05,0.21 -0.08,0.43 -0.08,0.65 0,1.66 1.34,3 3,3 0.22,0 0.44,-0.03 0.65,-0.08l1.55,1.55c-0.67,0.33 -1.41,0.53 -2.2,0.53 -2.76,0 -5,-2.24 -5,-5 0,-0.79 0.2,-1.53 0.53,-2.2zM11.84,9.02l3.15,3.15 0.02,-0.16c0,-1.66 -1.34,-3 -3,-3l-0.17,0.01z" />
</vector>

View File

@ -1,11 +0,0 @@
<vector xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
android:width="24dp"
android:height="24dp"
android:tint="?attr/colorControlNormal"
android:viewportWidth="24"
android:viewportHeight="24">
<path
android:fillColor="@android:color/black"
android:fillType="evenOdd"
android:pathData="M12,2C6.48,2 2,6.48 2,12s4.48,10 10,10 10,-4.48 10,-10S17.52,2 12,2zM18,12c0,3.31 -2.69,6 -6,6s-6,-2.69 -6,-6h2c0,2.21 1.79,4 4,4s4,-1.79 4,-4 -1.79,-4 -4,-4v3L8,7l4,-4v3c3.31,0 6,2.69 6,6z" />
</vector>

View File

@ -38,7 +38,6 @@
<string name="playlistName">اسم قائمة التشغيل</string>
<string name="success">انتهى.</string>
<string name="fail">فشل ذريع :(</string>
<string name="dlisinprogress">الرجاء الانتظار حتى تنتهي كافة التنزيلات الحالية.</string>
<string name="unknown_error">خطأ في الشبكة.</string>
<string name="server_error">يبدو أن هناك مشكلة في هذه نُسْخَة المحددة. جرب نُسْخَة أخرى.</string>
<string name="error">حدث خطأ ما.</string>
@ -208,7 +207,6 @@
<string name="caption_settings">التسميات التوضيحية</string>
<string name="playerAudioFormat">تنسيق الصوت للمشغل</string>
<string name="playerAudioQuality">جودة الصوت</string>
<string name="best_quality">الأفضل</string>
<string name="worst_quality">أسوأ</string>
<string name="default_subtitle_language">لغة الترجمة</string>
<string name="notifications">الإشعارات</string>
@ -254,7 +252,6 @@
<string name="copied_to_clipboard">تم نسخها إلى الحافظة</string>
<string name="maximum_image_cache">الحد الأقصى لحجم ذاكرة التخزين المؤقت للصور</string>
<string name="open_copied">فتح</string>
<string name="break_reminder_time">دقائق قبل التذكير</string>
<string name="legacy_subscriptions">طريقة عرض الاشتراكات القديمة</string>
<string name="device_info">معلومات الجهاز</string>
<string name="audio_video_summary">الجودة والشكل</string>
@ -265,7 +262,6 @@
<string name="new_videos_badge">مؤشر لمقاطع الفيديو الجديدة</string>
<string name="new_videos_badge_summary">اعرض شارة تحتوي على عدد مقاطع الفيديو الجديدة إذا كان هناك بعضها</string>
<string name="skip_segment">تخطي الجزء</string>
<string name="sb_skip_manual">تخطي يدويًا</string>
<string name="download_channel_name">نزّل الخدمة</string>
<string name="download_channel_description">يعرض إشعارًا عند تنزيل الوسائط.</string>
<string name="local_subscriptions">الاشتراكات المحلية</string>
@ -279,8 +275,6 @@
<string name="playback_pitch">الحدة</string>
<string name="filename">اسم الملف</string>
<string name="invalid_filename">اسم الملف غير صالح!</string>
<string name="playlists_order">ترتيب قوائم التشغيل</string>
<string name="playlistNameReversed">اسم قائمة التشغيل (معكوس)</string>
<string name="time_code">رمز الوقت (بالثواني)</string>
<string name="added_to_playlist">تمت الإضافة إلى قائمة التشغيل %1$s</string>
<string name="queue">الانتظار</string>
@ -299,7 +293,6 @@
<string name="notification_time">تقييد وقت الإشعار</string>
<string name="navbar_order">ترتيب</string>
<string name="layout">التَخطِيط</string>
<string name="alternative_player_layout">تخطيط المشغل البديل</string>
<string name="audio_track">مسار صوتي</string>
<string name="hls_instead_of_dash">استخدام HLS</string>
<string name="hls_instead_of_dash_summary">استخدم HLS بدلا من DASH (سيكون أبطأ ، غير مستحسن)</string>
@ -318,7 +311,6 @@
<string name="auto">تلقائي</string>
<string name="swipe_controls">عناصر التحكم في السحب</string>
<string name="defaults">الإفتراضي</string>
<string name="pop_up">نافذة منبثقة</string>
<string name="swipe_controls_summary">اسحب لضبط السطوع ومستوى الصوت أثناء وجودك في وضع ملء الشاشة</string>
<string name="no_comments_available">هذا الفيديو ليس له تعليقات.</string>
<string name="comments_disabled">التعليقات معطلة من قبل القائم بالتحميل.</string>
@ -342,10 +334,8 @@
<string name="nothing_selected">لا شيء محدد!</string>
<string name="color_violet">البنفسج</string>
<string name="failed_fetching_instances">تعذر جلب النُسَخ المتاحة.</string>
<string name="hide_watched_from_feed_summary">لا تعرض الفيديوهات التي تتم مشاهدتها بنسبة تزيد عن 90٪ في علامة التبويب \"الاشتراكات\"</string>
<string name="hide_watched_from_feed">إخفاء مقاطع الفيديو التي تمت مشاهدتها</string>
<string name="playlistUrl">عنوان URL لقائمة التشغيل</string>
<string name="pause_on_quit">توقف عند الخروج</string>
<string name="shuffle">خلط</string>
<string name="remove_bookmark">إزالة الإشارة المرجعية</string>
<string name="add_to_bookmarks">إضافة إلى الإشارات المرجعية</string>
@ -354,7 +344,6 @@
<string name="forward">التقديم</string>
<string name="alternative_pip_controls">ضوابط \"صورة داخل صورة\" البديلة</string>
<string name="alternative_pip_controls_summary">إظهار الصوت فقط وتخطي ضوابط \"صورة داخل صورة\" بدلاً من التقديم والترجيع</string>
<string name="audio_player">مشغل الصوت</string>
<string name="audio_only_mode">وضع الصوت فقط</string>
<string name="audio_only_mode_summary">حول LibreTube إلى مشغل موسيقى</string>
<string name="no_subtitle">لا توجد ترجمة</string>
@ -408,7 +397,6 @@
<string name="new_group">جديد</string>
<string name="group_name">أسم المجموعة</string>
<string name="channel_groups">مجموعات القنوات</string>
<string name="edit_group">تحرير المجموعة</string>
<string name="play_automatically">تشغيل تلقائيا</string>
<string name="play_automatically_summary">بدء تشغيل الفيديو تلقائيا عند تحديده</string>
<string name="fullscreen_gestures">الدخول/الخروج من إيماءات ملء الشاشة</string>
@ -454,10 +442,8 @@
<string name="sb_custom_colors_summary">تبديل شرائح الألوان المخصصة لشرائح كتلة الراعي</string>
<string name="sb_custom_colors">ألوان شرائح مخصصة</string>
<string name="invalid_color">تم إدخال قيمة لون غير صالحة!</string>
<string name="enter_hex_value">أدخل قيمة لون سداسي عشري</string>
<string name="visible">عرض في شريط التمرير</string>
<string name="color">اللون</string>
<string name="jumped_to_highlight">انتقل إلى اقسام الفيديو</string>
<string name="category_highlight">إظهار تمييز الفيديو</string>
<string name="category_highlight_summary">يمكن أن يكون العنوان المعلن عنه أو الصورة المصغرة أو الجزء الأكثر إثارة للاهتمام من الفيديو. يمكنك التخطي إليه من خلال النقر عليه في قسم الفصول</string>
<string name="chapters_videoHighlight">ملخصات الفيديو</string>
@ -536,7 +522,6 @@
<string name="successfully_removed_from_playlist">تمت إزالة \"%1$s\" من قائمة التشغيل بنجاح.</string>
<string name="watched">شاهدت</string>
<string name="finished">انتهى</string>
<string name="bottom_reached">وصلت للقاع!</string>
<string name="no_segments_found">لا توجد أجزاء لهذا الفيديو بعد.</string>
<string name="time_in_minutes">الوقت بالدقائق</string>
<string name="invalid_input">مدخل غير صالح</string>
@ -548,8 +533,6 @@
<string name="rich_caption_rendering">تقديم التسمية التوضيحية الغنية</string>
<string name="rich_caption_rendering_summary">عرض التسميات التوضيحية على الويب للحصول على تجربة أكثر ثراءً وتخصيصًا</string>
<string name="copy_tooltip">نسخ</string>
<string name="import_groups">استيراد مجموعات القنوات</string>
<string name="export_groups">تصدير مجموعات القنوات</string>
<string name="change">غيّر</string>
<string name="change_instance">غيّر النُسْخَة</string>
<string name="suggest_change_instance">يستغرق التنزيل أكثر من المعتاد. يُرجى النظر في تغيير النُسْخَة</string>

View File

@ -58,7 +58,6 @@
<string name="login_register">Daxil ol/qeydiyyatdan keç</string>
<string name="importsuccess">Abunə olundu</string>
<string name="cannotDownload">Bu yayımı yükləmək mümkün deyil.</string>
<string name="dlisinprogress">Xahiş olunur, bütün cari yükləmələri tamamlamaq üçün gözləyin.</string>
<string name="downloadfailed">Yükləmə uğursuz oldu.</string>
<string name="import_from_yt">Abunəlikləri idxal et</string>
<string name="import_from_yt_summary">YouTube və ya NewPipe-dan</string>
@ -208,7 +207,6 @@
<string name="caption_settings">Titrlər</string>
<string name="playerAudioFormat">Oynadıcı üçün səs formatı</string>
<string name="playerAudioQuality">Səs keyfiyyəti</string>
<string name="best_quality">Ən yaxşı</string>
<string name="worst_quality">Ən pis</string>
<string name="default_subtitle_language">Titr dili</string>
<string name="notifications">Bildirişlər</string>
@ -254,7 +252,6 @@
<string name="copied_to_clipboard">Buferə köçürüldü</string>
<string name="maximum_image_cache">Maksimum şəkil qalığı həcmi</string>
<string name="open_copied"></string>
<string name="break_reminder_time">Xatırlatma olmadan əvvəl dəqiqə</string>
<string name="legacy_subscriptions">Köhnə abunəliklər görünüşü</string>
<string name="device_info">Cihaz Məlumatı</string>
<string name="audio_video_summary">Keyfiyyət və format</string>
@ -265,7 +262,6 @@
<string name="mobile_data">Mobil məlumat</string>
<string name="wifi">Wi-Fi</string>
<string name="skip_segment">Bölümü ötür</string>
<string name="sb_skip_manual">Əl ilə ötür</string>
<string name="local_subscriptions">Yerli abunəlikər</string>
<string name="preferences">Üstünlüklər</string>
<string name="backup_customInstances">Fərdi İnstansiyalar</string>
@ -279,8 +275,6 @@
<string name="playback_pitch">Ucalıq</string>
<string name="filename">Fayl adı</string>
<string name="invalid_filename">Yanlış fayl adı!</string>
<string name="playlistNameReversed">Oynatma siyahısı adı (çevrilib)</string>
<string name="playlists_order">Oynatma siyahısı sırası</string>
<string name="time_code">Vaxt kodu (saniyə)</string>
<string name="added_to_playlist">%1$s oynatma siyahısına əlavə edildi</string>
<string name="queue">Növbə</string>
@ -299,7 +293,6 @@
<string name="notification_time_summary">Yayım bildirişləri göstərilən vaxt aralığın məhdudlaşdır</string>
<string name="navbar_order">Düzülüş</string>
<string name="layout">Tərtibat</string>
<string name="alternative_player_layout">Alternativ oynadıcı tərtibatı</string>
<string name="audio_track">Səs axını</string>
<string name="auto_quality">Avtomatik</string>
<string name="hls_instead_of_dash">HLS istifadə et</string>
@ -319,7 +312,6 @@
<string name="volume">Səs səviyyəsi</string>
<string name="swipe_controls">Sürüşdürmə nəzarətləri</string>
<string name="defaults">Standartlar</string>
<string name="pop_up">Ani görüntü</string>
<string name="no_comments_available">Bu videonun şərhi yoxdur.</string>
<string name="comments_disabled">Şərhlər yükləyici tərəfindən qeyri-aktiv edilib.</string>
<string name="double_tap_seek">Axtarmaq üçün ikiqat kliklə</string>
@ -343,9 +335,7 @@
<string name="color_violet">Bütöv Bənövşə</string>
<string name="failed_fetching_instances">Mövcud instansiyaları əldə etmək mümkün olmadı.</string>
<string name="hide_watched_from_feed">Artıq baxılan videoları gizlət</string>
<string name="hide_watched_from_feed_summary">Abunəliklər səhifəsində 90% daha çox baxılan videoları göstərmə</string>
<string name="playlistUrl">Oynatma Siyahısı URL\'si</string>
<string name="pause_on_quit">Çıxışda dayandır</string>
<string name="shuffle">Qarışdır</string>
<string name="remove_bookmark">Əlfəcini sil</string>
<string name="add_to_bookmarks">Əlfəcinlərə əlavə et</string>
@ -354,7 +344,6 @@
<string name="alternative_pip_controls">Alternativ PiP idarəedicilər</string>
<string name="alternative_pip_controls_summary">PiP\'də, irəli və geri çevirmə əvəzinə \"yalnız səs\" düyməsin göstər və idarəediciləri ötür</string>
<string name="rewind">Geri</string>
<string name="audio_player">Səs yayımlayıcı</string>
<string name="audio_only_mode">Yalnız səs rejimi</string>
<string name="audio_only_mode_summary">LibreTube-u musiqi səsləndiriciyə çevir</string>
<string name="no_subtitle">Titr yoxdur</string>
@ -397,7 +386,6 @@
<string name="disable_proxy">Piped proksini bağla</string>
<string name="disable_proxy_summary">Videoları və şəkilləri birbaşa YouTube serverlərindən yükləyin. Həmişə seçimi ancaq VPN istifadə edirsinizsə, aktivləşdirin</string>
<string name="auto_fullscreen_shorts">Qısa videolarda avto tam ekran</string>
<string name="edit_group">Qrupu redaktə et</string>
<string name="channel_groups">Kanal qrupları</string>
<string name="group_name">Qrup adı</string>
<string name="new_group">Yeni</string>
@ -443,9 +431,7 @@
<string name="invalid_color">Yanlış rəng dəyəri daxil edildi!</string>
<string name="sb_custom_colors">Fərdi bölüm rəngləri</string>
<string name="color">Rəng</string>
<string name="enter_hex_value">Rəng Hex Dəyəri Daxil Et</string>
<string name="visible">Axtarış çubuğunda göstər</string>
<string name="jumped_to_highlight">Video Vurğulanmasına Keçdi</string>
<string name="category_highlight">Video vurğulaması göstər</string>
<string name="category_highlight_summary">Ya reklam olunan başlıq, miniatür və ya videonun ən maraqlı hissəsi ola bilər. Bölümlər bölməsində üzərinə toxunaraq buna keçə bilərsiniz</string>
<string name="chapters_videoHighlight">Video Vurğulama</string>
@ -535,8 +521,6 @@
<string name="rich_caption_rendering">Zəngin titr təqdimatı</string>
<string name="rich_caption_rendering_summary">Daha zəngin və fərdiləşdirilmiş təcrübə üçün veb titrləri göstər</string>
<string name="copy_tooltip">Köçür</string>
<string name="export_groups">Kanal qrupların ixrac et</string>
<string name="import_groups">Kanal qrupların idxal et</string>
<string name="change_instance">İnstansiyanı dəyişdir</string>
<string name="suggest_change_instance">Yüklənilmə həmişəkindən daha uzun çəkir. İnstansiyanı dəyişdirməyi düşünün</string>
<string name="change">Dəyişdir</string>

View File

@ -37,7 +37,6 @@
<string name="playlistName">Nombre de la lista</string>
<string name="success">Hecho.</string>
<string name="fail">Error :(</string>
<string name="dlisinprogress">Espera a que finalicen todas las descargas en curso.</string>
<string name="server_error">Parece que hay un problema con el servidor seleccionado. Prueba con otra instancia.</string>
<string name="unknown_error">Error de red.</string>
<string name="deletePlaylist">Eliminar lista de reproducción</string>
@ -213,7 +212,6 @@
<string name="no_search_result">Sin resultados.</string>
<string name="playingOnBackground">Reproduciendo en segundo plano…</string>
<string name="caption_settings">Subtítulos</string>
<string name="best_quality">La mejor</string>
<string name="worst_quality">La peor</string>
<string name="default_subtitle_language">Idioma de subtítulos</string>
<string name="notify_new_streams">Notificar nuevas transmisiones</string>
@ -236,7 +234,6 @@
<string name="backup_restore">Copia de seguridad y restauración</string>
<string name="backup">Copia de seguridad</string>
<string name="picture_in_picture">Reproductor flotante</string>
<string name="break_reminder_time">Minutos transcurridos hasta que LibreTube se cierre:</string>
<string name="legacy_subscriptions">Ver suscripciones en una cuadrícula</string>
<string name="device_info">Información del dispositivo</string>
<string name="share_with_time">Compartir con marca de tiempo</string>
@ -264,7 +261,6 @@
<string name="renamePlaylist">Renombrar lista de reproducción</string>
<string name="wifi">En conexiones WiFi</string>
<string name="mobile_data">En conexiones móviles</string>
<string name="sb_skip_manual">Omitir manual</string>
<string name="download_channel_name">Servicio de descarga</string>
<string name="skip_segment">Omitir</string>
<string name="download_channel_description">Mostrar una notificación al descargar medios.</string>
@ -279,8 +275,6 @@
<string name="playback_pitch">Tono</string>
<string name="filename">Nombre del archivo</string>
<string name="invalid_filename">¡Nombre de archivo inválido!</string>
<string name="playlists_order">Orden de las listas de reproducción</string>
<string name="playlistNameReversed">Nombre de la lista (Z-A)</string>
<string name="time_code">Código de tiempo (segundos)</string>
<string name="added_to_playlist">Añadido a la lista %1$s</string>
<string name="queue">Cola</string>
@ -297,7 +291,6 @@
<string name="end_time">Hora de finalización</string>
<string name="notification_time">Restringir horario de notificación</string>
<string name="notification_time_summary">Limitar el intervalo de tiempo en el que se muestran las notificaciones</string>
<string name="alternative_player_layout">Diseño alternativo del reproductor</string>
<string name="navbar_order">Ordenar</string>
<string name="layout">Diseño</string>
<string name="audio_track">Pista de audio</string>
@ -319,7 +312,6 @@
<string name="brightness">Brillo</string>
<string name="swipe_controls_summary">Deslizar en los laterales de la pantalla para ajustar el brillo y el volumen</string>
<string name="defaults">Predeterminados</string>
<string name="pop_up">Flotante</string>
<string name="no_comments_available">Este video no tiene comentarios.</string>
<string name="comments_disabled">Los comentarios están desactivados por el creador.</string>
<string name="captions_size">Tamaño de los subtítulos</string>
@ -343,9 +335,7 @@
<string name="color_violet">Violeta Versátil</string>
<string name="failed_fetching_instances">No se pudieron obtener las instancias disponibles.</string>
<string name="hide_watched_from_feed">Ocultar videos vistos</string>
<string name="hide_watched_from_feed_summary">No mostrar los videos vistos más del 90% en la pestaña de suscripciones</string>
<string name="playlistUrl">URL de la lista de reproducción</string>
<string name="pause_on_quit">Pausar al salir</string>
<string name="shuffle">Mezclar</string>
<string name="add_to_bookmarks">Añadir a Marcadores</string>
<string name="remove_bookmark">Quitar marcador</string>
@ -354,7 +344,6 @@
<string name="alternative_pip_controls_summary">Mostrar boton \"Modo audio\" y Anterior/Siguiente en la ventana flotante en lugar de avance y retroceso</string>
<string name="rewind">Retroceder</string>
<string name="alternative_pip_controls">Controles PiP alternativos</string>
<string name="audio_player">Reproductor de audio</string>
<string name="audio_only_mode_summary">Convierte LibreTube en un reproductor de música</string>
<string name="no_subtitle">Sin subtítulos</string>
<string name="download_paused">Descarga pausada</string>
@ -402,7 +391,6 @@
<string name="channel_groups">Grupos de canales</string>
<string name="new_group">Nuevo</string>
<string name="group_name">Nombre del grupo</string>
<string name="edit_group">Editar grupo</string>
<string name="play_automatically">Reproducir automáticamente</string>
<string name="play_automatically_summary">Comienza a reproducir los videos automáticamente al seleccionarlos</string>
<string name="fullscreen_gestures">Pantalla completa con un gesto</string>
@ -447,8 +435,6 @@
<string name="sb_custom_colors_summary">Usa los colores personalizados para los señaladores de la barra de tiempo</string>
<string name="sb_custom_colors">Segmentos con color personalizado</string>
<string name="color">Color</string>
<string name="enter_hex_value">Introduce un código de color HEX</string>
<string name="jumped_to_highlight">Has saltado al Momento Destacado</string>
<string name="category_highlight_summary">Puede ser tanto lo que anuncia el título, la vista previa o el momento más interesante del video. Puedes avanzar hasta ahí tocando en el capítulo resaltado</string>
<string name="category_highlight">Resaltar momentos destacados</string>
<string name="chapters_videoHighlight">Momento Destacado</string>

View File

@ -144,7 +144,6 @@
<string name="playingOnBackground">Прайграванне ў фонавым рэжыме…</string>
<string name="caption_settings">Налады субтытраў</string>
<string name="playerAudioQuality">Якасць гуку</string>
<string name="best_quality">Лепшая</string>
<string name="worst_quality">Горшая</string>
<string name="default_subtitle_language">Мова субтытраў</string>
<string name="notifications">Апавяшчэнні</string>
@ -216,7 +215,6 @@
<string name="watch_positions_title">Запомненыя пазіцыі прайгравання</string>
<string name="system_caption_style">Сістэмны стыль субтытраў</string>
<string name="playerAudioFormat">Аўдыё фармат для прайгравальніка</string>
<string name="dlisinprogress">Пачакайце, пакуль скончацца ўсе бягучыя загрузкі.</string>
<string name="instance_frontend_url">URL-адрас інтэрфейсу асобніка</string>
<string name="seek_increment">Шукаць прырост</string>
<string name="landscape">Альбомная</string>
@ -256,7 +254,6 @@
<string name="maximum_image_cache">Максімальны памер кэша малюнкаў</string>
<string name="copied_to_clipboard">Скапіравана ў буфер абмену</string>
<string name="open_copied">Адкрыты</string>
<string name="break_reminder_time">Хвілін да напаміну</string>
<string name="legacy_subscriptions">Састарэлы выгляд падпісак</string>
<string name="device_info">Інфармацыя пра прыладу</string>
<string name="audio_video_summary">Якасць і фармат</string>
@ -275,14 +272,11 @@
<string name="renamePlaylist">Перайменаваць плэйліст</string>
<string name="local_subscriptions">Лакальныя падпіскі</string>
<string name="skip_segment">Прапусціць сегмент</string>
<string name="sb_skip_manual">Прапусціць уручную</string>
<string name="backup_customInstances">Карыстальніцкія асобнікі</string>
<string name="preferences">Налады</string>
<string name="play_next">Перайсці да наступнага</string>
<string name="navigation_bar">Панэль навігацыі</string>
<string name="invalid_filename">Няправільнае імя файла!</string>
<string name="playlists_order">Парадак плэйлістоў</string>
<string name="playlistNameReversed">Назва плэйліста (зваротнае)</string>
<string name="time_code">Часавы код (секунды)</string>
<string name="added_to_playlist">Дададзена ў плэйліст %1$s</string>
<string name="queue">Чарга</string>
@ -333,7 +327,6 @@
<string name="rewind">Перамотка назад</string>
<string name="add_to_bookmarks">Дадаць у закладкі</string>
<string name="audio_only_mode">Рэжым толькі аўдыя</string>
<string name="audio_player">Аўдыёпрайгравальнік</string>
<string name="audio_only_mode_summary">Ператварыце LibreTube у музычны прайгравальнік</string>
<string name="sleep_timer">Таймер сну</string>
<string name="skip_silence">Прапусціць цішыню</string>
@ -352,9 +345,7 @@
<string name="layout">Макет</string>
<string name="brightness">Яркасць</string>
<string name="proceed">Працягвайце</string>
<string name="hide_watched_from_feed_summary">Не паказвайце на ўкладцы \"Падпіскі\" відэа, якія праглядаюць больш за 90%</string>
<string name="playlistUrl">URL-адрас плэйліста</string>
<string name="pause_on_quit">Паўза пры выхадзе</string>
<string name="forward">Перамотка наперад</string>
<string name="codecs">Кодэкі</string>
<string name="mark_as_watched">Пазначыць як прагледжанае</string>
@ -384,11 +375,9 @@
<item quantity="other">%d гадоў таму</item>
</plurals>
<string name="category_preview_summary">Для сегментаў з падрабязным апісаннем будучага кантэнту без дадатковай інфармацыі. Калі яна ўключае ў сябе кліпы, якія з\'яўляюцца толькі тут, гэта, хутчэй за ўсё, няправільная катэгорыя</string>
<string name="alternative_player_layout">Альтэрнатыўны макет прайгравальніка</string>
<string name="featured">Рэкамендацыі</string>
<string name="pinch_control">Шчыпковы кантроль</string>
<string name="pinch_control_summary">Выкарыстоўвайце жэст шчыпка для павелічэння/памяншэння</string>
<string name="pop_up">Ўсплывальнае акно</string>
<string name="color_violet">Універсальны фіялетавы</string>
<string name="download_channel_name">Служба запампоўкі</string>
<string name="live">Прамы эфір</string>
@ -402,7 +391,6 @@
<string name="disable_proxy_summary">Загружаць відэа і выявы непасрэдна з сервераў YouTube. Ўключайце гэтую опцыю толькі калі заўсёды карыстаецеся VPN</string>
<string name="auto_fullscreen_shorts">Аўтаматычны поўнаэкранны рэжым для кароткіх відэа</string>
<string name="new_group">Новы</string>
<string name="edit_group">Рэдагаваць групу</string>
<string name="channel_groups">Групы каналаў</string>
<string name="group_name">Назва групы</string>
<string name="play_automatically">Прайграваць аўтаматычна</string>
@ -450,7 +438,6 @@
<string name="audio_track_format">%1$s - %2$s</string>
<string name="sb_custom_colors">Карыстальніцкія колеры сегментаў</string>
<string name="invalid_color">Ўведзена няправільнае значэнне колеру!</string>
<string name="enter_hex_value">Ўвядзіце Hex-значэнне колеру</string>
<string name="color">Колер</string>
<string name="manual">Ўручную</string>
<string name="automatic">Аўтаматычны</string>
@ -464,7 +451,6 @@
<string name="unknown_or_no_audio">невядома або няма гуку</string>
<string name="stop">Спыніць</string>
<string name="chapters_videoHighlight">Асноўныя моманты відэа</string>
<string name="jumped_to_highlight">Пераход да асноўнага моманту ў відэа</string>
<string name="category_highlight">Вылучыць асноўныя моманты</string>
<string name="dubbed_audio_track">дубляваная</string>
<string name="original_or_main_audio_track">арыгінальны або асноўны</string>
@ -543,8 +529,6 @@
<string name="copy_tooltip">Капіяваць</string>
<string name="change_instance">Змяніць сервер</string>
<string name="suggest_change_instance">Спампоўка займае больш часу, чым звычайна. Паспрабуйце змяніць сервер</string>
<string name="export_groups">Экспартаваць групы каналаў</string>
<string name="import_groups">Імпартаваць групы каналаў</string>
<string name="delete_all">Усе спампоўкі будуць выдалены!</string>
<string name="download_playlist">Спампаваць плэйліст</string>
<string name="download_playlist_note">Выберыце максімальную якасць аўдыё/відэа для спампоўкі. Субтытры будуць спампоўвацца, толькі калі яны даступныя.</string>

View File

@ -116,7 +116,6 @@
<string name="notify_new_streams">Известия за нови потоци</string>
<string name="notifications">Известия</string>
<string name="default_subtitle_language">Език на надписите</string>
<string name="best_quality">Най-доброто</string>
<string name="device_info">Информация за устройството</string>
<string name="open_copied">отваряне</string>
<string name="copied_to_clipboard">Копирано в клипборда</string>
@ -159,7 +158,6 @@
<string name="subscriberAndVideoCounts">%1$s абонати • %2$d видеа</string>
<string name="auto_fullscreen_shorts">Автоматичен цял екран на кратки видеоклипове</string>
<string name="reset_message">Нулиране на всички настройки и излизане\?</string>
<string name="pause_on_quit">Пауза при излизане</string>
<string name="autoplay_playlists_summary">Автоматично възпроизвеждане на следващия видеоклип в плейлисти, независимо от избраната настройка за автоматично възпроизвеждане</string>
<string name="dearrow_summary">Показвайте по-точни и по-малко сензационни заглавия и миниатюри. Увеличава времето за зареждане</string>
<string name="default_or_unknown_audio_track">по подразбиране или неизвестен</string>
@ -178,7 +176,6 @@
<string name="no_subtitles_available">Няма налични натписи</string>
<string name="hls_instead_of_dash_summary">Използвайте HLS вместо DASH (ще бъде по-бавно, не се препоръчва)</string>
<string name="pure_theme_summary">Чисто бяла/черна тема</string>
<string name="playlists_order">Ред на плейлистите</string>
<string name="normal_views">%1$s показвания%2$s</string>
<string name="tooltip_close">Затвори</string>
<string name="playlist_description">Описание на плейлиста</string>
@ -187,7 +184,6 @@
<string name="pure_theme">Чиста тема</string>
<string name="trending">Набиращи популярност</string>
<string name="end_time">Крайно време</string>
<string name="enter_hex_value">Въведете шестнадесетична стойност на цвета</string>
<string name="import_format_piped">Piped / LibreTube</string>
<string name="confirm_unsubscribing">Потвърдете отписването</string>
<string name="unknown_or_no_audio">неизвестен или без звук</string>
@ -215,7 +211,6 @@
<string name="visibility">Видимост</string>
<string name="continue_watching">Продължете да гледате</string>
<string name="tooltip_options">Опции</string>
<string name="break_reminder_time">Минути преди напомняне</string>
<string name="playback_pitch">Стъпка</string>
<string name="channel_groups">Групи канали</string>
<string name="playing_next">Пускане след %1$s</string>
@ -233,9 +228,7 @@
<string name="unknown">Неизвестен</string>
<string name="required_network">Необходима връзка</string>
<string name="autoRotatePlayer">Автоматичен цял екран</string>
<string name="jumped_to_highlight">Премина към видео акцент</string>
<string name="pause">Пауза</string>
<string name="dlisinprogress">Моля, изчакайте всички текущи изтегляния да приключат.</string>
<string name="pauseOnScreenOff">Автоматична пауза</string>
<string name="lbry_hls">LBRY HLS</string>
<string name="buffering_goal">Предварително зареждане</string>
@ -269,7 +262,6 @@
<string name="alternative_pip_controls_summary">Показване само на аудио и пропускане на контроли в PiP вместо превъртане напред и назад</string>
<string name="category_outro_summary">Информация след края. Не за изводи с инфо</string>
<string name="material_you">Материален</string>
<string name="hide_watched_from_feed_summary">Не показвайте видеоклипове, гледани повече от 90% в раздела за абонаменти</string>
<string name="resume">Продължи</string>
<string name="server_error">Изглежда има проблем с избрания сървър. Опитайте друга инстанция.</string>
<string name="category_highlight_summary">Може да бъде или рекламираното заглавие, миниизображението или най-интересната част от видеоклипа. Можете да преминете към него, като го докоснете в секцията с глави</string>
@ -337,7 +329,6 @@
<string name="segment_type">Тип сегмент</string>
<string name="defaultIconLight">Светлина по подразбиране</string>
<string name="visibility_public">Обществен</string>
<string name="edit_group">Редактиране на група</string>
<string name="areYouSure">Изтриване на плейлиста\?</string>
<string name="trending_views">%1$s • %2$s показвания • %3$s</string>
<string name="download_paused">Изтеглянето е на пауза</string>
@ -349,11 +340,9 @@
<string name="original_or_main_audio_track">оригинален или основен</string>
<string name="caption_settings">Надписи</string>
<string name="import_playlists">Импортиране на плейлисти</string>
<string name="alternative_player_layout">Алтернативно оформление на плейъра</string>
<string name="tooltip_repeat">Повторение</string>
<string name="piped">Piped</string>
<string name="fallback_piped_proxy">Завръщане към Piped прокси</string>
<string name="sb_skip_manual">Пропуснете ръчно</string>
<string name="search_history_summary">Запомнете търсенията</string>
<string name="auth_instances">Изберете инстанция за удостоверяване</string>
<string name="category_selfpromo_summary">Подобно на „спонсор“, с изключение на неплатено или самореклама. Това включва секции за стоки, дарения или информация за това с кого са си сътрудничили</string>
@ -377,9 +366,7 @@
<string name="automatic_once">Автоматично веднъж</string>
<string name="instance_name">Име на инстанция</string>
<string name="unsupported_file_format">Неподдържан файлов формат: %1$s</string>
<string name="playlistNameReversed">Име на плейлиста (обърнато)</string>
<string name="choose_instance">Моля, първо изберете инстанция!</string>
<string name="pop_up">Изскачащ прозорец</string>
<string name="share_with_time">Споделете с времеви код</string>
<string name="manual">Ръчен</string>
<string name="emptyList">Тук няма нищо.</string>
@ -467,7 +454,6 @@
<string name="player">Плейър</string>
<string name="playback_during_call">Продължете възпроизвеждането по време на телефонно обаждане</string>
<string name="screen_orientation">Ориентация на екрана</string>
<string name="audio_player">Аудио плейър</string>
<string name="addInstance">Добавете инстанция</string>
<string name="clear_customInstances">Изчистване на потребителски инстанции</string>
<string name="autoplay_playlists">Списъци за автоматично пускане</string>
@ -537,14 +523,12 @@
<string name="copy_tooltip">Копирай</string>
<string name="delete_all">Hrvatski</string>
<string name="change_instance">Промяна на инстанция</string>
<string name="import_groups">Импортирайте групи канали</string>
<string name="change">Промяна</string>
<string name="behavior_when_minimized">Поведение при минимизиране</string>
<string name="gestures">Жестове</string>
<string name="also_clear_watch_positions">Също така изчистете позициите на часовника</string>
<string name="audio_language">Аудио език</string>
<string name="suggest_change_instance">Зареждането отнема повече от обикновено. Помислете за промяна на инстанцията</string>
<string name="export_groups">Експортиране на групи канали</string>
<string name="download_playlist">Изтегляне на плейлист</string>
<string name="enqueue_playlist_description">Показва известие, когато поставя в опашка видеоклипове от плейлист за изтегляне.</string>
<string name="enqueueing_playlist_download">Подреждане на видеоклипове за изтегляне на плейлиста %1$s</string>

View File

@ -115,7 +115,6 @@
<string name="clonePlaylist">প্লেলিস্ট ক্লোন করুন</string>
<string name="reset">ডিফল্ট সেটিংস ফিরিয়ে আনুন</string>
<string name="already_logged_in">ইতিমধ্যে লগ ইন করা হয়েছে। আপনি আপনার অ্যাকাউন্ট থেকে লগ আউট হয়ে যেতে পারেন।</string>
<string name="dlisinprogress">সকল ডাউনলোড শেষ হওয়া পর্যন্ত অপেক্ষা করুন।</string>
<string name="import_from_yt">সাবস্ক্রিপশনগুলো ইমপোর্ট করুন</string>
<string name="history">ইতিহাস</string>
<string name="emptyPlaylistName">প্লেলিস্টটির নাম খালি থাকতে পারে না</string>
@ -224,7 +223,6 @@
<string name="captions">ক্যাপশনগুলো</string>
<string name="none">None</string>
<string name="playerAudioQuality">অডিও কোয়ালিটি</string>
<string name="best_quality">সেরা</string>
<string name="export_subscriptions">সাবস্ক্রিপশনগুলো এক্সপোর্ট করুন</string>
<string name="history_size">ইতিহাসের সর্বোচ্চ আকার</string>
<string name="unlimited">অসীম</string>
@ -254,8 +252,6 @@
<string name="mobile_data">মোবাইল ডেটা</string>
<string name="local_subscriptions">লোকাল সাবস্ক্রিপশন</string>
<string name="player_resize_mode">রিসাইজ মোড</string>
<string name="break_reminder_time">মনে করানোর আগের সময়</string>
<string name="sb_skip_manual">ম্যানুয়ালি স্কিপ করুন</string>
<string name="skip_segment">অংশটি স্কিপ করুন</string>
<string name="legacy_subscriptions">ঐতিহ্যবাহী সাবস্ক্রিপশন ভিউ</string>
<string name="device_info">ডিভাইসের তথ্য</string>
@ -280,8 +276,6 @@
<string name="download_channel_description">ডাউনলোডের সময় নোটিফিকেশন দেখান।</string>
<string name="filename">ফাইলের নাম</string>
<string name="invalid_filename">ইনভ্যালিড ফাইলনেম!</string>
<string name="playlists_order">প্লে-লিস্টের অর্ডার</string>
<string name="playlistNameReversed">নাম (উল্টো)</string>
<string name="time_code">সময় কোড (সেকেন্ড)</string>
<string name="queue">কিউ</string>
<string name="livestreams">লাইভস্ট্রিমগুলো</string>
@ -298,7 +292,6 @@
<string name="notification_time">নোটিফিকেশনের সময়</string>
<string name="notification_time_summary">নোটিফিকেশনের জন্য অনুমোদিত সময়</string>
<string name="layout">লেয়াউট</string>
<string name="alternative_player_layout">বিকল্প প্লেয়ার লেয়াউট</string>
<string name="audio_track">অডিও ট্র্যাক</string>
<string name="hls_instead_of_dash">HLS ব্যাবহার করুন</string>
<string name="hls_instead_of_dash_summary">DASH এর বদলে HLS ব্যাবহার করুন (ধীরগতিসম্পন্ন হতে পারে, সুপারিশকৃত নয়)</string>
@ -315,7 +308,6 @@
<string name="bookmarks">বুকমার্কগুলো</string>
<string name="bookmark">বুকমার্ক</string>
<string name="clear_bookmarks">বুকমার্ক মুছে দিন</string>
<string name="pop_up">পপ-আপ</string>
<string name="replies">রিপ্লাইগুলা</string>
<string name="download_completed">ডাউনলোড শেষ হয়েছে</string>
<string name="concurrent_downloads">সর্বোচ্চ সমান্তরাল ডাউনলোড</string>

View File

@ -60,7 +60,6 @@
<string name="customInstance">Personalitzat</string>
<string name="region">Regió</string>
<string name="login_register">Entra/registra\'t</string>
<string name="dlisinprogress">Espereu que finalitzin totes les descàrregues actuals.</string>
<string name="downloadfailed">Error de descàrrega.</string>
<string name="import_from_yt">Importa subscripcions</string>
<string name="import_from_yt_summary">Des de YouTube o NewPipe</string>
@ -170,7 +169,6 @@
<string name="network_metered">Mesurat</string>
<string name="rich_caption_rendering">Renderitzat de subtítols enriquits</string>
<string name="portrait">Vertical</string>
<string name="break_reminder_time">Minuts abans de ser notificat</string>
<string name="history_summary">Historial de cerques i visualitzacions</string>
<string name="auto_rotation">Rotació automàtica</string>
<string name="translate">Traducció</string>
@ -180,7 +178,6 @@
<string name="unknown">Desconeguda</string>
<string name="required_network">Connexió necessària</string>
<string name="autoRotatePlayer">Pantalla completa automàtica</string>
<string name="jumped_to_highlight">Saltat al moment destacat</string>
<string name="pause">Pausa</string>
<string name="pauseOnScreenOff">Pausa automàtica</string>
<string name="navLabelVisibility">Visibilitat de l\'etiqueta</string>
@ -275,7 +272,6 @@
<string name="resize_mode_fit">Ajustar</string>
<string name="pauseOnScreenOff_summary">Pausa la reproducció quan la pantalla estigui apagada</string>
<string name="watch_positions">Recorda la posició</string>
<string name="best_quality">La millor</string>
<string name="repeat_mode">Mode de repetició</string>
<string name="all_caught_up">Esteu al dia</string>
<string name="codecs">Còdecs</string>
@ -286,7 +282,6 @@
<string name="app_backup">Còpia de seguretat de l\'aplicació</string>
<string name="dubbed_audio_track">doblat</string>
<string name="play_all">Reprodueix-ho tot</string>
<string name="pop_up">Finestra emergent</string>
<string name="suggest_change_instance">La càrrega triga més del normal. Tingueu en compte la possibilitat de canviar la instància</string>
<string name="change_instance">Canvia la instància</string>
<string name="import_format_newpipe">NewPipe</string>
@ -335,7 +330,6 @@
<string name="duration_span">Durada: %1$s</string>
<string name="backup_customInstances">Instàncies personalitzades</string>
<string name="defaultIconLight">Llum per defecte</string>
<string name="sb_skip_manual">Salta manualment</string>
<string name="livestreams">Transmissions en viu</string>
<string name="confirm_unsubscribe">Esteu segur que us voleu cancel·lar la subscripció a %1$s?</string>
<string name="confirm_unsubscribing">Confirma la cancel·lació de la subscripció</string>
@ -375,8 +369,6 @@
<string name="nothing_selected">No hi ha res seleccionat.</string>
<string name="color_violet">Violeta versàtil</string>
<string name="playlistUrl">URL de la llista de reproducció</string>
<string name="hide_watched_from_feed_summary">No mostris vídeos que s\'hagin vist en més del 90% a la pestanya de subscripcions</string>
<string name="pause_on_quit">Pausa en sortir</string>
<string name="audio_only_mode_summary">Converteix LibreTube en un reproductor de música</string>
<string name="sleep_timer">Temporitzador</string>
<string name="skip_silence">Salta el silenci</string>
@ -434,7 +426,6 @@
<string name="time_code">Codi de temps (segons)</string>
<string name="queue">Cua</string>
<string name="confirm_unsubscribing_summary">Mostra un quadre de diàleg de confirmació abans de cancel·lar la subscripció</string>
<string name="alternative_player_layout">Disseny del reproductor alternatiu</string>
<string name="hls_instead_of_dash_summary">Utilitza HLS en lloc de DASH (serà més lent, no es recomana)</string>
<string name="queue_insert_related_videos">Insereix vídeos relacionats</string>
<string name="autoplay_playlists">Reprodueix automàticament les llistes de reproducció</string>
@ -450,7 +441,6 @@
<string name="username_email">Voleu procedir amb una adreça de correu electrònic que no es recomana?</string>
<string name="forward">Avança</string>
<string name="alternative_pip_controls_summary">Mostra només els controls d\'àudio i per saltar a Imatge sobre Imatge en lloc de retrocedir i avançar</string>
<string name="audio_player">Reproductor d\'àudio</string>
<string name="audio_only_mode">Mode de només àudio</string>
<string name="mark_as_watched">Marca com a vist</string>
<string name="custom_playback_speed">Velocitat personalitzada</string>
@ -462,7 +452,6 @@
<string name="disable_proxy">Desactiva el servidor intermediari de Piped</string>
<string name="disable_proxy_summary">Carrega els vídeos i imatges directament del servidor de YouTube. Habiliteu aquesta opció només si sempre utilitzeu una VPN</string>
<string name="auto_fullscreen_shorts">Pantalla completa automàtica en vídeos curts (Shorts)</string>
<string name="edit_group">Edita el grup</string>
<string name="play_automatically">Reprodueix automàticament</string>
<string name="fullscreen_gestures">Gests d\'entrar/sortir de pantalla completa</string>
<string name="go_to_video">Ves al vídeo</string>
@ -519,8 +508,6 @@
<string name="hide_watched_from_feed">Amaga els vídeos ja vistos</string>
<string name="shuffle">Aleatori</string>
<string name="add_to_bookmarks">Afegeix als marcadors</string>
<string name="import_groups">Importa grups de canals</string>
<string name="export_groups">Exporta grups de canals</string>
<string name="tooltip_play">Reprodueix</string>
<string name="tooltip_edit_groups">Edita els grups</string>
<string name="tooltip_create_playlist">Crea una llista de reproducció</string>
@ -540,13 +527,10 @@
<string name="change_region">Sembla que les tendències no estan disponibles per a la regió actual. Si us plau, seleccioneu-ne una altra a la configuració.</string>
<string name="playback_pitch">To</string>
<string name="filename">Nom del fitxer</string>
<string name="playlists_order">Ordre de les llistes de reproducció</string>
<string name="playlistNameReversed">Nom de la llista de reproducció (invertit)</string>
<string name="hls_instead_of_dash">Utilitza HLS</string>
<string name="pinch_control">Controls del pinçament</string>
<string name="automatic">Automàtic</string>
<string name="invalid_color">El color introduït no és vàlid.</string>
<string name="enter_hex_value">Introduïu el valor hexadecimal del color</string>
<string name="manual">Manual</string>
<string name="wifi">Wi-Fi</string>
<string name="exportsuccess">Exportat</string>

View File

@ -28,7 +28,6 @@
<string name="about">دەربارەی</string>
<string name="importsuccess">بەشداریتکردووە</string>
<string name="cannotDownload">ناتوانرێت ئەمە دابەزێنرێت.</string>
<string name="dlisinprogress">تکایە چاوەڕوانبە تا هەموو داگرتنەکانی ئێستا تەواو دەبن.</string>
<string name="downloadfailed">داگرتن سەرکەوتوو نەبوو.</string>
<string name="emptyPlaylistName">ناوی لیستی لێدان نابێ بەتاڵ بێت</string>
<string name="addToPlaylist">زیادکردن بۆ لیستی لێدان</string>
@ -184,7 +183,6 @@
<string name="unknown">نەزانراو</string>
<string name="swipe_controls">دوگمەکانی کۆنترۆڵ</string>
<string name="no_player_found">هیچ لێدەرێکی دەرەکی نەدۆزاریەوە، تکایە دڵنیابەرەوە لەوەی کە دانەیەکت دابەزاندوە.</string>
<string name="break_reminder_time">خولەکی پێش ئاگادارکردنەوە</string>
<string name="wifi">وایفای (بێتەل)</string>
<string name="mobile_data">داتای مۆبایل</string>
<string name="no_comments_available">ئەم ڤیدیۆیە هیچ لێدوانێكی نییە.</string>
@ -214,7 +212,6 @@
<string name="least_recent">کۆنترین</string>
<string name="caption_settings">ژێرنووس</string>
<string name="playerAudioFormat">شێوازی دەنگ بۆ لێدەر</string>
<string name="best_quality">باشترین</string>
<string name="playerAudioQuality">کوالێتی دەنگ</string>
<string name="no_subtitles_available">ژێرنووس بەردەست نییە</string>
<string name="notifications">ئاگادارکردنەوەکان</string>
@ -245,7 +242,6 @@
<string name="required_network">پێویستی بە ئینتەرنێتە</string>
<string name="translate">وەرگێڕان</string>
<string name="skip_segment">شێوازی پەڕاندن</string>
<string name="sb_skip_manual">پەڕاندنی دەستی</string>
<string name="theme_monochrome">ڕەش و سپی</string>
<string name="audio_video">دەنگ و ڤیدیۆ</string>
<string name="defaults">بنەڕەتی</string>
@ -290,10 +286,7 @@
<string name="playback_pitch">تیژیی</string>
<string name="filename">ناوی فایل</string>
<string name="invalid_filename">ناوی فایل نادروستە!</string>
<string name="playlists_order">ڕیزکردنی لیستی لێدان</string>
<string name="playlistNameReversed">ناوی لیستی لێدان (پێچەوانە)</string>
<string name="added_to_playlist">زیادکرا بۆ لیستی لێدانی %1$s</string>
<string name="pop_up">بچووککراوە</string>
<string name="worst_quality">خراپترین</string>
<string name="time_code">مەودای کات (چرکە)</string>
<string name="renamePlaylist">ناوگۆڕینی لیستی لێدان</string>
@ -336,7 +329,6 @@
<string name="alternative_videos_layout">بەشی هاوشێوەی ڤیدیۆ</string>
<string name="autoRotatePlayer_summary">خستە دۆخی پڕ بە شاشە کاتێ ئامێرەکە خرایە سەرلا</string>
<string name="change_region">ڤیدیۆ پێشنیارکراوەکان بەردەست نییە لەم شوێنەدا، تکایە شوێنێکی تر هەڵبژێرە لەبەشی ڕێکخستندا.</string>
<string name="alternative_player_layout">خشتەی لێدەری هاوشێوە</string>
<string name="unsupported_file_format">جۆری فایل نەگونجاوە: %1$s</string>
<string name="hls_instead_of_dash">بەکارهێنانی HLS</string>
<string name="auto_quality">خۆکار</string>
@ -364,7 +356,6 @@
<string name="push_channel_name">شێوازی ئاگادارکردنەوە</string>
<string name="duration_reversed">ماوە (پێچەوانەکراو)</string>
<string name="shuffle">تێکەڵاوکردن</string>
<string name="pause_on_quit">ڕاگرتن لەکاتی دەرچوون</string>
<string name="fullscreen_gestures">کردن/لابردنی ئاماژەکانی دۆخی پڕ بەشاشە</string>
<string name="go_to_video">چوون بۆ ڤیدیۆ</string>
<string name="disable_proxy">ناچالاککردنی پرۆکسی Pipe</string>
@ -386,7 +377,6 @@
<string name="show_stream_thumbnails_summary">وێنە بچووکەکانی بڵاوکراوەی نوێ پیشان دەدرێت، بە چالاککردنی ئەمە داتای زیادە بەکاردەهێنێت</string>
<string name="double_tap_seek_summary">دووجار دەستدان لەلای ڕاست یان چەپ بۆ پێشخستن یان دواخستنی ڤیدیۆ</string>
<string name="failed_fetching_instances">ناتوانرێ زانیارییەکان بەردەست بخرێن.</string>
<string name="hide_watched_from_feed_summary">پیشان نەدانی ئەو ڤیدیۆیانەی کە زیاتر لە ٪٩٠ سەیردەکرێن لەبەشی بەشداریکردنەکاندا</string>
<string name="playlistUrl">بەستەری لیستی لێدان</string>
<string name="remove_bookmark">لابردنی نیشانەکراو</string>
<string name="rewind">داوخستن</string>
@ -402,7 +392,6 @@
<string name="channel_groups">گرووپی کەناڵەکان</string>
<string name="new_group">نوێ</string>
<string name="group_name">ناوی گرووپ</string>
<string name="edit_group">دەستکاریکردنی گرووپ</string>
<string name="swipe_controls_summary">بەکارهێنانی ئاماژەکان بۆ زیادکردن و کەمکردنەوەی ڕێژەی دەنگ و ڕووناکی شاشە</string>
<string name="pinch_control">ئاماژەی بچووککردنەوە</string>
<string name="pinch_control_summary">بەکارهێنانی ئاماژەی بچووککردنەوە بۆ هێنانەپێش/دوورخستنەوە</string>
@ -411,7 +400,6 @@
<string name="skip_silence">پەڕاندنی بێدەنگەکان</string>
<string name="custom_playback_speed_summary">بەکارهێنانی خێراییەکی جیاوازتر لە لێدانی ئاسایی</string>
<string name="autoplay_countdown_summary">پیشاندانی ژماردنی ٥ چرکە پێش لێدانی ڤێدیۆیی دواتر</string>
<string name="audio_player">لێدەری دەنگ</string>
<string name="download_channel_description">پیشاندانی ئاگادارکردنەوە لەکاتی داگرتنی فایلەکان.</string>
<string name="play_automatically">لێدان بە خۆکاری</string>
<string name="shorts_notifications">ئاگادارکردنەوە بۆ ڤیدیۆ کورتەکان</string>
@ -438,7 +426,6 @@
<string name="show_search_suggestions">پیشاندانی پێشنیارەکانی گەڕان</string>
<string name="sb_custom_colors">ڕەنگی تایبەتی نیشانەکردن</string>
<string name="color">ڕەنگ</string>
<string name="enter_hex_value">بەهای تایبەتی ڕەنگ بنوسە</string>
<string name="manual">دەستی</string>
<string name="sb_custom_colors_summary">پیشاندانی ڕەنگی تایبەت بۆ بەشە پەڕێنراوەکانی سپۆنسەر</string>
<string name="invalid_color">بەهایەکی نادروستی ڕەنگ نوسراوە!</string>
@ -446,7 +433,6 @@
<string name="visible">پیشاندان لەبەشی خوارەوە</string>
<string name="automatic">خۆکاری</string>
<string name="chapters_videoHighlight">بەشەکانی ڤیدیۆ</string>
<string name="jumped_to_highlight">چوون بۆ بەشە دیاریکراوەکان</string>
<string name="category_highlight">پیشاندانی بەشە دیاریکراوەکان</string>
<string name="category_highlight_summary">دەکرێت یان ناونیشانی ڕیکلامکراو بێت، وێنە بچووکەکە یان سەرنجڕاکێشترین بەش لە ڤیدیۆکەدا. دەتوانیت بەسەریدا تێپەڕیت بە لێدانی لەسەری لە بەشی بابەتەکاندا</string>
<string name="stop">وەستاندن</string>

View File

@ -36,7 +36,6 @@
<string name="loggedout">Úspěšně odhlášen.</string>
<string name="region">Oblast</string>
<string name="cannotDownload">Tento stream nelze stáhnout.</string>
<string name="dlisinprogress">Počkejte prosím, dokud nebudou dokončena všechna aktuální stahování.</string>
<string name="error">Něco se pokazilo.</string>
<string name="login_register">Přihlásit/registrovat</string>
<string name="defres">Rozlišení videa</string>
@ -208,7 +207,6 @@
<string name="caption_settings">Titulky</string>
<string name="playerAudioFormat">Formát zvuku pro přehrávač</string>
<string name="playerAudioQuality">Kvalita zvuku</string>
<string name="best_quality">Nejlepší</string>
<string name="worst_quality">Nejhorší</string>
<string name="default_subtitle_language">Jazyk titulků</string>
<string name="notifications">Upozornění</string>
@ -254,7 +252,6 @@
<string name="maximum_image_cache">Max. velikost mezipaměti obrázků</string>
<string name="copied_to_clipboard">Zkopírováno do schránky</string>
<string name="open_copied">Otevřít</string>
<string name="break_reminder_time">Minuty před připomenutím</string>
<string name="legacy_subscriptions">Staré zobrazení odběrů</string>
<string name="device_info">Informace o zařízení</string>
<string name="audio_video_summary">Kvalita a formát</string>
@ -264,7 +261,6 @@
<string name="new_videos_badge_summary">Zobrazit značku s počtem nových videí, pokud nějaké jsou</string>
<string name="wifi">Wi-Fi</string>
<string name="mobile_data">Mobilní data</string>
<string name="sb_skip_manual">Přeskočit ručně</string>
<string name="push_channel_name">Pracovník oznámení</string>
<string name="download_channel_name">Služba stahování</string>
<string name="skip_segment">Přeskočit segment</string>
@ -279,8 +275,6 @@
<string name="playback_pitch">Výška</string>
<string name="invalid_filename">Nesprávný název souboru!</string>
<string name="filename">Název souboru</string>
<string name="playlists_order">Pořadí playlistů</string>
<string name="playlistNameReversed">Název playlistu (obráceně)</string>
<string name="time_code">Časový kód (sekundy)</string>
<string name="added_to_playlist">Přidáno do playlistu %1$s</string>
<string name="queue">Fronta</string>
@ -299,7 +293,6 @@
<string name="notification_time_summary">Omezit časové rozmezí, ve kterém budou zobrazována upozornění o videích</string>
<string name="navbar_order">Pořadí</string>
<string name="layout">Rozložení</string>
<string name="alternative_player_layout">Alternativní rozložení přehrávače</string>
<string name="audio_track">Zvuková stopa</string>
<string name="auto_quality">Auto</string>
<string name="hls_instead_of_dash">Použít HLS</string>
@ -319,7 +312,6 @@
<string name="defaults">Výchozí</string>
<string name="volume">Hlasitost</string>
<string name="swipe_controls_summary">Přejeďte prstem pro upravení jasu a hlasitosti v režimu celé obrazovky</string>
<string name="pop_up">Pop-Up</string>
<string name="no_comments_available">Toto video nemá žádné komentáře.</string>
<string name="double_tap_seek">Dvojitým klepnutím vyhledáte</string>
<string name="captions_size">Velikost titulků</string>
@ -343,9 +335,7 @@
<string name="color_violet">Všestranná fialová</string>
<string name="failed_fetching_instances">Nepodařilo se načíst dostupné instance.</string>
<string name="hide_watched_from_feed">Skrýt zhlédnutá videa</string>
<string name="hide_watched_from_feed_summary">Na kartě odběry nezobrazovat videa, která jsou zhlédnuta z více než 90 %</string>
<string name="playlistUrl">URL playlistu</string>
<string name="pause_on_quit">Pozastavit při ukončení</string>
<string name="shuffle">Náhodně</string>
<string name="add_to_bookmarks">Přidat do záložek</string>
<string name="remove_bookmark">Odstranit záložku</string>
@ -354,7 +344,6 @@
<string name="alternative_pip_controls_summary">V PiP místo přetočení zpět a vpřed zobrazit ovládání režimu pouze zvuku a přeskočení</string>
<string name="forward">Vpřed</string>
<string name="alternative_pip_controls">Alternativní ovládací prvky PiP</string>
<string name="audio_player">Přehrávač zvuku</string>
<string name="no_subtitle">Bez titulků</string>
<string name="download_paused">Stahování pozastaveno</string>
<string name="download_completed">Stahování dokončeno</string>
@ -402,7 +391,6 @@
<string name="new_group">Nová</string>
<string name="group_name">Název skupiny</string>
<string name="channel_groups">Skupiny kanálů</string>
<string name="edit_group">Upravit skupinu</string>
<string name="play_automatically">Automatické přehrávání</string>
<string name="play_automatically_summary">Automatické spuštění přehrávání videa při výběru</string>
<string name="fullscreen_gestures">Gesta vstupu/opuštění režimu celé obrazovky</string>
@ -447,11 +435,9 @@
<string name="color">Barva</string>
<string name="visible">Zobrazit v liště</string>
<string name="invalid_color">Zadána neplatná hodnota barvy!</string>
<string name="enter_hex_value">Zadejte Hex hodnotu barvy</string>
<string name="category_highlight">Zobrazit zvýraznění videa</string>
<string name="stop">Zastavit</string>
<string name="chapters_videoHighlight">Zvýraznění videa</string>
<string name="jumped_to_highlight">Přeskočeno na zvýraznění videa</string>
<string name="category_highlight_summary">Může to být inzerovaný název, miniatura nebo nejzajímavější část videa. Můžete na ni přejít klepnutím v sekci kapitol</string>
<string name="fallback_piped_proxy">Fallback na proxy Piped</string>
<string name="fallback_piped_proxy_summary">Načítat videa přes proxy server, pokud přímé připojení k YouTube nefunguje pro aktuální video (zvyšuje počáteční dobu načítání). Pokud je vypnuto, hudební obsah YouTube se pravděpodobně nebude přehrávat kvůli omezením YT</string>
@ -538,8 +524,6 @@
<string name="rich_caption_rendering">Vylepšené vykreslování titulků</string>
<string name="rich_caption_rendering_summary">Vykreslovat webové titulky pro lepší a více přizpůsobený zážitek</string>
<string name="copy_tooltip">Kopírovat</string>
<string name="import_groups">Importovat skupiny kanálů</string>
<string name="export_groups">Exportovat skupiny kanállů</string>
<string name="change_instance">Změnit instanci</string>
<string name="suggest_change_instance">Načítání trvá déle než obvykle. Zvažte změnu instance</string>
<string name="change">Změnit</string>

View File

@ -9,7 +9,6 @@
<string name="loggedout">Logged ud.</string>
<string name="already_logged_in">Allerede logged ind. Du kan logge ud af din konto når du vil.</string>
<string name="login_register">Log ind/registrer</string>
<string name="dlisinprogress">Vent venligst til, at alle downloads er færdige.</string>
<string name="downloadfailed">Download mislykkedes.</string>
<string name="server_error">Der ser ud til at være et problem med den valgte server. Prøv en anden instans.</string>
<string name="unknown_error">Netværksfejl.</string>
@ -209,7 +208,6 @@
<string name="caption_settings">Undertekster</string>
<string name="playerAudioFormat">Lydformat til afspiller</string>
<string name="playerAudioQuality">Lydkvalitet</string>
<string name="best_quality">Bedst</string>
<string name="worst_quality">Værst</string>
<string name="history_empty">Ingen historik endnu.</string>
<string name="least_views">Færreste visninger</string>
@ -254,7 +252,6 @@
<string name="copied_to_clipboard">Kopieret til udklipsholder</string>
<string name="maximum_image_cache">Maks. billedcachestørrelse</string>
<string name="open_copied">Åben</string>
<string name="break_reminder_time">Minutter før påmindelse</string>
<string name="legacy_subscriptions">Ældre abonnementsvisning</string>
<string name="device_info">Enhedsoplysninger</string>
<string name="audio_video_summary">Kvalitet og format</string>
@ -282,7 +279,6 @@
<string name="tooltip_clear_queue">Ryd kø</string>
<string name="filename">Filnavn</string>
<string name="change_instance">Ændre instans</string>
<string name="alternative_player_layout">Alternativ afspillerlayout</string>
<string name="change">Skift</string>
<string name="download_channel_description">Viser en notifikationer, når der downloades medier.</string>
<string name="tooltip_minimize">Minimeér</string>
@ -304,9 +300,7 @@
<string name="new_videos_badge_summary">Vis badge ned antallet af nye videoer hvis der er nogle</string>
<string name="suggest_change_instance">Indlæsning tager længere tid end normalt. Overvej at ændre instans</string>
<string name="invalid_filename">Ugyldigt filnavn!</string>
<string name="playlists_order">Playlisternes rækkefølge</string>
<string name="invalid_color">Ugyldig farveværdi indtastet!</string>
<string name="enter_hex_value">Indtast farvehex-værdi</string>
<string name="livestreams">Livestreams</string>
<string name="alternative_videos_layout">Alternativ videolayout</string>
<string name="defaultIconLight">Standard lys</string>
@ -326,7 +320,6 @@
<string name="swipe_controls_summary">Swipe for at justere lysstyrken og volumen i fuld skærm-tilstand</string>
<string name="pinch_control_summary">Brug pinchbevægelse til at zoome in/ud</string>
<string name="defaults">Standarder</string>
<string name="pop_up">Pop-op</string>
<string name="all_caught_up">Du er helt opdateret</string>
<string name="all_caught_up_summary">Du har set alle nye videoer</string>
<string name="username_email">Fortsæt med en e-mailadresse der ikke er anbefalet?</string>
@ -334,8 +327,6 @@
<string name="nothing_selected">Intet valgt!</string>
<string name="color_violet">Alsidig violet</string>
<string name="failed_fetching_instances">Kunne ikke hente tilgængelige instanser.</string>
<string name="hide_watched_from_feed_summary">Vis ikke videoer, der er mere end 90% sete i abonnementsfanen</string>
<string name="pause_on_quit">Pause ved afslutning</string>
<string name="shuffle">Bland</string>
<string name="custom_playback_speed">TIlpasset hastighed</string>
<string name="custom_playback_speed_summary">Brug en anden afspilningshastighed end for den normale afspiller</string>
@ -359,8 +350,6 @@
<string name="visibility_unlisted">Unoteret</string>
<string name="remove_watched_videos">Fjern sete videoer</string>
<string name="segment_submitted">Segment indsendt</string>
<string name="import_groups">Importér kanalgrupper</string>
<string name="export_groups">Eksportér kanalgrupper</string>
<string name="import_format_youtube_csv">Youtube (CSV)</string>
<string name="download_playlist">Download playliste</string>
<string name="download_playlist_note">Vælg venligst den maksimale lyd-/video-kvalitet at downloade. Undertekster vil kun blive downloadet hvis tilgængelige.</string>
@ -397,12 +386,9 @@
<string name="show_stream_thumbnails">Vis streamthumbnails</string>
<string name="new_videos_badge">Indikator for nye videoer</string>
<string name="mobile_data">Mobildata</string>
<string name="playlistNameReversed">Playlistenavn (omvendt)</string>
<string name="time_code">Tidskoden (sekunder)</string>
<string name="uploaderAndVideoCount">%1$s • %2$d videoer</string>
<string name="privacy_alert">Privatlivsadvarsel</string>
<string name="audio_player">Lydafspiller</string>
<string name="jumped_to_highlight">Hoppet til video højdepunkt</string>
<string name="dubbed_audio_track">oversat</string>
<string name="show_search_suggestions">Vis søgeanbefalinger</string>
<string name="audio_track_format">%1$s - %2$s</string>
@ -503,9 +489,7 @@
<string name="skip_segment">Spring segment over</string>
<string name="copy_tooltip">Kopier</string>
<string name="autoplay_countdown">Automatisk afspilning nedtælling</string>
<string name="edit_group">Rediger gruppe</string>
<string name="play_automatically">Afspil automatisk</string>
<string name="sb_skip_manual">Spring manuelt over</string>
<string name="local_subscriptions">Lokale abonnementer</string>
<string name="play_next">Spil som næste</string>
<string name="navigation_bar">Navigationsbar</string>

View File

@ -21,7 +21,6 @@
<string name="region">Region</string>
<string name="importsuccess">Abonniert</string>
<string name="cannotDownload">Video kann nicht heruntergeladen werden.</string>
<string name="dlisinprogress">Bitte warten, bis alle aktuellen Downloads abgeschlossen sind.</string>
<string name="downloadfailed">Herunterladen fehlgeschlagen.</string>
<string name="app_theme">Design</string>
<string name="server_error">Problem mit ausgewähltem Server. Versuche eine andere Instanz.</string>
@ -198,7 +197,6 @@
<string name="reset_watch_positions">Zurücksetzen</string>
<string name="general">Allgemein</string>
<string name="general_summary">Sprache und Region</string>
<string name="best_quality">Beste Qualität</string>
<string name="navLabelVisibility">Sichtbare Beschriftungen</string>
<string name="watch_history_summary">Angesehene Videos lokal speichern</string>
<string name="history_summary">Wiedergabe- und Suchverlauf</string>
@ -242,7 +240,6 @@
<string name="take_a_break">Zeit für eine Pause</string>
<string name="wifi">WLAN</string>
<string name="skip_segment">Abschnitt überspringen</string>
<string name="sb_skip_manual">Manuell überspringen</string>
<string name="navigation_bar">Navigationsleiste</string>
<string name="download_channel_name">Download-Service</string>
<string name="push_channel_name">Benachrichtigungsdienst</string>
@ -273,14 +270,11 @@
<string name="preferences">Einstellungen</string>
<string name="backup_customInstances">Benutzerdefinierte Instanzen</string>
<string name="play_next">Als nächstes abspielen</string>
<string name="break_reminder_time">Minuten bis zur Benachrichtigung</string>
<string name="player_resize_mode">Skalierungsmodus</string>
<string name="maximum_image_cache">Maximale Bild-Cache-Größe</string>
<string name="renamePlaylist">Playlist umbenennen</string>
<string name="filename">Dateiname</string>
<string name="invalid_filename">Ungültiger Dateiname!</string>
<string name="playlists_order">Reihenfolge der Playlists</string>
<string name="playlistNameReversed">Name der Playlist (umgekehrt)</string>
<string name="playlistCloned">Playlist dupliziert</string>
<string name="confirm_unsubscribing">Deabonnieren bestätigen</string>
<string name="defaultIconLight">Standard hell</string>
@ -296,7 +290,6 @@
<string name="notification_time_summary">Beschränke die Zeitspanne, in der Benachrichtigungen zu Videos angezeigt werden</string>
<string name="navbar_order">Anordnung</string>
<string name="layout">Layout</string>
<string name="alternative_player_layout">Alternatives Player-Layout</string>
<string name="added_to_playlist">Zur Playlist %1$s hinzugefügt</string>
<string name="audio_track">Tonspur</string>
<string name="livestreams">Livestreams</string>
@ -318,7 +311,6 @@
<string name="volume">Lautstärke</string>
<string name="swipe_controls">Wischgesten-Steuerung</string>
<string name="defaults">Standardwerte</string>
<string name="pop_up">Pop-Up</string>
<string name="no_comments_available">Dieses Video hat keine Kommentare.</string>
<string name="comments_disabled">Kommentare sind durch den Uploader deaktiviert.</string>
<string name="all_caught_up_summary">Du hast alle neuen Videos gesehen</string>
@ -343,9 +335,7 @@
<string name="nothing_selected">Nichts ausgewählt!</string>
<string name="failed_fetching_instances">Verfügbare Instanzen konnten nicht abgerufen werden.</string>
<string name="hide_watched_from_feed">Angesehene Videos ausblenden</string>
<string name="hide_watched_from_feed_summary">Im Abo-Tab keine Videos anzeigen, welche bereits zu mehr als 90% angesehen worden sind</string>
<string name="playlistUrl">Playlist-URL</string>
<string name="pause_on_quit">Beim Beenden pausieren</string>
<string name="shuffle">Zufallswiedergabe</string>
<string name="add_to_bookmarks">Zu Lesezeichen hinzufügen</string>
<string name="remove_bookmark">Lesezeichen entfernen</string>
@ -364,7 +354,6 @@
<string name="concurrent_downloads_limit_reached">Maximal Anzahl von Downloads erreicht.</string>
<string name="audio_only_mode_summary">LibreTube in einen Musikplayer umwandeln</string>
<string name="faq">Häufig gestellte Fragen</string>
<string name="audio_player">Audio-Player</string>
<string name="help">Hilfe</string>
<string name="concurrent_downloads">Maximale Anzahl gleichzeitiger Downloads</string>
<string name="sleep_timer">Einschlaf-Timer</string>
@ -400,7 +389,6 @@
<string name="channel_groups">Kanal-Gruppen</string>
<string name="new_group">Neu</string>
<string name="group_name">Gruppenname</string>
<string name="edit_group">Gruppe bearbeiten</string>
<string name="play_automatically">Automatisch abspielen</string>
<string name="play_automatically_summary">Video beim Auswählen automatisch abspielen</string>
<string name="fullscreen_gestures">Vollbild an/aus-Gesten</string>
@ -439,7 +427,6 @@
<string name="off">Aus</string>
<string name="manual">Manuell</string>
<string name="automatic">Automatisch</string>
<string name="enter_hex_value">Farb-Hex-Wert eingeben</string>
<string name="invalid_color">Ungültiger Farbwert eingegeben!</string>
<string name="sb_custom_colors">Abschnittsfarben</string>
<string name="sb_custom_colors_summary">Abschnitte je nach SponsorBlock-Kategorie farblich markieren</string>
@ -447,7 +434,6 @@
<string name="visible">In Suchleiste anzeigen</string>
<string name="chapters_videoHighlight">Video-Highlight</string>
<string name="stop">Stopp</string>
<string name="jumped_to_highlight">Zum Video-Highlight gesprungen</string>
<string name="category_highlight">Video-Highlight anzeigen</string>
<string name="category_highlight_summary">Kann entweder das im Titel oder Vorschaubild Beworbene oder der interessanteste Teil des Videos sein. Zu diesem Abschnitt springen, indem du ihn im Kapitelbereich antippst</string>
<string name="fallback_piped_proxy">Piped-Proxy als Fallback</string>
@ -527,7 +513,6 @@
<string name="disable_sleep_timer">Schlaf-Timer deaktivieren</string>
<string name="watched">Gesehen</string>
<string name="start_sleep_timer">Schlaf-Timer starten</string>
<string name="bottom_reached">Unten angekommen!</string>
<string name="finished">Fertig</string>
<string name="no_segments_found">Für dieses Video sind bisher keine Abschnitte vorhanden.</string>
<string name="add_to_group">Zur Gruppe hinzufügen</string>
@ -536,8 +521,6 @@
<string name="rich_caption_rendering_summary">Individuell gestaltete Untertitel (z.B. fettgedruckt oder andere Schriftart) anzeigen</string>
<string name="grid_landscape">Spaltenanzahl im Querformat</string>
<string name="copy_tooltip">Kopieren</string>
<string name="export_groups">Kanalgruppen exportieren</string>
<string name="import_groups">Kanalgruppen importieren</string>
<string name="change_instance">Instanz ändern</string>
<string name="change">Ändern</string>
<string name="delete_all">Alle Downloads werden gelöscht!</string>

View File

@ -10,7 +10,6 @@
<string name="region">Περιοχή</string>
<string name="login_register">Είσοδος/εγγραφή</string>
<string name="cannotDownload">Αποτυχία λήψης αυτού του μέσου.</string>
<string name="dlisinprogress">Περιμένετε να ολοκληρωθούν όλες οι τρέχουσες λήψεις.</string>
<string name="downloadfailed">Η λήψη απέτυχε.</string>
<string name="import_from_yt">Εισαγωγή εγγραφών</string>
<string name="import_from_yt_summary">Από το YouTube ή το NewPipe</string>
@ -217,7 +216,6 @@
<string name="notify_new_streams">Εμφάνιση ειδοποιήσεων για νέες ροές</string>
<string name="notify_new_streams_summary">Εμφάνιση ειδοποιήσεων για νέες ροές από δημιουργούς που ακολουθείτε</string>
<string name="checking_frequency">Ελέγχοντας κάθε …</string>
<string name="best_quality">Καλύτερη</string>
<string name="least_recent">Παλαιότερα</string>
<string name="required_network">Απαιτούμενη σύνδεση</string>
<string name="network_wifi">Μόνο στο Wi-Fi</string>
@ -263,7 +261,6 @@
<string name="swipe_controls">Στοιχεία ελέγχου ολίσθησης</string>
<string name="swipe_controls_summary">Χρησιμοποιήστε το σήμα ολίσθησης για να προσαρμόσετε τη φωτεινότητα και την ένταση</string>
<string name="wifi">Wi-Fi</string>
<string name="break_reminder_time">Λεπτά πριν την υπενθύμιση</string>
<string name="device_info">Πληροφορίες συσκευής</string>
<string name="audio_video_summary">Ποιότητα και μορφή</string>
<string name="mobile_data">Δεδομένα κινητού</string>
@ -284,19 +281,16 @@
<string name="notification_time">Περιορισμός χρόνου ειδοποίησης</string>
<string name="notification_time_summary">Περιορίστε το χρονικό διάστημα εντός του οποίου εμφανίζονται οι ειδοποιήσεις ροής</string>
<string name="layout">Διάταξη</string>
<string name="alternative_player_layout">Εναλλακτική διάταξη αναπαραγωγής</string>
<string name="hls_instead_of_dash_summary">Χρησιμοποιήστε HLS αντί για DASH (πιο αργό, δεν συνιστάται)</string>
<string name="auto_quality">Αυτόματο</string>
<string name="trending">Τι είναι σε τάση τώρα</string>
<string name="defaults">Προεπιλογές</string>
<string name="pop_up">Αναδυόμενο παράθυρο</string>
<string name="theme_monochrome">Μινιμαλιστική Μονόχρωμη</string>
<string name="all_caught_up">Είστε έτοιμοι</string>
<string name="app_backup">Αντίγραφο ασφαλείας εφαρμογής</string>
<string name="privacy_alert">Ειδοποίηση απορρήτου</string>
<string name="color_violet">Ευέλικτο βιολετί</string>
<string name="playlistUrl">URL λίστας αναπαραγωγής</string>
<string name="pause_on_quit">Παύση κατά τη διακοπή</string>
<string name="shuffle">Ανακάτεμα</string>
<string name="remove_bookmark">Αφαίρεση σελιδοδείκτη</string>
<string name="forward">Εμπρός</string>
@ -317,7 +311,6 @@
<string name="double_tap_seek">Πατήστε δύο φορές για αναζήτηση</string>
<string name="all_caught_up_summary">Έχετε δει όλα τα νέα βίντεο</string>
<string name="hide_watched_from_feed">Απόκρυψη βίντεο που παρακολουθήσατε από τη ροή</string>
<string name="hide_watched_from_feed_summary">Μην εμφανίζεις βίντεο που παρακολουθούνται περισσότερο από το 90% στην καρτέλα συνδρομές</string>
<string name="local_subscriptions">Τοπικές συνδρομές</string>
<string name="download_channel_name">Υπηρεσία λήψης</string>
<string name="navbar_order">Σειρά</string>
@ -327,8 +320,6 @@
<string name="no_subtitle">Χωρίς υποτίτλους</string>
<string name="download_paused">Το κατέβασμα τέθηκε σε παύση</string>
<string name="skip_segment">Παράλειψη τμήματος</string>
<string name="sb_skip_manual">Παράβλεψη χειροκίνητα</string>
<string name="playlistNameReversed">Όνομα λίστας αναπαραγωγής (αντίστροφο)</string>
<string name="time_code">Κωδικός χρόνου (δευτερόλεπτα)</string>
<string name="playlistCloned">Η λίστα αναπαραγωγής κλωνοποιήθηκε</string>
<string name="limit_to_runtime">Περιορισμός χρόνου εκτέλεσης</string>
@ -340,7 +331,6 @@
<string name="proceed">Συνέχιση</string>
<string name="add_to_bookmarks">Προσθήκη στους σελιδοδείκτες</string>
<string name="delete">Διαγραφή από λήψεις</string>
<string name="playlists_order">Σειρά λιστών αναπαραγωγής</string>
<string name="username_email">Συνέχιση με μια διεύθυνση e-mail που δεν συνιστάται;</string>
<string name="exportsuccess">Εξήχθη.</string>
<string name="preferences">Προτιμήσεις</string>
@ -357,7 +347,6 @@
<string name="import_playlists">Εισαγωγή λιστών αναπαραγωγής</string>
<string name="export_playlists">Εξαγωγή λιστών αναπαραγωγής</string>
<string name="audio_track">Ηχητικό κομμάτι</string>
<string name="audio_player">Αναπαραγωγή ήχου</string>
<string name="renamePlaylist">Μετονομασία λίστας αναπαραγωγής</string>
<string name="queue_insert_related_videos">Εισαγάγετε σχετικά βίντεο</string>
<string name="bookmarks">Σελιδοδείκτες</string>
@ -384,7 +373,6 @@
<string name="show_stream_thumbnails_summary">Εμφάνιση μικρογραφιών νέων ροών. Η ενεργοποίηση αυτής της λειτουργίας θα καταναλώνει πρόσθετα δεδομένα</string>
<string name="disable_proxy">Απενεργοποίηση διαμεσολαβητή Piped</string>
<string name="group_name">Όνομα ομάδας</string>
<string name="edit_group">Επεξεργασία ομάδας</string>
<string name="failed_fetching_instances">Αδυναμία άντλησης διαθέσιμων περιπτώσεων.</string>
<string name="go_to_video">Μετάβαση στο βίντεο</string>
<string name="stats_for_nerds">Στατιστικά για σπασίκλες</string>

View File

@ -104,7 +104,6 @@
<string name="youtube">YouTube</string>
<string name="playOnBackground">Ludi en fono</string>
<string name="region">Regiono</string>
<string name="dlisinprogress">Bonvolu atendi ke ĉiuj nunaj elŝutoj finiĝos.</string>
<string name="subscriberAndVideoCounts">%1$s abonantoj • %2$d videoj</string>
<string name="finished">Finita</string>
<string name="replies">Respondoj</string>

View File

@ -37,7 +37,6 @@
<string name="playlistName">Nombre de la lista</string>
<string name="success">Hecho.</string>
<string name="fail">Error :(</string>
<string name="dlisinprogress">Espera a que finalicen todas las descargas en curso.</string>
<string name="server_error">Parece que hay un problema con el servidor seleccionado. Prueba con otra instancia.</string>
<string name="unknown_error">Error de red.</string>
<string name="deletePlaylist">Eliminar lista de reproducción</string>
@ -213,7 +212,6 @@
<string name="no_search_result">Sin resultados.</string>
<string name="playingOnBackground">Reproduciendo en segundo plano…</string>
<string name="caption_settings">Subtítulos</string>
<string name="best_quality">La mejor</string>
<string name="worst_quality">La peor</string>
<string name="default_subtitle_language">Idioma de subtítulos</string>
<string name="notify_new_streams">Notificar nuevas transmisiones</string>
@ -236,7 +234,6 @@
<string name="backup_restore">Copia de seguridad y restauración</string>
<string name="backup">Copia de seguridad</string>
<string name="picture_in_picture">Reproductor flotante</string>
<string name="break_reminder_time">Minutos antes de ser notificado</string>
<string name="legacy_subscriptions">Ver suscripciones en una cuadrícula</string>
<string name="device_info">Información del dispositivo</string>
<string name="share_with_time">Compartir con marca de tiempo</string>
@ -264,7 +261,6 @@
<string name="renamePlaylist">Renombrar lista de reproducción</string>
<string name="wifi">En conexiones WiFi</string>
<string name="mobile_data">En conexiones móviles</string>
<string name="sb_skip_manual">Omitir manual</string>
<string name="download_channel_name">Servicio de descarga</string>
<string name="skip_segment">Omitir</string>
<string name="download_channel_description">Mostrar una notificación al descargar medios.</string>
@ -279,8 +275,6 @@
<string name="playback_pitch">Tono</string>
<string name="filename">Nombre del archivo</string>
<string name="invalid_filename">¡Nombre de archivo inválido!</string>
<string name="playlists_order">Orden de las listas de reproducción</string>
<string name="playlistNameReversed">Nombre de la lista (Z-A)</string>
<string name="time_code">Código de tiempo (segundos)</string>
<string name="added_to_playlist">Añadido a la lista %1$s</string>
<string name="queue">Cola</string>
@ -297,7 +291,6 @@
<string name="end_time">Hora de finalización</string>
<string name="notification_time">Restringir horario de notificación</string>
<string name="notification_time_summary">Limitar el intervalo de tiempo en el que se muestran las notificaciones</string>
<string name="alternative_player_layout">Diseño alternativo del reproductor</string>
<string name="navbar_order">Ordenar</string>
<string name="layout">Diseño</string>
<string name="audio_track">Pista de audio</string>
@ -319,7 +312,6 @@
<string name="brightness">Brillo</string>
<string name="swipe_controls_summary">Desliza el dedo para ajustar el brillo y el volumen en el modo de pantalla completa</string>
<string name="defaults">Predeterminados</string>
<string name="pop_up">Flotante</string>
<string name="no_comments_available">Este vídeo no tiene comentarios.</string>
<string name="comments_disabled">Los comentarios están desactivados por el creador.</string>
<string name="captions_size">Tamaño de los subtítulos</string>
@ -343,9 +335,7 @@
<string name="color_violet">Violeta Versátil</string>
<string name="failed_fetching_instances">No se pudieron obtener las instancias disponibles.</string>
<string name="hide_watched_from_feed">Ocultar los vídeos ya vistos</string>
<string name="hide_watched_from_feed_summary">No mostrar los vídeos vistos más del 90% en la pestaña de suscripciones</string>
<string name="playlistUrl">URL de la lista de reproducción</string>
<string name="pause_on_quit">Pausar al salir</string>
<string name="shuffle">Mezclar</string>
<string name="add_to_bookmarks">Añadir a Marcadores</string>
<string name="remove_bookmark">Quitar marcador</string>
@ -354,7 +344,6 @@
<string name="alternative_pip_controls_summary">Mostrar boton \"Modo audio\" y Anterior/Siguiente en la ventana flotante en lugar de avance y retroceso</string>
<string name="rewind">Retroceder</string>
<string name="alternative_pip_controls">Controles PiP alternativos</string>
<string name="audio_player">Reproductor de audio</string>
<string name="audio_only_mode_summary">Convierte LibreTube en un reproductor de música</string>
<string name="no_subtitle">Sin subtítulos</string>
<string name="download_paused">Descarga pausada</string>
@ -402,7 +391,6 @@
<string name="channel_groups">Grupos de canales</string>
<string name="new_group">Nuevo</string>
<string name="group_name">Nombre del grupo</string>
<string name="edit_group">Editar grupo</string>
<string name="play_automatically">Reproducir automáticamente</string>
<string name="play_automatically_summary">Comienza a reproducir los vídeos automáticamente al seleccionarlos</string>
<string name="fullscreen_gestures">Pantalla completa con un gesto</string>
@ -447,8 +435,6 @@
<string name="sb_custom_colors_summary">Usa los colores personalizados para los señaladores de la barra de tiempo</string>
<string name="sb_custom_colors">Segmentos con color personalizado</string>
<string name="color">Color</string>
<string name="enter_hex_value">Introduce un código de color HEX</string>
<string name="jumped_to_highlight">Has saltado al Momento Destacado</string>
<string name="category_highlight_summary">Puede ser tanto lo que anuncia el título, la vista previa o el momento más interesante del vídeo. Puedes avanzar hasta ahí tocando en el capítulo resaltado</string>
<string name="category_highlight">Resaltar momentos destacados</string>
<string name="chapters_videoHighlight">Momento Destacado</string>
@ -528,7 +514,6 @@
<string name="watched">Vistos</string>
<string name="finished">Acabados</string>
<string name="no_segments_found">Aún no hay partes para este vídeo.</string>
<string name="bottom_reached">¡Se alcanzó el final!</string>
<string name="time_in_minutes">Tiempo en minutos</string>
<string name="invalid_input">Entrada no válida</string>
<string name="disable_sleep_timer">Desactivar el temporizador de apagado</string>
@ -539,8 +524,6 @@
<string name="rich_caption_rendering">Renderizado de subtítulos enriquecidos</string>
<string name="rich_caption_rendering_summary">Renderizar los subtítulos web para una experiencia más rica y personalizada</string>
<string name="copy_tooltip">Copiar</string>
<string name="export_groups">Exportar los grupos de canales</string>
<string name="import_groups">Importar los grupos de canales</string>
<string name="change">Cambiar</string>
<string name="change_instance">Cambiar de instancia</string>
<string name="suggest_change_instance">La carga tarda más de lo habitual. Considere cambiar la instancia</string>

View File

@ -26,7 +26,6 @@
<string name="login_register">Logi sisse või registreeru</string>
<string name="importsuccess">Tellitud</string>
<string name="cannotDownload">Selle videovoo allalaadimine ei õnnestu.</string>
<string name="dlisinprogress">Palun oota, et kõik pooleliolevad allalaadimised lõppeksid.</string>
<string name="import_from_yt">Impordi tellimused</string>
<string name="import_from_yt_summary">Impordi YouTube\'ist või NewPipe\'ist</string>
<string name="app_theme">Teema</string>

View File

@ -24,7 +24,6 @@
<string name="login_register">Saioa hasi/erregistratu</string>
<string name="importsuccess">Harpidetuta</string>
<string name="cannotDownload">Ezin da deskargatu eduki hau.</string>
<string name="dlisinprogress">Itxaron abian dagoen deskarga bukatu arte, mesedez.</string>
<string name="downloadfailed">Ezin izan da deskargatu.</string>
<string name="import_from_yt">Inportatu harpidetzak</string>
<string name="import_from_yt_summary">Youtube edo NewPipetik</string>
@ -202,7 +201,6 @@
<string name="watch_history_summary">Gailuan ikusitako bideoen jarraipena egitea</string>
<string name="watch_positions_title">Gogoratu erreprodukzioen posizioak</string>
<string name="captions">Azpitituluak</string>
<string name="best_quality">Onena</string>
<string name="worst_quality">Txarrena</string>
<string name="default_subtitle_language">Azpitituluen hizkuntza</string>
<string name="playerAudioFormat">Erreproduzitzailearen audio formatua</string>
@ -240,7 +238,6 @@
<string name="export_subscriptions">Harpidetzak esportatu</string>
<string name="skip_buttons_summary">Erakutsi botoiak hurrengo edo aurreko bideora joateko</string>
<string name="yt_shorts">Motzak</string>
<string name="break_reminder_time">Gogorarazi ondorengo minutuak igarotzean</string>
<string name="legacy_subscriptions">Harpidetza zaharren ikuspegia</string>
<string name="device_info">Gailuaren informazioa</string>
<string name="no_subtitles_available">Ez dago azpititulurik erabilgarri</string>
@ -262,7 +259,6 @@
<string name="new_videos_badge_summary">Erakutsi bereizgarri bat bideo berrien kopuruarekin, baldin badaude</string>
<string name="wifi">Wi-Fi</string>
<string name="skip_segment">Saltatu zatia</string>
<string name="sb_skip_manual">Saltatu eskuz</string>
<string name="download_channel_name">Deskarga zerbitzua</string>
<string name="download_channel_description">Multimedia deskargatzean jakinarazpen bat erakusten du.</string>
<string name="push_channel_name">Jakinarazpenen egilea</string>
@ -280,8 +276,6 @@
<string name="added_to_playlist">Gehitu erreprodukzio zerrendara %1$s</string>
<string name="filename">Fitxategi izena</string>
<string name="invalid_filename">Fitxategi izen baliogabea!</string>
<string name="playlists_order">Erreprodukzio zerrenden ordena</string>
<string name="playlistNameReversed">Erreprodukzio zerrendaren izena (alderantzizkatua)</string>
<string name="livestreams">Zuzeneko transmisioak</string>
<string name="alternative_videos_layout">Bideo alternatiboen diseinua</string>
<string name="defaultIconLight">Lehenetsitako argia</string>
@ -302,10 +296,8 @@
<string name="auto">Automatikoa</string>
<string name="swipe_controls">Irristatze kontrola</string>
<string name="swipe_controls_summary">Erabili irristatzeko keinua distira eta bolumena doitzeko</string>
<string name="pop_up">Leiho gainjarria</string>
<string name="navbar_order">Ordenatu</string>
<string name="layout">Diseinua</string>
<string name="alternative_player_layout">Erreproduzitzailearen diseinu alternatiboa</string>
<string name="pinch_control">Atximur kontrola</string>
<string name="pinch_control_summary">Erabil atximur egiteko keinua, hurbiltzeko/ urruntzeko</string>
<string name="playback_pitch">Tonua</string>
@ -333,7 +325,6 @@
<string name="concurrent_downloads_limit_reached">Uneko deskarga kopuru maximora heldu zara.</string>
<string name="unknown">Ezezaguna</string>
<string name="grid_landscape">Lauki-sareko zutabeak (horizontala)</string>
<string name="jumped_to_highlight">Nabarmendutako unera joan zara</string>
<string name="download_completed">Deskargatua</string>
<string name="concurrent_downloads">Uneko deskarga kopuru maximoa</string>
<string name="resume">Berrabiarazi</string>

View File

@ -26,7 +26,6 @@
<string name="import_from_yt">وارد کردن اشتراک‌ها</string>
<string name="registered">ثبت نام انجام شد. حالا می‌توانید کانالهای مورد نظر خودتان را دنبال کنید.</string>
<string name="already_logged_in">وارد شده‌اید. ممکن است از حسابتان خارج شوید.</string>
<string name="dlisinprogress">لطفاً تا پایان تمامی بارگیری‌ها شکیبا باشید.</string>
<string name="cannotDownload">نمی‌توان این جریان را بارگرفت.</string>
<string name="server_error">به نظر کارساز گزیده مشکلی دارد. نمونه‌ای دیگر را بیازمایید.</string>
<string name="error">مشکلی پیش آمد.</string>
@ -160,7 +159,6 @@
<string name="data_saver_mode">حالت ذخیرهٔ داده</string>
<string name="data_saver_mode_summary">پرش از بندانگشتی‌ها و دیگر تصویرها</string>
<string name="general_summary">زبان و ناحیه</string>
<string name="best_quality">برترین</string>
<string name="worst_quality">بدترین</string>
<string name="background_mode">حالت پس‌زمینه</string>
<string name="resize_mode_zoom">بزرگ‌نمایی</string>
@ -261,14 +259,11 @@
<string name="behavior">رفتار</string>
<string name="never">هرگز</string>
<string name="unlimited">نامحدود</string>
<string name="pop_up">بازشدنی</string>
<string name="trends">داغ‌ها</string>
<string name="exportsuccess">برون‌ریزی شد.</string>
<string name="forward">پیش‌روی</string>
<string name="featured">پیشنهادی</string>
<string name="auto">خودکار</string>
<string name="sb_skip_manual">پرش دستی</string>
<string name="playlists_order">ترتیب سیاههٔ پخش</string>
<string name="category">دسته</string>
<string name="defaultIconLight">روشن پیش‌گزیده</string>
<string name="confirm_unsubscribing">تأیید لغو اشتراک</string>
@ -316,7 +311,6 @@
<string name="confirm_unsubscribing_summary">قبل از لغو اشتراک، یک گفتگوی تأیید را نشان دهید</string>
<string name="history_empty">هنوز تاریخچه‌ای وجود ندارد.</string>
<string name="picture_in_picture">تصویر-در-تصویر</string>
<string name="playlistNameReversed">نام سیاههٔ پخش (واژگون)</string>
<string name="notification_time_summary">محدود کردن بازه زمانی‌ای که آگاهی‌های جریان نشان داده می‌شوند</string>
<plurals name="channel_new_streams">
<item quantity="one">%d جریان جدید</item>
@ -333,7 +327,6 @@
<string name="add_to_queue">افزودن به صف</string>
<string name="take_a_break">زمان استراحت است</string>
<string name="copied_to_clipboard">رونوشته به تخته‌گیره</string>
<string name="break_reminder_time">دقیقه‌های پیش از یادآوری</string>
<string name="new_videos_badge">نشانگر ویدئوهای جدید</string>
<string name="autoplay_countdown">شمارش معکوس پخش خودکار</string>
<string name="playing_next">پخش بعدی در %1$s</string>
@ -371,23 +364,19 @@
<string name="theme_monochrome">تک‌رنگ کمینه‌گرا</string>
<string name="sleep_timer">شمارشگر خواب</string>
<string name="skip_silence">پرش از سکوت</string>
<string name="alternative_player_layout">چینش جایگزین پخش‌کننده</string>
<string name="nothing_selected">هیچ چیزی گزیده نشده!</string>
<string name="playlistUrl">نشانی سیاههٔ پخش</string>
<string name="audio_player">پخش‌کنندهٔ صدا</string>
<string name="color_violet">بنفش چندمنظوره</string>
<string name="remove_bookmark">برداشتن نشانک</string>
<string name="custom_playback_speed">سرعت سفارشی</string>
<string name="pinch_control">واپایش نیشگونی</string>
<string name="app_backup">پشتیبان کاره</string>
<string name="fullscreen_gestures">حرکات ورود یا خروج تمام‌صفحه</string>
<string name="hide_watched_from_feed_summary">ویدیوهایی را که بیش از 90 درصد تماشا می‌شوند در برگه اشتراک‌ها نشان ندهید</string>
<string name="hide_watched_from_feed">نهفتن ویدیوهای تماشا شده</string>
<string name="disable_proxy">از کار انداختن پیشکار پایپد</string>
<string name="auto_fullscreen_shorts">تمام صفحه خودکار در ویدیوهای کوتاه</string>
<string name="channel_groups">گروه‌های کانال</string>
<string name="group_name">نام گروه</string>
<string name="edit_group">ویرایش گروه</string>
<string name="lbry_hls_summary">استفاده از کتابخانهٔ LBRY HSL برای جریان‌ها در صورت وجود</string>
<string name="disable_proxy_summary">بارگیری مستقیم ویدیوها و تصاویر از کارسازهای یوتوب. به کار انداختن تنها در صورت استفادهٔ همیشگی از وی‌پی‌ان</string>
<string name="failed_fetching_instances">نمونه‌های موجود واکشی نشد.</string>
@ -404,7 +393,6 @@
<string name="add_to_bookmarks">به نشانک ها اضافه کنید</string>
<string name="mark_as_watched">علامت گذاری به عنوان دیده شده</string>
<string name="custom_playback_speed_summary">از سرعت پخش متفاوتی نسبت به پخش کننده معمولی استفاده کنید</string>
<string name="pause_on_quit">مکث هنگام خروج</string>
<string name="comments_disabled">نظرات توسط آپلود کننده غیرفعال شده است.</string>
<string name="swipe_controls_summary">کشیدن برای تنظیم روشنایی و صدا در حالت تمام‌صفحه</string>
<string name="double_tap_seek">دو ضربه برای گشتن</string>
@ -450,8 +438,6 @@
<string name="sb_custom_colors_summary">بخش‌های رنگی سفارشی را برای بخش‌های SponsorBlock تغییر می‌دهد</string>
<string name="color">رنگ</string>
<string name="invalid_color">مقدار رنگ نامعتبر وارد شده است!</string>
<string name="enter_hex_value">مقدار کد رنگ HEX را وارد نمایید</string>
<string name="jumped_to_highlight">پرش به بخش مهم ویدیو</string>
<string name="category_highlight">نمایش بخش مهم ویدئو</string>
<string name="category_highlight_summary">هم می‌تواند نام تبلیغاتی، تصویر کوچک یا جالب‌ترین قسمت ویدئو باشد. می‌توانید با لمس آن در بخش فصل‌ها به آن پرش کنید</string>
<string name="sb_custom_colors">رنگ‌های بخش سفارشی</string>
@ -531,10 +517,8 @@
<string name="no_segments_found">هنوز بخشی برای این ویدیو وجود ندارد.</string>
<string name="rich_caption_rendering">پرداخت زیرنویس غنی</string>
<string name="rich_caption_rendering_summary">پرداخت زیرنویس وب برای تجربهٔ غنی‌تر ‌و شخصی‌تر</string>
<string name="import_groups">درون‌ریزی گروه‌های کانال</string>
<string name="add_to_group">افزودن به گروه</string>
<string name="grid_landscape">ستون‌های شبکه‌ای (افقی)</string>
<string name="export_groups">برون‌ریزی گروه‌های کانال</string>
<string name="copy_tooltip">رونوشت</string>
<string name="uptime">%.2f٪ بالا بودن</string>
<string name="change">دگرگونی</string>

View File

@ -31,7 +31,6 @@
<string name="about">Tietoja</string>
<string name="share">Jaa</string>
<string name="customInstance">Mukautettu esiintymä</string>
<string name="dlisinprogress">Odota, että kaikki lataukset ovat valmiita.</string>
<string name="cannotDownload">Ei voi ladata tätä videota.</string>
<string name="unknown_error">Verkkovirhe.</string>
<string name="import_from_yt">Tuo tilaukset YouTubesta</string>
@ -181,9 +180,7 @@
<string name="repeat_mode_current">Nykyinen</string>
<string name="no_search_result">Ei tuloksia.</string>
<string name="alternative_videos_layout">Vaihtoehtoinen videoasettelu</string>
<string name="alternative_player_layout">Vaihtoehtoinen toistin asettelu</string>
<string name="faq">Usein kysytyt kysymykset</string>
<string name="pop_up">Ponnhahdusikkuna</string>
<string name="no_comments_available">Tällä videolla ei ole kommentteja.</string>
<string name="pause">Tauko</string>
<string name="forward">Eteenpäin</string>
@ -191,7 +188,6 @@
<string name="time">Aika</string>
<string name="start_time">Aloitusaika</string>
<string name="hide_watched_from_feed">Piilota katsotut videot syötteestä</string>
<string name="hide_watched_from_feed_summary">Älä näytä tilaukset-välilehdellä videoita, joita katsotaan yli 90%</string>
<string name="push_channel_description">Näyttää ilmoituksen, kun uusia striimejä on saatavilla.</string>
<string name="unlimited">Rajoittamaton</string>
<string name="picture_in_picture">Kuva kuvassa</string>
@ -212,7 +208,6 @@
<string name="alternative_pip_controls">Vaihtoehtoiset kuva kuvassa kontrollit</string>
<string name="lbry_hls_summary">Käytä LBRY HLS:sää suoratoistoon, jos mahdollista</string>
<string name="added_to_playlist">Lisätty soittolistaan</string>
<string name="pause_on_quit">Tauko lopettamisen yhteydessä</string>
<string name="autoplay_countdown_summary">Näytä 5 sekunnin lähtölaskenta ennen seuraavan videon automaattista toistoa</string>
<string name="exportsuccess">Vietiin.</string>
<string name="pinch_control">Nipistysohjaus</string>
@ -244,12 +239,10 @@
<string name="backup_restore">Varmuuskopio &amp; palautus</string>
<string name="player_resize_mode">Muuta kokoa</string>
<string name="new_videos_badge_summary">Näytä merkki uusien videoiden määrästä, jos niitä on</string>
<string name="sb_skip_manual">Ohita manuaalisesti</string>
<string name="end_time">Lopetusaika</string>
<string name="notification_time_summary">Aikaväli, jolloin ilmoitukset voidaan näyttää</string>
<string name="layout">Asettelu</string>
<string name="username_email">Jatka sähköpostiosoitteella, jota ei suositella\?</string>
<string name="audio_player">Audiosoitin</string>
<string name="audio_only_mode_summary">Muuta LibreTube musiikkisoittimeksi</string>
<string name="sleep_timer">Uniajastin</string>
<string name="stats_for_nerds">Tilastot nörteille</string>
@ -295,7 +288,6 @@
<string name="caption_settings">Tekstitykset</string>
<string name="playerAudioFormat">Audioformaatti toistimelle</string>
<string name="playerAudioQuality">Äänenlaatu</string>
<string name="best_quality">Paras</string>
<string name="worst_quality">Huonoin</string>
<string name="default_subtitle_language">Tekstityskieli</string>
<string name="notifications">Ilmoitukset</string>
@ -316,7 +308,6 @@
<string name="resize_mode_zoom">Zoomaa</string>
<string name="repeat_mode_none">Ei mitään</string>
<string name="maximum_image_cache">Kuva välimustin enimmäiskoko</string>
<string name="break_reminder_time">Minuuttia ennen muistutusta</string>
<string name="legacy_subscriptions">Vanha tilaukset näkymä</string>
<string name="audio_video_summary">Laatu ja formaatti</string>
<string name="delete">Poista latauksista</string>
@ -330,9 +321,7 @@
<string name="change_region">Trending ei näytä olevan saatavilla nykyisellä alueella. Valitse toinen asetuksista.</string>
<string name="filename">Tiedoston nimi</string>
<string name="invalid_filename">Virheellinen tiedoston nimi!</string>
<string name="playlists_order">Soittolistojen järjestys</string>
<string name="playback_pitch">Sävelkorkeus</string>
<string name="playlistNameReversed">Soittolistan nimi (päinvastainen)</string>
<string name="queue">Jono</string>
<string name="play_all">Toista kaikki</string>
<string name="notification_time">Ilmoitusaika</string>

View File

@ -74,7 +74,6 @@
<string name="instance_api_url">URL ng instance API</string>
<string name="customInstance_summary">Magdagdag…</string>
<string name="playOnBackground">Mag-play sa background</string>
<string name="jumped_to_highlight">Tumalon sa Highlight ng Video</string>
<string name="enabled">Nakabukas</string>
<string name="color_accent">Mga accent</string>
<string name="update_available">Available na ang bersyon %1$s</string>

View File

@ -25,7 +25,6 @@
<string name="already_logged_in">Vous êtes déjà connecté(e), vous pouvez vous déconnecter.</string>
<string name="region">Région</string>
<string name="login_register">Se connecter/s\'inscrire</string>
<string name="dlisinprogress">Veuillez attendre la fin de tous les téléchargements en cours.</string>
<string name="import_from_yt">Importer les abonnements</string>
<string name="server_error">Il semble y avoir un problème avec le serveur sélectionné. Essayez une autre instance.</string>
<string name="unknown_error">Erreur réseau.</string>
@ -205,7 +204,6 @@
<string name="general_summary">Langue et région</string>
<string name="general">Général</string>
<string name="playerAudioQuality">Qualité audio</string>
<string name="best_quality">Meilleure</string>
<string name="worst_quality">Plus mauvaise</string>
<string name="playingOnBackground">Lecture en arrière-plan…</string>
<string name="caption_settings">Légendes</string>
@ -254,7 +252,6 @@
<string name="maximum_image_cache">Taille maximale du cache d\'images</string>
<string name="open_copied">Ouvrir</string>
<string name="copied_to_clipboard">Copié dans le presse-papier</string>
<string name="break_reminder_time">Minutes avant d\'être rappelé</string>
<string name="legacy_subscriptions">Ancienne vue des abonnements</string>
<string name="device_info">Informations de l\'appareil</string>
<string name="audio_video_summary">Qualité et format</string>
@ -265,7 +262,6 @@
<string name="wifi">Wi-Fi</string>
<string name="mobile_data">Données mobiles</string>
<string name="skip_segment">Sauter le segment</string>
<string name="sb_skip_manual">Passer manuellement</string>
<string name="backup_customInstances">Instances personnalisées</string>
<string name="local_subscriptions">Abonnements locaux</string>
<string name="preferences">Préférences</string>
@ -279,8 +275,6 @@
<string name="playback_pitch">Hauteur</string>
<string name="filename">Nom de fichier</string>
<string name="invalid_filename">Nom de fichier invalide !</string>
<string name="playlists_order">Ordre des listes de lecture</string>
<string name="playlistNameReversed">Nom de la liste de lecture (inversé)</string>
<string name="queue">File d\'attente</string>
<string name="added_to_playlist">Ajouté à la liste de lecture %1$s</string>
<string name="alternative_videos_layout">Mise en page alternative des vidéos</string>
@ -297,7 +291,6 @@
<string name="end_time">Heure de fin</string>
<string name="notification_time">Limiter le temps de notification</string>
<string name="notification_time_summary">Limiter la durée d\'affichage des notifications de flux</string>
<string name="alternative_player_layout">Mise en page alternative du lecteur</string>
<string name="navbar_order">Ordre</string>
<string name="layout">Mise en page</string>
<string name="audio_track">Piste audio</string>
@ -320,7 +313,6 @@
<string name="auto">Auto</string>
<string name="swipe_controls">Commandes par balayage</string>
<string name="swipe_controls_summary">Balayer l\'écran pour ajuster la luminosité et le volume en mode plein écran</string>
<string name="pop_up">Pop-Up</string>
<string name="double_tap_seek_summary">Appuyez deux fois à gauche ou à droite pour avancer ou reculer la position de la lecture</string>
<string name="double_tap_seek">Appuyez deux fois pour rechercher</string>
<string name="all_caught_up_summary">Vous avez vu toutes les nouvelles vidéos</string>
@ -344,9 +336,7 @@
<string name="failed_fetching_instances">Impossible de récupérer les instances disponibles.</string>
<string name="remove_bookmark">Retirer le marque-page</string>
<string name="hide_watched_from_feed">Masquer les vidéos déjà regardées</string>
<string name="hide_watched_from_feed_summary">Ne pas afficher les vidéos regardées à plus de 90 % dans l\'onglet des abonnements</string>
<string name="playlistUrl">URL de la liste de lecture</string>
<string name="pause_on_quit">Mettre en pause en quittant</string>
<string name="shuffle">Aléatoire</string>
<string name="add_to_bookmarks">Ajouter aux marque-pages</string>
<string name="rewind">Rembobiner</string>
@ -354,7 +344,6 @@
<string name="pause">Pause</string>
<string name="alternative_pip_controls">Commandes d\'image dans l\'image alternatives</string>
<string name="alternative_pip_controls_summary">Afficher uniquement l\'audio et les commandes de saut dans le mode \"Image dans l\'image\" au lieu de l\'avance et du retour en arrière</string>
<string name="audio_player">Lecteur audio</string>
<string name="faq">FAQ</string>
<string name="concurrent_downloads">Nombre maximal de téléchargements simultanés</string>
<string name="skip_silence">Passer les silences</string>
@ -412,7 +401,6 @@
<string name="channel_groups">Groupes de chaines</string>
<string name="new_group">Nouveau</string>
<string name="group_name">Nom du groupe</string>
<string name="edit_group">Modifier le groupe</string>
<string name="duration_reversed">Durée (inversée)</string>
<string name="duration">Durée</string>
<string name="alphabetic">Alphabétique</string>
@ -443,7 +431,6 @@
<string name="default_or_unknown_audio_track">par défaut ou inconnu</string>
<string name="resolution_limited">limité</string>
<string name="tooltip_close">Fermer</string>
<string name="enter_hex_value">Saisir la couleur en Hex</string>
<string name="unknown_or_no_audio">inconnu ou pas d\'audio</string>
<string name="auto_generated">généré automatiquement</string>
<string name="tooltip_minimize">Minimiser</string>
@ -455,7 +442,6 @@
<string name="tooltip_options">Options</string>
<string name="tooltip_locked">Verrouiller le lecteur</string>
<string name="remove_watched_videos">Supprimer les vidéos visionnées</string>
<string name="jumped_to_highlight">Passé au moment fort de la vidéo</string>
<string name="tooltip_play">Lire</string>
<string name="category_highlight">Afficher le moment fort de la vidéo</string>
<string name="dubbed_audio_track">doublée</string>
@ -530,7 +516,6 @@
<string name="disable_sleep_timer">Désactiver la minuterie de sommeil</string>
<string name="watched">Visionné</string>
<string name="start_sleep_timer">Démarrer la minuterie de sommeil</string>
<string name="bottom_reached">Le bas est atteint !</string>
<string name="finished">Terminé</string>
<string name="no_segments_found">Il n\'y a pas encore de segments pour cette vidéo.</string>
<string name="add_to_group">Ajouter au groupe</string>
@ -539,8 +524,6 @@
<string name="uptime">%.2f%% d\'utilisation</string>
<string name="grid_landscape">Colonnes de la grille (paysage)</string>
<string name="copy_tooltip">Copier</string>
<string name="export_groups">Exporter des groupes de chaînes</string>
<string name="import_groups">Importer des groupes de chaînes</string>
<string name="suggest_change_instance">Le chargement prend plus de temps que d\'habitude. Envisagez de changer d\'instance</string>
<string name="change_instance">Changer d\'instance</string>
<string name="change">Changer</string>

View File

@ -16,7 +16,6 @@
<string name="deleteAccount">ખાતું કાઢી નાંખો</string>
<string name="wifi">Wi-Fi</string>
<string name="playback_pitch">પિચ</string>
<string name="pop_up">પોપ-અપ</string>
<string name="channels">ચેનલો</string>
<string name="all">તમામ</string>
<string name="playlists">પ્લેલિસ્ટ્સ</string>
@ -127,16 +126,13 @@
<string name="maximum_image_cache">મહત્તમ ચિત્ર કેશ માપ</string>
<string name="copied_to_clipboard">ક્લિપબોર્ડમાં નકલ થયેલ છે</string>
<string name="open_copied">સાફ</string>
<string name="break_reminder_time">યાદ અપાવ્યા પહેલાંની મિનિટો</string>
<string name="device_info">ઉપકરણ જાણકારી</string>
<string name="renamePlaylist">પ્લેલીસ્ટનું નામ બદલો</string>
<string name="mobile_data">મોબાઇલ માહિતી</string>
<string name="sb_skip_manual">જાતે અવગણો</string>
<string name="navigation_bar">શોધખોળ પટ્ટી</string>
<string name="material_you">સામગ્રી તમે</string>
<string name="navbar_order">ક્રમ</string>
<string name="layout">લેઆઉટ</string>
<string name="alternative_player_layout">વૈકલ્પિક પ્લેયર લેઆઉટ</string>
<string name="change_region">વર્તમાન ક્ષેત્ર માટે ટ્રેન્ડિંગ અનુપલબ્ધ હોય તેવું લાગે છે. કૃપા કરીને સેટિંગ્સમાં અન્યને પસંદ કરો.</string>
<string name="downloading">ડાઉનલોડ કરી રહ્યું છે…</string>
<string name="clear_customInstances">સ્પષ્ટ ઉમેર્યું</string>
@ -213,8 +209,6 @@
<string name="darkTheme">અંધારું</string>
<string name="filename">ફાઇલનામ</string>
<string name="invalid_filename">અયોગ્ય ફાઈલનામ!</string>
<string name="playlists_order">પ્લેલીસ્ટનો ક્રમ</string>
<string name="playlistNameReversed">પ્લેલિસ્ટ નામ (ઉલટું)</string>
<string name="history_size">મહત્તમ ઇતિહાસ માપ</string>
<string name="unlimited">અમર્યાદિત</string>
<string name="pinch_control">પિંચ નિયંત્રણ</string>
@ -258,7 +252,6 @@
<string name="hls_instead_of_dash_summary">DASH ને બદલે HLS વાપરો (ધીમું હશે, અગ્રહણીય નહિં થાય)</string>
<string name="auto_quality">આપમેળે</string>
<string name="worst_quality">ખરાબ</string>
<string name="best_quality">શ્રેષ્ઠ</string>
<string name="videos">વિડિયો</string>
<string name="logout">બહાર નીકળો</string>
<string name="already_logged_in">પહેલેથી જ પ્રવેશેલ છે. તમે તમારા ખાતામાંથી લોગ આઉટ થઈ શકો છો.</string>
@ -267,7 +260,6 @@
<string name="category_selfpromo_summary">અવેતન અથવા સ્વ-બઢતી સિવાય \"પ્રાયોજક\" ની જેમ. આમાં માલ, દાન અથવા તેઓએ કોની સાથે સહયોગ કર્યો તે વિશેની માહિતી વિશેના વિભાગોનો સમાવેશ થાય છે</string>
<string name="unsubscribe">ઉમેદવારી દૂર કરો</string>
<string name="cannotDownload">આ સ્ટ્રીમને ડાઉનલોડ કરી શકાતુ નથી.</string>
<string name="dlisinprogress">બીજો ડાઉનલોડ પહેલેથી જ પ્રગતિમાં છે, મહેરબાની કરીને તે સમાપ્ત થાય ત્યાં સુધી રાહ જુઓ.</string>
<string name="server_error">સર્વર સાથે સમસ્યા છે. બીજો દાખલો અજમાવી જુઓ\?</string>
<string name="subscribers">%1$s સબ્સ્ક્રાઇબર્સ</string>
<string name="location">સ્થાન</string>

View File

@ -42,7 +42,6 @@
<string name="fail">अनुत्तीर्ण होना :(</string>
<string name="unknown_error">नेटवर्क त्रुटि।</string>
<string name="region">क्षेत्र चुनें</string>
<string name="dlisinprogress">कृपया सभी मौजूदा डाउनलोड पूर्ण होने तक प्रतीक्षा करें।</string>
<string name="about">के बारे में</string>
<string name="startpage">घर</string>
<string name="subscriptions">सब्सक्रिप्शनस</string>
@ -139,7 +138,6 @@
<string name="maximum_image_cache">अधिकतम इमेज कैश आकार</string>
<string name="copied_to_clipboard">क्लिपबोर्ड पर कापी हुआ</string>
<string name="open_copied">खोलें</string>
<string name="break_reminder_time">याद दिलाने से पहले मिनट</string>
<string name="legacy_subscriptions">लीगेसी सब्सक्रिप्शनस दृश्य</string>
<string name="audio_video_summary">गुणवत्ता और प्रारूप</string>
<string name="delete">डाउनलोडस से डिलीट करें</string>
@ -149,7 +147,6 @@
<string name="new_videos_badge">नए वीडियो के लिए संकेतक</string>
<string name="new_videos_badge_summary">यदि कुछ हैं तो नए वीडियो की मात्रा के साथ बैज दिखाएं</string>
<string name="skip_segment">खंड छोड़ें</string>
<string name="sb_skip_manual">मैन्युअली छोड़ें</string>
<string name="local_subscriptions">स्थानीय सब्सक्रिप्शनें</string>
<string name="preferences">तरजीहें</string>
<string name="backup_customInstances">कस्टम इंस्टैंस</string>
@ -159,7 +156,6 @@
<string name="copied">कॉपी किया गया</string>
<string name="navbar_order">क्रम</string>
<string name="layout">लेआउट</string>
<string name="alternative_player_layout">वैकल्पिक प्लेयर लेआउट</string>
<string name="change_region">वर्तमान क्षेत्र के लिए चलन में अनुपलब्ध प्रतीत होता है। कृपया सेटिंग्स में दूसरे का चयन करें।</string>
<string name="device_info">डिवाइस की जानकारी</string>
<string name="disabled">आफ</string>
@ -186,8 +182,6 @@
<string name="skip_buttons_summary">अगले या पिछले वीडियो पर जाने के लिए बटन दिखाएं</string>
<string name="filename">फ़ाइल का नाम</string>
<string name="invalid_filename">अमान्य फ़ाइल नाम!</string>
<string name="playlists_order">प्लेलिस्ट का क्रम</string>
<string name="playlistNameReversed">प्लेलिस्ट का नाम (उलट)</string>
<string name="category_preview_summary">अतिरिक्त जानकारी के बिना भविष्य की सामग्री का विवरण देने वाले सेगमेंट के लिए। यदि इसमें क्लिप शामिल हैं जो केवल यहां दिखाई देती हैं, तो बहुत संभव है कि यह गलत श्रेणी हो</string>
<string name="category_filler_summary">केवल फिलर या हास्य के लिए जोड़े गए स्पर्शरेखा दृश्यों के लिए वीडियो की मुख्य सामग्री को समझने की आवश्यकता नहीं है</string>
<string name="update_available">संस्करण %1$s उपलब्ध है</string>
@ -317,9 +311,7 @@
<string name="general">सामान्य</string>
<string name="playerAudioFormat">प्लेयर के लिए ऑडियो फार्मेट</string>
<string name="playerAudioQuality">ऑडियो गुणवत्ता</string>
<string name="best_quality">श्रेष्ठ</string>
<string name="worst_quality">न्यूनतम</string>
<string name="pop_up">पॉप अप</string>
<string name="no_comments_available">इस वीडियो पे कोई टिप्पणी नहीं है।</string>
<string name="captions_size">कैप्शन का आकार</string>
<string name="double_tap_seek">तलाश के लिए दो बार टैप करें</string>
@ -343,9 +335,7 @@
<string name="nothing_selected">कुछ चुना नहीं!</string>
<string name="failed_fetching_instances">उपलब्ध इंस्टेंस ला नहीं पाया।</string>
<string name="hide_watched_from_feed">पहले से देखे गए वीडियो छिपाएं</string>
<string name="hide_watched_from_feed_summary">सदस्यता टैब में 90% से अधिक देखे जा रहे वीडियो न दिखाएं</string>
<string name="playlistUrl">प्लेलिस्ट URL</string>
<string name="pause_on_quit">छोड़ने पर रुकें</string>
<string name="shuffle">शफल</string>
<string name="add_to_bookmarks">बुकमार्कस में जोड़ें</string>
<string name="remove_bookmark">बुकमार्क हटाएं</string>
@ -354,7 +344,6 @@
<string name="pause">रोकें</string>
<string name="alternative_pip_controls">वैकल्पिक पीआईपी नियंत्रण</string>
<string name="alternative_pip_controls_summary">आगे और पीछे करने के बजाय केवल ऑडियो दिखाएं और PiP में नियंत्रण छोड़ें</string>
<string name="audio_player">ऑडियो प्लेयर</string>
<string name="audio_only_mode">ऑडियो केवल मोड</string>
<string name="audio_only_mode_summary">LibreTube को म्यूजिक प्लेयर में बदलें</string>
<string name="no_subtitle">कोई उपशीर्षक नहीं</string>
@ -406,7 +395,6 @@
<string name="new_group">नया</string>
<string name="channel_groups">चैनल समूह</string>
<string name="group_name">समूह नाम</string>
<string name="edit_group">समूह संपादित करें</string>
<string name="play_automatically">स्वचालित रूप से खेलें</string>
<string name="play_automatically_summary">चुनते समय स्वचालित रूप से वीडियो चलाना प्रारंभ करें</string>
<string name="show_stream_thumbnails">स्ट्रीम थंमनेल दिखाएं</string>
@ -440,14 +428,12 @@
<string name="off">बंद</string>
<string name="sb_custom_colors_summary">स्पांसर ब्लॉक सेगमेंट के लिए कस्टम रंग सेगमेंट टॉगल</string>
<string name="sb_custom_colors">कस्टम सेगमेंट रंग</string>
<string name="enter_hex_value">रंग हेक्स मान दर्ज करें</string>
<string name="visible">सीक बार में दिखाएँ</string>
<string name="fallback_piped_proxy">पाइप्ड प्रॉक्सी पर फॉलबैक</string>
<string name="fallback_piped_proxy_summary">प्रॉक्सी के माध्यम से वीडियो लोड करें यदि सीधे YouTube से कनेक्ट करना वर्तमान वीडियो के लिए काम नहीं करता है (प्रारंभिक लोडिंग समय बढ़ाता है)। यदि अक्षम किया जाता है, तो YT प्रतिबंधों के कारण YouTube संगीत सामग्री नहीं चलेगी</string>
<string name="chapters_videoHighlight">वीडियो हाइलाइट</string>
<string name="stop">रुको</string>
<string name="color">रंग</string>
<string name="jumped_to_highlight">वीडियो हाइलाइट पर आ चुके</string>
<string name="category_highlight">वीडियो हाइलाइट दिखाएँ</string>
<string name="category_highlight_summary">या तो विज्ञापित शीर्षक, थंबनेल या वीडियो का सबसे दिलचस्प हिस्सा हो सकता है। आप अध्याय अनुभाग में इस पर टैप करके इसे छोड़ सकते हैं</string>
<string name="invalid_color">अमान्य रंग मान दर्ज किया गया!</string>
@ -535,8 +521,6 @@
<string name="rich_caption_rendering_summary">अधिक समृद्ध और अनुकूलित अनुभव के लिए वेब कैप्शन प्रस्तुत करें</string>
<string name="grid_landscape">ग्रिड कॉलम (लैंडसकेप)</string>
<string name="copy_tooltip">कॉपी करें</string>
<string name="import_groups">चैनल समूह आयात करें</string>
<string name="export_groups">चैनल समूह निर्यात करें</string>
<string name="change_instance">इंसटैंस बदलें</string>
<string name="suggest_change_instance">लोडिंग में सामान्य से अधिक समय लग रहा है। इंसटैंस बदलने पर विचार करें</string>
<string name="change">बदलें</string>

View File

@ -34,7 +34,6 @@
<string name="areYouSure">Biztosan törölni szeretné a lejátszási listát\?</string>
<string name="app_theme">Téma</string>
<string name="emptyList">Itt nincs semmi.</string>
<string name="dlisinprogress">Várjon amíg az összes jelenlegi letöltés befejeződik.</string>
<string name="customInstance">Egyéni</string>
<string name="importsuccess">Sikeres feliratkozás</string>
<string name="error">Valami gond van.</string>
@ -125,7 +124,6 @@
<string name="version">Verzió: %1$s</string>
<string name="error_occurred">Hiba</string>
<string name="copied">Másolva</string>
<string name="break_reminder_time">Emlékeztetés előtti percek</string>
<string name="legacy_subscriptions">Régi feliratkozások nézet</string>
<string name="device_info">Eszközinformáció</string>
<string name="general_summary">Nyelv és régió</string>
@ -230,7 +228,6 @@
<string name="player_summary">Alapértelmezések és működés</string>
<string name="audio_video_summary">Minőség és formátum</string>
<string name="caption_settings">Feliratok</string>
<string name="best_quality">Legjobb</string>
<string name="playerAudioFormat">Hangformátum a lejátszóhoz</string>
<string name="playerAudioQuality">Hangminőség</string>
<string name="update_available">%1$s verzió elérhető</string>
@ -274,14 +271,11 @@
<string name="navigation_bar">Navigációs sáv</string>
<string name="download_channel_description">Értesítés megjelenítése média letöltésekor.</string>
<string name="skip_segment">Szakasz kihagyása</string>
<string name="sb_skip_manual">Manuális kihagyás</string>
<string name="playback_pitch">Hangmagasság</string>
<string name="change_region">A felkapott úgy tűnik, hogy nem elérhető a jelenlegi régió számára. Válasszon egy másikat a beállításokban.</string>
<string name="added_to_playlist">Hozzáadva a lejátszási listához %1$s</string>
<string name="invalid_filename">Érvénytelen fájlnév!</string>
<string name="filename">Fájlnév</string>
<string name="playlistNameReversed">Lejátszási lista neve (fordított)</string>
<string name="playlists_order">Lejátszási lista sorrend</string>
<string name="time_code">Időkód (másodperc)</string>
<string name="queue">Sor</string>
<string name="livestreams">Élő közvetítések</string>
@ -298,7 +292,6 @@
<string name="notification_time">Értesítési idő korlátozása</string>
<string name="notification_time_summary">Időtartam korlátozása, amely alatt az értesítések megjelennek</string>
<string name="layout">Elrendezés</string>
<string name="alternative_player_layout">Alternatív lejátszó elrendezés</string>
<string name="navbar_order">Sorrend</string>
<string name="audio_track">Hangsáv</string>
<string name="hls_instead_of_dash">HLS használata</string>
@ -319,7 +312,6 @@
<string name="swipe_controls_summary">Húzás hangerő és a fényerő beállításához teljes képernyős módban</string>
<string name="swipe_controls">Húzási vezérlők</string>
<string name="defaults">Alapértékek</string>
<string name="pop_up">Felugró</string>
<string name="no_comments_available">A videóhoz nincs hozzászólás.</string>
<string name="comments_disabled">A hozzászólásokat a feltöltő letiltotta.</string>
<string name="double_tap_seek_summary">Koppintson kétszer balra vagy jobbra a lejátszás a vissza- vagy előretekeréshez</string>
@ -343,9 +335,7 @@
<string name="play_latest_videos">Legújabb videók lejátszása</string>
<string name="failed_fetching_instances">Nem sikerült lekérni az elérhető példányokat.</string>
<string name="hide_watched_from_feed">A már megnézett videók elrejtése</string>
<string name="hide_watched_from_feed_summary">Ne mutassa a már 90%-ig megnézett videókat a feliratkozások lapon</string>
<string name="playlistUrl">Lejátszási lista URL</string>
<string name="pause_on_quit">Szüneteltet bezárásnál</string>
<string name="shuffle">Keverés</string>
<string name="add_to_bookmarks">Hozzáadás a könyvjelzőkhöz</string>
<string name="remove_bookmark">Könyvjelző eltávolítása</string>
@ -354,7 +344,6 @@
<string name="rewind">Visszatekerés</string>
<string name="alternative_pip_controls">Alternatív PiP irányítás</string>
<string name="alternative_pip_controls_summary">Csak hang és átlépés gombok megjelenítése a PiP-ben az előretekerés és a visszatekerés helyett</string>
<string name="audio_player">Hanglejátszó</string>
<string name="no_subtitle">Nincs felirat</string>
<string name="download_paused">Letöltés szüneteltetve</string>
<string name="download_completed">Letöltés befejezve</string>
@ -399,7 +388,6 @@
</plurals>
<string name="new_group">Új</string>
<string name="group_name">Csoportnév</string>
<string name="edit_group">Csoport szerkesztése</string>
<string name="channel_groups">Csatornacsoportok</string>
<string name="play_automatically_summary">Videó automatikus lejátszása kiválasztá</string>
<string name="play_automatically">Automatikus lejátszás</string>
@ -440,8 +428,6 @@
<string name="sb_custom_colors">Egyéni szakaszszínek</string>
<string name="color">Szín</string>
<string name="invalid_color">Érvénytelen a megadott színérték!</string>
<string name="enter_hex_value">Hexadecimális színérték megadása</string>
<string name="jumped_to_highlight">Ugrás a videó kiemeléshez</string>
<string name="sb_custom_colors_summary">Egyéni színek bekapcsolása a SzponzorBlokk-szakaszokhoz</string>
<string name="category_highlight_summary">Lehet a meghirdetett cím, a bélyegkép vagy a videó legérdekesebb része. A fejezetek részben a rákoppintással ugorhat oda</string>
<string name="choose_instance_long">Válasszon ki az alább felsoroltak közül egy Piped példányt. A Piped példány közvetítőként fog működni Ön és a YouTube között. Ezek a példányok különböző fizikai helyszíneken találhatók - ezeket az országzászló jelzi. A fizikailag közelebbi példányok valószínűleg gyorsabbak, mint a távoli példányok. A beállításokban bármikor megváltoztatható a használt példány.</string>
@ -540,10 +526,8 @@
<string name="suggest_change_instance">A betöltés az átlagosnál tovább tart. Fontolja meg, hogy példányt vált</string>
<string name="change_instance">Példány váltása</string>
<string name="audio_language">Hang nyelve</string>
<string name="export_groups">Csatornacsoportok exportálása</string>
<string name="download_playlist">Lejátszási lista letöltése</string>
<string name="delete_all">Az összes letöltés törölve lesz!</string>
<string name="import_groups">Csatornacsoportok importálása</string>
<string name="enqueueing_playlist_download">Videók sorbaállítása letöltéshez a(z) %1$s lejátszási listából</string>
<string name="download_playlist_note">Válassza ki a maximális letöltendő hang/videóminőséget. A feliratok csak akkor lesznek letöltve, ha elérhetőek.</string>
<string name="enqueue_playlist_description">Értesítés megjelenítése, amikor egy lejátszási lista videóit állítja sorba letöltéshez.</string>

View File

@ -44,7 +44,6 @@
<string name="region">Տարածաշրջան</string>
<string name="username">Օգտանուն</string>
<string name="password">Գաղտնաբառ</string>
<string name="dlisinprogress">Մեկ այլ ներբեռնում արդեն ընթացքի մեջ է, սպասեք մինչ այն ավարտվի:</string>
<string name="error">Ինչ-որ բան սխալ է:</string>
<string name="notgmail">Սա Piped հաշվի համար է</string>
</resources>

View File

@ -63,12 +63,10 @@
<string name="unknown">Incognite</string>
<string name="required_network">Connexiones necessari</string>
<string name="autoRotatePlayer">Schermo plen automatic</string>
<string name="jumped_to_highlight">Tu ha saltate al Momento Destacate</string>
<string name="clear_history">Rader le chronologia</string>
<string name="enabled">Activate</string>
<string name="search_history">Chronologia de recerca</string>
<string name="pause">Pausa</string>
<string name="dlisinprogress">Attende le fin de tote le discargas actual.</string>
<string name="pauseOnScreenOff">Pausa automatic</string>
<string name="success">Preste.</string>
<string name="buffering_goal">Precarga</string>
@ -224,7 +222,6 @@
<string name="deleteAccount">Deler conto</string>
<string name="pauseOnScreenOff_summary">Pausar le reproduction quando le schermo es extinguite</string>
<string name="watch_positions">Rememorar position</string>
<string name="best_quality">Le melior</string>
<string name="fireIcon">Foco moderne</string>
<string name="turnInternetOn">Activa le Wi-Fi o datos mobile pro connecter te al Internet.</string>
<string name="player_resize_mode">Modo de redimension</string>
@ -257,7 +254,6 @@
<string name="skip_buttons">Buttones de salto</string>
<string name="add_to_queue">Adder al cauda</string>
<string name="backup">Copia de securitate</string>
<string name="sb_skip_manual">Saltar manualmente</string>
<string name="skip_segment">Saltar</string>
<string name="share_with_time">Compartir con marca de tempore</string>
<string name="background_mode">Modo secunde plano</string>
@ -285,7 +281,6 @@
<string name="playlist_description">Description del lista de reproduction</string>
<string name="trending">Le tendentias del momento</string>
<string name="end_time">Hora de fin</string>
<string name="enter_hex_value">Insere un valor de color Hex</string>
<string name="confirm_unsubscribing">Confirmar le desubscription</string>
<string name="unknown_or_no_audio">incognite o sin audio</string>
<string name="auto_generated">autogenerate</string>
@ -357,10 +352,8 @@
<string name="segment_type">Typo de segmento</string>
<string name="defaultIconLight">Clar predefinite</string>
<string name="visibility_public">Public</string>
<string name="edit_group">Modificar le gruppo</string>
<string name="original_or_main_audio_track">original o principal</string>
<string name="import_playlists">Importar listas de reproduction</string>
<string name="alternative_player_layout">Disposition alternative del reproductor</string>
<string name="tooltip_repeat">Repeter</string>
<string name="forward">Avantiar</string>
<string name="undo">Disfacer</string>
@ -371,7 +364,6 @@
<string name="automatic_once">Automatic un vice</string>
<string name="unsupported_file_format">Formato de file non supportate: %1$s</string>
<string name="choose_instance">Primo selige un instantia!</string>
<string name="pop_up">Emergente</string>
<string name="manual">Manual</string>
<string name="related_streams_summary">Monstrar fluxos similar al que tu reguarda</string>
<string name="playlistCloned">Liste de reproduction clonate</string>
@ -399,7 +391,6 @@
<string name="time_code">Codice de tempore (secundas)</string>
<string name="shorts_notifications">Notificationes del Shorts</string>
<string name="all_caught_up_summary">Tu habeva reguardate tote le nove videos</string>
<string name="audio_player">Reproductor de audio</string>
<string name="autoplay_playlists">Listas de reproduction automatic</string>
<string name="export_playlists_to">Exportar listas a</string>
<string name="duration_span">Duration: %1$s</string>
@ -461,7 +452,6 @@
<string name="tooltip_dismiss">Dimitter</string>
<string name="screen_orientation">Orientation del schermo</string>
<string name="same_as_fullscreen">Mesme que in schermo plen</string>
<string name="playlists_order">Ordine del listas de reproduction</string>
<string name="hide_watched_from_feed">Celar videos jam reguardate</string>
<string name="tooltip_filter">Filtrar</string>
<string name="exportsuccess">Exportate.</string>
@ -471,13 +461,11 @@
<string name="add_to_group">Adder a gruppo</string>
<string name="emptyPlaylistDescription">Le description del lista de reproduction non pote esser vacue</string>
<string name="group_name_error_exists">Selige un nomine que sia unic</string>
<string name="pause_on_quit">Pausar al quitar</string>
<string name="hls_instead_of_dash_summary">Usar HLS in vice de DASH (essera plus lente, non recommendate)</string>
<string name="upvote">Me place</string>
<string name="tooltip_minimize">MInimisar</string>
<string name="limit_to_runtime">Limitar al execution</string>
<string name="buffering_goal_summary">Quantitate maxime de secundas de video a cargar in buffer</string>
<string name="hide_watched_from_feed_summary">Non monstrar videos reguardate plus de 90% in le scheda de subscriptiones</string>
<string name="notification_time_summary">Limitar le intervallo de tempore in le qual le notificationes de fluxo es monstrate</string>
<string name="aspect_ratio">Proportion del video</string>
<string name="category_music_offtopic_summary">Solmente pro uso in videos musical. Illo deberea cover partes del video que non es parte del mixturas official. In the end, the video should resemble the Spotify or any other mixed version as closely as possible, or reduce talking or other distractions</string>
@ -485,7 +473,6 @@
<string name="category_preview">Previsualisation/Summario</string>
<string name="fallback_piped_proxy">Recurrer al proxy de Piped</string>
<string name="grid_landscape">Columnas del grillia (horizontal)</string>
<string name="playlistNameReversed">Nomine del lista de reproduction (invertite)</string>
<string name="disable_proxy_summary">Cargar videos e imagines directemente ab le servitores de YouTube. Solmente activa iste option si tu usa sempre un VPN</string>
<string name="tooltip_reverse">Inverter</string>
<string name="confirm_unsubscribe">Es tu secur que tu vole desubscriber te ab %1$s?</string>
@ -508,7 +495,6 @@
<string name="vote_for_segment">Votar per le segmento</string>
<string name="pinch_control">Controlo de pinciamento</string>
<string name="change_region">Tendentias non pare esser disponibile pro le region actual. Selige altere in le parametros.</string>
<string name="break_reminder_time">Minutas ante de esser rememorate</string>
<string name="watch_history_summary">Mantener le controlo del videos reguardate localmente</string>
<string name="alternative_pip_controls_summary">Monstrar solmente audio e saltar controlos in Imagine-in-Imagine in vice de avantiar e rebobinar</string>
<string name="swipe_controls_summary">Glissar pro adjustar le luminositate e volumine in modo de schermo plen</string>
@ -516,7 +502,6 @@
<string name="tooltip_scroll_to_top">Rolar al alto</string>
<string name="tooltip_sponsorblock">Commutar SponsorBlock</string>
<string name="pinch_control_summary">Usa le pinciamento pro aggrandir/diminuer</string>
<string name="sb_color_enable">Commutar colores personalisate pro le segmentos de SponsorBlock.</string>
<string name="double_tap_seek_summary">Tocca duo vices al sinistra o dextra pro rebobinar o avantiar le position del reproductor</string>
<string name="no_segments_found">Il non ha ancora segmentos pro iste video.</string>
<string name="successfully_removed_from_playlist">Removite con successo \"%1$s\" ab le lista de reproduction.</string>
@ -536,8 +521,6 @@
<string name="gradientIcon">Gradiente volubile</string>
<string name="all_caught_up">Tu videva toto</string>
<string name="fallback_piped_proxy_summary">Cargar videos via le proxy si le connexion a YouTube non functiona pro le video actual (augmenta le tempore initial de carga). Si es disactivate, le contentos musical de YouTube poterea non reproducer se per restrictiones de YT</string>
<string name="import_groups">Importar gruppos de canales</string>
<string name="export_groups">Exportar gruppos de canales</string>
<string name="change">Cambiar</string>
<string name="change_instance">Cambiar de instantia</string>
<string name="suggest_change_instance">Le carga prende plus de tempore que de costume. Considera cambiar de instantia</string>

View File

@ -26,7 +26,6 @@
<string name="region">Wilayah</string>
<string name="login_register">Masuk/daftar</string>
<string name="cannotDownload">Tidak dapat mengunduh, ini adalah aliran.</string>
<string name="dlisinprogress">Harap tunggu hingga semua unduhan saat ini selesai.</string>
<string name="playlistCreated">Daftar putar dibuat.</string>
<string name="importsuccess">Berlangganan</string>
<string name="grid">Kolom kisi</string>
@ -147,7 +146,6 @@
<string name="version">Versi %1$s</string>
<string name="error_occurred">Kesalahan</string>
<string name="copied">Disalin</string>
<string name="break_reminder_time">Menit sebelum diingatkan</string>
<string name="legacy_subscriptions">Tampilan langganan lawas</string>
<string name="device_info">Info Perangkat</string>
<string name="clear_customInstances">Hapus yang telah ditambahkan</string>
@ -160,7 +158,6 @@
<string name="reset_watch_positions">Atur ulang</string>
<string name="playingOnBackground">Memainkan di latar belakang…</string>
<string name="caption_settings">Takarir</string>
<string name="best_quality">Terbaik</string>
<string name="worst_quality">Terburuk</string>
<string name="network_wifi">Hanya pada Wi-Fi</string>
<string name="translate">Terjemahan</string>
@ -265,7 +262,6 @@
<string name="mobile_data">Data seluler</string>
<string name="wifi">Wi-Fi</string>
<string name="skip_segment">Lewati segmen</string>
<string name="sb_skip_manual">Lewati secara manual</string>
<string name="local_subscriptions">Langganan lokal</string>
<string name="backup_customInstances">Instansi Kustom</string>
<string name="download_channel_name">Layanan Unduhan</string>
@ -279,8 +275,6 @@
<string name="playback_pitch">Nada</string>
<string name="filename">Nama file</string>
<string name="invalid_filename">Nama file tidak absah!</string>
<string name="playlists_order">Urutan daftar main</string>
<string name="playlistNameReversed">Nama daftar main (dibalik)</string>
<string name="time_code">Kode waktu (detik)</string>
<string name="added_to_playlist">Ditambahkan ke daftar putar %1$s</string>
<string name="queue">Antrean</string>
@ -299,7 +293,6 @@
<string name="notification_time_summary">Batas rentang waktu untuk notifikasi saluran ditampilkan</string>
<string name="navbar_order">Urutan</string>
<string name="layout">Tata letak</string>
<string name="alternative_player_layout">Tata letak pemutar alternatif</string>
<string name="audio_track">Trek audio</string>
<string name="hls_instead_of_dash">Gunakan HLS</string>
<string name="auto_quality">Otomatis</string>
@ -319,7 +312,6 @@
<string name="swipe_controls_summary">Gunakan gestur usap untuk mengatur kecerahan dan volume</string>
<string name="defaults">Bawaan</string>
<string name="brightness">Kecerahan</string>
<string name="pop_up">Jendela</string>
<string name="no_comments_available">Video ini tidak memiliki komentar.</string>
<string name="comments_disabled">Komentar dinonaktifkan oleh pengunggah.</string>
<string name="captions_size">Ukuran takarir</string>
@ -342,10 +334,8 @@
<string name="nothing_selected">Tidak ada yang dipilih!</string>
<string name="color_violet">Ungu Serbaguna</string>
<string name="failed_fetching_instances">Tidak bisa mendapatkan instansi tersedia.</string>
<string name="hide_watched_from_feed_summary">Jangan tampilkan video yang ditonton lebih dari 90% dalam tab langganan</string>
<string name="hide_watched_from_feed">Sembunyikan video yang telah ditonton dari umpan</string>
<string name="playlistUrl">URL Daftar Putar</string>
<string name="pause_on_quit">Jeda ketika keluar</string>
<string name="shuffle">Acak</string>
<string name="add_to_bookmarks">Tambahkan ke markah</string>
<string name="remove_bookmark">Hapus markah</string>
@ -354,7 +344,6 @@
<string name="pause">Jeda</string>
<string name="alternative_pip_controls">Kontrol gambar dalam gambar alternatif</string>
<string name="alternative_pip_controls_summary">Hanya tampilkan audio dan kontrol lewati dalam mode gambar dalam gambar daripada maju dan mundur</string>
<string name="audio_player">Pemutar audio</string>
<string name="audio_only_mode_summary">Jadikan LibreTube menjadi pemutar musik</string>
<string name="audio_only_mode">Mode hanya audio</string>
<string name="no_subtitle">Tidak ada takarir</string>
@ -398,7 +387,6 @@
<string name="channel_groups">Grup saluran</string>
<string name="new_group">Baru</string>
<string name="group_name">Nama grup</string>
<string name="edit_group">Sunting grup</string>
<string name="play_automatically">Putar secara otomatis</string>
<string name="play_automatically_summary">Mulai memutar video secara otomatis ketika memilih</string>
<string name="fullscreen_gestures">Gestur masuk/keluar layar penuh</string>
@ -441,8 +429,6 @@
<string name="visible">Tampilkan dalam bilah seek</string>
<string name="color">Warna</string>
<string name="sb_custom_colors">Warna segmen kustom</string>
<string name="enter_hex_value">Masukkan Nilai Hex Warna</string>
<string name="jumped_to_highlight">Dilompati ke Sorotan Video</string>
<string name="category_highlight">Tampilkan sorotan video</string>
<string name="category_highlight_summary">Dapat berupa judul yang ditampilkan, gambar kecil atau bagian video yang paling menarik. Anda dapat melompati ke bagiannya dengan mengetuk pada bagian bab</string>
<string name="stop">Berhenti</string>

View File

@ -24,7 +24,6 @@
<string name="empty">Il nome utente e la password non possono essere vuoti.</string>
<string name="notgmail">Questo è per un account Piped</string>
<string name="defres">Risoluzione video</string>
<string name="dlisinprogress">Attendere che tutti i download in corso siano terminati.</string>
<string name="unknown_error">Errore di connessione.</string>
<string name="server_error">Sembra esserci un problema con il server selezionato. Prova un\'altra istanza.</string>
<string name="customInstance">Personalizzata</string>
@ -230,7 +229,6 @@
<string name="backup">Backup</string>
<string name="playingOnBackground">Riproduzione in sottofondo…</string>
<string name="caption_settings">Sottotitoli</string>
<string name="best_quality">Migliore</string>
<string name="worst_quality">Peggiore</string>
<string name="default_subtitle_language">Lingua dei sottotitoli</string>
<string name="irreversible">Sei sicuro\? Non può essere annullato!</string>
@ -254,7 +252,6 @@
<string name="history_empty">Cronologia vuota.</string>
<string name="repeat_mode_none">Disattivata</string>
<string name="misc">Varie</string>
<string name="break_reminder_time">Minuti prima dell\'avviso</string>
<string name="device_info">Info sul dispositivo</string>
<string name="audio_video_summary">Qualità e formato</string>
<string name="delete">Elimina dagli scaricati</string>
@ -264,7 +261,6 @@
<string name="wifi">Wi-Fi</string>
<string name="mobile_data">Dati mobili</string>
<string name="skip_segment">Salta il segmento</string>
<string name="sb_skip_manual">Salta manualmente</string>
<string name="download_channel_description">Mostra una notifica quando si scaricano i media.</string>
<string name="local_subscriptions">Iscrizioni locali</string>
<string name="preferences">Preferenze</string>
@ -279,8 +275,6 @@
<string name="playback_pitch">Tono</string>
<string name="filename">Nome del file</string>
<string name="invalid_filename">Nome del file non valido!</string>
<string name="playlists_order">Ordine delle playlist</string>
<string name="playlistNameReversed">Nome playlist (invertito)</string>
<string name="added_to_playlist">Aggiunto alla playlist %1$s</string>
<string name="queue">Coda</string>
<string name="livestreams">Trasmissioni in diretta</string>
@ -306,7 +300,6 @@
<string name="swipe_controls">Gesti</string>
<string name="navbar_order">Ordine</string>
<string name="layout">Disposizione</string>
<string name="alternative_player_layout">Layout alternativo del player</string>
<string name="audio_track">Traccia audio</string>
<string name="hls_instead_of_dash">Usa HLS</string>
<string name="hls_instead_of_dash_summary">Usa HLS invece di DASH (sarà più lento, non consigliato)</string>
@ -319,7 +312,6 @@
<string name="bookmarks">Segnalibri</string>
<string name="bookmark">Segnalibro</string>
<string name="clear_bookmarks">Cancella segnalibri</string>
<string name="pop_up">Pop-up</string>
<string name="no_comments_available">Questo video non ha commenti.</string>
<string name="comments_disabled">I commenti sono disattivati dall\'autore del video.</string>
<string name="captions_size">Dimensione sottotitoli</string>
@ -343,9 +335,7 @@
<string name="color_violet">Violetto versatile</string>
<string name="failed_fetching_instances">Impossibile recuperare le istanze disponibili.</string>
<string name="hide_watched_from_feed">Nascondi i video già guardati</string>
<string name="hide_watched_from_feed_summary">Non mostrare i video guardati oltre il 90% nella scheda delle iscrizioni</string>
<string name="playlistUrl">URL della playlist</string>
<string name="pause_on_quit">Pausa all\'uscita</string>
<string name="shuffle">Mischia</string>
<string name="add_to_bookmarks">Aggiungi ai segnalibri</string>
<string name="remove_bookmark">Rimuovi segnalibro</string>
@ -354,7 +344,6 @@
<string name="pause">Pausa</string>
<string name="alternative_pip_controls">Controlli PiP alternativi</string>
<string name="alternative_pip_controls_summary">Mostra solo l\'audio e salta i controlli nel PiP, invece di avanti e riavvolgi</string>
<string name="audio_player">Riproduttore audio</string>
<string name="no_subtitle">Nessun sottotitolo</string>
<string name="download_paused">Scaricamento in pausa</string>
<string name="download_completed">Scaricamento completato</string>
@ -402,7 +391,6 @@
<string name="channel_groups">Gruppi di canali</string>
<string name="new_group">Nuovo</string>
<string name="group_name">Nome gruppo</string>
<string name="edit_group">Modifica gruppo</string>
<string name="play_automatically">Riproduci automaticamente</string>
<string name="play_automatically_summary">Riproduci il video automaticamente quando si seleziona</string>
<string name="fullscreen_gestures">Gesti di entrata/uscita a schermo intero</string>
@ -447,12 +435,10 @@
<string name="sb_custom_colors_summary">Alterna i segmenti di colore personalizzati per i segmenti di SponsorBlock</string>
<string name="sb_custom_colors">Colori dei segmenti personalizzati</string>
<string name="chapters_videoHighlight">Momento saliente</string>
<string name="jumped_to_highlight">Passato al momento saliente</string>
<string name="category_highlight">Mostra il momento saliente</string>
<string name="category_highlight_summary">Può essere il titolo pubblicizzato, la miniatura o la parte più interessante del video. Puoi passare ad esso toccandolo nella sezione dei capitoli</string>
<string name="color">Colore</string>
<string name="invalid_color">Valore del colore inserito non valido!</string>
<string name="enter_hex_value">Inserisci il valore esadecimale del colore</string>
<string name="fallback_piped_proxy_summary">Carica i video tramite il proxy se la connessione diretta a YouTube non funziona per il video corrente (aumenta i tempi di caricamento iniziale). Se disattivato, è probabile che i contenuti musicali di YouTube non vengano riprodotti a causa delle restrizioni di YT</string>
<string name="fallback_piped_proxy">Ripiega ad un proxy Piped</string>
<string name="unknown_audio_language">Lingua audio sconosciuta</string>
@ -526,7 +512,6 @@
<string name="repeat_mode_all">Ripeti tutto</string>
<string name="successfully_removed_from_playlist">\"%1$s\" rimosso correttamente dalla playlist.</string>
<string name="watched">Visto</string>
<string name="bottom_reached">Fine raggiunta!</string>
<string name="finished">Finito</string>
<string name="no_segments_found">Non ci sono ancora segmenti per questo video.</string>
<string name="time_in_minutes">Tempo in minuti</string>
@ -539,8 +524,6 @@
<string name="rich_caption_rendering_summary">Rendering dei sottotitoli web per un\'esperienza più ricca e personalizzata</string>
<string name="grid_landscape">Colonne della griglia (orizzontale)</string>
<string name="copy_tooltip">Copia</string>
<string name="export_groups">Esporta gruppi di canali</string>
<string name="import_groups">Importa gruppi di canali</string>
<string name="change_instance">Cambia istanza</string>
<string name="suggest_change_instance">Il caricamento sta impiegando più tempo del solito. Prova a cambiare istanza</string>
<string name="change">Cambia</string>

View File

@ -79,7 +79,6 @@
<string name="registered">ההרשמה הצליחה. עכשיו אפשר להירשם למינוי לערוצים.</string>
<string name="save">שמירה</string>
<string name="region">אזור</string>
<string name="dlisinprogress">המתן עד שכל ההורדות הנוכחיות יסתיימו.</string>
<string name="downloadfailed">ההורדה נכשלה.</string>
<string name="import_from_yt">ייבוא מינויים</string>
<string name="systemDefault">מערכת</string>
@ -208,7 +207,6 @@
<string name="caption_settings">כתוביות</string>
<string name="playerAudioFormat">תצורת שמע לנגן</string>
<string name="playerAudioQuality">איכות שמע</string>
<string name="best_quality">מיטבית</string>
<string name="worst_quality">הנחותה ביותר</string>
<string name="default_subtitle_language">שפת הכתוביות</string>
<string name="irreversible">להמשיך\? אי אפשר לבטל את זה!</string>
@ -254,7 +252,6 @@
<string name="maximum_image_cache">גודל מטמון התמונות המרבי</string>
<string name="copied_to_clipboard">הועתק ללוח גזירים</string>
<string name="open_copied">פתיחה</string>
<string name="break_reminder_time">דקות לפני התזכורת</string>
<string name="legacy_subscriptions">תצוגת מינויים מיושנת</string>
<string name="device_info">פרטי מכשיר</string>
<string name="audio_video_summary">איכות ותצורה</string>
@ -265,7 +262,6 @@
<string name="new_videos_badge">מחוון לסרטונים חדשים</string>
<string name="new_videos_badge_summary">להציג עיטור עם כמות הסרטונים החדשים אם יש כאלה</string>
<string name="skip_segment">דילוג על מקטע</string>
<string name="sb_skip_manual">דילוג ידני</string>
<string name="local_subscriptions">מינויים מקומיים</string>
<string name="preferences">העדפות</string>
<string name="backup_customInstances">מופעים מותאמים אישית</string>
@ -279,8 +275,6 @@
<string name="change_region">כנראה שהמובילים לא זמינים לאזור הנוכחי. נא לבחור באזור אחר בהגדרות.</string>
<string name="filename">שם קובץ</string>
<string name="invalid_filename">שם הקובץ שגוי!</string>
<string name="playlists_order">סדר רשימות הנגינה</string>
<string name="playlistNameReversed">שם רשימת הנגינה (הפוך)</string>
<string name="time_code">קוד זמן (שניות)</string>
<string name="added_to_playlist">נוסף לרשימת הנגינה %1$s</string>
<string name="queue">תור</string>
@ -299,7 +293,6 @@
<string name="play_all">לנגן הכול</string>
<string name="navbar_order">סדר</string>
<string name="layout">פריסה</string>
<string name="alternative_player_layout">פריסת נגן חלופית</string>
<string name="audio_track">רצועת שמע</string>
<string name="auto_quality">אוטומטי</string>
<string name="hls_instead_of_dash">להשתמש בתזרים</string>
@ -318,7 +311,6 @@
<string name="auto">אוטומטי</string>
<string name="swipe_controls">בקרי החלקה</string>
<string name="defaults">ברירות מחדל</string>
<string name="pop_up">צף</string>
<string name="swipe_controls_summary">להשתמש במחוות החלקה כדי לכוון את הבהירות ואת עצמת השמע</string>
<string name="no_comments_available">לסרטון זה אין תגובות.</string>
<string name="comments_disabled">הערות הושבתו על ידי מעלה הסרטון.</string>
@ -343,9 +335,7 @@
<string name="color_violet">סגול מסתגל</string>
<string name="failed_fetching_instances">לא ניתן למשוך את המופעים הזמינים.</string>
<string name="hide_watched_from_feed">הסתרת סרטונים שנצפו מערוץ העדכונים</string>
<string name="hide_watched_from_feed_summary">לא להציג סרטונים שצפית בלמעלה מ־90% מהם בלשונית המינויים</string>
<string name="playlistUrl">כתובת רשימת נגינה</string>
<string name="pause_on_quit">השהיה עם היציאה</string>
<string name="shuffle">ערבול</string>
<string name="add_to_bookmarks">הוספה למועדפים</string>
<string name="remove_bookmark">הסרת סימנייה</string>
@ -354,7 +344,6 @@
<string name="pause">השהיה</string>
<string name="alternative_pip_controls">בקרים חלופיים לתמונה בתוך תמונה</string>
<string name="alternative_pip_controls_summary">להציג בקרי שמע בלבד ודילוג בתמונה בתוך תמונה במקום קדימה ואחורה</string>
<string name="audio_player">נגן שמע</string>
<string name="download_completed">ההורדה הושלמה</string>
<string name="concurrent_downloads">כמות ההורדות המרבית במקביל</string>
<string name="no_subtitle">אין כתובית</string>
@ -402,7 +391,6 @@
<string name="disable_proxy_summary">טעינת סרטונים ותמונות ישירות מהשרתים של YouTube. יש להפעיל את האפשרות רק אם כבר יש לך VPN!</string>
<string name="auto_fullscreen_shorts">מסך מלא אוטומטי בסרטונים קצרים</string>
<string name="group_name">שם הקבוצה</string>
<string name="edit_group">עריכת קבוצה</string>
<string name="channel_groups">קבוצות ערוץ</string>
<string name="new_group">חדשה</string>
<string name="play_automatically">לנגן אוטומטית</string>
@ -446,14 +434,12 @@
<string name="off">כבוי</string>
<string name="manual">ידני</string>
<string name="visible">הצגה בפס האיתור</string>
<string name="enter_hex_value">נא למלא ערך הקסדצימלי של הצבע</string>
<string name="invalid_color">ערך הצבע שנבחר שגוי!</string>
<string name="color">צבע</string>
<string name="sb_custom_colors">צבעי מקטעים מותאמים</string>
<string name="sb_custom_colors_summary">מחליף מקטעי צבע מותאמים במקטעים ממומנים ולהפך</string>
<string name="chapters_videoHighlight">קטע בולט בסרטון</string>
<string name="category_highlight">הצגת הקטע הבולט בסרטון</string>
<string name="jumped_to_highlight">קפצנו לקטע הבולט בסרטון</string>
<string name="category_highlight_summary">יכול להיות שזה הכותרת שפורסמה, התמונה הייצוגית או החלק המעניין ביותר של הסרטון. אפשר לדלג אליו בנגיעה בו בסעיף הפרקים</string>
<string name="stop">עצירה</string>
<string name="fallback_piped_proxy">נסיגה למתווך של Piped</string>

View File

@ -31,7 +31,6 @@
<string name="share">共有</string>
<string name="videos">動画</string>
<string name="customInstance">カスタム</string>
<string name="dlisinprogress">現在のすべてのダウンロードが完了するまでお待ちください。</string>
<string name="error">エラーが発生しました。</string>
<string name="subscriptions">登録チャンネル</string>
<string name="region">地域</string>
@ -209,7 +208,6 @@
<string name="caption_settings">字幕</string>
<string name="playerAudioFormat">プレーヤーの音声形式</string>
<string name="playerAudioQuality">音声の品質</string>
<string name="best_quality">最高</string>
<string name="worst_quality">最低</string>
<string name="playlistCloned">再生リストを複製しました</string>
<string name="confirm_unsubscribe">%1$s の登録を解除しますか?</string>
@ -253,14 +251,12 @@
<string name="yt_shorts">ショート</string>
<string name="repeat_mode">リピートの種類</string>
<string name="resize_mode_zoom">ズーム</string>
<string name="break_reminder_time">休憩までの時間 (分)</string>
<string name="no_subtitles_available">字幕なし</string>
<string name="repeat_mode_none">なし</string>
<string name="delete">ダウンロードから削除</string>
<string name="renamePlaylist">再生リストの名前を変更</string>
<string name="mobile_data">モバイルデータ通信</string>
<string name="skip_segment">ここをスキップ</string>
<string name="sb_skip_manual">手動でスキップ</string>
<string name="preferences">設定</string>
<string name="playback_pitch">ピッチ</string>
<string name="error_occurred">エラー</string>
@ -277,8 +273,6 @@
<string name="skip_buttons">スキップボタン</string>
<string name="filename">ファイル名</string>
<string name="invalid_filename">無効なファイル名です!</string>
<string name="playlistNameReversed">再生リスト名 (逆順)</string>
<string name="playlists_order">再生リストの表示順</string>
<string name="livestreams">ライブ</string>
<string name="alternative_videos_layout">動画配置の変更</string>
<string name="download_channel_name">ダウンロードサービス</string>
@ -299,7 +293,6 @@
<string name="download_channel_description">メディアのダウンロード中に通知を表示します。</string>
<string name="navbar_order">並べ替え</string>
<string name="layout">配置</string>
<string name="alternative_player_layout">プレーヤーの配置変更</string>
<string name="local_playlists">端末内の再生リスト</string>
<string name="color_violet">深紫色</string>
<string name="volume">音量</string>
@ -307,7 +300,6 @@
<string name="auto">自動</string>
<string name="swipe_controls">スワイプ操作</string>
<string name="swipe_controls_summary">全画面表示の時にスワイプで輝度と音量を調整します</string>
<string name="pop_up">ポップアップ</string>
<string name="no_comments_available">この動画にはコメントがありません。</string>
<string name="captions_size">字幕の大きさ</string>
<string name="double_tap_seek">ダブルタップしてシーク</string>
@ -344,8 +336,6 @@
<string name="failed_fetching_instances">利用可能なインスタンスを取得できませんでした。</string>
<string name="hide_watched_from_feed">視聴済みの動画を非表示</string>
<string name="playlistUrl">再生リストのURL</string>
<string name="hide_watched_from_feed_summary">90%以上再生した動画を、登録チャンネルタブに表示しない</string>
<string name="pause_on_quit">終了時に一時停止</string>
<string name="shuffle">シャッフル再生</string>
<string name="add_to_bookmarks">ブックマークに追加</string>
<string name="remove_bookmark">ブックマークを削除</string>
@ -384,7 +374,6 @@
<string name="unknown">不明</string>
<string name="resume">再開</string>
<string name="autoplay_countdown_summary">次の動画を自動再生する前に5秒間の秒読みを表示します</string>
<string name="audio_player">オーディオプレーヤー</string>
<string name="unsupported_file_format">未対応のファイル形式: %1$s</string>
<string name="lbry_hls">LBRY HLS</string>
<string name="uploaderAndVideoCount">%1$s • %2$d 本の動画</string>
@ -406,7 +395,6 @@
<string name="channel_groups">登録チャンネルのグループ</string>
<string name="new_group">新規追加</string>
<string name="group_name">グループ名</string>
<string name="edit_group">グループの編集</string>
<string name="play_automatically_summary">動画を選択すると自動的に再生します</string>
<string name="duration_reversed">長さ (逆順)</string>
<string name="duration">長さ</string>
@ -440,9 +428,7 @@
<string name="color"></string>
<string name="sb_custom_colors_summary">該当シーンの部分の色を替える</string>
<string name="invalid_color">この色の値は無効です!</string>
<string name="enter_hex_value">16進数の色の値を入力</string>
<string name="visible">シークバーに表示</string>
<string name="jumped_to_highlight">動画のハイライトにジャンプしました</string>
<string name="category_highlight">動画のハイライトを表示</string>
<string name="chapters_videoHighlight">動画のハイライト</string>
<string name="category_highlight_summary">その動画の宣伝的な題、サムネイル、または最も興味を引く部分です。チャプター欄からタップするとそこに飛びます</string>
@ -532,8 +518,6 @@
<string name="rich_caption_rendering">字幕の描画を高品質にする</string>
<string name="rich_caption_rendering_summary">より高品質にウェブ字幕を描画</string>
<string name="copy_tooltip">コピー</string>
<string name="import_groups">チャンネルのグループをインポート</string>
<string name="export_groups">チャンネルのグループをエクスポート</string>
<string name="change">変更</string>
<string name="change_instance">インスタンスを変更</string>
<string name="suggest_change_instance">読み込み時間が長いです。インスタンスの変更も可能です</string>

View File

@ -18,11 +18,9 @@
<string name="playlists">កម្រងវីដេអូ</string>
<string name="all">ទាំងអស់</string>
<string name="videos">វីដេអូ</string>
<string name="jumped_to_highlight">បានលោតទៅវីដេអូរំលេច</string>
<string name="clear_history">ជម្រះប្រវត្តិ</string>
<string name="enabled">បើក</string>
<string name="search_history">ប្រវត្តិស្វែងរក</string>
<string name="dlisinprogress">សូមរង់ចាំ ការទាញយកបច្ចុប្បន្នទាំងអស់ឲ្យបញ្ចប់សិន។</string>
<string name="success">ជោគជ័យ។</string>
<string name="color_accent">សង្កត់ពណ៌</string>
<string name="subscribers">អ្នកជាវ %1$s នាក់</string>
@ -243,7 +241,6 @@
<string name="deleteAccount">លុបគណនី</string>
<string name="pauseOnScreenOff_summary">ផ្អាកការចាក់សារថ្មី ខណៈអេក្រង់រលត់បិទ</string>
<string name="watch_positions">ចងចាំទីតាំង</string>
<string name="best_quality">ល្អបំផុត</string>
<string name="fireIcon">ភ្លើងទាន់សម័យ</string>
<string name="player_resize_mode">ម៉ូតប្ដូរទំហំ</string>
<string name="renamePlaylist">ប្ដូរឈ្មោះបញ្ជីចាក់</string>
@ -251,7 +248,6 @@
<string name="copied_to_clipboard">បានចម្លងទៅក្ដារតម្រៀប</string>
<string name="mobile_data">ទិន្នន័យចល័ត</string>
<string name="audio_video_summary">គុណភាព និងហ្វ័រម៉ាត</string>
<string name="break_reminder_time">ប៉ុន្មាននាទី មុនចាប់ផ្តើមរម្លឹក</string>
<string name="misc">ហ្គីតា</string>
<string name="new_videos_badge">បង្ហាញប្រាប់សម្រាប់វីដេអូថ្មី</string>
<string name="wifi">វ៉ាយហ្វាយ</string>
@ -264,7 +260,6 @@
<string name="legacy_subscriptions">មើលការជាវដែលមានស្រាប់</string>
<string name="maximum_image_cache">ទំហំឃ្លាំងសម្ងាត់រូបភាពអតិបរមា</string>
<string name="backup">បម្រុងទុក</string>
<string name="sb_skip_manual">រំលង ដោយដៃ</string>
<string name="repeat_mode_all">សារឡើងវិញទាំងអស់</string>
<string name="skip_segment">រំលង ចម្រៀក</string>
<string name="history_size">ទំហំកំណត់ត្រាអតិបរមា</string>

View File

@ -39,7 +39,6 @@
<string name="success">완료.</string>
<string name="fail">실패:(</string>
<string name="about">정보</string>
<string name="dlisinprogress">현재 다운로드가 모두 완료될 때까지 기다리십시오.</string>
<string name="error">문제가 발생했습니다.</string>
<string name="notgmail">이것은 Piped 계정을 위한 것입니다</string>
<string name="defres">비디오 해상도</string>
@ -202,7 +201,6 @@
<string name="playingOnBackground">백그라운드에서 재생 중…</string>
<string name="caption_settings">캡션</string>
<string name="no_search_result">결과가 없습니다.</string>
<string name="best_quality">최고</string>
<string name="worst_quality">최저</string>
<string name="default_subtitle_language">자막 언어</string>
<string name="most_recent">최신</string>
@ -233,8 +231,6 @@
<string name="added_to_playlist">%1$s 플레이리스트에 추가했습니다.</string>
<string name="filename">파일이름</string>
<string name="invalid_filename">유효하지 않은 파일이름!</string>
<string name="playlists_order">재생목록 순서</string>
<string name="playlistNameReversed">재생목록 이름(역순)</string>
<string name="import_playlists">재생목록 가져오기</string>
<string name="export_playlists">재생목록 내보내기</string>
<string name="audio_track">오디오 트랙</string>
@ -242,7 +238,6 @@
<string name="limit_to_runtime">런타임으로 제한</string>
<string name="trends">트렌드</string>
<string name="queue_insert_related_videos">관련된 비디오를 삽입하시오</string>
<string name="pop_up">팝업</string>
<string name="no_comments_available">이 동영상에는 댓글이 없습니다.</string>
<string name="all_caught_up_summary">새로운 비디오를 모두 시청함</string>
<string name="landscape">풍경</string>
@ -294,7 +289,6 @@
<string name="local_playlists">로컬 플레이리스트</string>
<string name="shapedIcon">웃긴 모양</string>
<string name="captions_size">캡션 크기</string>
<string name="sb_skip_manual">수동으로 건너뛰기</string>
<string name="gradientIcon">glib 기울기</string>
<string name="open">열기…</string>
<string name="seek_increment">증가분 찾기</string>
@ -319,7 +313,6 @@
<string name="repeat_mode">반복 모드</string>
<string name="maximum_image_cache">최대 이미지 캐시 크기</string>
<string name="picture_in_picture">픽쳐-인-픽쳐</string>
<string name="break_reminder_time">알림을 받기 전의 몇 분</string>
<string name="renamePlaylist">재생 목록 이름 바꾸기</string>
<string name="playback_pitch">정점</string>
<string name="navbar_order">순서</string>
@ -327,7 +320,6 @@
<string name="change_region">현재 지역에서는 추세를 사용할 수 없는 것 같습니다. 설정에서 다른 항목을 선택하십시오.</string>
<string name="network_all">전체</string>
<string name="bookmark">책갈피</string>
<string name="alternative_player_layout">대체 사용자 배치</string>
<string name="theme_monochrome">미니멀리즘 단색</string>
<string name="no_subtitles_available">사용 가능한 자막 없음</string>
<string name="take_a_break">휴식을 취할 시간</string>
@ -340,11 +332,9 @@
<string name="color_violet">화려한 보라색</string>
<string name="failed_fetching_instances">사용가능한 인스턴스를 불러올 수 없습니다.</string>
<string name="hide_watched_from_feed">시청한 영상 피드에서 숨기기</string>
<string name="hide_watched_from_feed_summary">구독 탭에 90% 이상 시청한 비디오를 보여주지 않습니다</string>
<string name="pinch_control">핀치 컨트롤</string>
<string name="misc">기타</string>
<string name="playlistUrl">재생목록 URL</string>
<string name="pause_on_quit">종료 시 일시정지</string>
<string name="shuffle">셔플</string>
<string name="add_to_bookmarks">북마크에 추가</string>
<string name="remove_bookmark">북마크 제거</string>
@ -357,7 +347,6 @@
<string name="download_completed">다운로드 완료</string>
<string name="pause">일시정지</string>
<string name="sleep_timer">취침 타이머</string>
<string name="audio_player">오디오 플레이어</string>
<string name="audio_only_mode">오디오 모드</string>
<string name="audio_only_mode_summary">LibreTube 를 음악 플에어이로 바꿉니다</string>
<string name="mark_as_watched">시청한 것으로 표시</string>
@ -402,13 +391,11 @@
</plurals>
<string name="channel_groups">채널 그룹</string>
<string name="group_name">그룹명</string>
<string name="edit_group">그룹 편집</string>
<string name="new_group">새로 만들기</string>
<string name="go_to_video">비디오로 이동</string>
<string name="show_stream_thumbnails_summary">새 스트림의 미리 보기를 표시합니다. 이 옵션을 활성화하면 추가 데이터가 사용됩니다</string>
<string name="show_stream_thumbnails">스트림 미리 보기 표시</string>
<string name="play_automatically_summary">선택 시 자동으로 비디오 재생 시작</string>
<string name="jumped_to_highlight">하이라이트로 건너뛰기</string>
<string name="import_format_youtube_csv">유튜브 (CSV)</string>
<string name="screen_orientation">화면 방향</string>
<string name="mark_as_unwatched">시청하지 않음으로 표시</string>

View File

@ -131,7 +131,6 @@
<string name="maximum_image_cache">Didžiausias vaizdų talpyklos dydis</string>
<string name="copied_to_clipboard">Nukopijuota į iškarpinę</string>
<string name="open_copied">Atidaryti</string>
<string name="break_reminder_time">Minutės iki priminimo</string>
<string name="wifi">Wi-Fi</string>
<string name="mobile_data">Mobilieji duomenys</string>
<string name="new_videos_badge">Naujų vaizdo įrašų indikatorius</string>
@ -143,8 +142,6 @@
<string name="playback_pitch">Pikinė</string>
<string name="filename">Failo pavadinimas</string>
<string name="invalid_filename">Netinkamas failo pavadinimas!</string>
<string name="playlists_order">Grojaraščių tvarka</string>
<string name="playlistNameReversed">Grojaraščio pavadinimas (atvirkštinis)</string>
<string name="time_code">Laiko kodas (sekundėmis)</string>
<string name="added_to_playlist">Pridėti į grojaraštį %1$s</string>
<string name="queue">Eilė</string>
@ -175,9 +172,7 @@
<string name="resize_mode_zoom">Padidinti</string>
<string name="delete">Ištrinti iš atsisiuntimų</string>
<string name="resize_mode_fit">Talpinti</string>
<string name="dlisinprogress">Kitas atsisiuntimas jau vyksta, palaukite, kol jis bus baigtas.</string>
<string name="server_error">Iškilo serverio problema. Bandyti kitą perdavimo šaltinį\?</string>
<string name="sb_skip_manual">Praleisti rankiniu būdu</string>
<string name="navigation_bar">Naršymo juosta</string>
<string name="import_from_yt_summary">Iš YouTube arba NewPipe</string>
<string name="app_theme">Tema</string>
@ -222,7 +217,6 @@
<string name="no_player_found">Nerastas joks išorinis grotuvas. Įsitikinkite, kad turite jį įdiegtą.</string>
<string name="notify_new_streams_summary">Pranešimai apie naują turinį iš kūrėjų, kuriuos stebite</string>
<string name="checking_frequency">Tikrinama kas …</string>
<string name="best_quality">Geriausia</string>
<string name="default_subtitle_language">Subtitrų kalba</string>
<string name="no_search_result">Nėra rezultatų.</string>
<string name="share_with_time">Dalintis su laiko kodu</string>
@ -299,7 +293,6 @@
<string name="notification_time">Pranešimo laikas</string>
<string name="navbar_order">Rikiavimas</string>
<string name="layout">Išdėstymas</string>
<string name="alternative_player_layout">Alternatyvus grotuvo išdėstymas</string>
<string name="audio_track">Garso takelis</string>
<string name="auto_quality">Automatinė</string>
<string name="hls_instead_of_dash">Naudoti HLS</string>
@ -319,7 +312,6 @@
<string name="volume">Garsas</string>
<string name="swipe_controls_summary">Braukimo gestu sureguliuokite ryškumą ir garsumą</string>
<string name="defaults">Numatyti</string>
<string name="pop_up">Iššokantis langas</string>
<string name="no_comments_available">Šis vaizdo įrašas neturi prieinamų komentarų.</string>
<string name="comments_disabled">Įkėlėjas išjungė komentarus.</string>
<string name="double_tap_seek">Dukart bakstelėti, kad prasukti</string>

View File

@ -3,7 +3,6 @@
<string name="search_hint">Meklēt</string>
<string name="logout">Izrakstīties</string>
<string name="importsuccess">Abonēts</string>
<string name="dlisinprogress">Lūdzu, pagaidiet, līdz visas pašreizējās lejupielādes ir pabeigtas.</string>
<string name="server_error">Ar atlasīto serveri ir problēma. Pamēģiniet citu instanci.</string>
<string name="password">Parole</string>
<string name="cannotDownload">Nevar lejupielādēt.</string>
@ -209,7 +208,6 @@
<string name="playerAudioQuality">Audio kvalitāte</string>
<string name="worst_quality">Sliktākā</string>
<string name="playerAudioFormat">Atskaņotāja audio formāts</string>
<string name="best_quality">Augstākā</string>
<string name="default_subtitle_language">Subtitru valoda</string>
<string name="notifications">Notifikācijas</string>
<string name="notify_new_streams">Rādīt jauna satura notifikācijas</string>
@ -254,7 +252,6 @@
<string name="copied_to_clipboard">Nokopēts starpliktuvē</string>
<string name="player_resize_mode">Izmēra mainīšanas režīms</string>
<string name="maximum_image_cache">Maksimālais attēlu kešatmiņas izmērs</string>
<string name="break_reminder_time">Minūtes pirms atgādinājuma</string>
<string name="legacy_subscriptions">Vecais abonementu skats</string>
<string name="device_info">Ierīces informācija</string>
<string name="audio_video_summary">Kvalitāte un formāts</string>
@ -262,7 +259,6 @@
<string name="renamePlaylist">Pārsaukt atskaņošanas sarakstu</string>
<string name="new_videos_badge">Jauno video indikators</string>
<string name="skip_segment">Izlaist segmentu</string>
<string name="sb_skip_manual">Izlaist manuāli</string>
<string name="preferences">Iestatījumi</string>
<string name="local_subscriptions">Ierīcē glabātie abonementi</string>
<string name="mobile_data">Mobilie dati</string>
@ -274,8 +270,6 @@
<string name="change_region">Izskatās, ka tendences nav pieejamas jūsu reģionā. Lūdzu, izvēlieties citu iestatījumos.</string>
<string name="filename">Faila nosaukums</string>
<string name="invalid_filename">Nederīgs faila nosaukums!</string>
<string name="playlists_order">Atskaņošanas sarakstu secība</string>
<string name="playlistNameReversed">Atskaņošanas saraksta nosaukums (atpakaļgaitā)</string>
<string name="play_next">Atskaņot nākamo</string>
<string name="no_subtitle">Bez subtitriem</string>
<string name="download_paused">Lejupielāde iepauzēta</string>
@ -288,13 +282,11 @@
<string name="swipe_controls">Žestu kontroles</string>
<string name="swipe_controls_summary">Izmantojiet vilkšanas žestu, lai pielāgotu spilgtumu un skaļumu</string>
<string name="volume">Skaļums</string>
<string name="pop_up">Uznirstošais logs</string>
<string name="audio_only_mode_summary">Pārvērst LibreTube par mūzikas atskaņotāju</string>
<string name="skip_silence">Izlaist klusumu</string>
<string name="all_caught_up_summary">Jūs esat redzējuši visus jaunos video</string>
<string name="all_caught_up">Jūs esat visu redzējuši</string>
<string name="hide_watched_from_feed">Paslēpt noskatītos video no plūsmas</string>
<string name="hide_watched_from_feed_summary">Nerādīt video abonomentu cilnē, kurus esat noskatījuši vismaz līdz 90% atzīmei</string>
<string name="added_to_playlist">Pievienots atskaņošanas sarakstam %1$s</string>
<string name="nothing_selected">Nekas nav izvēlēts!</string>
<string name="autoplay_countdown_summary">Parādīt 5 sekunžu atskaiti pirms automātiski atskaņo nākamo video</string>
@ -322,7 +314,6 @@
<string name="download_channel_name">Lejuipielāžu serviss</string>
<string name="alternative_videos_layout">Alternatīvs video izklājums</string>
<string name="hls_instead_of_dash_summary">Izmantot HLS, nevis DASH (lēnak, nav ieteicams)</string>
<string name="audio_player">Audio atskaņotājs</string>
<string name="push_channel_name">Paziņojumu strādnieks</string>
<string name="time">Laiks</string>
<string name="start_time">Sākuma laiks</string>
@ -330,7 +321,6 @@
<string name="notification_time_summary">Ierobežot laika posmu, kurā straumju notifikācijas tiek rādītas</string>
<string name="navbar_order">Secība</string>
<string name="layout">Izklājums</string>
<string name="alternative_player_layout">Alternatīvs atskaņotāja izklājums</string>
<string name="unsupported_file_format">Neatbalstīts faila formāts: %1$s</string>
<string name="hls_instead_of_dash">Izmantot HLS</string>
<string name="auto_quality">Automātiski</string>
@ -357,7 +347,6 @@
<string name="privacy_alert">Privātuma brīdinājums</string>
<string name="username_email">Turpināt ar e-pasta adresi, kura nav ieteicama?</string>
<string name="export_playlists">Eksportēt atskaņošanas sarakstus</string>
<string name="pause_on_quit">Pauzēt aizverot applikāciju</string>
<string name="category">Kategorija</string>
<string name="bookmarks">Grāmatzīmes</string>
<string name="bookmark">Grāmatzīme</string>
@ -409,7 +398,6 @@
<string name="auto_fullscreen_shorts">Automātisks pilnekrāna režīms īsiem video</string>
<string name="new_group">Jauns</string>
<string name="group_name">Kopas nosaukums</string>
<string name="edit_group">Rediģēt kopu</string>
<string name="channel_groups">Kanālu kopas</string>
<string name="disable_proxy_summary">Lādēt video un attēlus tieši no YouTube serveriem. Ieslēdziet tikai tad, ja jūs izmantojat VPN! Šī opcija var nestrādāt saturam no YouTube Music.</string>
<string name="duration">Ilgums</string>

View File

@ -60,7 +60,6 @@
<string name="sponsorblock_summary">ഉപയോഗിക്കുന്ന എപിഐ https://sponsor.ajay.app/</string>
<string name="license">ലൈസൻസ്</string>
<string name="already_logged_in">ഇതിനകം ലോഗിൻ ചെയ്തിട്ടുണ്ട്. നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ടിൽ നിന്ന് നിങ്ങൾക്ക് ലോഗ് ഔട്ട് ചെയ്യാം.</string>
<string name="dlisinprogress">മറ്റൊരു ഡൗൺലോഡ് ഇതിനകം പുരോഗമിക്കുകയാണ്. അത് പൂർത്തിയാകുന്നതുവരെ കാത്തിരിക്കുക.</string>
<string name="youtube">യൂട്യൂബ്</string>
<string name="server_error">സെർവറിൽ ഒരു പ്രശ്നമുണ്ട്. മറ്റൊരു ഉദാഹരണം പരീക്ഷിക്കണോ\?</string>
<string name="music_playlists">YT മ്യൂസിക് പ്ലേലിസ്റ്റുകൾ</string>
@ -140,7 +139,6 @@
<string name="related_streams_summary">നിങ്ങൾ കാണുന്നതിനൊപ്പം സമാന സ്ട്രീമുകളും കാണിക്കുക</string>
<string name="quality">ഗുണമേന്മ</string>
<string name="never">ഒരിക്കലും</string>
<string name="best_quality">മികച്ചത്</string>
<string name="worst_quality">ഏറ്റവും മോശം</string>
<string name="general">പൊതുവായ</string>
<string name="category_music_offtopic">സംഗീതം: സംഗീതേതര വിഭാഗം</string>
@ -184,7 +182,6 @@
<string name="custom_playback_speed">ഇഷ്ടാനുസൃത വേഗത</string>
<string name="push_channel_name">അറിയിപ്പ് തൊഴിലാളി</string>
<string name="no_comments_available">ഈ വീഡിയോയ്ക്ക് അഭിപ്രായങ്ങളൊന്നുമില്ല.</string>
<string name="edit_group">സംഘത്തെ തിരുത്തുക</string>
<string name="new_group">പുതിയത്</string>
<string name="group_name">സംഘത്തിന്റെ പേര്</string>
<string name="play_automatically">സ്വയമേവ കളിക്കുക</string>
@ -201,7 +198,6 @@
<string name="duration_reversed">ദൈർഘ്യം (വിപരീതമായി)</string>
<string name="duration">ദൈർഘ്യം</string>
<string name="show_search_suggestions">തിരയൽ നിർദ്ദേശങ്ങൾ കാണിക്കുക</string>
<string name="pause_on_quit">നിർത്തുമ്പോൾ താൽക്കാലികമായി നിർത്തുക</string>
<string name="unlimited_search_history">പരിധിയില്ലാത്ത തിരയൽ ചരിത്രം</string>
<string name="alphabetic_reversed">അക്ഷരമാലാക്രമം (വിപരീതമായി)</string>
<string name="creation_date_reversed">സൃഷ്‌ടിച്ച തീയതി (വിപരീതമായി)</string>

View File

@ -35,7 +35,6 @@
<string name="instances">निवड करा…</string>
<string name="login_register">लॉगिन/नोंदणी करा</string>
<string name="cannotDownload">ही stream डाउनलोड करू शकत नाही.</string>
<string name="dlisinprogress">दुसरे डाउनलोड आधीपासूनच सुरू आहे कृपया ते पूर्ण होईपर्यंत प्रतीक्षा करा.</string>
<string name="server_error">निवडलेल्या सर्व्हरमध्ये समस्या असल्याचे दिसते. दुसरा instance वापरून पहा.</string>
<string name="unknown_error">नेटवर्क त्रुटी.</string>
<string name="empty">वापरकर्तानाव आणि पासवर्ड रिक्त असू शकत नाही.</string>
@ -104,7 +103,6 @@
<string name="worst_quality">सर्वात वाईट गुणवत्ता</string>
<string name="playerAudioQuality">ऑडिओ गुणवत्ता</string>
<string name="default_subtitle_language">उपशीर्षक भाषा</string>
<string name="best_quality">सर्वोत्तम गुणवत्ता</string>
<string name="notify_new_streams">नवीन प्रवाहांसाठी सूचना</string>
<string name="history_empty">अजून इतिहास नाही.</string>
<string name="most_recent">सर्वात नवीन</string>
@ -297,7 +295,6 @@
<string name="backup_restore">बॅकअप आणि पुनर्संचयित करा</string>
<string name="backup">बॅकअप</string>
<string name="open_copied">उघडा</string>
<string name="break_reminder_time">आठवण करून देण्याच्या काही मिनिटांपूर्वी</string>
<string name="player_resize_mode">आकार बदला मोड</string>
<string name="maximum_image_cache">कमाल प्रतिमा कॅशे आकार</string>
<string name="copied_to_clipboard">क्लिपबोर्डवर कॉपी केले</string>
@ -308,13 +305,10 @@
<string name="wifi">Wi-Fi</string>
<string name="mobile_data">मोबाइल डेटा</string>
<string name="skip_segment">विभाग वगळा</string>
<string name="sb_skip_manual">व्यक्तिचलितपणे वगळा</string>
<string name="local_subscriptions">स्थानिक सदस्यता</string>
<string name="change_region">सध्याच्या क्षेत्रासाठी ट्रेंडिंग अनुपलब्ध असल्याचे दिसते. कृपया सेटिंग्जमध्ये दुसरा निवडा.</string>
<string name="filename">फाईलचे नाव</string>
<string name="invalid_filename">अवैध फाइलनाव!</string>
<string name="playlists_order">प्लेलिस्ट ऑर्डर</string>
<string name="playlistNameReversed">प्लेलिस्ट नाव (उलट)</string>
<string name="time_code">वेळ कोड (सेकंद)</string>
<string name="alternative_videos_layout">पर्यायी व्हिडिओ लेआउट</string>
<string name="defaultIconLight">डीफॉल्ट प्रकाश</string>
@ -325,7 +319,6 @@
<string name="notification_time_summary">कालावधी ज्यामध्ये सूचना दर्शविण्याची अनुमती आहे</string>
<string name="navbar_order">ऑर्डर</string>
<string name="layout">मांडणी</string>
<string name="alternative_player_layout">पर्यायी प्लेअर लेआउट</string>
<string name="audio_track">ऑडिओ ट्रॅक</string>
<string name="limit_to_runtime">रनटाइमची मर्यादा</string>
<string name="queue_insert_related_videos">संबंधित व्हिडिओ समाविष्ट करा</string>
@ -334,7 +327,6 @@
<string name="swipe_controls">स्वाइप नियंत्रणे</string>
<string name="swipe_controls_summary">ब्राइटनेस आणि आवाज समायोजित करण्यासाठी स्वाइप जेश्चर वापरा</string>
<string name="pinch_control_summary">झूम इन/आउट करण्यासाठी पिंच जेश्चर वापरा.</string>
<string name="pop_up">पॉप-अप</string>
<string name="comments_disabled">अपलोडरद्वारे टिप्पण्या अक्षम केल्या आहेत.</string>
<string name="theme_monochrome">मिनिमलिस्टिक मोनोक्रोम</string>
<string name="double_tap_seek">शोधण्यासाठी दोनदा टॅप करा</string>
@ -344,7 +336,6 @@
<string name="exportsuccess">निर्यात केले.</string>
<string name="play_latest_videos">नवीनतम व्हिडिओ प्ले करा</string>
<string name="nothing_selected">काहीही निवडले नाही!</string>
<string name="hide_watched_from_feed_summary">सदस्यत्व टॅबमध्ये 90% पेक्षा जास्त पाहिलेले व्हिडिओ दर्शवू नका</string>
<string name="shuffle">शफल</string>
<string name="add_to_bookmarks">बुकमार्कमध्ये जोडा</string>
<string name="download_channel_name">डाउनलोड सेवा</string>
@ -359,7 +350,6 @@
<string name="autoplay_countdown_summary">पुढील व्हिडिओ ऑटो-प्ले करण्यापूर्वी 5 सेकंदचा काउंटडाउन दर्शवा</string>
<string name="playing_next">पुढील %1$s मध्ये प्ले होईल</string>
<string name="lbry_hls">LBRY HLS</string>
<string name="audio_player">ऑडिओ प्लेयर</string>
<string name="audio_video_summary">गुणवत्ता आणि स्वरूप</string>
<string name="playlistUrl">प्लेलिस्ट URL</string>
<string name="trends">ट्रेंड्स</string>
@ -379,7 +369,6 @@
<string name="defaults">डिफॉल्ट</string>
<string name="no_comments_available">या व्हिडिओवर कोणत्याही टिप्पण्या नाहीत.</string>
<string name="captions_size">मथळे आकार</string>
<string name="pause_on_quit">गेल्यावर विराम द्या</string>
<string name="category">प्रवर्ग</string>
<string name="bookmarks">बुकमार्क</string>
<string name="bookmark">बुकमार्क</string>

View File

@ -12,7 +12,6 @@
<string name="region">Region</string>
<string name="login_register">Logg inn/registrer deg</string>
<string name="import_from_yt">Importer abonnementer</string>
<string name="dlisinprogress">Vent til alle nedlastinger er fullført …</string>
<string name="downloadfailed">Nedlasting mislyktes.</string>
<string name="server_error">Problem med tjeneren. Prøv en annen instans\?</string>
<string name="defres">Video-oppløsning</string>
@ -206,7 +205,6 @@
<string name="network_all">Alle</string>
<string name="playerAudioFormat">Lydformat for avspiller</string>
<string name="playerAudioQuality">Lydkvalitet</string>
<string name="best_quality">Best</string>
<string name="worst_quality">Verst</string>
<string name="default_subtitle_language">Undertekstspråk</string>
<string name="irreversible">Er du sikker\? Dette kan ikke angres.</string>
@ -257,14 +255,12 @@
<string name="maximum_image_cache">Maks. bildehurtiglagringsstørrelse</string>
<string name="copied_to_clipboard">Kopiert til utklippstavlen</string>
<string name="open_copied">Åpne</string>
<string name="break_reminder_time">Minutter før ny påminnelse</string>
<string name="legacy_subscriptions">Visning for eldre abonnementer</string>
<string name="renamePlaylist">Gi spillelisten nytt navn</string>
<string name="new_videos_badge">Indikator for nye videoer</string>
<string name="new_videos_badge_summary">Vis et skilt med evt. antall nye videoer</string>
<string name="mobile_data">Mobildata</string>
<string name="skip_segment">Hopp over</string>
<string name="sb_skip_manual">Hopp over manuelt</string>
<string name="local_subscriptions">Lokale abonnementer</string>
<string name="preferences">Innstillinger</string>
<string name="backup_customInstances">Egendefinerte instanser</string>
@ -276,11 +272,9 @@
<string name="wifi">Wi-Fi</string>
<string name="navigation_bar">Navigasjonsfelt</string>
<string name="filename">Filnavn</string>
<string name="playlistNameReversed">Spillelistenavn (invertert)</string>
<string name="playback_pitch">Tonehøyde</string>
<string name="change_region">På vei opp ser ut til å være utilgjengelig for nåværende region. Velg en annen i innstillingene.</string>
<string name="invalid_filename">Ugyldig filnavn</string>
<string name="playlists_order">Spillelisterekkefølge</string>
<string name="queue"></string>
<string name="added_to_playlist">Lagt til på spillelisten %1$s</string>
<string name="time_code">Tidskode</string>
@ -306,7 +300,6 @@
<string name="trending">Hva er populært nå</string>
<string name="layout">Tilpasning</string>
<string name="trends">På vei opp</string>
<string name="alternative_player_layout">Alternativ avspillertilpasning</string>
<string name="featured">Framhevet</string>
<string name="local_playlists">Lokale spillelister</string>
<string name="queue_insert_related_videos">Legg til relaterte videoer</string>
@ -319,7 +312,6 @@
<string name="brightness">Lysstyrke</string>
<string name="volume">Lydstyrke</string>
<string name="auto">Auto</string>
<string name="pop_up">Oppsprett</string>
<string name="no_comments_available">Videoen har ingen tilgjengelige kommentarer.</string>
<string name="comments_disabled">Kommentarer er avskrudd av opplasteren.</string>
<string name="double_tap_seek">Dobbelttrykk for å blafre</string>
@ -342,16 +334,13 @@
<string name="color_violet">Lårkort lilla</string>
<string name="hide_watched_from_feed">Skjul sette videoer i informasjonsstrøm</string>
<string name="failed_fetching_instances">Klarte ikke å hente tilgjengelige instanser.</string>
<string name="hide_watched_from_feed_summary">Ikke vis videoer du har sett mer enn 90% av i informasjonsstrømsfanen</string>
<string name="nothing_selected">Ingenting valgt.</string>
<string name="playlistUrl">Spilleliste-nettadresse</string>
<string name="pause_on_quit">Pause ved avslutning</string>
<string name="shuffle">Stokk om</string>
<string name="rewind">Spol tilbake</string>
<string name="pause">Pause</string>
<string name="alternative_pip_controls">Alternative BiB-kontroller</string>
<string name="alternative_pip_controls_summary">Vis kun lyd og hopp over kontroller i PiP istedenfor spoling tilbake og forover</string>
<string name="audio_player">Lydspiller</string>
<string name="audio_only_mode">Modus for kun lyd</string>
<string name="no_subtitle">Ingen undertekst</string>
<string name="download_paused">Nedlasting pauset</string>
@ -406,7 +395,6 @@
<string name="channel_groups">Kanalgrupper</string>
<string name="new_group">Ny</string>
<string name="group_name">Gruppenavn</string>
<string name="edit_group">Rediger gruppe</string>
<string name="play_automatically">Spill automatisk</string>
<string name="play_automatically_summary">Spill valgte video automatisk</string>
<string name="welcome">Velkommen til LibreTube</string>
@ -442,10 +430,8 @@
<string name="sb_custom_colors">Egendefinerte segmentfarger</string>
<string name="color">Farge</string>
<string name="invalid_color">Ugyldig farge angitt.</string>
<string name="enter_hex_value">Skriv inn heksadesimal fargeverdi</string>
<string name="automatic">Automatisk</string>
<string name="chapters_videoHighlight">Videohøydepunkt</string>
<string name="jumped_to_highlight">Hoppet til videohøydepunkt</string>
<string name="off">Av</string>
<string name="visible">Vis i blafringsfelt</string>
<string name="manual">Manuell</string>
@ -528,8 +514,6 @@
<string name="rich_caption_rendering_summary">Tegn vev-undertekster for rikere og mer tilpasset opplevelse</string>
<string name="invalid_input">Ugyldig inndata</string>
<string name="start_sleep_timer">Start søvntidsur</string>
<string name="import_groups">Importer kanalgrupper</string>
<string name="export_groups">Eksporter kanalgrupper</string>
<string name="no_segments_found">Ingen segmenter for denne videoen enda.</string>
<string name="copy_tooltip">Kopier</string>
<string name="disable_sleep_timer">Skru av søvntidsur</string>

View File

@ -27,7 +27,6 @@
<string name="login_register">लग इन / दर्ता गर्नुहोस्</string>
<string name="importsuccess">सदस्यता लिइयो</string>
<string name="cannotDownload">यो स्ट्रिम डाउनलोड गर्न सकिँदैन।</string>
<string name="dlisinprogress">कृपया सबै हालको डाउनलोडहरू समाप्त हुनको लागि पर्खनुहोस्।</string>
<string name="downloadfailed">डाउनलोड असफल भयो।</string>
<string name="import_from_yt">सदस्यता आयात गर्नुहोस्</string>
<string name="import_from_yt_summary">YouTube वा NewPipe बाट</string>
@ -91,7 +90,6 @@
<string name="category_filler">फिलर ट्यान्जेन्ट/जोक्स</string>
<string name="color_green">ग्रोभी हरियो</string>
<string name="playlists">प्लेलिस्ट</string>
<string name="jumped_to_highlight">भिडियो हाइलाइटमा जानुभयो</string>
<string name="enabled">प्रक्रिया चलिरहेको छ</string>
<string name="search_history">किबोर्डखोज इतिहास</string>
<string name="success">सकियो।</string>

View File

@ -20,7 +20,6 @@
<string name="region">Regio</string>
<string name="login_register">Inloggen/registreren</string>
<string name="cannotDownload">Kan deze stream niet downloaden.</string>
<string name="dlisinprogress">Wacht a.u.b. tot alle downloads klaar zijn.</string>
<string name="downloadfailed">Download mislukt.</string>
<string name="import_from_yt">Abonnementen importeren</string>
<string name="import_from_yt_summary">Van YouTube of NewPipe</string>
@ -163,7 +162,6 @@
<string name="pauseOnScreenOff_summary">Pauzeer media wanneer het scherm wordt uitgeschakeld</string>
<string name="clonePlaylist">Afspeellijst klonen</string>
<string name="uploaderAndVideoCount">%1$s • %2$d video\'s</string>
<string name="jumped_to_highlight">Naar hoogtepunt gesprongen</string>
<string name="subscriberAndVideoCounts">%1$s abonnees • %2$d video\'s</string>
<string name="replies">Reacties</string>
<string name="normal_views">%1$s weergaven%2$s</string>
@ -225,7 +223,6 @@
<string name="watch_positions">Positie onthouden</string>
<string name="resume">Hervatten</string>
<string name="caption_settings">Ondertitels</string>
<string name="pop_up">Pop-up</string>
<string name="visibility">Zichtbaarheid</string>
<string name="visibility_public">Publiek</string>
<string name="visibility_unlisted">Niet vermeld</string>
@ -255,7 +252,6 @@
<string name="fullscreen_orientation">Oriëntatie bij volledig scherm</string>
<string name="navLabelVisibility">Label­zichtbaarheid</string>
<string name="data_saver_mode">Gegevens­besparings­modus</string>
<string name="best_quality">Beste</string>
<string name="search_history_summary">Zoekopdrachten onthouden</string>
<string name="playerAudioQuality">Audio­kwaliteit</string>
<string name="misc">Diversen</string>
@ -313,11 +309,9 @@
<string name="theme_monochrome">Minimalistisch monochroom</string>
<string name="color_violet">Veelzijdig violet</string>
<string name="remove_bookmark">Bladwijzer verwijderen</string>
<string name="audio_player">Audio­speler</string>
<string name="aspect_ratio">Beeldverhouding van video</string>
<string name="require_restart">Herstart van app vereist</string>
<string name="backup_customInstances">Aangepaste instanties</string>
<string name="playlists_order">Volgorde van afspeel­lijsten</string>
<string name="pinch_control">Knijp­bediening</string>
<string name="sleep_timer">Slaap­timer</string>
<string name="time_code">Tijdcode (seconden)</string>
@ -335,11 +329,9 @@
<string name="device_info">Apparaat­info</string>
<string name="mobile_data">Mobiele gegevens</string>
<string name="skip_segment">Segment overslaan</string>
<string name="sb_skip_manual">Handmatig overslaan</string>
<string name="local_subscriptions">Lokale abonnementen</string>
<string name="history_size">Maximale geschiedenis­grootte</string>
<string name="delete">Verwijderen uit downloads</string>
<string name="alternative_player_layout">Alternatieve speler-lay-out</string>
<string name="import_playlists">Afspeellijsten importeren</string>
<string name="export_playlists">Afspeellijsten exporteren</string>
<string name="privacy_alert">Privacy-waarschuwing</string>
@ -349,13 +341,11 @@
<string name="video_id">Video-ID</string>
<string name="autoplay_countdown">Aftellen voor volgende afspelen</string>
<string name="group_name">Groepnaam</string>
<string name="edit_group">Groep bewerken</string>
<string name="screen_orientation">Scherm­oriëntatie</string>
<string name="deleteAccount_summary">Verwijder uw Piped-account</string>
<string name="audio_video">Audio en video</string>
<string name="pure_theme_summary">Puur wit/zwart thema</string>
<string name="checking_frequency">Elke … controleren</string>
<string name="playlistNameReversed">Afspeellijst­naam (omgekeerd)</string>
<string name="play_automatically">Automatisch afspelen</string>
<string name="start_time">Starttijd</string>
<string name="end_time">Eindtijd</string>
@ -408,9 +398,7 @@
<string name="unsupported_file_format">Niet-ondersteund bestands­formaat: %1$s</string>
<string name="mark_as_watched">Markeren als gezien</string>
<string name="trending">Nu trending</string>
<string name="pause_on_quit">Pauzeren bij afsluiten</string>
<string name="playingOnBackground">Afspelen op achtergrond…</string>
<string name="enter_hex_value">Voer hex-waarde van kleur in</string>
<string name="no_comments_available">Deze video heeft geen opmerkingen.</string>
<string name="backup_restore_summary">Importeren en exporteren van gegevens</string>
<string name="add_to_bookmarks">Toevoegen aan bladwijzers</string>
@ -435,7 +423,6 @@
<string name="notify_new_streams_summary">Toon meldingen voor nieuwe streams van makers die u volgt</string>
<string name="limit_to_runtime">Limiteren tot runtime</string>
<string name="maximum_image_cache">Maximale grootte van afbeeldings­cache</string>
<string name="break_reminder_time">Aantal minuten voor herinnering</string>
<string name="new_videos_badge">Indicator voor nieuwe video\'s</string>
<string name="show_stream_thumbnails_summary">Toon de miniaturen van nieuwe streams. Inschakelen gebruikt extra gegevens</string>
<string name="take_a_break">Tijd om een pauze te nemen</string>
@ -492,7 +479,6 @@
<string name="hls_instead_of_dash_summary">Gebruik HLS in plaats van DASH (zal langzamer zijn, niet aanbevolen)</string>
<string name="double_tap_seek_summary">Tik twee keer links of rechts om de speler terug of vooruit te spoelen</string>
<string name="username_email">Doorgaan met een e-mailadres dat niet wordt aanbevolen\?</string>
<string name="hide_watched_from_feed_summary">Laat video\'s die meer dan 90% worden bekeken niet zien op het tabblad Abonnementen</string>
<string name="custom_playback_speed_summary">Gebruik een andere afspeelsnelheid dan voor de normale speler</string>
<string name="lbry_hls_summary">Gebruik LBRY HLS voor streaming indien beschikbaar</string>
<string name="choose_instance_long">Kies hieronder een Piped-instantie die je wilt gebruiken. De Piped-instantie fungeert als tussenpersoon tussen jou en YouTube. Deze instanties bevinden zich op verschillende fysieke locaties - aangegeven door hun vlag(gen). Instanties die fysiek dichter bij jou in de buurt zijn, zijn waarschijnlijk sneller dan instanties die dat niet zijn. Je kunt de instantie die je gebruikt op elk moment wijzigen in de instellingen.</string>
@ -523,7 +509,6 @@
<string name="downvote">Omlaag</string>
<string name="successfully_removed_from_playlist">%1$s succesvol uit afspeellijst verwijderd</string>
<string name="watched">Bekeken</string>
<string name="bottom_reached">Bodem bereikt!</string>
<string name="finished">Klaar</string>
<string name="no_segments_found">Er zijn nog geen segmenten voor deze video.</string>
<string name="time_in_minutes">Tijd in minuten</string>
@ -536,8 +521,6 @@
<string name="copy_tooltip">Kopiëren</string>
<string name="rich_caption_rendering">Rijke weergave van bijschriften</string>
<string name="rich_caption_rendering_summary">Geef web­bijschriften weer voor een rijkere en persoonlijkere ervaring</string>
<string name="import_groups">Kanaal­groepen importeren</string>
<string name="export_groups">Kanaal­groepen exporteren</string>
<string name="change_instance">Instantie wijzigen</string>
<string name="suggest_change_instance">Laden duurt langer dan normaal; overweeg een andere instantie te gebruiken.</string>
<string name="change">Wijzigen</string>

View File

@ -77,7 +77,6 @@
<string name="update_available_text">ନୂତନ ଅଦ୍ୟତନ ଉପଲବ୍ଧ । GitHub ରିଲିଜ୍ ପୃଷ୍ଠା ଖୋଲିବାକୁ କ୍ଲିକ୍ କରନ୍ତୁ ।</string>
<string name="appearance">ରୂପ</string>
<string name="playlistCreated">ପ୍ଲେଲିଷ୍ଟ ଯୋଡାଗଲା ।</string>
<string name="dlisinprogress">ସମସ୍ତ ସାମ୍ପ୍ରତିକ ଡାଉନଲୋଡ୍ ସମାପ୍ତ ନହେବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଦୟାକରି ଅପେକ୍ଷା କରନ୍ତୁ |</string>
<string name="import_from_yt">ସଦସ୍ୟତା ଗୁଡ଼ିକୁ ଆମଦାନୀ କରନ୍ତୁ</string>
<string name="server_error">ମନୋନୀତ ସର୍ଭର ସହିତ ଏକ ସମସ୍ୟା ଥିବା ପରି ମନେହୁଏ । ଅନ୍ୟ ଏକ ଉଦାହରଣ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ ।</string>
<string name="empty">ଆପଣଙ୍କୁ ନିଜର ପଞ୍ଜୀକୃତ ନାମ ଓ ପାସ୍ ୱାର୍ଡ ଦେବାକୁ ହେବ ।</string>
@ -193,7 +192,6 @@
<string name="repeat_mode_none">ଦରକାର ନାହିଁ</string>
<string name="repeat_mode_current">ବର୍ତ୍ତମାନର</string>
<string name="preferences">ପସନ୍ଦ</string>
<string name="playlistNameReversed">ପ୍ଲେଲିଷ୍ଟ ନାମ ଓଲଟା</string>
<string name="time_code">ଟାଇମ୍ କୋଡ୍ (ସେକେଣ୍ଡରେ)</string>
<string name="queue">ଧାଡ଼ି</string>
<string name="instance_summary">ପାଇପ୍, ଲଗଇନ୍, ଏବଂ ଆକାଉଣ୍ଟ୍</string>
@ -209,7 +207,6 @@
<string name="maximum_image_cache">ସର୍ବାଧିକ ପ୍ରତିଛବି କ୍ୟାଚ୍ ଆକାର</string>
<string name="copied_to_clipboard">କ୍ଲିପବୋର୍ଡରେ କପି କରାଯାଇଛି</string>
<string name="open_copied">ଖୋଲନ୍ତୁ</string>
<string name="break_reminder_time">ମନେରଖିବା ପୂର୍ବରୁ କିଛି ମିନିଟ୍</string>
<string name="device_info">ଉପକରଣ ସୂଚନା</string>
<string name="delete">ଡାଉନଲୋଡ୍ ରୁ ଡିଲିଟ୍ କରନ୍ତୁ</string>
<string name="audio_video_summary">ଗୁଣବତ୍ତା ଏବଂ ଫର୍ମାଟ୍</string>
@ -218,14 +215,12 @@
<string name="new_videos_badge">ନୂତନ ଭିଡିଓ ପାଇଁ ସୂଚକ</string>
<string name="new_videos_badge_summary">ଯଦି କିଛି ଅଛି ତେବେ ନୂତନ ଭିଡିଓ ପରିମାଣ ସହିତ ଏକ ବ୍ୟାଜ୍ ଦେଖାନ୍ତୁ</string>
<string name="skip_segment">ବିଭାଗକୁ ଏଡ଼ାଇଦିଅ</string>
<string name="sb_skip_manual">ମେନୁଆଲି ଏଡାନ୍ତୁ</string>
<string name="local_subscriptions">ସ୍ଥାନୀୟ ସଦସ୍ୟତା</string>
<string name="backup_customInstances">ଅନୁକୂଳ୍ ଇନଷ୍ଟାନ୍ସ</string>
<string name="play_next">ପରବର୍ତ୍ତୀ ଖେଳନ୍ତୁ</string>
<string name="navigation_bar">ନାଭିଗେସନ୍ ବାର୍</string>
<string name="change_region">ସାମ୍ପ୍ରତିକ ଭାବେ ଟ୍ରେଡିଂ ଏହି ଜାଗାରେ ନାହିଁ ।</string>
<string name="added_to_playlist">%1$s ପ୍ଲେ ଲିଷ୍ଟରେ ଯୋଡା ଯାଇଛି</string>
<string name="playlists_order">ପ୍ଲେଲିଷ୍ଟ କ୍ରମ</string>
<string name="reset">ଡିଫଲ୍ଟଗୁଡିକ ପୁନରୁଦ୍ଧାର କରନ୍ତୁ</string>
<string name="reset_message">ସମସ୍ତ ସେଟିଂସମୂହ ପୁନ ରିସେଟ୍ କରନ୍ତୁ ଏବଂ ଲଗ୍ ଆଉଟ୍ କରନ୍ତୁ \?</string>
<string name="deleteAccount_summary">ଆପଣଙ୍କର ପାଇପ୍ ଆକାଉଣ୍ଟ୍ ଡିଲିଟ୍ କରନ୍ତୁ</string>
@ -254,7 +249,6 @@
<string name="history_summary">ଇତିହାସ ଦେଖନ୍ତୁ ଏବଂ ସନ୍ଧାନ କରନ୍ତୁ</string>
<string name="captions">କ୍ୟାପସନ୍</string>
<string name="playerAudioFormat">ଚାଳକ ନିମନ୍ତେ ଅଡ଼ିଓ ଫର୍ମାଟ୍</string>
<string name="best_quality">ସର୍ବତ୍ତମ</string>
<string name="worst_quality">ସବୁଠାରୁ ଖରାପ</string>
<string name="notify_new_streams_summary">ଆପଣ ଅନୁସରଣ କରୁଥିବା ସୃଷ୍ଟିକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ଠାରୁ ନୂତନ ଷ୍ଟ୍ରିମ୍ ପାଇଁ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ପ୍ରଦର୍ଶନ କରନ୍ତୁ</string>
<string name="least_recent">ପୁରୁଣା</string>
@ -299,7 +293,6 @@
<string name="start_time">ଆରମ୍ଭ ସମୟ</string>
<string name="navbar_order">ସଜାନ୍ତୁ</string>
<string name="layout">ଲେଆଉଟ୍</string>
<string name="alternative_player_layout">ବିକଳ୍ପ ପ୍ଲେୟାର୍ ଲେଆଉଟ୍</string>
<string name="audio_track">ଅଡିଓ ଟ୍ରାକ୍</string>
<string name="hls_instead_of_dash">HLS ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ</string>
<string name="hls_instead_of_dash_summary">DASH ପରିବର୍ତ୍ତେ HLS ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ (ଧୀର ହେବ, ସୁପାରିଶ ହେବ ନାହିଁ)</string>
@ -319,7 +312,6 @@
<string name="swipe_controls">ସ୍ୱାଇପ୍ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ</string>
<string name="swipe_controls_summary">ଉଜ୍ଜ୍ୱଳତା ଏବଂ ଭଲ୍ୟୁମ୍ ସଜାଡିବା ପାଇଁ ସ୍ୱାଇପ୍ ଅଙ୍ଗଭଙ୍ଗୀ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ</string>
<string name="defaults">ଡିଫଲ୍ଟ ଗୁଡ଼ିକ</string>
<string name="pop_up">ପପ୍-ଅପ୍</string>
<string name="no_comments_available">ଏହି ଭିଡିଓରେ କୌଣସି ମନ୍ତବ୍ୟ ନାହିଁ ।</string>
<string name="comments_disabled">ମନ୍ତବ୍ୟଗୁଡିକ ଅପଲୋଡର୍ ଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ଅକ୍ଷମ ହୋଇଛି ।</string>
<string name="captions_size">କ୍ୟାପସନ୍ ର ଆକାର</string>
@ -343,9 +335,7 @@
<string name="color_violet">ବହୁମୁଖୀ ବାଇଗଣୀ</string>
<string name="failed_fetching_instances">ଉପଲବ୍ଧ ଉଦାହରଣଗୁଡିକ ଆଣିପାରିଲା ନାହିଁ ।</string>
<string name="hide_watched_from_feed">ଫିଡ୍ ରୁ ଦେଖାଯାଇଥିବା ଭିଡିଓଗୁଡିକ ଲୁଚାନ୍ତୁ</string>
<string name="hide_watched_from_feed_summary">ସଦସ୍ୟତା ଟ୍ୟାବରେ 90% ରୁ ଅଧିକ ଦେଖାଯାଉଥିବା ଭିଡିଓ ଦେଖାନ୍ତୁ ନାହିଁ</string>
<string name="playlistUrl">ପ୍ଲେଲିଷ୍ଟ୍ URL</string>
<string name="pause_on_quit">ଆପ୍ ଛାଡିବା ପରେ ଭିଡିଓକୁ ବିରତି ଦିଅନ୍ତୁ</string>
<string name="shuffle">ସଫଲ୍</string>
<string name="add_to_bookmarks">ବୁକମାର୍କରେ ଯୋଡନ୍ତୁ</string>
<string name="remove_bookmark">ବୁକମାର୍କ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ</string>
@ -354,7 +344,6 @@
<string name="pause">ବିରାମ</string>
<string name="alternative_pip_controls">ବିକଳ୍ପ PIP ନିୟନ୍ତ୍ରଣ</string>
<string name="alternative_pip_controls_summary">କେବଳ ଅଡିଓ ଦେଖାନ୍ତୁ ଏବଂ ଆଗକୁ ଏବଂ ପଛକୁ ନେବା ପରିବର୍ତ୍ତେ PiP ରେ କଣ୍ଟ୍ରୋଲ୍ ଛାଡିଦିଅ</string>
<string name="audio_player">ଅଡିଓ ପ୍ଲେୟାର</string>
<string name="no_subtitle">କୌଣସି ଉପ-ଆଖ୍ୟା ନାହିଁ</string>
<string name="download_paused">ଡାଉନଲୋଡ୍ ବିରତ ହୋଇଛି</string>
<string name="download_completed">ଡାଉନଲୋଡ୍ ସମାପ୍ତ ହୋଇଛି</string>
@ -399,7 +388,6 @@
<string name="auto_fullscreen_shorts">ଛୋଟ ଭିଡିଓଗୁଡ଼ିକରେ ଅଟୋ ଫୁଲ୍ ସ୍କ୍ରିନ୍</string>
<string name="new_group">ନୂତନ</string>
<string name="group_name">ଗୋଷ୍ଠୀ ନାମ</string>
<string name="edit_group">ଗୋଷ୍ଠୀ ସମ୍ପାଦନା</string>
<string name="channel_groups">ଚ୍ୟାନେଲ୍ ଗୋଷ୍ଠୀଗୁଡିକ</string>
<string name="play_automatically_summary">ଚୟନ କରିବା ସମୟରେ ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ଭାବରେ ଭିଡିଓ ଚାଲିବା ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ</string>
<string name="play_automatically">ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ଭାବରେ ଚଲାନ୍ତୁ</string>
@ -441,9 +429,7 @@
<string name="off">ବନ୍ଦ</string>
<string name="color">ରଙ୍ଗ</string>
<string name="sb_custom_colors">କଷ୍ଟମ୍ ସେଗମେଣ୍ଟ୍ ରଙ୍ଗ</string>
<string name="enter_hex_value">ରଙ୍ଗ ହେକ୍ସ ମୂଲ୍ୟ ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ</string>
<string name="sb_custom_colors_summary">ପ୍ରାୟୋଜକ ବ୍ଲକ୍ ସେଗମେଣ୍ଟଗୁଡିକ ପାଇଁ କଷ୍ଟମ୍ ରଙ୍ଗ ସେଗମେଣ୍ଟଗୁଡିକ ଟୋଗଲ୍ କରନ୍ତୁ</string>
<string name="jumped_to_highlight">ଭିଡିଓ ହାଇଲାଇଟ୍ କୁ ଡେଇଁଲେ</string>
<string name="category_highlight">ଭିଡିଓ ହାଇଲାଇଟ୍ ଦେଖନ୍ତୁ</string>
<string name="category_highlight_summary">ବିଜ୍ଞାପନର ଟାଇଟଲ୍, ଥମ୍ବନେଲ କିମ୍ବା ଭିଡିଓର ସବୁଠାରୁ ଆକର୍ଷଣୀୟ ଅଂଶ ହୋଇପାରେ । ଆପଣ ଏହାକୁ ଅଧ୍ୟାୟ ବିଭାଗରେ ଟ୍ୟାପ୍ କରି ଏହାକୁ ଛାଡି ପାରିବେ</string>
<string name="invalid_color">ଅବୈଧ ରଙ୍ଗ ମୂଲ୍ୟ ପ୍ରବେଶ!</string>
@ -527,7 +513,6 @@
<string name="disable_sleep_timer">ଶୋଇବା ସମୟକୁ ଅକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ</string>
<string name="watched">ପୂର୍ବରୁ ଦେଖାଯାଇଛି</string>
<string name="start_sleep_timer">ଶୋଇବା ସମୟ ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ</string>
<string name="bottom_reached">ତଳ ପାଖରେ ପହଞ୍ଚିଲା!</string>
<string name="finished">ସମାପ୍ତ</string>
<string name="no_segments_found">ଏହି ଭିଡିଓ ପାଇଁ ଏପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ କୌଣସି ବିଭାଗ ନାହିଁ ।</string>
<string name="add_to_group">ସମୂହରେ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ</string>

View File

@ -34,7 +34,6 @@
<string name="update_available_text">ਨਵਾਂ ਅੱਪਡੇਟ ਉਪਲਬਧ ਹੈ। GitHub ਰਿਲੀਜ਼ ਪੰਨੇ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।</string>
<string name="cannotDownload">ਇਸ ਸਟ੍ਰੀਮ ਨੂੰ ਡਾਊਨਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ।</string>
<string name="importsuccess">ਸਬਸਕ੍ਰਾਈਬ ਕੀਤਾ</string>
<string name="dlisinprogress">ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਸਾਰੇ ਮੌਜੂਦਾ ਡਾਊਨਲੋਡਾਂ ਦੇ ਮੁਕੰਮਲ ਹੋਣ ਤੱਕ ਉਡੀਕ ਕਰੋ।</string>
<string name="downloadfailed">ਡਾਊਨਲੋਡ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ।</string>
<string name="import_from_yt">ਸਬਸਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨਾਂ ਆਯਾਤ ਕਰੋ</string>
<string name="import_from_yt_summary">YouTube ਜਾਂ NewPipe ਤੋਂ</string>
@ -210,7 +209,6 @@
<string name="caption_settings">ਕੈਪਸ਼ਨਾਂ</string>
<string name="playerAudioFormat">ਪਲੇਅਰ ਲਈ ਆਡੀਓ ਫਾਰਮੈਟ</string>
<string name="playerAudioQuality">ਆਡੀਓ ਕੁਆਲਿਟੀ</string>
<string name="best_quality">ਵਧੀਆ</string>
<string name="worst_quality">ਘਟੀਆ</string>
<string name="default_subtitle_language">ਉਪਸਿਰਲੇਖ ਭਾਸ਼ਾ</string>
<string name="notifications">ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ</string>
@ -254,7 +252,6 @@
<string name="player_resize_mode">ਰੀਸਾਈਜ਼ ਮੋਡ</string>
<string name="copied_to_clipboard">ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ \'ਤੇ ਕਾਪੀ ਕੀਤਾ ਗਿਆ</string>
<string name="open_copied">ਖੋਲ੍ਹੋ</string>
<string name="break_reminder_time">ਯਾਦ ਦਿਵਾਉਣ ਤੋਂ ਕੁਝ ਮਿੰਟ ਪਹਿਲਾਂ</string>
<string name="device_info">ਡਿਵਾਈਸ ਜਾਣਕਾਰੀ</string>
<string name="delete">ਡਾਊਨਲੋਡਾਂ ਤੋਂ ਮਿਟਾਓ</string>
<string name="renamePlaylist">ਪਲੇਲਿਸਟ ਦਾ ਨਾਮ ਬਦਲੋ</string>
@ -263,7 +260,6 @@
<string name="new_videos_badge">ਨਵੇਂ ਵੀਡੀਓਜ਼ ਲਈ ਸੂਚਕ</string>
<string name="new_videos_badge_summary">ਜੇਕਰ ਕੁਝ ਹਨ ਤਾਂ ਨਵੇਂ ਵੀਡੀਓ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਬੈਜ ਦਿਖਾਓ</string>
<string name="skip_segment">ਸਕਿਪ ਸੈਗਮੈਂਟ</string>
<string name="sb_skip_manual">ਹੱਥੀਂ ਸਕਿਪ ਕਰੋ</string>
<string name="local_subscriptions">ਸਥਾਨਕ ਸਬਸਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ</string>
<string name="preferences">ਤਰਜੀਹਾਂ</string>
<string name="backup_customInstances">ਕਸਟਮ ਇੰਸਟੈਂਸ</string>
@ -272,8 +268,6 @@
<string name="playback_pitch">ਪਿੱਚ</string>
<string name="filename">ਫਾਈਲ ਦਾ ਨਾਂ</string>
<string name="invalid_filename">ਅਵੈਧ ਫਾਈਲ ਨਾਮ!</string>
<string name="playlists_order">ਪਲੇਲਿਸਟਸ ਤਰਤੀਬ</string>
<string name="playlistNameReversed">ਪਲੇਲਿਸਟ ਨਾਮ (ਉਲਟੀ ਤਰਤੀਬ)</string>
<string name="time_code">ਸਮਾਂ ਕੋਡ (ਸਕਿੰਟ)</string>
<string name="added_to_playlist">%1$s ਪਲੇਲਿਸਟ ਵਿੱਚ ਜੋੜਿਆ</string>
<string name="queue">ਕਤਾਰ</string>
@ -295,7 +289,6 @@
<string name="pinch_control">ਪਿੰਚ ਕੰਟਰੋਲ</string>
<string name="pinch_control_summary">ਜ਼ੂਮ ਇਨ/ਆਊਟ ਕਰਨ ਲਈ ਪਿੰਚ ਸੰਕੇਤ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ</string>
<string name="defaults">ਡੀਫ਼ਾਲਟਸ</string>
<string name="pop_up">ਪੌਪ-ਅਪ</string>
<string name="theme_monochrome">ਨਿਊਨਤਮ ਮੋਨੋਕ੍ਰੋਮ</string>
<string name="captions_size">ਕੈਪਸ਼ਨਾਂ ਦਾ ਆਕਾਰ</string>
<string name="double_tap_seek">ਸੀਕ ਲਈ ਡਬਲ ਟੈਪ ਕਰੋ</string>
@ -326,7 +319,6 @@
<string name="layout">ਲੇਆਊਟ</string>
<string name="notification_time_summary">ਸਮਾਂ ਸੀਮਤ ਕਰੋ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਸਟ੍ਰੀਮ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦਿਖਾਈਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ</string>
<string name="navbar_order">ਆਰਡਰ</string>
<string name="alternative_player_layout">ਵਿਕਲਪਿਕ ਪਲੇਅਰ ਲੇਆਊਟ</string>
<string name="trending">ਹੁਣ ਕੀ ਰੁਝਾਨ ਹੈ</string>
<string name="hls_instead_of_dash">HLS ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ</string>
<string name="limit_to_runtime">ਰਨਟਾਈਮ ਦੀ ਸੀਮਾ</string>
@ -342,10 +334,8 @@
<string name="all_caught_up_summary">ਤੁਸੀਂ ਸਾਰੇ ਨਵੇਂ ਵੀਡੀਓ ਦੇਖੇ ਹਨ</string>
<string name="proceed">ਅੱਗੇ ਵਧੋ</string>
<string name="download_channel_description">ਮੀਡੀਆ ਨੂੰ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਇੱਕ ਸੂਚਨਾ ਦਿਖਾਉਂਦਾ ਹੈ।</string>
<string name="hide_watched_from_feed_summary">ਸਬਸਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਟੈਬ ਵਿੱਚ 90% ਤੋਂ ਵੱਧ ਦੇਖੇ ਜਾ ਰਹੇ ਵੀਡੀਓ ਨਾ ਦਿਖਾਓ</string>
<string name="download_channel_name">ਸੇਵਾ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ</string>
<string name="playlistUrl">ਪਲੇਲਿਸਟ URL</string>
<string name="pause_on_quit">ਛੱਡਣ \'ਤੇ ਰੁਕੋ</string>
<string name="shuffle">ਸ਼ਫਲ</string>
<string name="remove_bookmark">ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਹਟਾਓ</string>
<string name="add_to_bookmarks">ਬੁੱਕਮਾਰਕਸ \'ਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ</string>
@ -354,7 +344,6 @@
<string name="pause">ਰੋਕੋ</string>
<string name="alternative_pip_controls_summary">ਸਿਰਫ਼ ਆਡੀਓ ਦਿਖਾਓ ਅਤੇ ਅੱਗੇ ਅਤੇ ਪਿੱਛੇ ਦੀ ਬਜਾਏ PiP ਵਿੱਚ ਕੰਟਰੋਲ ਛੱਡੋ</string>
<string name="alternative_pip_controls">ਵਿਕਲਪਿਕ PiP ਨਿਯੰਤਰਣ</string>
<string name="audio_player">ਆਡੀਓ ਪਲੇਅਰ</string>
<string name="audio_only_mode">ਸਿਰਫ ਆਡੀਓ ਮੋਡ</string>
<string name="audio_only_mode_summary">LibreTube ਨੂੰ ਇੱਕ ਸੰਗੀਤ ਪਲੇਅਰ ਵਿੱਚ ਬਦਲੋ</string>
<string name="no_subtitle">ਕੋਈ ਉਪਸਿਰਲੇਖ ਨਹੀਂ</string>
@ -406,7 +395,6 @@
</plurals>
<string name="auto_fullscreen_shorts">ਛੋਟੇ ਵੀਡੀਓ \'ਤੇ ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ ਆਪਣੇ-ਆਪ ਚਲਾਓ</string>
<string name="channel_groups">ਚੈਨਲ ਸਮੂਹ</string>
<string name="edit_group">ਗਰੁੱਪ ਦਾ ਸੰਪਾਦਨ ਕਰੋ</string>
<string name="play_automatically">ਆਪਣੇ-ਆਪ ਚਲਾਓ</string>
<string name="play_automatically_summary">ਚੁਣਨ \'ਤੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਵੀਡੀਓ ਚਲਾਉਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ</string>
<string name="show_stream_thumbnails">ਸਟ੍ਰੀਮ ਥੰਮਨੇਲ ਦਿਖਾਓ</string>
@ -442,14 +430,12 @@
<string name="manual">ਮੈਨੂਅਲ</string>
<string name="automatic">ਆਟੋਮੈਟਿਕ</string>
<string name="color">ਰੰਗ</string>
<string name="enter_hex_value">ਰੰਗ ਹੈਕਸ ਵੈਲਿਯੂ ਦਰਜ਼ ਕਰੋ</string>
<string name="visible">ਸੀਕ ਬਾਰ ਵਿੱਚ ਵਿਖਾਓ</string>
<string name="show_search_suggestions">ਖੋਜ ਸੁਝਾਅ ਵਿਖਾਓ</string>
<string name="chapters_videoHighlight">ਵੀਡੀਓ ਹਾਈਲਾਈਟ</string>
<string name="fallback_piped_proxy">ਪਾਈਪਡ ਪਰਾਕਸੀ ਤੇ ਫਾਲਬੈਕ ਕਰੋ</string>
<string name="fallback_piped_proxy_summary">ਪਰਾਕਸੀ ਰਾਹੀਂ ਵੀਡੀਓ ਲੋਡ ਕਰੋ ਜੇਕਰ YouTube ਨਾਲ ਸਿੱਧੇ ਤੌਰ \'ਤੇ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨਾ ਵਰਤਮਾਨ ਵੀਡੀਓ ਲਈ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ (ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਲੋਡਿੰਗ ਸਮੇਂ ਨੂੰ ਵਧਾਉਂਦਾ ਹੈ)। ਜੇਕਰ ਅਸਮਰੱਥ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ YT ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਕਰਕੇ YouTube ਸੰਗੀਤ ਸਮੱਗਰੀ ਦੇ ਚੱਲਣ ਦੀ ਸੰਭਾਵਨਾ ਨਹੀਂ ਹੈ</string>
<string name="stop">ਰੁਕੋ</string>
<string name="jumped_to_highlight">ਵੀਡੀਓ ਹਾਈਲਾਈਟ \'ਤੇ ਗਿਆ</string>
<string name="category_highlight">ਵੀਡੀਓ ਹਾਈਲਾਈਟ ਵੇਖੋ</string>
<string name="category_highlight_summary">ਜਾਂ ਤਾਂ ਵਿਗਿਆਪਨ ਕੀਤਾ ਸਿਰਲੇਖ, ਥੰਮਨੇਲ ਜਾਂ ਵੀਡੀਓ ਦਾ ਸਭ ਤੋਂ ਦਿਲਚਸਪ ਭਾਗ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਚੈਪਟਰ ਭਾਗ ਵਿੱਚ ਇਸ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰਕੇ ਇਸ \'ਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹੋ</string>
<string name="original_or_main_audio_track">ਅਸਲੀ ਜਾਂ ਮੁੱਖ</string>
@ -535,8 +521,6 @@
<string name="rich_caption_rendering_summary">ਵਧੇਰੇ ਰਿੱਚ ਅਤੇ ਅਨੁਕੂਲਿਤ ਅਨੁਭਵ ਲਈ ਵੈੱਬ ਸੁਰਖੀਆਂ ਨੂੰ ਰੈਂਡਰ ਕਰੋ</string>
<string name="grid_landscape">ਗਰਿੱਡ ਕਾਲਮ (ਲੈਂਡਸਕੇਪ)</string>
<string name="copy_tooltip">ਕਾਪੀ ਕਰੋ</string>
<string name="export_groups">ਚੈਨਲ ਗਰੁੱਪ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰੋ</string>
<string name="import_groups">ਚੈਨਲ ਗਰੁੱਪ ਇੰਪੋਰਟ ਕਰੋ</string>
<string name="change">ਬਦਲੋ</string>
<string name="download_playlist">ਪਲੇਲਿਸਟ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ</string>
<string name="audio_language">ਆਡੀਓ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ</string>

View File

@ -20,7 +20,6 @@
<string name="customInstance">Niestandardowa instancja</string>
<string name="login_register">Zaloguj się lub zarejestruj</string>
<string name="importsuccess">Subskrypcje zostały zaimportowane</string>
<string name="dlisinprogress">Poczekaj, aż wszystkie bieżące pobieranie zostanie zakończone.</string>
<string name="downloadfailed">Pobieranie nie powiodło się.</string>
<string name="logout">Wyloguj się</string>
<string name="import_from_yt">Importuj subskrypcje</string>
@ -246,7 +245,6 @@
<string name="delete">Usuń z pobranych</string>
<string name="playerAudioFormat">Format dźwięku dla odtwarzacza</string>
<string name="playerAudioQuality">Jakość dźwięku</string>
<string name="best_quality">Najlepsza</string>
<string name="worst_quality">Najgorsza</string>
<string name="torchIcon">Modna lampka</string>
<string name="aspect_ratio">Użyj proporcji obrazu wideo</string>
@ -257,14 +255,12 @@
<string name="history_size">Maksymalny rozmiar historii</string>
<string name="background_mode">Działanie w tle</string>
<string name="share_with_time">Udostępnij z uwzględnieniem czasu</string>
<string name="break_reminder_time">Minuty przed przypomnieniem</string>
<string name="renamePlaylist">Zmień nazwę playlisty</string>
<string name="wifi">Wi-Fi</string>
<string name="mobile_data">Dane mobilne</string>
<string name="new_videos_badge">Oznaczenie nowych filmów</string>
<string name="new_videos_badge_summary">Wyświetlaj plakietkę z ilością nowych filmów</string>
<string name="skip_segment">Pomiń segment</string>
<string name="sb_skip_manual">Pomiń ręcznie</string>
<string name="local_subscriptions">Lokalne subskrypcje</string>
<string name="preferences">Preferencje</string>
<string name="backup_customInstances">Instancje niestandardowe</string>
@ -279,8 +275,6 @@
<string name="playback_pitch">Wysokość dźwięku</string>
<string name="filename">Nazwa pliku</string>
<string name="invalid_filename">Nieprawidłowa nazwa pliku!</string>
<string name="playlists_order">Kolejność playlist</string>
<string name="playlistNameReversed">Nazwa playlisty (odwrotnie)</string>
<string name="added_to_playlist">Dodano do playlisty %1$s</string>
<string name="queue">Kolejka</string>
<string name="livestreams">Na żywo</string>
@ -298,7 +292,6 @@
<string name="notification_time_summary">Zakres czasu, w którym powiadomienia mogą być wyświetlane</string>
<string name="layout">Układ</string>
<string name="navbar_order">Zarządzanie</string>
<string name="alternative_player_layout">Inny układ powiązanych filmów</string>
<string name="audio_track">Ścieżka dźwiękowa</string>
<string name="hls_instead_of_dash">HTTP Live Streaming</string>
<string name="hls_instead_of_dash_summary">Użyj HLS zamiast DASH (będzie wolniej, nie zalecane)</string>
@ -318,7 +311,6 @@
<string name="swipe_controls">Sterowanie gestami</string>
<string name="swipe_controls_summary">Steruj jasnością i głośnością za pomocą gestów w trybie pełnoekranowym</string>
<string name="defaults">Domyślne</string>
<string name="pop_up">Tryb PiP</string>
<string name="no_comments_available">Nie skomentowano jeszcze tego materiału.</string>
<string name="comments_disabled">Komentarze zostały wyłączone przez twórcę.</string>
<string name="captions_size">Rozmiar napisów</string>
@ -342,9 +334,7 @@
<string name="color_violet">Wszechstronny fiolet</string>
<string name="failed_fetching_instances">Nie udało się uzyskać dostępnych instancji.</string>
<string name="hide_watched_from_feed">Ukryj obejrzane filmy</string>
<string name="hide_watched_from_feed_summary">Zmiana najbardziej widoczna w karcie subskrypcje</string>
<string name="playlistUrl">Link do playlisty</string>
<string name="pause_on_quit">Zatrzymaj przy wyjściu</string>
<string name="shuffle">Odtwórz losowo</string>
<string name="add_to_bookmarks">Dodaj do zakładek</string>
<string name="remove_bookmark">Usuń zakładkę</string>
@ -353,7 +343,6 @@
<string name="pause">Wstrzymaj</string>
<string name="alternative_pip_controls">Alternatywne sterowanie PiP</string>
<string name="alternative_pip_controls_summary">Pokaż elementy sterujące „tylko dźwięk” i pomijanie w PiP zamiast przewijania do przodu i do tyłu</string>
<string name="audio_player">Odtwarzacz dźwięku</string>
<string name="download_paused">Pobieranie wstrzymane</string>
<string name="download_completed">Pobieranie ukończone</string>
<string name="concurrent_downloads">Maks. równoczesnych pobierań</string>
@ -403,7 +392,6 @@
<string name="channel_groups">Grupy kanałów</string>
<string name="new_group">Nowa</string>
<string name="group_name">Nazwa grupy</string>
<string name="edit_group">Edytuj grupę</string>
<string name="play_automatically">Automatyczne odtwarzanie</string>
<string name="play_automatically_summary">Automatycznie rozpocznij odtwarzanie wideo po wybraniu</string>
<string name="unlimited_search_history">Nieograniczona historia wyszukiwania</string>
@ -437,7 +425,6 @@
<string name="unknown_audio_language">Nieznany język ścieżki dźwiękowej</string>
<string name="color">Kolor</string>
<string name="invalid_color">Wprowadzono nieprawidłową wartość koloru!</string>
<string name="enter_hex_value">Wprowadź Hex-wartość koloru</string>
<string name="choose_instance">Najpierw wybierz instancję!</string>
<string name="change_playlist_description">Zmień opis playlisty</string>
<string name="emptyPlaylistDescription">Opis playlisty nie może być pusty</string>
@ -457,7 +444,6 @@
<string name="choose_instance_long">Wybierz poniżej instancję Piped, której chcesz użyć. Instancja Piped będzie działać jako pośrednik między Tobą a YouTube. Instancje te znajdują się w różnych fizycznych lokalizacjach — na co wskazują ich flagi państwowe. Instancje fizycznie bliżej ciebie są prawdopodobnie szybsze niż instancje, które nie są. W każdej chwili możesz zmienić używaną instancję w ustawieniach.</string>
<string name="fallback_piped_proxy">W wypadku niepowodzenia użyj proxy Piped</string>
<string name="home_tab_content">Zawartość strony głównej</string>
<string name="jumped_to_highlight">Przeskocz do wyróżnionego filmu</string>
<string name="category_highlight_summary">Może to być reklamowany tytuł, miniatura lub najciekawsza część filmu. Możesz przejść do niego, dotykając go w sekcji rozdziałów</string>
<string name="show_search_suggestions">Pokaż sugestie wyszukiwania</string>
<string name="stop">Zatrzymaj</string>
@ -544,12 +530,10 @@
<string name="grid_landscape">Kolumny siatki (poziomo)</string>
<string name="rich_caption_rendering">Bogate renderowanie napisów</string>
<string name="rich_caption_rendering_summary">Wyświetlaj napisy dla wspanialszego i dostosowanego do swoich potrzeb doświadczenia</string>
<string name="import_groups">Ważne grupy kanałów</string>
<string name="copy_tooltip">Kopiuj</string>
<string name="also_clear_watch_positions">Automatycznie wyczyść pozycje oglądania</string>
<string name="uptime">%.2f%% czas pracy</string>
<string name="delete_all">Wszystkie pobrane pliki zostaną usunięte!</string>
<string name="export_groups">Wyeksportuj grupy kanałów</string>
<string name="download_playlist_note">Proszę wybrać maksymalną jakość audio/video do pobrania. Napisy będą pobrane tylko jeśli są dostępne.</string>
<string name="enqueue_playlist_description">Pokaż powiadomienie gdy nagranie z playlisty zostanie przygotowane do pobrania.</string>
<string name="audio_language">Język audio</string>

View File

@ -37,7 +37,6 @@
<string name="fail">Falhou :(</string>
<string name="about">Sobre</string>
<string name="subscribe">Inscrever-se</string>
<string name="dlisinprogress">Aguarde até que todos os downloads atuais sejam concluídos.</string>
<string name="username">Usuário</string>
<string name="registered">Cadastrado concluído. Agora você pode se inscrever em canais.</string>
<string name="cancel">Cancelar</string>
@ -225,7 +224,6 @@
<string name="caption_settings">Legendas</string>
<string name="playerAudioFormat">Formato padrão do áudio</string>
<string name="playerAudioQuality">Qualidade do áudio</string>
<string name="best_quality">Melhor qualidade</string>
<string name="worst_quality">Menor qualidade</string>
<string name="new_videos_badge_summary">Mostrar um ícone com a quantidade de novos vídeos, se houver</string>
<string name="backup_restore">Backup e restauração</string>
@ -233,11 +231,9 @@
<string name="open_copied">Abrir</string>
<string name="audio_video_summary">Qualidade e formato</string>
<string name="delete">Excluir dos downloads</string>
<string name="sb_skip_manual">Pular manualmente</string>
<string name="local_subscriptions">Inscrições locais</string>
<string name="preferences">Preferências</string>
<string name="backup_customInstances">Instâncias personalizadas</string>
<string name="playlistNameReversed">Nome da playlist (invertido)</string>
<string name="skip_buttons_summary">Mostrar botões para avançar/retroceder para o próximo vídeo ou anterior</string>
<string name="skip_buttons">Botões para avançar/retroceder</string>
<string name="background_mode">Modo de segundo plano</string>
@ -248,7 +244,6 @@
<string name="resize_mode_fill">Preencher</string>
<string name="repeat_mode_none">Nenhum</string>
<string name="picture_in_picture">Picture-in-picture (PIP)</string>
<string name="break_reminder_time">Minutos antes de ser lembrado</string>
<string name="yt_shorts">Shorts</string>
<string name="no_subtitles_available">Nenhuma legenda disponível</string>
<string name="repeat_mode">Modo de repetição</string>
@ -276,7 +271,6 @@
<string name="download_channel_name">Assistente de Download</string>
<string name="filename">Nome do arquivo</string>
<string name="invalid_filename">Nome de arquivo inválido!</string>
<string name="playlists_order">Ordem das playlists</string>
<string name="unlimited">Ilimitado</string>
<string name="copied_to_clipboard">Copiado para a área de transferência</string>
<string name="wifi">Wi-Fi</string>
@ -299,7 +293,6 @@
<string name="notification_time">Restringir horário para notificação</string>
<string name="navbar_order">Organizar</string>
<string name="layout">Layout</string>
<string name="alternative_player_layout">Layout alternativo do player</string>
<string name="audio_track">Faixa de áudio</string>
<string name="hls_instead_of_dash">Usar HLS</string>
<string name="hls_instead_of_dash_summary">Usar HLS em vez de DASH (será mais lento, não recomendado)</string>
@ -319,7 +312,6 @@
<string name="brightness">Brilho</string>
<string name="volume">Volume</string>
<string name="defaults">Padrões</string>
<string name="pop_up">Pop-up</string>
<string name="no_comments_available">Este vídeo não tem comentários.</string>
<string name="comments_disabled">Os comentários estão desativados.</string>
<string name="captions_size">Tamanho das legendas</string>
@ -343,9 +335,7 @@
<string name="color_violet">Violeta versátil</string>
<string name="failed_fetching_instances">Não foi possível buscar as instâncias disponíveis.</string>
<string name="hide_watched_from_feed">Ocultar vídeos já assistidos</string>
<string name="hide_watched_from_feed_summary">Não mostrar vídeos com mais de 90% de visualizações na guia de inscrições</string>
<string name="playlistUrl">URL da playlist</string>
<string name="pause_on_quit">Pausar ao sair</string>
<string name="shuffle">Aleatório</string>
<string name="add_to_bookmarks">Adicionar aos favoritos</string>
<string name="remove_bookmark">Remover favorito</string>
@ -354,7 +344,6 @@
<string name="pause">Pausar</string>
<string name="alternative_pip_controls">Controles PIP alternativos</string>
<string name="alternative_pip_controls_summary">Mostrar apenas áudio e pular controles em PIP ao invés de avançar e retroceder</string>
<string name="audio_player">Player de áudio</string>
<string name="no_subtitle">Sem legenda</string>
<string name="download_paused">Download pausado</string>
<string name="download_completed">Download concluído</string>
@ -402,7 +391,6 @@
<string name="new_group">Novo</string>
<string name="channel_groups">Grupos de canais</string>
<string name="group_name">Nome do grupo</string>
<string name="edit_group">Editar grupo</string>
<string name="play_automatically">Reproduzir automaticamente</string>
<string name="play_automatically_summary">Iniciar reprodução dos vídeos ao selecionar</string>
<string name="fullscreen_gestures">Gestos para entrar/sair da tela cheia</string>
@ -444,7 +432,6 @@
<string name="automatic">Automático</string>
<string name="fallback_piped_proxy">Fallback para o proxy Piped</string>
<string name="visible">Mostrar na barra de busca</string>
<string name="jumped_to_highlight">Pulou para o destaque do vídeo</string>
<string name="category_highlight">Mostrar destaque do vídeo</string>
<string name="category_highlight_summary">Pode ser o título anunciado, a miniatura ou a parte mais interessante do vídeo. Você pode pular tocando nele na seção de capítulos</string>
<string name="chapters_videoHighlight">Vídeo em destaque</string>
@ -454,7 +441,6 @@
<string name="sb_custom_colors_summary">Alterna segmentos de cores personalizadas para segmentos SponsorBlock</string>
<string name="color">Cor</string>
<string name="invalid_color">Cor hexadecimal inválido!</string>
<string name="enter_hex_value">Digite o valor hexadecimal da cor</string>
<string name="dearrow">Habilitar DeArrow</string>
<string name="dearrow_summary">Mostrar títulos e miniaturas mais precisos e menos sensacionalistas. Aumenta o tempo de carregamento dos vídeos</string>
<string name="continue_watching">Continuar assistindo</string>
@ -538,8 +524,6 @@
<string name="uptime">%.2f%% em atividade</string>
<string name="grid_landscape">Colunas da grade (modo paisagem)</string>
<string name="copy_tooltip">Copiar</string>
<string name="import_groups">Importar grupos de canais</string>
<string name="export_groups">Exportar grupos de canais</string>
<string name="change_instance">Alterar instância</string>
<string name="suggest_change_instance">O carregamento está demorando mais que o normal. Considere mudar de instância</string>
<string name="change">Alterar</string>

View File

@ -39,7 +39,6 @@
<string name="password">Palavra-passe</string>
<string name="registered">Registo efetuado. Agora já pode subscrever canais.</string>
<string name="login_register">Entrar/registar</string>
<string name="dlisinprogress">Aguarde até todas as descargas estarem concluídas.</string>
<string name="import_from_yt">Importar subscrições</string>
<string name="empty">Não indicou o nome de utilizador ou a palavra-passe.</string>
<string name="fail">Falha :(</string>
@ -222,7 +221,6 @@
<string name="caption_settings">Legendas</string>
<string name="playerAudioFormat">Formato padrão do áudio</string>
<string name="playerAudioQuality">Qualidade de som</string>
<string name="best_quality">Melhor</string>
<string name="worst_quality">Pior</string>
<string name="share_with_time">Partilhar com posição temporal</string>
<string name="export_subscriptions">Exportar subscrições</string>
@ -253,14 +251,12 @@
<string name="device_info">Informação do dispositivo</string>
<string name="audio_video_summary">Qualidade e formato</string>
<string name="delete">Eliminar das descargas</string>
<string name="break_reminder_time">Minutos antes de ser lembrado</string>
<string name="new_videos_badge">Indicador para novos vídeos</string>
<string name="new_videos_badge_summary">Mostrar indicador com o número de novos vídeos, se existentes</string>
<string name="download_channel_description">Mostrar notificação ao descarregar dados.</string>
<string name="push_channel_name">Serviço de notificações</string>
<string name="push_channel_description">Mostrar notificação se existirem novos fluxos multimédia.</string>
<string name="skip_segment">Ignorar segmento</string>
<string name="sb_skip_manual">Ignorar manualmente</string>
<string name="download_channel_name">Serviço de descargas</string>
<string name="local_subscriptions">Subscrições locais</string>
<string name="preferences">Preferências</string>
@ -278,8 +274,6 @@
<string name="category_filler">Tangente/Piadas</string>
<string name="filename">Nome do ficheiro</string>
<string name="invalid_filename">Nome de ficheiro inválido!</string>
<string name="playlists_order">Ordem das listas de reprodução</string>
<string name="playlistNameReversed">Nome da lista de reprodução (invertido)</string>
<string name="category_preview_summary">Para segmentos detalhando conteúdo futuro sem informações adicionais. Se incluir clipes que aparecem apenas aqui, é muito provável que esta seja a categoria errada</string>
<string name="livestreams">Emissões em direto</string>
<string name="alternative_videos_layout">Esquema alternativo de vídeos</string>
@ -300,7 +294,6 @@
<string name="notification_time_summary">Limitar o intervalo de tempo em que as notificações são mostradas</string>
<string name="navbar_order">Ordem</string>
<string name="layout">Esquema</string>
<string name="alternative_player_layout">Esquema alternativo de reprodução</string>
<string name="audio_track">Faixa de áudio</string>
<string name="hls_instead_of_dash">Usar HLS</string>
<string name="hls_instead_of_dash_summary">Usar HLS em vez de DASH (mais lento, não recomendado)</string>
@ -318,7 +311,6 @@
<string name="auto">Automático</string>
<string name="swipe_controls">Controlo de deslize</string>
<string name="defaults">Padrão</string>
<string name="pop_up">Popup</string>
<string name="double_tap_seek">Dois toques para procurar</string>
<string name="all_caught_up_summary">Já viu todos os novos vídeos</string>
<string name="pinch_control">Apertar</string>
@ -342,10 +334,8 @@
<string name="nothing_selected">Nada selecionado!</string>
<string name="color_violet">Violeta</string>
<string name="failed_fetching_instances">Não foi possível obter as instâncias disponíveis.</string>
<string name="hide_watched_from_feed_summary">No separador Subscrições, não mostrar vídeos que foram vistos mais do que 90%</string>
<string name="hide_watched_from_feed">Ocultar vídeos já vistos</string>
<string name="playlistUrl">URL da lista de reprodução</string>
<string name="pause_on_quit">Pausa ao sair</string>
<string name="shuffle">Baralhar</string>
<string name="add_to_bookmarks">Adicionar aos marcadores</string>
<string name="remove_bookmark">Remover marcador</string>
@ -354,7 +344,6 @@
<string name="pause">Pausa</string>
<string name="alternative_pip_controls">Controlos PiP alternativos</string>
<string name="alternative_pip_controls_summary">Mostrar apenas áudio e ignorar controlos PiP em vez de avançar e recuar</string>
<string name="audio_player">Reprodutor de áudio</string>
<string name="no_subtitle">Sem legendas</string>
<string name="download_paused">Descarga em pausa</string>
<string name="audio_only_mode">Apenas áudio</string>
@ -402,7 +391,6 @@
<string name="channel_groups">Grupos de canais</string>
<string name="new_group">Novo</string>
<string name="group_name">Nome do grupo</string>
<string name="edit_group">Editar grupo</string>
<string name="play_automatically">Reproduzir automaticamente</string>
<string name="play_automatically_summary">Iniciar reprodução dos vídeos ao selecionar</string>
<string name="fullscreen_gestures">Gestos para ativar/desativar ecrã completo</string>
@ -443,13 +431,11 @@
<string name="manual">Manual</string>
<string name="automatic">Automático</string>
<string name="invalid_color">Indicou um código de cor inválido!</string>
<string name="enter_hex_value">Indique o valor Hex da cor</string>
<string name="color">Cor</string>
<string name="visible">Mostrar na barra de progresso</string>
<string name="stop">Parar</string>
<string name="sb_custom_colors">Cores de segmento personalizadas</string>
<string name="chapters_videoHighlight">Vídeo em destaque</string>
<string name="jumped_to_highlight">Saltou para o vídeo em destaque</string>
<string name="category_highlight">Mostrar vídeo de destaque</string>
<string name="category_highlight_summary">Pode ser o título anunciado, a miniatura ou a parte mais interessante do vídeo. Pode saltar para essa parte tocando nela na secção de capítulos</string>
<string name="sb_custom_colors_summary">Alterna segmentos de cores personalizadas para segmentos SponsorBlock</string>
@ -530,7 +516,6 @@
<string name="disable_sleep_timer">Desativar temporizador</string>
<string name="watched">Visto</string>
<string name="start_sleep_timer">Iniciar temporizador</string>
<string name="bottom_reached">Chegou ao fim!</string>
<string name="finished">Terminado</string>
<string name="no_segments_found">Ainda não existem segmentos para este vídeo.</string>
<string name="add_to_group">Adicionar ao grupo</string>
@ -539,8 +524,6 @@
<string name="rich_caption_rendering">Legendas melhoradas</string>
<string name="rich_caption_rendering_summary">Processar legendas para um experiência melhorada e personalizada</string>
<string name="copy_tooltip">Copiar</string>
<string name="import_groups">Importar grupos de canais</string>
<string name="export_groups">Exportar grupos de canais</string>
<string name="change_instance">Alterar instância</string>
<string name="suggest_change_instance">O carregamento está a demorar mais do que o habitual. Considere alterar a instância</string>
<string name="change">Alterar</string>

View File

@ -21,7 +21,6 @@
<string name="login_register">Autentificare/Înregistrare</string>
<string name="importsuccess">Abonat</string>
<string name="cannotDownload">Nu s-a putut descărca acest flux.</string>
<string name="dlisinprogress">Vă rugăm să așteptați ca toate descărcările curente să se finalizeze.</string>
<string name="downloadfailed">Descărcare eșuată.</string>
<string name="import_from_yt">Importați abonamente</string>
<string name="import_from_yt_summary">Din YouTube sau NewPipe</string>
@ -152,7 +151,6 @@
<string name="playerAudioFormat">Format audio pentru player</string>
<string name="playerAudioQuality">Calitate audio</string>
<string name="general_summary">Limba și regiunea</string>
<string name="best_quality">Cel mai bun</string>
<string name="notify_new_streams_summary">Afișează notificări pentru fluxuri noi de la creatorii pe care îi urmărești</string>
<string name="most_views">Cele mai multe vizualizări</string>
<string name="copied">Copiat</string>
@ -165,7 +163,6 @@
<string name="new_videos_badge_summary">Afișați o insignă cu cantitatea de videoclipuri noi, dacă există</string>
<string name="skip_segment">Omiteți segmentul</string>
<string name="invalid_filename">Nume invalid!</string>
<string name="playlists_order">Ordinea playlist-urilor</string>
<string name="network_all">Toate</string>
<string name="translate">Traducere</string>
<string name="pause">Întrerupeți</string>
@ -225,7 +222,6 @@
<string name="pure_theme_summary">Alb pur/temă neagră</string>
<string name="navLabelVisibility">Vizibilitatea etichetei</string>
<string name="reset_watch_positions">Resetați</string>
<string name="sb_skip_manual">Omiteți manual</string>
<string name="preferences">Preferințe</string>
<string name="worst_quality">Cel mai slab</string>
<string name="default_subtitle_language">Limba subtitrărilor</string>
@ -253,7 +249,6 @@
<string name="play_next">Redați următorul</string>
<string name="navigation_bar">Bară de navigare</string>
<string name="filename">Nume de fișier</string>
<string name="playlistNameReversed">Numele playlist-ului (inversat)</string>
<string name="playingOnBackground">Se redă în fundal …</string>
<string name="player_summary">Valori prestabilite și comportament</string>
<string name="replies">Răspunsuri</string>
@ -273,7 +268,6 @@
<string name="never">Niciodată</string>
<string name="require_restart_message">Reporniți aplicația pentru a utiliza noile modificări.</string>
<string name="least_recent">Cele mai vechi</string>
<string name="break_reminder_time">Cu câteva minute înainte de a fi reamintit</string>
<string name="renamePlaylist">Redenumiți playlist</string>
<string name="repeat_mode_none">Niciunul</string>
<string name="device_info">Informații despre dispozitiv</string>
@ -308,7 +302,6 @@
<string name="alternative_pip_controls">Controale suprapunere alternative</string>
<string name="failed_fetching_instances">Nu s-au putut prelua instanțele disponibile.</string>
<string name="hide_watched_from_feed">Ascundeți videoclipurile deja vizionate</string>
<string name="hide_watched_from_feed_summary">Nu afișa videoclipuri vizionate mai mult de 90% în fila Abonamente</string>
<string name="push_channel_description">Afișați o notificare când sunt disponibile fluxuri noi.</string>
<string name="autoplay_countdown_summary">Afișați o numărătoare inversă de 5 secunde înainte de redarea automată a următorului videoclip</string>
<string name="playing_next">Următorul video în %1$s</string>
@ -318,7 +311,6 @@
<string name="time">Timp</string>
<string name="navbar_order">Ordine</string>
<string name="layout">Aspect</string>
<string name="alternative_player_layout">Aspect alternativ al playerului</string>
<string name="audio_track">Pistă audio</string>
<string name="app_backup">Backup aplicație</string>
<string name="backup_restore_summary">Importați și exportați abonamente, liste de redare, …</string>
@ -347,7 +339,6 @@
<string name="play_latest_videos">Redați cele mai recente videoclipuri</string>
<string name="nothing_selected">Nimic selectat!</string>
<string name="playlistUrl">URL-ul playlist-ului</string>
<string name="pause_on_quit">Pauză la ieșire</string>
<string name="shuffle">Amestecare</string>
<string name="add_to_bookmarks">Adăugați la marcaje</string>
<string name="forward">Înainte</string>
@ -361,7 +352,6 @@
<string name="custom_playback_speed_summary">Utilizați o viteză de redare diferită de cea a player-ului normal</string>
<string name="defaultIconLight">Luminată implicită</string>
<string name="pinch_control_summary">Utilizați gestul de ciupire pentru a mări/micșora</string>
<string name="pop_up">Pop-up</string>
<string name="comments_disabled">Comentariile sunt dezactivate de către autor.</string>
<string name="no_comments_available">Acest videoclip nu are comentarii.</string>
<string name="bookmarks">Marcaje</string>
@ -387,7 +377,6 @@
<string name="import_playlists">Importați liste de redare</string>
<string name="export_playlists">Exportați liste de redare</string>
<string name="skip_silence">Omiteți tăcerea</string>
<string name="audio_player">Player audio</string>
<string name="theme_monochrome">Monocrom minimalist</string>
<plurals name="years_ago">
<item quantity="one">acum %d an</item>
@ -401,7 +390,6 @@
<string name="auto_fullscreen_shorts">Ecran complet automat pentru videoclipuri scurte</string>
<string name="channel_groups">Grupuri de canale</string>
<string name="group_name">Numele grupului</string>
<string name="edit_group">Editați grupul</string>
<string name="new_group">Nou</string>
<string name="play_automatically">Redare automată</string>
<string name="play_automatically_summary">Redați videoclipul automat când se selectează</string>
@ -440,11 +428,9 @@
<string name="off">Oprit</string>
<string name="automatic">Automat</string>
<string name="stop">Opreşte</string>
<string name="enter_hex_value">Introduceți valoarea hexagonală a culorii</string>
<string name="sb_custom_colors">Culori personalizate pentru segmente</string>
<string name="change_playlist_description">Schimbă descrierea playlistului</string>
<string name="chapters_videoHighlight">Evidențiere video</string>
<string name="jumped_to_highlight">Sărit la evidențierea video</string>
<string name="category_highlight_summary">Ar putea fi fie titlul promovat, miniatura sau partea cea mai interesantă a videoclipului. Puteți sări la el atingând-o în secțiunea capitole</string>
<string name="category_highlight">Afișați evidențierea videoclipului</string>
<string name="sb_custom_colors_summary">Comută segmentele de culoare personalizate pentru segmentele SponsorBlock</string>
@ -541,8 +527,6 @@
<string name="change">Schimbă</string>
<string name="change_instance">Schimbă instanță</string>
<string name="suggest_change_instance">Încărcarea durează mai mult decât de obicei. Luați în considerare să schimbați instanța</string>
<string name="import_groups">Importați grupuri de canale</string>
<string name="export_groups">Exportați grupuri de canale</string>
<string name="download_playlist">Descarcă lista de redare</string>
<string name="enqueue_playlist_description">Afișează o notificare când pui în coadă videoclipuri ale unei liste de redare pentru a fi descărcate.</string>
<string name="enqueueing_playlist_download">Videoclipuri în coadă pentru a încărca lista de redare %1$s</string>

View File

@ -23,7 +23,6 @@
<string name="login_register">Войти/зарегистрироваться</string>
<string name="importsuccess">Импортированы</string>
<string name="cannotDownload">Невозможно скачать эту трансляцию.</string>
<string name="dlisinprogress">Пожалуйста, дождитесь завершения всех текущих загрузок.</string>
<string name="downloadfailed">Скачивание не удалось.</string>
<string name="import_from_yt">Импортировать подписки</string>
<string name="app_theme">Тема</string>
@ -228,7 +227,6 @@
<string name="share_with_time">Поделиться с тайм-кодом</string>
<string name="playingOnBackground">Воспроизведение в фоновом режиме…</string>
<string name="playerAudioFormat">Аудио формат для проигрывателя</string>
<string name="best_quality">Лучшее</string>
<string name="worst_quality">Низкое</string>
<string name="export_subscriptions">Экспортировать подписки</string>
<string name="skip_buttons">Кнопки перехода</string>
@ -259,11 +257,9 @@
<string name="push_channel_description">Показывать уведомления о появлении новых трансляций.</string>
<string name="new_videos_badge_summary">Показывать значок с количеством, когда есть новые видео</string>
<string name="download_channel_name">Служба загрузки</string>
<string name="sb_skip_manual">Ручной пропуск</string>
<string name="skip_segment">Пропустить отрывок</string>
<string name="download_channel_description">Показывать уведомление при загрузке медиа.</string>
<string name="push_channel_name">Агент уведомлений</string>
<string name="break_reminder_time">Минут до напоминания</string>
<string name="legacy_subscriptions">Старый вид отображения подписок</string>
<string name="audio_video_summary">Качество и формат</string>
<string name="delete">Удалить из загрузок</string>
@ -279,9 +275,7 @@
<string name="playback_pitch">Скорость</string>
<string name="filename">Имя файла</string>
<string name="invalid_filename">Неверное имя файла!</string>
<string name="playlists_order">Порядок плейлистов</string>
<string name="added_to_playlist">Добавлено в плейлист %1$s</string>
<string name="playlistNameReversed">Название плейлиста (обратное)</string>
<string name="time_code">Временной код (секунды)</string>
<string name="queue">Очередь</string>
<string name="livestreams">Прямые трансляции</string>
@ -299,7 +293,6 @@
<string name="notification_time_summary">Ограничение времени, в которое будут показаны уведомления о трансляцих</string>
<string name="navbar_order">Порядок навигации</string>
<string name="layout">Раскладка</string>
<string name="alternative_player_layout">Альтернативная раскладка проигрывателя</string>
<string name="audio_track">Звуковая дорожка</string>
<string name="hls_instead_of_dash">Использовать HLS</string>
<string name="hls_instead_of_dash_summary">Использовать HLS вместо DASH (будет медленнее, не рекомендуется)</string>
@ -326,7 +319,6 @@
<string name="backup_restore_summary">Импорт и экспорт подписок, плейлистов, …</string>
<string name="pinch_control">Управление щипком</string>
<string name="pinch_control_summary">Использовать жест щипка для приближения/отдаления</string>
<string name="pop_up">В окне</string>
<string name="comments_disabled">Комментарии отключены загружающим.</string>
<string name="username_email">Продолжить с адресом электронной почты, который не рекомендуется\?</string>
<string name="proceed">Продолжить</string>
@ -343,9 +335,7 @@
<string name="nothing_selected">Ничего не выбрано!</string>
<string name="failed_fetching_instances">Не удалось получить доступные серверы.</string>
<string name="hide_watched_from_feed">Скрывать уже просмотренные видео</string>
<string name="hide_watched_from_feed_summary">Не показывать видео с прогрессом просмотра более 90% во вкладке подписок</string>
<string name="playlistUrl">URL плейлиста</string>
<string name="pause_on_quit">Пауза при выходе</string>
<string name="shuffle">Перемешать</string>
<string name="rewind">Отмотать назад</string>
<string name="forward">Отмотать вперед</string>
@ -354,7 +344,6 @@
<string name="pause">Пауза</string>
<string name="add_to_bookmarks">Добавить в закладки</string>
<string name="remove_bookmark">Удалить закладку</string>
<string name="audio_player">Аудиопроигрыватель</string>
<string name="no_subtitle">Без субтитров</string>
<string name="download_paused">Загрузка приостановлена</string>
<string name="download_completed">Загрузка завершена</string>
@ -404,7 +393,6 @@
<string name="new_group">Новая</string>
<string name="group_name">Название группы</string>
<string name="channel_groups">Группы каналов</string>
<string name="edit_group">Изменить группу</string>
<string name="play_automatically">Проигрывать автоматически</string>
<string name="play_automatically_summary">Начинать воспроизведение видео автоматически при выборе</string>
<string name="fullscreen_gestures">Жесты входа/выхода из полноэкранного режима</string>
@ -449,10 +437,8 @@
<string name="visible">Показать в строке поиска</string>
<string name="color">Цвет</string>
<string name="invalid_color">Введено неверное значение цвета!</string>
<string name="enter_hex_value">Введите шестнадцатеричное значение цвета</string>
<string name="sb_custom_colors">Цвета сегментов</string>
<string name="chapters_videoHighlight">Ключевые моменты видео</string>
<string name="jumped_to_highlight">Переход к основному моменту в видео</string>
<string name="category_highlight">Выделить основные моменты</string>
<string name="category_highlight_summary">Это может быть анонсированный заголовок, миниатюра или самая интересная часть видео. Вы можете перейти к нему, нажав на него в блоке разделов</string>
<string name="stop">Остановить</string>
@ -541,8 +527,6 @@
<string name="rich_caption_rendering">Продвинутые субтитры</string>
<string name="rich_caption_rendering_summary">Отрисовывать субтитры веб-движком для поддержки расширенных возможностей и настроек</string>
<string name="copy_tooltip">Копировать</string>
<string name="import_groups">Импортировать группы каналов</string>
<string name="export_groups">Экспортировать группы каналов</string>
<string name="change_instance">Сменить сервер</string>
<string name="suggest_change_instance">Загрузка занимает дольше нормального. Возможно, стоит сменить сервер</string>
<string name="change">Сменить</string>

View File

@ -157,7 +157,6 @@
<string name="caption_settings">සිරස්තල</string>
<string name="playerAudioFormat">වාදකය සඳහා ශ්‍රව්‍ය ආකෘතිය</string>
<string name="playerAudioQuality">ශ්‍රව්‍ය ගුණත්වය</string>
<string name="best_quality">විශිෂ්ට</string>
<string name="worst_quality">නරකම</string>
<string name="notify_new_streams">නව ප්‍රවාහ සඳහා දැනුම්දීම් පෙන්වන්න</string>
<string name="checking_frequency">බලන වාර ගණන…</string>
@ -192,7 +191,6 @@
<string name="picture_in_picture">පින්තූරයේ පින්තූරය</string>
<string name="maximum_image_cache">උපරිම පින්තූර නිහිත ප්‍රමාණය</string>
<string name="open_copied">විවෘත කරන්න</string>
<string name="break_reminder_time">මතක් කිරීමට පෙර මිනිත්තු ගණන</string>
<string name="device_info">උපාංග තොරතුරු</string>
<string name="audio_video_summary">ගුණත්වය සහ ආකෘතිය</string>
<string name="delete">බාගත කිරීම් වලින් මකන්න</string>
@ -200,7 +198,6 @@
<string name="mobile_data">ජංගම දත්ත</string>
<string name="new_videos_badge_summary">අලුත් වීඩියෝ තිබේ නම් ප්‍රමාණය සමඟ ලාංඡනයක් පෙන්වන්න</string>
<string name="skip_segment">කොටස මඟ හරින්න</string>
<string name="sb_skip_manual">අතින් මඟ හරින්න</string>
<string name="local_subscriptions">දේශීයව ගබඩා කර ඇති දායකත්වයන්</string>
<string name="preferences">සැකසුම්</string>
<string name="backup_customInstances">වෙනත් සේවාදායකයක්</string>
@ -238,7 +235,6 @@
<string name="pinch_control">කෙනිත්තීම අභිනය පාලනය</string>
<string name="pinch_control_summary">විශාලනය කිරීමට/පිටතට කිරීමට කෙනිත්තීම අභිනය භාවිත කරන්න</string>
<string name="defaults">පෙරනිමි</string>
<string name="pop_up">උත්පතන</string>
<string name="theme_monochrome">අවම ඒකවර්ණ</string>
<string name="captions_size">සිරස්තල ප්‍රමාණය</string>
<string name="play_all">සියල්ල වාදනය කරන්න</string>
@ -253,10 +249,7 @@
<string name="color_violet">ජම්බූල පාට</string>
<string name="import_playlists">වාදන ලැයිස්තු ආනයනය කරන්න</string>
<string name="playlistUrl">වාදන ලැයිස්තු URL</string>
<string name="audio_player">ශ්‍රව්‍ය වාදකය</string>
<string name="audio_only_mode_summary">LibreTube සංගීත වාදකයක් බවට පත් කරන්න</string>
<string name="hide_watched_from_feed_summary">දායකත්ව පිම්මෙහි 90%කට වඩා නරඹන වීඩියෝ නොපෙන්වන්න</string>
<string name="pause_on_quit">ඉවත් වීමේදී නවත්වන්න</string>
<string name="shuffle">කලවම් කරන්න</string>
<string name="add_to_bookmarks">පොත් සලකුණු වලට එකතු කරන්න</string>
<string name="rewind">ආපස්සට යන්න</string>
@ -274,7 +267,6 @@
<string name="registered">ලියාපදිංචි. දැන් ඔබට නාලිකා වලට දායක විය හැක.</string>
<string name="instances">තෝරන්න…</string>
<string name="login_register">පුරනය වන්න / ලියාපදිංචි වන්න</string>
<string name="dlisinprogress">සියලුම බාගැනීම් අවසන් වන තෙක් කරුණාකර රැඳී සිටින්න.</string>
<string name="empty">ඔබ පරිශීලක නාමයක් සහ මුරපදයක් ඇතුළත් කළ යුතුය.</string>
<string name="server_error">තෝරාගත් සේවාදායකයේ ගැටලුවක් තිබේ. වෙනත් සේවාදායකයක් උත්සාහ කරන්න.</string>
<string name="notgmail">මෙය Piped ගිණුමක් සඳහා ය</string>
@ -333,11 +325,9 @@
<string name="copied_to_clipboard">පසුරු පුවරුවට පිටපත් කර ඇත</string>
<string name="legacy_subscriptions">උරුම දායකත්ව දසුන</string>
<string name="renamePlaylist">වාදන ලැයිස්තුව නැවත නම් කරන්න</string>
<string name="playlists_order">වාදන ලැයිස්තු අනුපිළිවෙල</string>
<string name="time_code">කාල කේතය (තත්පර)</string>
<string name="confirm_unsubscribing_summary">දායකත්වයෙන් ඉවත් වීමට පෙර තහවුරු කිරීමේ සංවාදයක් පෙන්වන්න</string>
<string name="playlistCloned">වාදන ලැයිස්තුව ක්ලෝන කරන ලදී</string>
<string name="alternative_player_layout">විකල්ප වාදක පිරිසැලසුම</string>
<string name="end_time">අවසන් කාලය</string>
<string name="start_time">ආරම්භක කාලය</string>
<string name="hls_instead_of_dash_summary">DASH වෙනුවට HLS භාවිතා කරන්න (මන්දගාමී වනු ඇත, නිර්දේශ නොකරයි)</string>
@ -355,7 +345,6 @@
<string name="areYouSure">මෙම වාදන ලැයිස්තුව මකන්නද\?</string>
<string name="emptyPlaylistName">වාදන ලැයිස්තුවේ නම හිස් විය නොහැක</string>
<string name="pauseOnScreenOff_summary">තිරය ක්‍රියාවිරහිත වූ විට වාදනය නවත්වන්න</string>
<string name="playlistNameReversed">වාදන ලැයිස්තුවේ නම (ප්‍රතිලෝම)</string>
<string name="playlistCreated">වාදන ලැයිස්තුව සාදන ලදී.</string>
<string name="addToPlaylist">වාදන ලැයිස්තුවට එක් කරන්න</string>
<string name="remove_bookmark">පොත් සලකුණ ඉවත් කරන්න</string>
@ -399,7 +388,6 @@
<string name="auto_fullscreen_shorts">කෙටි වීඩියෝ සඳහා ස්වයංක්‍රීය පූර්ණ තිරය</string>
<string name="new_group">අලුත්</string>
<string name="group_name">කණ්ඩායමේ නම</string>
<string name="edit_group">කණ්ඩායම සංස්කරණය කරන්න</string>
<string name="channel_groups">නාලිකා කණ්ඩායම්</string>
<string name="go_to_video">වීඩියෝව වෙත යන්න</string>
<plurals name="channel_new_streams">

View File

@ -16,7 +16,6 @@
<string name="login_register">Prihláste sa/zaregistrujte sa</string>
<string name="importsuccess">Ste prihlásený k odberu</string>
<string name="cannotDownload">Tento stream sa nedá stiahnuť.</string>
<string name="dlisinprogress">Počkajte na dokončenie všetkých aktuálnych sťahovaní.</string>
<string name="downloadfailed">Sťahovanie zlyhalo.</string>
<string name="import_from_yt">Importujte odbery</string>
<string name="import_from_yt_summary">Z YouTube alebo NewPipe</string>
@ -236,13 +235,11 @@
<string name="pauseOnScreenOff_summary">Pozastaví prehrávanie, keď je obrazovka vypnutá</string>
<string name="playingOnBackground">Prehrávanie na pozadí…</string>
<string name="clonePlaylist">Klonovať zoznam skladieb</string>
<string name="best_quality">Najlepšia</string>
<string name="playerAudioFormat">Audio formát pre prehrávač</string>
<string name="playerAudioQuality">Kvalita zvuku</string>
<string name="replies">Odpovede</string>
<string name="subscriberAndVideoCounts">%1$s odberateľov • %2$d videí</string>
<string name="normal_views">%1$s zobrazení%2$s</string>
<string name="jumped_to_highlight">Prepnuté na hlavný bod videa</string>
<string name="category_highlight">Zobraziť výber videa</string>
<string name="trending_views">%1$s • %2$s zobrazení • %3$s</string>
<string name="download_paused">Sťahovanie je pozastavené</string>
@ -282,13 +279,10 @@
<string name="remove_bookmark">Odstrániť záložku</string>
<string name="confirm_unsubscribe">Určite chcete zrušiť odber %1$s?</string>
<string name="remove_watched_videos">Odstrániť odsledované videá</string>
<string name="pop_up">Vyskakovacie okno</string>
<string name="pause">Daj si pauzu</string>
<string name="double_tap_seek">Hľadať dvojitým ťuknutím</string>
<string name="backup_customInstances">Vlastné inštancie</string>
<string name="playlistNameReversed">Názov zoznamu skladieb (obrátene)</string>
<string name="confirm_unsubscribing">Potvrdiť zrušenie odberu</string>
<string name="alternative_player_layout">Alternatívne usporiadanie prehrávača</string>
<string name="navbar_order">Poradie</string>
<string name="exportsuccess">Exportované.</string>
<string name="proceed">Pokračovať</string>
@ -311,13 +305,11 @@
<string name="preferences">Predvoľby</string>
<string name="privacy_alert">Upozornenie o ochrane osobných údajov</string>
<string name="captions_size">Veľkosť titulkov</string>
<string name="audio_player">Prehrávač zvuku</string>
<string name="faq">Často kladené otázky</string>
<string name="hls_instead_of_dash">Použiť HLS</string>
<string name="auto_quality">Automatická</string>
<string name="resume">Pokračovať</string>
<string name="unknown">Neznámy</string>
<string name="enter_hex_value">Zadajte hodnotu farby HEX</string>
<string name="video_id">ID videa</string>
<string name="visibility">Viditeľnosť</string>
<string name="visibility_public">Verejné</string>
@ -331,7 +323,6 @@
<string name="sleep_timer">Časovač spánku</string>
<string name="play_automatically_summary">Začne automaticky prehrávať video po výbere</string>
<string name="auth_instances">Vybrať overujúcu inštanciu</string>
<string name="playlists_order">Poradie zoznamov skladieb</string>
<string name="time_code">Časový kód (v sekundách)</string>
<string name="notification_time_summary">Obmedzí časové rozpätie, v ktorom sa zobrazujú upozornenia o streamoch</string>
<string name="featured">Odporúčané</string>
@ -377,15 +368,12 @@
<string name="color">Farba</string>
<string name="alternative_videos_layout">Alternatívne usporiadanie videí</string>
<string name="brightness">Jas</string>
<string name="hide_watched_from_feed_summary">Na karte odberov nezobrazí videá, ktoré boli sledované na viac ako 90 %</string>
<string name="rewind">Pretočiť</string>
<string name="auto_fullscreen_shorts">Automatické zobrazenie na celú obrazovku pri krátkych videách</string>
<string name="unsupported_file_format">Nepodporovaný formát súboru: %1$s</string>
<string name="tooltip_create_playlist">Vytvorenie zoznamu skladieb</string>
<string name="group_name_error_empty">Vložte názov</string>
<string name="rich_caption_rendering_summary">Vykreslí webové titulky pre lepší a prispôsobený zážitok</string>
<string name="import_groups">Importovať skupiny kanálov</string>
<string name="export_groups">Exportovať skupiny kanálov</string>
<string name="player_channel_name">Služba prehrávača</string>
<string name="tooltip_repeat">Opakovanie</string>
<string name="category_highlight_summary">Môže to byť inzerovaný titul, miniatúra alebo najzaujímavejšia časť videa. Môžete na ňu prejsť ťuknutím v sekcii kapitol</string>
@ -406,18 +394,15 @@
<string name="choose_instance_long">Nižšie si vyberte inštanciu Piped, ktorú chcete použiť. Inštancia Piped bude fungovať ako sprostredkovateľ medzi vami a YouTube. Tieto inštancie sa nachádzajú na rôznych fyzických miestach - sú označené vlajkou (vlajkami) svojej krajiny. Inštancie, ktoré sú fyzicky bližšie k vám, sú pravdepodobne rýchlejšie ako inštancie, ktoré sú ďalej. Používanú inštanciu môžete kedykoľvek zmeniť v nastaveniach.</string>
<string name="fallback_piped_proxy_summary">Načíta videá cez proxy server, ak priame pripojenie k službe YouTube nefunguje pre aktuálne video (zvyšuje počiatočné časy načítania). Ak je vypnuté, hudobný obsah YouTube sa pravdepodobne nebude prehrávať kvôli obmedzeniam YT</string>
<string name="double_tap_seek_summary">Ťuknutím dvakrát naľavo alebo napravo pretočíte pozíciu prehrávača dozadu alebo dopredu</string>
<string name="pause_on_quit">Pozastaviť pri ukončení</string>
<string name="alternative_pip_controls_summary">V PiP zobrazí iba zvuk a ovládače preskočenia namiesto prvkov pretočenia dopredu a dozadu</string>
<string name="push_channel_description">Zobrazí upozornenie, keď sú k dispozícii nové streamy.</string>
<string name="copied_to_clipboard">Skopírované do schránky</string>
<string name="open_copied">Otvoriť</string>
<string name="break_reminder_time">Minúty pred pripomenutím</string>
<string name="device_info">Informácie o zariadení</string>
<string name="audio_video_summary">Kvalita a formát</string>
<string name="renamePlaylist">Premenovať zoznam skladieb</string>
<string name="new_videos_badge">Indikátor nových videí</string>
<string name="new_videos_badge_summary">Zobrazí znak s počtom nových videí, ak nejaké sú</string>
<string name="sb_skip_manual">Vynechať ručne</string>
<string name="navigation_bar">Navigačný panel</string>
<string name="delete">Odstrániť zo stiahnutých súborov</string>
<string name="skip_segment">Vynechať segment</string>
@ -457,7 +442,6 @@
<string name="disable_proxy_summary">Načíta videá a obrázky priamo zo serverov YouTube. Túto možnosť povoľte len vtedy, ak vždy použijete sieť VPN</string>
<string name="playing_next">Prehrať ďalšie za %1$s</string>
<string name="new_group">Nová</string>
<string name="edit_group">Upraviť skupinu</string>
<string name="shorts_notifications">Upozornenia na krátke videá</string>
<string name="play_automatically">Prehrať automaticky</string>
<string name="group_name">Názov skupiny</string>

View File

@ -163,7 +163,6 @@
<string name="unsubscribe">Прекини праћење</string>
<string name="download">Преузми</string>
<string name="save">Сачувај</string>
<string name="dlisinprogress">Сачекајте док се сва тренутна преузимања не заврше.</string>
<string name="downloadfailed">Преузимање није успело.</string>
<string name="notgmail">Ово је за Piped налог</string>
<string name="emptyPlaylistName">Назив плејлисте не може бити празан</string>
@ -227,7 +226,6 @@
<string name="caption_settings">Титлови</string>
<string name="playerAudioFormat">Формат аудио снимка за плејер</string>
<string name="playerAudioQuality">Квалитет аудио снимка</string>
<string name="best_quality">Најбољи</string>
<string name="worst_quality">Најгори</string>
<string name="share_with_time">Дели са временским кодом</string>
<string name="export_subscriptions">Изези праћења</string>
@ -265,17 +263,13 @@
<string name="mobile_data">Мобилни подаци</string>
<string name="new_videos_badge">Индикатор за нове видео снимке</string>
<string name="new_videos_badge_summary">Прикажите значку са количином нових видео снимака, ако их има</string>
<string name="sb_skip_manual">Прескочи ручно</string>
<string name="preferences">Преференце</string>
<string name="backup_customInstances">Прилагођене инстанце</string>
<string name="play_next">Пусти следеће</string>
<string name="playback_pitch">Висина тона</string>
<string name="break_reminder_time">Неколико минута пре подсећања</string>
<string name="change_region">Чини се да видео снимци у тренду нису доступни за тренутни регион. Изаберите други регион у подешавањима.</string>
<string name="filename">Назив фајла</string>
<string name="invalid_filename">Неважећи назив фајла!</string>
<string name="playlists_order">Редослед плејлиста</string>
<string name="playlistNameReversed">Назив плејлисте (обрнуто)</string>
<string name="download_channel_name">Услуга преузимања</string>
<string name="download_channel_description">Приказује обавештења приликом преузимања медија.</string>
<string name="renamePlaylist">Преименуј плејлисту</string>
@ -296,7 +290,6 @@
<string name="notification_time_summary">Ограничите временски период у коме се приказују обавештења о стриму</string>
<string name="navbar_order">Редослед</string>
<string name="layout">Изглед</string>
<string name="alternative_player_layout">Алтернативни изглед плејера</string>
<string name="audio_track">Аудио трака</string>
<string name="livestreams">Стримови уживо</string>
<string name="alternative_videos_layout">Алтернативни изглед видео снимка</string>
@ -318,20 +311,17 @@
<string name="swipe_controls">Контроле превлачења</string>
<string name="swipe_controls_summary">Превуците да бисте подесили осветљеност и јачину звука док сте у режиму целог екрана</string>
<string name="defaults">Подразумевано</string>
<string name="pop_up">Искачући прозор</string>
<string name="captions_size">Величина титлова</string>
<string name="pause">Паузирај</string>
<string name="rewind">Премотај уназад</string>
<string name="double_tap_seek">Додирни двапут за премотавање</string>
<string name="double_tap_seek_summary">Додирните двапут лево или десно да премотате уназад или унапред позицију плејера</string>
<string name="failed_fetching_instances">Није могуће преузети доступне инстанце.</string>
<string name="hide_watched_from_feed_summary">Не приказујте видео снимке који су одгледани више од 90% на картици праћења</string>
<string name="nothing_selected">Ништа није изабрано!</string>
<string name="pinch_control">Контрола штипања</string>
<string name="export_playlists">Извези плејлисте</string>
<string name="app_backup">Прављење резервне копије апликације</string>
<string name="play_latest_videos">Пусти најновије видео снимке</string>
<string name="audio_player">Плејер аудио снимка</string>
<string name="playlistUrl">URL адреса плејлисте</string>
<string name="no_subtitle">Нема титла</string>
<string name="download_paused">Преузимање је паузирано</string>
@ -358,7 +348,6 @@
<string name="unknown">Непознато</string>
<string name="resume">Настави</string>
<string name="comments_disabled">Аутор је онемогућио коментаре.</string>
<string name="pause_on_quit">Паузирај при изласку</string>
<string name="queue_insert_related_videos">Убацивање повезаних видео снимака</string>
<string name="clear_bookmarks">Очисти обележиваче</string>
<string name="shuffle">Мешање</string>
@ -401,11 +390,9 @@
<string name="auto_fullscreen_shorts">Аутоматски преко целог екрана за кратке видео снимке</string>
<string name="new_group">Ново</string>
<string name="group_name">Назив групе</string>
<string name="edit_group">Измени групу</string>
<string name="channel_groups">Групе канала</string>
<string name="play_automatically">Пусти аутоматски</string>
<string name="play_automatically_summary">Почните да пуштате видео снимак аутоматски када изаберете</string>
<string name="jumped_to_highlight">Прескочено на истакнути део видео снимка</string>
<string name="category_highlight">Прикажи истакнути део видео снимка</string>
<string name="category_highlight_summary">Може бити рекламни наслов, сличица или најзанимљивији део видео снимка. Можете прескочити на њега тако што ћете га додирнути у сегменту за поглавља</string>
<string name="show_stream_thumbnails">Прикажи сличице стрима</string>
@ -422,7 +409,6 @@
<string name="resolution_limited">ограничено</string>
<string name="tooltip_close">Затвори</string>
<string name="playlist_description">Опис плејлисте</string>
<string name="enter_hex_value">Унесите хексадецималну вредност боје</string>
<string name="import_format_piped">Piped / LibreTube</string>
<string name="unknown_or_no_audio">непознато или без звука</string>
<string name="auto_generated">аутоматски генерисано</string>
@ -527,7 +513,6 @@
<string name="successfully_removed_from_playlist">Успешно уклоњено са плејлисте: „%1$s“.</string>
<string name="watched">Одгледано</string>
<string name="finished">Завршено</string>
<string name="bottom_reached">Досегнуто дно!</string>
<string name="no_segments_found">Још увек нема сегмената за овај видео снимак.</string>
<string name="time_in_minutes">Време у минутима</string>
<string name="invalid_input">Неважећи унос</string>
@ -539,8 +524,6 @@
<string name="rich_caption_rendering">Напредни титлови</string>
<string name="rich_caption_rendering_summary">Приказивање веб-титлова за богатије и прилагођеније искуство</string>
<string name="copy_tooltip">Копирај</string>
<string name="import_groups">Увези групе канала</string>
<string name="export_groups">Извези групе канала</string>
<string name="change_instance">Промени инстанцу</string>
<string name="change">Промени</string>
<string name="delete_all">Сва преузимања ће бити избрисана!</string>

View File

@ -64,7 +64,6 @@
<string name="search_hint">Sök</string>
<string name="customInstance">Anpassad</string>
<string name="cannotDownload">Det går inte att ladda ner denna sändningen.</string>
<string name="dlisinprogress">Vänligen vänta tills alla nerladdningar är klara.</string>
<string name="downloadfailed">Nerladdning misslyckats.</string>
<string name="import_from_yt">Importera prenumerationer</string>
<string name="unknown_error">Nätverksfel.</string>
@ -162,7 +161,6 @@
<string name="reset">Återställ förval</string>
<string name="error_occurred">Fel</string>
<string name="pure_theme">Stilrent tema</string>
<string name="enter_hex_value">Ange Hex-värde för färg</string>
<string name="default_subtitle_language">Språk för undertexter</string>
<string name="network_metered">Mobildata</string>
<plurals name="channel_new_streams">
@ -180,7 +178,6 @@
<string name="unknown">Okänd</string>
<string name="required_network">Nödvändig uppkoppling</string>
<string name="autoRotatePlayer">Automatisk fullskärm</string>
<string name="jumped_to_highlight">Hoppade till videohöjdpunkt</string>
<string name="pause">Pausa</string>
<string name="pauseOnScreenOff">Pausa automatiskt</string>
<string name="navLabelVisibility">Synlighet för etiketter</string>
@ -276,12 +273,10 @@
<string name="deleteAccount">Radera konto</string>
<string name="pauseOnScreenOff_summary">Pausa uppspelningen när skärmen är avstängd</string>
<string name="watch_positions">Kom ihåg position</string>
<string name="best_quality">Högsta</string>
<string name="import_format_freetube">FreeTube</string>
<string name="emptyPlaylistDescription">Spellistans beskrivning kan inte vara tom</string>
<string name="group_name_error_exists">Vänligen välj ett namn som är unikt</string>
<string name="auto_fullscreen_shorts">Automatisk fullskärm på korta videor</string>
<string name="pause_on_quit">Pausa när appen stängs</string>
<string name="dearrow_summary">Visa mer korrekta och mindre sensationella titlar och förhandsbilder. Ökar laddningstiderna</string>
<string name="default_or_unknown_audio_track">standard eller okänt</string>
<string name="export_subscriptions_to">Exportera prenumerationer till</string>
@ -289,7 +284,6 @@
<string name="player_resize_mode">Ändra storlek</string>
<string name="renamePlaylist">Byt namn på spellistan</string>
<string name="hls_instead_of_dash_summary">Använd HLS istället för DASH (kommer vara långsammare, rekommenderas inte)</string>
<string name="playlists_order">Ordning på spellistor</string>
<string name="playlist_description">Beskrivning av spellista</string>
<string name="copied_to_clipboard">Kopierad till urklipp</string>
<string name="trending">Trendigt just nu</string>
@ -309,7 +303,6 @@
<string name="visibility_unlisted">Olistad</string>
<string name="visibility">Synlighet</string>
<string name="continue_watching">Fortsätt titta</string>
<string name="break_reminder_time">Minuter innan påminnelse</string>
<string name="playback_pitch">Tonhöjd</string>
<string name="channel_groups">Kanalgrupper</string>
<string name="playing_next">Spelar nästa om %1$s</string>
@ -335,7 +328,6 @@
<string name="no_fullscreen_resolution">Upplösning utan fullskärm</string>
<string name="home_tab_content">Innehåll i fliken Hem</string>
<string name="alternative_pip_controls_summary">Visa knappar för \"endast ljud\" och \"nästa/föregående\" i Bild-i-bild istället för \"spola framåt/bakåt\"</string>
<string name="hide_watched_from_feed_summary">Visa inte videor som setts mer än 90% i prenumerationsfliken</string>
<string name="preferences">Preferenser</string>
<string name="uploader_name">Uppladdarens namn</string>
<string name="clear_bookmarks">Ta bort bokmärken</string>
@ -374,14 +366,11 @@
<string name="local_subscriptions">Lokala prenumerationer</string>
<string name="defaultIconLight">Standard ljus</string>
<string name="visibility_public">Offentlig</string>
<string name="edit_group">Redigera grupp</string>
<string name="sleep_timer">Sovklocka</string>
<string name="original_or_main_audio_track">original eller primärt</string>
<string name="backup">Säkerhetskopiering</string>
<string name="import_playlists">Importera spellistor</string>
<string name="alternative_player_layout">Alternativ utformning av spelaren</string>
<string name="fallback_piped_proxy">Använd Piped-proxy som reserv</string>
<string name="sb_skip_manual">Skippa manuellt</string>
<string name="export_playlists">Exportera spellistor</string>
<string name="forward">Spola framåt</string>
<string name="audio_track_format">%1$s - %2$s</string>
@ -393,9 +382,7 @@
<string name="pinch_control_summary">Använd nypgester för att zooma in/ut</string>
<string name="automatic_once">Automatisk (en gång)</string>
<string name="unsupported_file_format">Filformat utan stöd: %1$s</string>
<string name="playlistNameReversed">Namn på spellista (omvänd)</string>
<string name="choose_instance">Vänligen välj en instans först!</string>
<string name="pop_up">Pop-up</string>
<string name="manual">Manuell</string>
<string name="playback_during_call_summary">Observera att detta också påverkar appen så att den inte längre hanterar någon form av ljudfokus</string>
<string name="disable_proxy_summary">Ladda videor och bilder direkt från YouTubes servrar. Aktivera bara detta alternativet om du alltid använder en VPN</string>
@ -432,7 +419,6 @@
<string name="shorts_notifications">Notifikationer för Shorts</string>
<string name="all_caught_up_summary">Du har sett alla nya videor</string>
<string name="playback_during_call">Fortsätt uppspelning under telefonsamtal</string>
<string name="audio_player">Ljudspelare</string>
<string name="export_playlists_to">Exportera spellistor till</string>
<string name="duration_span">Varaktighet: %1$s</string>
<string name="category">Kategori</string>
@ -527,7 +513,6 @@
<string name="disable_sleep_timer">Inaktivera insomningstimer</string>
<string name="watched">Tittade</string>
<string name="start_sleep_timer">Starta insomningstimer</string>
<string name="bottom_reached">Botten nådd!</string>
<string name="finished">Färdig</string>
<string name="no_segments_found">Det finns inga segment för den här videon ännu.</string>
<string name="add_to_group">Lägg till i grupp</string>
@ -536,8 +521,6 @@
<string name="rich_caption_rendering_summary">Rendera webbtexter för en mer rik och anpassad upplevelse</string>
<string name="grid_landscape">Rutnätskolumner (landskap)</string>
<string name="copy_tooltip">Kopiera</string>
<string name="export_groups">Exportera kanal grupper</string>
<string name="import_groups">Importera kanal grupper</string>
<string name="change_instance">Ändra instans</string>
<string name="suggest_change_instance">Det tar mer tid än vanligt att ladda. Överväg att byta instans</string>
<string name="change">Byt</string>

View File

@ -35,7 +35,6 @@
<string name="defres">ความละเอียด</string>
<string name="login">ล็อกอิน</string>
<string name="registered">"ลงทะเบียนแล้ว ตอนนี้คุณสามารถสมัครรับข้อมูลช่องต่างๆได้แล้ว"</string>
<string name="dlisinprogress">โปรดรอให้การดาวน์โหลดปัจจุบันทั้งหมดเสร็จสิ้น</string>
<string name="loggedIn">ล็อกอินเรียบร้อย</string>
<string name="notgmail">นี่สำหรับบัญชี Piped</string>
<string name="donate">โดเนท</string>

View File

@ -133,7 +133,6 @@
<string name="category_sponsor">Hemaýatkär</string>
<string name="category_sponsor_summary">Tölegli mahabat, tölegli salgylanmalar we göni mahabatlar. Özüňi tanatmak ýa-da sebäplere, döredijilere, web sahypalaryna we önümlere mugt hakyky tanatmak üçin däl</string>
<string name="category_selfpromo">Tölenmedik/Özüňi tanatmak</string>
<string name="dlisinprogress">Başga bir göçürip alma dowam edýär, gutarýança garaşmagyňyzy haýyş edýäris.</string>
<string name="server_error">Serwerde näsazlyk bar. Başga bir salgylanmany barlap görjekmi\?</string>
<string name="emptyList">Bu ýerde hiç zat ýok.</string>
<string name="location">Ýerleşýän ýeri</string>
@ -166,7 +165,6 @@
<string name="network_metered">Ölçegli</string>
<string name="copied">Göçürildi</string>
<string name="error_occurred">Ýalňyşlyk</string>
<string name="best_quality">Iň gowusy</string>
<string name="translate">Terjime</string>
<string name="worst_quality">Iň erbet</string>
<string name="no_search_result">Netije ýok.</string>

View File

@ -6,7 +6,6 @@
<string name="password">Parola</string>
<string name="unsubscribe">Abonelikten çık</string>
<string name="registered">Kaydoldunuz. Artık istediğiniz kanala abone olabilirsiniz.</string>
<string name="dlisinprogress">Lütfen mevcut tüm indirmelerin bitmesini bekleyin.</string>
<string name="downloadfailed">İndirme başarısız.</string>
<string name="app_theme">Tema</string>
<string name="unknown_error">Bağlantı hatası.</string>
@ -208,7 +207,6 @@
<string name="caption_settings">Altyazılar</string>
<string name="playerAudioFormat">Oynatıcı için ses formatı</string>
<string name="playerAudioQuality">Ses kalitesi</string>
<string name="best_quality">En iyi</string>
<string name="worst_quality">En kötü</string>
<string name="default_subtitle_language">Altyazı dili</string>
<string name="checking_frequency">Her biri kontrol ediliyor…</string>
@ -254,7 +252,6 @@
<string name="maximum_image_cache">Maksimum resim önbellek boyutu</string>
<string name="open_copied">ık</string>
<string name="copied_to_clipboard">Panoya kopyalandı</string>
<string name="break_reminder_time">Hatırlatmadan önce dakika</string>
<string name="device_info">Cihaz Bilgisi</string>
<string name="legacy_subscriptions">Eski abonelikler görünümü</string>
<string name="audio_video_summary">Kalite ve biçim</string>
@ -265,7 +262,6 @@
<string name="mobile_data">Mobil veri</string>
<string name="wifi">Wi-Fi</string>
<string name="skip_segment">Bölümü atla</string>
<string name="sb_skip_manual">Manuel olarak atla</string>
<string name="local_subscriptions">Yerel abonelikler</string>
<string name="preferences">Tercihler</string>
<string name="backup_customInstances">Özel Oluşumlar</string>
@ -277,8 +273,6 @@
<string name="navigation_bar">Gezinme çubuğu</string>
<string name="change_region">Trendler mevcut bölge için kullanılamıyor gibi görünüyor. Lütfen ayarlarda başka bir tane seçin.</string>
<string name="playback_pitch">Ses perdesi</string>
<string name="playlists_order">Oynatma listesi sırası</string>
<string name="playlistNameReversed">Oynatma listesi adı (ters)</string>
<string name="filename">Dosya adı</string>
<string name="invalid_filename">Geçersiz dosya adı!</string>
<string name="time_code">Zaman kodu (saniye)</string>
@ -298,7 +292,6 @@
<string name="notification_time">Bildirim zamanlamasını kısıtla</string>
<string name="notification_time_summary">Video bildirimlerinin gösterileceği zaman aralığını sınırla</string>
<string name="layout">Düzen</string>
<string name="alternative_player_layout">Alternatif oynatıcı düzeni</string>
<string name="navbar_order">Sıra</string>
<string name="audio_track">Ses parçası</string>
<string name="auto_quality">Oto</string>
@ -319,7 +312,6 @@
<string name="brightness">Parlaklık</string>
<string name="swipe_controls_summary">Tam ekran modundayken parlaklığı ve ses seviyesini ayarlamak için kaydırın</string>
<string name="defaults">Varsayılanlar</string>
<string name="pop_up">ılır pencere</string>
<string name="comments_disabled">Yorumlar yükleyici tarafından devre dışı bırakıldı.</string>
<string name="no_comments_available">Bu videoda hiç yorum yok.</string>
<string name="all_caught_up_summary">Tüm yeni videoları gördünüz</string>
@ -337,7 +329,6 @@
<string name="proceed">Devam et</string>
<string name="play_latest_videos">En yeni videoları oynat</string>
<string name="playlistUrl">Oynatma listesi URL\'si</string>
<string name="pause_on_quit">Çıkınca duraklat</string>
<string name="shuffle">Karıştır</string>
<string name="remove_bookmark">Yer imini kaldır</string>
<string name="add_to_bookmarks">Yer imlerine ekle</string>
@ -346,7 +337,6 @@
<string name="rewind">Geri sar</string>
<string name="alternative_pip_controls_summary">Resim içinde resim modundayken ileri ve geri sarmak yerine yalnızca sesi oynat ve denetimleri atla</string>
<string name="failed_fetching_instances">Kullanılabilir oluşumlar getirilemedi.</string>
<string name="hide_watched_from_feed_summary">%90\'dan fazlası izlenen videoları abonelikler sekmesinde gösterme</string>
<string name="unknown">Bilinmeyen</string>
<string name="concurrent_downloads">Aynı anda maksimum indirme</string>
<string name="concurrent_downloads_limit_reached">Aynı anda maksimum indirme sınırına ulaşıldı.</string>
@ -356,7 +346,6 @@
<string name="exportsuccess">Dışa aktarıldı.</string>
<string name="alternative_pip_controls">Alternatif PiP (RiR) denetimleri</string>
<string name="pinch_control">Kıstırma denetimi</string>
<string name="audio_player">Ses oynatıcı</string>
<string name="audio_only_mode">Sadece ses modu</string>
<string name="audio_only_mode_summary">LibreTube uygulamasını bir müzik çalara dönüştürün</string>
<string name="no_subtitle">Alt yazı yok</string>
@ -399,7 +388,6 @@
<string name="disable_proxy_summary">Videoları ve resimleri doğrudan YouTube sunucularından yükleyin. Bu seçeneği yalnızca sürekli bir VPN kullanıyorsanız etkinleştirin.</string>
<string name="group_name">Grup adı</string>
<string name="channel_groups">Kanal grupları</string>
<string name="edit_group">Grubu düzenle</string>
<string name="new_group">Yeni</string>
<string name="play_automatically">Otomatik olarak oynat</string>
<string name="play_automatically_summary">Seçildiğinde videoyu otomatik olarak oynatmaya başla</string>
@ -447,7 +435,6 @@
<string name="sb_custom_colors_summary">SponsorBlock kısımları için özel renkler özelliğini açar veya kapatır</string>
<string name="show_search_suggestions">Arama önerilerini göster</string>
<string name="category_highlight_summary">Video başlığı, küçük resim veya videonun en ilginç kısmı. Bölümler kısmında üzerine dokunarak ilgili bölüme gidebilirsiniz</string>
<string name="enter_hex_value">Rengin Hex Değerini Girin</string>
<string name="change_playlist_description">Oynatma listesi açıklamasını değiştir</string>
<string name="screen_orientation">Ekran yönü</string>
<string name="continue_watching">İzlemeye devam et</string>
@ -477,7 +464,6 @@
<string name="tooltip_options">Seçenekler</string>
<string name="tooltip_locked">Oynatıcıyı kilitle</string>
<string name="remove_watched_videos">İzlenen videoları kaldır</string>
<string name="jumped_to_highlight">Video Vurgusuna Atlanıldı</string>
<string name="tooltip_play">Oynat</string>
<string name="category_highlight">Video vurgusunu göster</string>
<string name="tooltip_filter">Filtre</string>
@ -535,8 +521,6 @@
<string name="rich_caption_rendering">Zengin altyazı oluşturma</string>
<string name="rich_caption_rendering_summary">Daha zengin ve kişiselleştirilmiş bir deneyim için web altyazılarını oluşturun</string>
<string name="copy_tooltip">Kopyala</string>
<string name="export_groups">Kanal gruplarını dışa aktar</string>
<string name="import_groups">Kanal gruplarını içe aktar</string>
<string name="change">Değiştir</string>
<string name="change_instance">Örneği değiştir</string>
<string name="download_playlist">Oynatma listesini indir</string>

View File

@ -38,7 +38,6 @@
<string name="login_register">Вхід/реєстрація</string>
<string name="importsuccess">Підписаний</string>
<string name="cannotDownload">Неможливо завантажити цей стрім.</string>
<string name="dlisinprogress">Будь ласка, дочекайтеся завершення всіх поточних завантажень.</string>
<string name="import_from_yt">Імпорт підписок</string>
<string name="import_from_yt_summary">З YouTube або NewPipe</string>
<string name="app_theme">Тема</string>
@ -214,7 +213,6 @@
<string name="picture_in_picture">Картинка в картинці</string>
<string name="new_videos_badge_summary">Показувати значок із кількістю нових відео, якщо такі є</string>
<string name="repeat_mode_none">Немає</string>
<string name="sb_skip_manual">Пропустити вручну</string>
<string name="skip_segment">Пропустити сегмент</string>
<string name="local_subscriptions">Локальні підписки</string>
<string name="preferences">Налаштування</string>
@ -226,11 +224,9 @@
<string name="navigation_bar">Панель навігації</string>
<string name="push_channel_name">Обробник сповіщень</string>
<string name="error_occurred">Помилка</string>
<string name="break_reminder_time">Хвилин до нагадування</string>
<string name="change_region">Здається, тренди недоступні для поточного регіону. Виберіть інший у налаштуваннях.</string>
<string name="legacy_subscriptions">Застарілий вигляд підписок</string>
<string name="device_info">Відомості про пристрій</string>
<string name="best_quality">Найвища</string>
<string name="general_summary">Мова та регіон</string>
<string name="most_recent">Найновіші</string>
<string name="least_recent">Найдавніші</string>
@ -279,8 +275,6 @@
<string name="mobile_data">Мобільні дані</string>
<string name="filename">Назва файлу</string>
<string name="invalid_filename">Неприпустима назва файлу!</string>
<string name="playlistNameReversed">Назва добірки (у зворотному порядку)</string>
<string name="playlists_order">Порядок добірок</string>
<string name="time_code">Часовий код (секунд)</string>
<string name="added_to_playlist">Додано в добірку %1$s</string>
<string name="queue">Черга</string>
@ -299,7 +293,6 @@
<string name="notification_time">Обмежити час сповіщень</string>
<string name="navbar_order">Порядок</string>
<string name="layout">Вигляд</string>
<string name="alternative_player_layout">Альтернативний вигляд програвача</string>
<string name="audio_track">Звукова доріжка</string>
<string name="hls_instead_of_dash">Використовувати HLS</string>
<string name="hls_instead_of_dash_summary">Використовувати HLS замість DASH (працюватиме повільніше, не рекомендується)</string>
@ -319,7 +312,6 @@
<string name="swipe_controls_summary">Проведіть по екрану, щоб відрегулювати яскравість і гучність у повноекранному режимі</string>
<string name="volume">Гучність</string>
<string name="defaults">Типові</string>
<string name="pop_up">Спливне вікно</string>
<string name="double_tap_seek">Двічі торкніться, щоб шукати</string>
<string name="double_tap_seek_summary">Двічі торкніться ліворуч або праворуч, щоб перемотати назад або вперед</string>
<string name="no_comments_available">До цього відео немає коментарів.</string>
@ -343,9 +335,7 @@
<string name="color_violet">Універсальний фіолетовий</string>
<string name="failed_fetching_instances">Неможливо отримати доступні екземпляри.</string>
<string name="hide_watched_from_feed">Приховати вже переглянуті відео</string>
<string name="hide_watched_from_feed_summary">Не показувати у вкладці підписок відео, переглянуті більше ніж на 90%</string>
<string name="playlistUrl">URL добірки</string>
<string name="pause_on_quit">Пауза під час виходу</string>
<string name="shuffle">Перетасувати</string>
<string name="add_to_bookmarks">Додати до закладок</string>
<string name="remove_bookmark">Вилучити закладку</string>
@ -354,7 +344,6 @@
<string name="pause">Призупинити</string>
<string name="alternative_pip_controls">Альтернативні елементи керування PiP</string>
<string name="alternative_pip_controls_summary">Показувати лише аудіо та пропускати елементи керування в PiP замість перемотування вперед та назад</string>
<string name="audio_player">Аудіопрогравач</string>
<string name="audio_only_mode">Режим лише аудіо</string>
<string name="audio_only_mode_summary">Перетворіть LibreTube на музичний програвач</string>
<string name="no_subtitle">Субтитрів немає</string>
@ -402,7 +391,6 @@
<string name="disable_proxy_summary">Завантажувати відео та зображення безпосередньо з серверів YouTube. Увімкніть цю опцію лише якщо завжди використовуєте VPN</string>
<string name="auto_fullscreen_shorts">Автоматичний повноекранний режим для коротких відео</string>
<string name="new_group">Нова</string>
<string name="edit_group">Редагувати групу</string>
<string name="channel_groups">Групи каналів</string>
<string name="group_name">Назва групи</string>
<string name="play_automatically">Автовідтворення</string>
@ -449,10 +437,8 @@
<string name="color">Колір</string>
<string name="sb_custom_colors_summary">Перемикає власні колірні сегменти для сегментів SponsorBlock</string>
<string name="sb_custom_colors">Користувацькі кольори сегментів</string>
<string name="enter_hex_value">Введіть Hex значення кольору</string>
<string name="visible">Показати на панелі прокручування</string>
<string name="category_highlight_summary">Це може бути рекламований заголовок, мініатюра або найцікавіша частина відео. Ви можете перейти до нього, натиснувши на нього в секції розділів</string>
<string name="jumped_to_highlight">Перехід до виділеного у відео</string>
<string name="category_highlight">Показати виділене у відео</string>
<string name="chapters_videoHighlight">Виділене у відео</string>
<string name="stop">Зупинити</string>
@ -541,8 +527,6 @@
<string name="rich_caption_rendering_summary">Малювати субтитри вебрушієм для підтримки розширених можливостей і налаштувань</string>
<string name="grid_landscape">Стовпці (у горизонтальному режимі)</string>
<string name="copy_tooltip">Копіювати</string>
<string name="export_groups">Експортувати групи каналів</string>
<string name="import_groups">Імпортувати групи каналів</string>
<string name="change_instance">Змінити сервер</string>
<string name="suggest_change_instance">Завантаження триває довше, ніж зазвичай. Спробуйте змінити сервер</string>
<string name="change">Змінити</string>

View File

@ -29,7 +29,6 @@
<string name="region">علاقہ</string>
<string name="login_register">لاگ ان/رجسٹر</string>
<string name="cannotDownload">اس سلسلہ کو ڈاؤن لوڈ نہیں کیا جا سکتا۔</string>
<string name="dlisinprogress">ایک اور ڈاؤن لوڈ پہلے سے جاری ہے، براہ کرم اس کے مکمل ہونے تک انتظار کریں۔</string>
<string name="app_theme">تھیم</string>
<string name="unknown_error">نیٹ ورک کی خرابی۔</string>
<string name="error">کچھ غلط ہو گیا.</string>
@ -218,7 +217,6 @@
<string name="caption_settings">کیپشنز</string>
<string name="playerAudioFormat">پلیئر کے لیے آڈیو فارمیٹ</string>
<string name="playerAudioQuality">آڈیو کوالٹی</string>
<string name="best_quality">بہترین</string>
<string name="most_recent">تازہ ترین</string>
<string name="least_recent">قدیم ترین</string>
<string name="network_all">تمام</string>

View File

@ -85,7 +85,6 @@
<string name="advanced_summary">Tải xuống và đặt lại</string>
<string name="live">Trực tiếp</string>
<string name="defaultIcon">Mặc định</string>
<string name="dlisinprogress">Hãy đợi tất cả tiến trình tải xuống hiện tại được hoàn thành.</string>
<string name="notgmail">Điều này dành cho một tài khoản Piped</string>
<string name="playlistCreated">Danh sách phát đã được tạo.</string>
<string name="playlistName">Tên danh sách phát</string>
@ -220,14 +219,12 @@
<string name="caption_settings">Phụ đề</string>
<string name="playerAudioFormat">Tự động định dạng cho trình phát</string>
<string name="playerAudioQuality">Chất lượng âm thanh</string>
<string name="best_quality">Tốt nhất</string>
<string name="worst_quality">Dở nhất</string>
<string name="new_videos_badge">Chỉ báo cho video mới</string>
<string name="new_videos_badge_summary">Hiển thị huy hiệu với số lượng video mới nếu có</string>
<string name="wifi">Wi-Fi</string>
<string name="network_metered">Tính cước</string>
<string name="skip_segment">Bỏ qua phân đoạn</string>
<string name="sb_skip_manual">Bỏ qua thủ công</string>
<string name="download_channel_description">Hiển thị thông báo khi tải xuống phương tiện.</string>
<string name="push_channel_description">Hiển thị thông báo khi có luồng phát mới.</string>
<string name="push_channel_name">Nguồn cấp thông báo</string>
@ -237,7 +234,6 @@
<string name="download_channel_name">Dịch vụ tải về</string>
<string name="no_subtitles_available">Không có phụ đề</string>
<string name="repeat_mode_current">Hiện tại</string>
<string name="break_reminder_time">Vài phút trước khi được nhắc nhở</string>
<string name="legacy_subscriptions">Chế độ xem trang đăng ký cổ điển</string>
<string name="device_info">Thông tin thiết bị</string>
<string name="translate">Bản dịch</string>
@ -292,12 +288,9 @@
<string name="time_code">Mã thời gian (số giây)</string>
<string name="navbar_order">Thứ tự</string>
<string name="layout">Bố cục</string>
<string name="alternative_player_layout">Bố cục thay thế cho trình phát</string>
<string name="added_to_playlist">Đã thêm vào danh sách phát %1$s</string>
<string name="filename">Tên tệp</string>
<string name="invalid_filename">Tên tệp không hợp lệ!</string>
<string name="playlists_order">Thứ tự sắp xếp danh sách phát</string>
<string name="playlistNameReversed">Tên danh sách phát (đảo ngược)</string>
<string name="audio_track">Track âm thanh</string>
<string name="livestreams">Trực tiếp</string>
<string name="alternative_videos_layout">Bố cục thay thế cho videos</string>
@ -334,7 +327,6 @@
<string name="resume">Tiếp tục</string>
<string name="unsupported_file_format">Định dạng file không hỗ trợ: %1$s</string>
<string name="pinch_control_summary">Sử dụng cử chỉ chụm để phóng to/thu nhỏ</string>
<string name="pop_up">Pop-Up</string>
<string name="comments_disabled">Phần bình luận đã được tắt bởi người đăng.</string>
<string name="no_comments_available">Video này chưa có bình luận nào hết.</string>
<string name="theme_monochrome">Đơn sắc tối giản</string>
@ -349,7 +341,6 @@
<string name="play_automatically_summary">Bắt đầu phát video tự động khi chọn</string>
<string name="invalid_color">Đã nhập giá trị màu không hợp lệ!</string>
<string name="color">Màu sắc</string>
<string name="enter_hex_value">Nhập giá trị màu Hex</string>
<string name="fallback_piped_proxy">Dự phòng cho proxy Piped</string>
<string name="fallback_piped_proxy_summary">Tải video qua proxy nếu kết nối trực tiếp với YouTube không hoạt động đối với video hiện tại (tăng thời gian tải ban đầu). Nếu bị tắt, nội dung âm nhạc trên YouTube có thể sẽ không phát do các hạn chế của YouTube</string>
<string name="choose_instance_long">Vui lòng chọn một phiên bản Piped để sử dụng từ bên dưới. Phiên bản Piped sẽ đóng vai trò trung gian giữa bạn và YouTube. Các phiên bản này được đặt tại các vị trí thực tế khác nhau - được biểu thị bằng (các) cờ quốc gia của chúng. Các trường hợp gần bạn hơn về mặt vật lý có khả năng nhanh hơn các trường hợp không ở gần bạn. Bạn có thể thay đổi phiên bản bạn sử dụng trong phần cài đặt bất kỳ lúc nào.</string>
@ -366,11 +357,9 @@
<string name="sleep_timer">Hẹn giờ ngủ</string>
<string name="autoplay_countdown">Đếm ngược tự động phát</string>
<string name="autoplay_countdown_summary">Hiển thị đếm ngược 5 giây trước khi tự động phát video tiếp theo</string>
<string name="jumped_to_highlight">Đã chuyển đến Video nổi bật</string>
<string name="category_highlight_summary">Có thể là tiêu đề được quảng cáo, hình thu nhỏ hoặc phần thú vị nhất của video. Bạn có thể bỏ qua nó bằng cách nhấn vào nó trong phần chương</string>
<string name="category_highlight">Hiển thị video nổi bật</string>
<string name="sb_custom_colors_summary">Bật/tắt các phân đoạn màu tùy chỉnh cho các phân đoạn Khóa Nhà tài trợ</string>
<string name="pause_on_quit">Tạm dừng khi thoát</string>
<string name="audio_only_mode">Chế độ chỉ âm thanh</string>
<string name="play_automatically">Phát tự động</string>
<string name="continue_watching">Tiếp tục xem</string>
@ -424,8 +413,6 @@
<plurals name="channel_new_streams">
<item quantity="other">%d luồng mới</item>
</plurals>
<string name="audio_player">Máy nghe nhạc</string>
<string name="hide_watched_from_feed_summary">Không hiển thị những video đã xem hơn 90% trong thẻ đăng ký</string>
<string name="nothing_selected">Không chọn gì!</string>
<string name="add_to_bookmarks">Thêm vào dấu trang</string>
<string name="remove_bookmark">Xóa dấu trang</string>
@ -434,7 +421,6 @@
<string name="channel_groups">Nhóm kênh</string>
<string name="new_group">Mới</string>
<string name="group_name">Tên nhóm</string>
<string name="edit_group">Chỉnh sửa nhóm</string>
<string name="go_to_video">Đi đến video</string>
<string name="manual">Thủ công</string>
<string name="unknown_audio_language">Ngôn ngữ âm thanh không xác định</string>
@ -542,8 +528,6 @@
<string name="comments_count">Bình luận (%1$s)</string>
<string name="rich_caption_rendering_summary">Hiển thị phụ đề web đầy đủ tính năng</string>
<string name="copy_tooltip">Sao chép</string>
<string name="import_groups">Nhập nhóm kênh</string>
<string name="export_groups">Xuất khẩu nhóm kênh</string>
<string name="download_playlist">Tải xuống danh sách phát</string>
<string name="audio_language">Ngôn ngữ âm thanh</string>
<string name="default_language">Mặc định</string>

View File

@ -15,7 +15,6 @@
<string name="customInstance">自訂</string>
<string name="region">地區</string>
<string name="importsuccess">訂閱咗</string>
<string name="dlisinprogress">有嘢下載緊, 等埋佢下載完成先.</string>
<string name="downloadfailed">下載失敗咗.</string>
<string name="import_from_yt">匯入訂閱</string>
<string name="import_from_yt_summary">嚟自 YouTube 或者 NewPipe</string>

View File

@ -18,7 +18,6 @@
<string name="logout">退出登录</string>
<string name="cancel">取消</string>
<string name="region">地区</string>
<string name="dlisinprogress">请等待所有当前下载任务完成。</string>
<string name="downloadfailed">下载失败。</string>
<string name="import_from_yt">导入订阅列表</string>
<string name="import_from_yt_summary">从 YouTube 或 NewPipe</string>
@ -208,7 +207,6 @@
<string name="caption_settings">字幕</string>
<string name="playerAudioFormat">播放器音频格式</string>
<string name="playerAudioQuality">音频质量</string>
<string name="best_quality">最佳</string>
<string name="worst_quality">最差</string>
<string name="default_subtitle_language">字幕语言</string>
<string name="irreversible">你确定吗?此操作无法撤销!</string>
@ -254,7 +252,6 @@
<string name="maximum_image_cache">最大图片缓存尺寸</string>
<string name="open_copied">打开</string>
<string name="copied_to_clipboard">已复制到剪贴板</string>
<string name="break_reminder_time">使用多少分钟后提醒休息</string>
<string name="legacy_subscriptions">旧版订阅视图</string>
<string name="device_info">设备信息</string>
<string name="audio_video_summary">清晰度和格式</string>
@ -266,7 +263,6 @@
<string name="new_videos_badge_summary">显示新视频数量徽标</string>
<string name="push_channel_description">新影音流可用时显示通知。</string>
<string name="skip_segment">跳过片段</string>
<string name="sb_skip_manual">手动跳过</string>
<string name="download_channel_name">下载服务</string>
<string name="download_channel_description">下载媒体文件时显示通知。</string>
<string name="push_channel_name">通知 Worker</string>
@ -279,8 +275,6 @@
<string name="playback_pitch">音调</string>
<string name="filename">文件名</string>
<string name="invalid_filename">无效的文件名!</string>
<string name="playlists_order">播放列表顺序</string>
<string name="playlistNameReversed">播放列表名称(倒序)</string>
<string name="time_code">时间码(秒)</string>
<string name="added_to_playlist">已添加到播放列表 %1$s</string>
<string name="queue">队列</string>
@ -299,7 +293,6 @@
<string name="notification_time_summary">限制显示影音流通知的时间范围</string>
<string name="navbar_order">顺序</string>
<string name="layout">布局</string>
<string name="alternative_player_layout">备选的播放器布局</string>
<string name="audio_track">音轨</string>
<string name="hls_instead_of_dash">使用 HLS</string>
<string name="hls_instead_of_dash_summary">使用 HLS 而不是 DASH会更慢不推荐</string>
@ -319,7 +312,6 @@
<string name="volume">音量</string>
<string name="swipe_controls_summary">全屏模式下使用滑动手势调整亮度和音量</string>
<string name="swipe_controls">滑动操控</string>
<string name="pop_up">悬浮窗</string>
<string name="comments_disabled">上传者禁止评论。</string>
<string name="no_comments_available">此视频无评论。</string>
<string name="double_tap_seek">点按两次跳转</string>
@ -342,10 +334,8 @@
<string name="nothing_selected">什么也没选中!</string>
<string name="color_violet">Versatile Violet</string>
<string name="failed_fetching_instances">无法获取可用实例。</string>
<string name="hide_watched_from_feed_summary">不要在订阅选项卡中显示观看比例超过 90% 的视频</string>
<string name="hide_watched_from_feed">隐藏已看过的视频</string>
<string name="playlistUrl">播放列表 URL</string>
<string name="pause_on_quit">退出时暂停</string>
<string name="shuffle">随机播放</string>
<string name="add_to_bookmarks">添加到书签</string>
<string name="remove_bookmark">移除书签</string>
@ -354,7 +344,6 @@
<string name="rewind">后退</string>
<string name="alternative_pip_controls">备选画中画控件</string>
<string name="alternative_pip_controls_summary">在画中画里显示仅音频和跳过控件而非快进和快退控件</string>
<string name="audio_player">音频播放器</string>
<string name="audio_only_mode_summary">将 LibreTube 作为音乐播放器</string>
<string name="no_subtitle">无字幕</string>
<string name="download_paused">下载已暂停</string>
@ -404,7 +393,6 @@
<string name="channel_groups">频道组</string>
<string name="new_group">新建</string>
<string name="group_name">频道组名称</string>
<string name="edit_group">编辑频道组</string>
<string name="play_automatically">自动播放</string>
<string name="play_automatically_summary">选择视频时自动开始播放</string>
<string name="auto_fullscreen_shorts">观看短视频时自动全屏</string>
@ -440,9 +428,7 @@
<string name="sb_custom_colors">自定义分段颜色</string>
<string name="color">颜色</string>
<string name="invalid_color">输入的颜色值无效!</string>
<string name="enter_hex_value">输入 16 进制颜色值</string>
<string name="visible">显示在拖动条中</string>
<string name="jumped_to_highlight">跳到精彩集锦</string>
<string name="category_highlight_summary">可能是视频广告、缩略图或最有趣的部分。你可以在章节部分轻按它来跳到这部分</string>
<string name="chapters_videoHighlight">精彩集锦</string>
<string name="category_highlight">显示精彩集锦</string>
@ -532,8 +518,6 @@
<string name="rich_caption_rendering">富字幕渲染</string>
<string name="rich_caption_rendering_summary">渲染 web 字幕获得更丰富和定制的体验</string>
<string name="copy_tooltip">复制</string>
<string name="import_groups">导入频道组</string>
<string name="export_groups">导出频道组</string>
<string name="change_instance">更换实例</string>
<string name="suggest_change_instance">加载所花时间比平常要多。请考虑更换实例</string>
<string name="change">更换</string>

View File

@ -132,7 +132,6 @@
<string name="changeLanguage">語言</string>
<string name="register">註冊</string>
<string name="server_error">所選伺服器似乎有問題。 嘗試另一個執行個體。</string>
<string name="dlisinprogress">請等待所有下載完成。</string>
<string name="systemLanguage">系統</string>
<string name="okay"></string>
<string name="location">位置</string>
@ -188,7 +187,6 @@
<string name="notify_new_streams">為新的直播顯示通知</string>
<string name="notify_new_streams_summary">顯示您跟隨的創作者最新串流的通知</string>
<string name="wifi">Wi-Fi</string>
<string name="pop_up">彈出</string>
<string name="no_comments_available">此影片沒有評論。</string>
<string name="required_network">需要的連線</string>
<string name="network_all">全部</string>
@ -202,7 +200,6 @@
<string name="background_mode">背景模式</string>
<string name="add_to_queue">加入佇列</string>
<string name="skip_segment">跳過片段</string>
<string name="sb_skip_manual">手動跳過</string>
<string name="local_subscriptions">本機訂閱播放清單</string>
<string name="preferences">偏好設定</string>
<string name="queue">佇列</string>
@ -250,20 +247,16 @@
<string name="confirm_unsubscribe">您確定要取消訂閱 %1$s 嗎?</string>
<string name="misc">雜項</string>
<string name="player_resize_mode">重新調整大小模式</string>
<string name="break_reminder_time">幾分鐘前提醒</string>
<string name="resize_mode_fit">適應</string>
<string name="copied_to_clipboard">複製到剪貼簿</string>
<string name="repeat_mode_none"></string>
<string name="new_videos_badge_summary">如果有新影片,顯示數量徽章</string>
<string name="hide_watched_from_feed">隱藏已觀看過的影片</string>
<string name="hide_watched_from_feed_summary">不要在訂閱播放清單頁籤顯示觀看進度90%以上的影片</string>
<string name="download_channel_name">下載服務</string>
<string name="confirm_unsubscribing_summary">在取消訂閱前顯示確認對話框</string>
<string name="livestreams">直播</string>
<string name="invalid_filename">檔案名稱無效!</string>
<string name="playback_pitch">音高</string>
<string name="playlists_order">播放清單順序</string>
<string name="playlistNameReversed">播放清單名稱 (反序)</string>
<string name="pure_theme_summary">純粹白/黑主題</string>
<string name="watch_positions_title">記住播放位置</string>
<string name="reset_watch_positions">重設</string>
@ -328,7 +321,6 @@
<string name="defaultIconLight">預設亮色</string>
<string name="open_copied">開啟</string>
<string name="general">一般</string>
<string name="audio_player">音訊播放器</string>
<string name="playlistUrl">播放清單網址</string>
<string name="download_channel_description">在下載媒體檔案時顯示通知。</string>
<string name="push_channel_name">通知工作器</string>
@ -341,14 +333,12 @@
<string name="download_paused">下載暫停</string>
<string name="navbar_order">排序</string>
<string name="layout">版面</string>
<string name="alternative_player_layout">另一種播放器版面</string>
<string name="hls_instead_of_dash">使用HLS</string>
<string name="hls_instead_of_dash_summary">使用HLS而非DASH (較慢,不推薦)</string>
<string name="auto_quality">自動</string>
<string name="trending">現正熱門</string>
<string name="comments_disabled">上傳者停用了留言功能。</string>
<string name="theme_monochrome">極簡單色</string>
<string name="pause_on_quit">退出後暫停</string>
<string name="queue_insert_related_videos">插入相關影片</string>
<string name="bookmarks">書籤</string>
<string name="bookmark">加入書籤</string>
@ -362,7 +352,6 @@
<string name="skip_silence">跳過無聲片段</string>
<string name="help">幫助</string>
<string name="faq">問答</string>
<string name="best_quality">最佳</string>
<string name="seek_increment">快轉幅度</string>
<string name="import_playlists">匯入播放清單</string>
<string name="alternative_pip_controls">另一種畫中畫控制模式</string>
@ -405,7 +394,6 @@
<string name="channel_groups">頻道群組</string>
<string name="new_group"></string>
<string name="group_name">群組名稱</string>
<string name="edit_group">編輯群組</string>
<string name="shorts_notifications">短片通知</string>
<string name="show_stream_thumbnails">顯示串流縮圖</string>
<string name="disable_proxy_summary">直接從 YouTube 的伺服器載入影片與圖片。若您一律使用 VPN 則僅應在此時僅用此選項</string>
@ -440,9 +428,7 @@
<string name="sb_custom_colors_summary">切換贊助者封鎖區塊的自訂色彩</string>
<string name="sb_custom_colors">自訂區塊色彩</string>
<string name="invalid_color">輸入了無效色彩值!</string>
<string name="enter_hex_value">輸入顏色的十六進位值</string>
<string name="chapters_videoHighlight">影片精彩片段</string>
<string name="jumped_to_highlight">跳到影片的精彩片段</string>
<string name="color">色彩</string>
<string name="visible">在進度列中顯示</string>
<string name="category_highlight">顯示影片的精彩片段</string>
@ -524,7 +510,6 @@
<string name="disable_sleep_timer">停用睡眠計時器</string>
<string name="watched">已觀看</string>
<string name="start_sleep_timer">開始睡眠計時器</string>
<string name="bottom_reached">已達底部!</string>
<string name="finished">已結束</string>
<string name="no_segments_found">此影片尚無任何片段。</string>
<string name="add_to_group">新增至群組</string>
@ -533,8 +518,6 @@
<string name="rich_caption_rendering">豐富字幕繪製</string>
<string name="rich_caption_rendering_summary">繪製網頁字幕以獲得更豐富與客製化的體驗</string>
<string name="copy_tooltip">複製</string>
<string name="import_groups">匯入頻道群組</string>
<string name="export_groups">匯出頻道群組</string>
<string name="change">變更</string>
<string name="change_instance">變更站台</string>
<string name="suggest_change_instance">載入時間較平常久。請考慮變更站台</string>

View File

@ -28,7 +28,6 @@
<string name="login_register">Log in/register</string>
<string name="importsuccess">Subscribed</string>
<string name="cannotDownload">Can\'t download this stream.</string>
<string name="dlisinprogress">Please wait for all current downloads to finish.</string>
<string name="downloadfailed">Download failed.</string>
<string name="import_from_yt">Import subscriptions</string>
<string name="import_from_yt_summary">From YouTube or NewPipe</string>
@ -89,7 +88,6 @@
<string name="sponsorblock">SponsorBlock</string>
<string name="sponsorblock_summary">Uses the https://sponsor.ajay.app API</string>
<string name="segment_skipped">Skipped segment</string>
<string name="jumped_to_highlight">Jumped to Video Highlight</string>
<string name="category_segments">Segments</string>
<string name="category_sponsor">Sponsor</string>
<string name="category_sponsor_summary">Paid promotion, paid referrals and direct advertisements. Not for self-promotion or free genuine shoutouts to causes, creators, websites, and products</string>
@ -234,7 +232,6 @@
<string name="caption_settings">Captions</string>
<string name="playerAudioFormat">Audio format for player</string>
<string name="playerAudioQuality">Audio quality</string>
<string name="best_quality">Best</string>
<string name="worst_quality">Worst</string>
<string name="default_subtitle_language">Subtitle language</string>
<string name="notifications">Notifications</string>
@ -283,7 +280,6 @@
<string name="maximum_image_cache">Max image cache size</string>
<string name="copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="open_copied">Open</string>
<string name="break_reminder_time">Minutes before being reminded</string>
<string name="legacy_subscriptions">Legacy subscriptions view</string>
<string name="device_info">Device Info</string>
<string name="audio_video_summary">Quality and format</string>
@ -295,7 +291,6 @@
<string name="new_videos_badge">Indicator for new videos</string>
<string name="new_videos_badge_summary">Show a badge with the amount of new videos if there are some</string>
<string name="skip_segment">Skip segment</string>
<string name="sb_skip_manual">Skip manually</string>
<string name="local_subscriptions">Local subscriptions</string>
<string name="preferences">Preferences</string>
<string name="backup_customInstances">Custom Instances</string>
@ -307,8 +302,6 @@
<string name="playback_pitch">Pitch</string>
<string name="filename">Filename</string>
<string name="invalid_filename">Invalid filename!</string>
<string name="playlists_order">Playlists order</string>
<string name="playlistNameReversed">Playlist name (reversed)</string>
<string name="time_code">Time code (seconds)</string>
<string name="added_to_playlist">Added to playlist %1$s</string>
<string name="queue">Queue</string>
@ -316,7 +309,6 @@
<string name="sb_custom_colors">Custom segment colors</string>
<string name="color">Color</string>
<string name="invalid_color">Invalid color value entered!</string>
<string name="enter_hex_value">Enter Color Hex Value</string>
<string name="livestreams">Livestreams</string>
<string name="alternative_videos_layout">Alternative videos layout</string>
<string name="defaultIconLight">Default light</string>
@ -332,7 +324,6 @@
<string name="notification_time_summary">Limit the time span in which stream notifications are shown</string>
<string name="navbar_order">Order</string>
<string name="layout">Layout</string>
<string name="alternative_player_layout">Alternative player layout</string>
<string name="audio_track">Audio track</string>
<string name="unsupported_file_format">Unsupported file format: %1$s</string>
<string name="hls_instead_of_dash">Use HLS</string>
@ -357,7 +348,6 @@
<string name="pinch_control">Pinch control</string>
<string name="pinch_control_summary">Use pinch gesture to zoom in/out</string>
<string name="defaults">Defaults</string>
<string name="pop_up">Pop-Up</string>
<string name="comments_disabled">Comments are disabled by the uploader.</string>
<string name="no_comments_available">This video has no comments.</string>
<string name="theme_monochrome">Minimalistic Monochrome</string>
@ -379,9 +369,7 @@
<string name="color_violet">Versatile Violet</string>
<string name="failed_fetching_instances">Could not fetch available instances.</string>
<string name="hide_watched_from_feed">Hide already watched videos</string>
<string name="hide_watched_from_feed_summary">Don\'t show videos being watched more than 90% in the subscriptions tab</string>
<string name="playlistUrl">Playlist URL</string>
<string name="pause_on_quit">Pause on quit</string>
<string name="shuffle">Shuffle</string>
<string name="add_to_bookmarks">Add to bookmarks</string>
<string name="remove_bookmark">Remove bookmark</string>
@ -389,7 +377,6 @@
<string name="forward">Forward</string>
<string name="alternative_pip_controls">Alternative PiP controls</string>
<string name="alternative_pip_controls_summary">Show audio only and skip controls in PiP instead of forward and rewind</string>
<string name="audio_player">Audio player</string>
<string name="audio_only_mode">Audio only mode</string>
<string name="audio_only_mode_summary">Turn LibreTube into a music player</string>
<string name="sleep_timer">Sleep timer</string>
@ -418,7 +405,6 @@
<string name="group_name">Group name</string>
<string name="group_name_error_empty">Please enter a name</string>
<string name="group_name_error_exists">Please choose a name that is unique</string>
<string name="edit_group">Edit group</string>
<string name="play_automatically">Play automatically</string>
<string name="play_automatically_summary">Start playing video automatically when selecting</string>
<string name="fullscreen_gestures">Enter/exit fullscreen gestures</string>
@ -463,8 +449,6 @@
<string name="downvote">Down</string>
<string name="undo">Undo</string>
<string name="segment">Segment</string>
<string name="import_groups">Import channel groups</string>
<string name="export_groups">Export channel groups</string>
<string name="download_playlist">Download playlist</string>
<string name="download_playlist_note">Please select the maximum audio/video quality to download. Captions will only be downloaded if available.</string>
<string name="enqueue_playlist_description">Shows a notification when enqueueing videos of a playlist to be downloaded.</string>

View File

@ -63,25 +63,6 @@
</style>
<style name="PlayerActionsText">
<item name="android:autoSizeTextType" tools:targetApi="o">uniform</item>
<item name="android:autoSizeMinTextSize" tools:targetApi="o">10sp</item>
<item name="android:autoSizeMaxTextSize" tools:targetApi="p">14sp</item>
<item name="android:textSize">14sp</item>
<item name="android:maxLines">1</item>
<item name="android:gravity">center</item>
<item name="android:background">?attr/selectableItemBackgroundBorderless</item>
<item name="android:layout_width">0dp</item>
<item name="android:layout_height">wrap_content</item>
<item name="android:layout_weight">1</item>
<item name="android:layout_marginStart">3dp</item>
<item name="android:layout_marginEnd">3dp</item>
<item name="drawableTopDimen">24dp</item>
<item name="android:drawablePadding">3dp</item>
</style>
<style name="PlayerActionsButton" parent="@style/Widget.Material3.Button.ElevatedButton">
<item name="android:layout_width">wrap_content</item>