From 8cbddefc1db8078649e033620b2aafd55eb92cbc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Allan=20Nordh=C3=B8y?= Date: Fri, 20 May 2022 13:55:55 +0000 Subject: [PATCH 01/32] Translated using Weblate (English) Currently translated at 100.0% (109 of 109 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/en/ --- app/src/main/res/values/strings.xml | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values/strings.xml b/app/src/main/res/values/strings.xml index 3951e2757..9d8b3ab40 100644 --- a/app/src/main/res/values/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values/strings.xml @@ -37,7 +37,7 @@ Open in VLC Can\'t open in VLC. Maybe it\'s not installed? Import subscriptions - From Youtube or Newpipe + From YouTube or NewPipe Theme There is a problem with the server. Try another instance? Network error. @@ -76,7 +76,7 @@ Channels All Playlists - Ok + OK History Search History Clear History @@ -109,4 +109,4 @@ Purple OLED Theme Material You - + \ No newline at end of file From f7dc5d0b67c734dee1ee6b621229fadac8e61c99 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Benhao Tang Date: Fri, 20 May 2022 13:26:10 +0000 Subject: [PATCH 02/32] Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (109 of 109 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/zh_Hans/ --- app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 8 ++++++++ 1 file changed, 8 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index cd42be873..42d436a5e 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -101,4 +101,12 @@ 赞助商 交互提示(订阅) 这里指内容中的一个求按赞、订阅或关注他们的简短提示。如果是长篇大论或关于某些特定的内容,则应放在自我推广下。 + 色彩风格 + + + + + 绿 + OLED主题 + Material You设计 \ No newline at end of file From 38c5f15bd54396852a44a848d5f6b3f730b7aa3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Allan=20Nordh=C3=B8y?= Date: Fri, 20 May 2022 13:57:57 +0000 Subject: [PATCH 03/32] Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (109 of 109 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/zh_Hans/ --- app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 42d436a5e..735640380 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -26,7 +26,7 @@ 在VLC中打开 在VLC中打开失败。您安装VLC了吗? 导入订阅列表 - 从Youtube或者Newpipe账户 + 从YouTube或者NewPipe账户 主题 服务器错误。试试其他服务提供商? 网络错误。 From 7fbd8b09a636dd1ad5e169fdddd6f4d0193f3a71 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Allan=20Nordh=C3=B8y?= Date: Fri, 20 May 2022 13:55:07 +0000 Subject: [PATCH 04/32] =?UTF-8?q?Translated=20using=20Weblate=20(Norwegian?= =?UTF-8?q?=20Bokm=C3=A5l)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 77.0% (84 of 109 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/nb_NO/ --- app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml | 38 ++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 38 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml b/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml index e08ad6d0d..e859902ba 100644 --- a/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml @@ -51,4 +51,42 @@ Spillelistenavn Legg til i spilleliste Slett denne spillelisten\? + Forvalgt fane + Velg søkefilter + Kanaler + Alle + Spillelister + Historikk + Tøm historikk + SponsorBlock + Lisens + Rød + Grønn + %1$s abonnenter + Segmenter + Sponsor + Gul + Aksentfarge + Blå + Lilla + OK + Spillelistenavnet kan ikke være tomt + Fra YouTube eller NewPipe + Hjem + Abonnementer + Bibliotek + Vidoer + Endre språk + Systemspråk + Systemforvalg + Lys drakt + Mørk drakt + Innstillinger + Sted + Instans + Tilpasning + Nettside + %1$s videoer + Prøv igjen + Kommentarer \ No newline at end of file From 807f6435b7cc7fb1e76a64a6685f618dc2a8b30e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: hotaru Date: Fri, 20 May 2022 13:42:25 +0000 Subject: [PATCH 05/32] Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 99.0% (108 of 109 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/ru/ --- app/src/main/res/values-ru/strings.xml | 22 ++++++++++++++++++++-- 1 file changed, 20 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml index 3cfebb3c6..446c4eb8b 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -86,9 +86,27 @@ Пропущен сегмент Включено Напоминание о взаимодействии (Подписка) - Короткое напоминание поставить лайк, подписаться посреди контента. Если оно длинное или о чём-то конкретном, то это должна быть самореклама + Когда есть короткое напоминание о том, чтобы поставить лайк, подписаться или подписаться на него посреди контента. Если он длинный или о чем-то конкретном, вместо этого он должен быть саморекламируемым. Конечная заставка/Титры Сегменты Спонсор - Платное продвижение, рефералы и прямая реклама. Не для саморекламы или благодарности причинам/создателям/сайтам/продуктам, которые им нравятся + Платное продвижение, рефералы и прямая реклама. Не для саморекламы или благодарности причинам/создателям/сайтам/продуктам, которые им нравятся. + Плейлисты из YT Music + Песни из YT Music + Видео из YT Music + Альбомы из YT Music + Антракт/вступительная анимация + Интервал без фактического содержания. Это может быть пауза, статичный кадр, повторяющаяся анимация. Не должно использоваться для переходов, содержащих информацию. + Титры или когда появляются конечные карточки YouTube. Не для выводов с информацией. + Неоплачиваемый/Самореклама + Аналогично «спонсору», за исключением бесплатных или саморекламируемых. Сюда входят разделы о товарах, пожертвованиях или информации о том, с кем они сотрудничали. + Лицензия + Цветовой акцент + Красный + Синий + Жёлтый + Зелёный + Фиолетовый + OLED Тема + Material You \ No newline at end of file From 9d0170eb32146815fa0732a80d28d370232e3c03 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Allan=20Nordh=C3=B8y?= Date: Fri, 20 May 2022 14:01:10 +0000 Subject: [PATCH 06/32] Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 99.0% (108 of 109 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/ru/ --- app/src/main/res/values-ru/strings.xml | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml index 446c4eb8b..e7d11075e 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -61,7 +61,7 @@ Тёмная тема %1$s подписчиков Домашняя - Из Youtube или Newpipe + Из YouTube или NewPipe Имя плейлиста не может быть пустым Комментарии Нет Интернет Соединения @@ -78,7 +78,7 @@ Все Очистить Историю Плейлисты - Ок + ОК История История поиска SponsorBlock From b5540e7394fa52dc70c6b835d8af22dd6192415a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: hands8142 Date: Fri, 20 May 2022 12:40:55 +0000 Subject: [PATCH 07/32] Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 99.0% (108 of 109 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/ko/ --- app/src/main/res/values-ko/strings.xml | 8 ++++++++ 1 file changed, 8 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml index e93d7899c..8dd70cd9d 100644 --- a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml @@ -101,4 +101,12 @@ 엔드카드/크레딧 크레딧 또는 YouTube 엔드카드가 표시되는 시점 정보로 결론을 내리기 위한 것이 아닙니다. 라이선스 + OLED 테마 + 컬러 액센트 + 파란색 + 머터리얼 + 초록색 + 빨간색 + 노란색 + 보라색 \ No newline at end of file From e880f74b7a02e337f195eca33d9d55f1b34979bd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Allan=20Nordh=C3=B8y?= Date: Fri, 20 May 2022 13:58:05 +0000 Subject: [PATCH 08/32] Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 99.0% (108 of 109 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/ko/ --- app/src/main/res/values-ko/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml index 8dd70cd9d..5048810f0 100644 --- a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml @@ -51,7 +51,7 @@ 이것은 당신의 Gmail 계정이 아닙니다. 기본 비디오 해상도 플레이리스트 이름 - Youtube 또는 Newpipe에서 + YouTube 또는 NewPipe에서 구독 비디오 From ddaaf6eddda1b6f8a067576b6718d49100730747 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Allan=20Nordh=C3=B8y?= Date: Fri, 20 May 2022 13:57:05 +0000 Subject: [PATCH 09/32] Translated using Weblate (German) Currently translated at 91.7% (100 of 109 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/de/ --- app/src/main/res/values-de/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml index 5dac5625a..a90a51d0c 100644 --- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -60,7 +60,7 @@ Dunkel %1$s Abonnenten Der Name der Wiedergabeliste darf nicht leer sein - Von YouTube oder Newpipe + Von YouTube oder NewPipe Sprache ändern Systemsprache Kommentare From cb992287753898bf805375558877f6b70ced5888 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Allan=20Nordh=C3=B8y?= Date: Fri, 20 May 2022 13:56:48 +0000 Subject: [PATCH 10/32] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 66.0% (72 of 109 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/it/ --- app/src/main/res/values-it/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml index 5ab1ec123..53e32cc3a 100644 --- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -54,7 +54,7 @@ Il nome della playlist non può essere vuoto Raccolta Video - Da YouTube o Newpipe + Da YouTube o NewPipe Predefinito del sistema Pagina principale %1$s abbonati From b8dc5c731d68241c9a505aea9d0e0d5a2772907f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Freddy=20Mor=C3=A1n=20Jr?= Date: Sat, 21 May 2022 00:33:36 +0000 Subject: [PATCH 11/32] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 99.0% (108 of 109 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/es/ --- app/src/main/res/values-es/strings.xml | 15 ++++++++++++--- 1 file changed, 12 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml index 399ea92d4..5cb31f283 100644 --- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -80,9 +80,9 @@ Historial Historial de búsqueda Borrar historial - Canciones musicales - Vídeos musicales - Álbumes musicales + Canciones de YT Music + Videos musicales de YT + Álbumes musicales de YT Listas de reproducción musical Pestaña predeterminada SponsorBlock @@ -100,4 +100,13 @@ Tarjetas finales/Créditos Créditos o cuando aparezcan los tarjetas finales de YouTube. No para conclusiones con información. Un intervalo sin contenido real. Puede ser una pausa, un fotograma estático, una animación que se repite. No debe utilizarse para transiciones que contengan información. + Licencia + Rojo + Acento de color + Amarillo + Verde + Azul + Púrpura + Tema OLED + Material You \ No newline at end of file From b20b6ea0a2b5d3c1cae5d2552f6db375144ace77 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Allan=20Nordh=C3=B8y?= Date: Fri, 20 May 2022 13:56:58 +0000 Subject: [PATCH 12/32] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 99.0% (108 of 109 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/es/ --- app/src/main/res/values-es/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml index 5cb31f283..b5b749c95 100644 --- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -56,7 +56,7 @@ Suscripciones Biblioteca Vídeos - Desde Youtube o Newpipe + Desde YouTube o NewPipe Cambiar idioma Idioma del sistema Tema claro From 5a89ba31c43f1cdf685c235dcd78f462e7d44dd1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Allan=20Nordh=C3=B8y?= Date: Fri, 20 May 2022 13:57:48 +0000 Subject: [PATCH 13/32] Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 66.0% (72 of 109 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/id/ --- app/src/main/res/values-in/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-in/strings.xml b/app/src/main/res/values-in/strings.xml index 4935dd28b..3951cedcd 100644 --- a/app/src/main/res/values-in/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-in/strings.xml @@ -42,7 +42,7 @@ Apakah anda yakin ingin menghapus daftar putar ini\? Buat Daftar Putar Nama Daftar Putar - Dari Youtube atau Newpipe + Dari YouTube atau NewPipe Server sedang bermasalah. Cobalah instance yang lain\? Masalah jaringan. Ada yang tidak beres. From 951acb2dd1801afe2a32bd999992fc7c80381430 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Allan=20Nordh=C3=B8y?= Date: Fri, 20 May 2022 13:57:41 +0000 Subject: [PATCH 14/32] Translated using Weblate (French) Currently translated at 91.7% (100 of 109 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/fr/ --- app/src/main/res/values-fr/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml index 8ec8ca4e5..e58f03e35 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -52,7 +52,7 @@ Nom de la liste de lecture À propos Le nom de la liste de lecture ne peut pas être vide - Depuis YouTube ou Newpipe + Depuis YouTube ou NewPipe Abonnements Thème clair Bibliothèque From 9f8ca8e8b2d3cd034a40e2ef4154358f8a74661d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Allan=20Nordh=C3=B8y?= Date: Fri, 20 May 2022 13:58:55 +0000 Subject: [PATCH 15/32] Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 79.8% (87 of 109 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/cs/ --- app/src/main/res/values-cs/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml index 0699142c0..862899a0d 100644 --- a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -52,7 +52,7 @@ Toto není váš účet Gmail. O aplikaci Název seznamu skladeb nesmí být prázdný - Z Youtube nebo Newpipe + Z YouTube nebo NewPipe Videa Tmavý motiv Světlý motiv From 729bf5b11eaa5e7a52a31783ef0305e30939acc0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Allan=20Nordh=C3=B8y?= Date: Fri, 20 May 2022 13:58:55 +0000 Subject: [PATCH 16/32] Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 61.4% (67 of 109 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/hu/ --- app/src/main/res/values-hu/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml index 8d0e6d985..ea2ec54fe 100644 --- a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml @@ -52,7 +52,7 @@ Nem sikerült :( A programról A lejátszási lista neve nem lehet üres - Youtube-ról vagy NewPipe-ból + YouTube-ról vagy NewPipe-ból Rendszer alapértelmezett %1$s feliratkozó Rendszer nyelv From 4b1038d5b9eaed04548156da9d8e532ed867cc9f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Allan=20Nordh=C3=B8y?= Date: Fri, 20 May 2022 13:58:22 +0000 Subject: [PATCH 17/32] Translated using Weblate (Marathi) Currently translated at 89.9% (98 of 109 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/mr/ --- app/src/main/res/values-mr/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml index ea65744a6..01f9b4a50 100644 --- a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml @@ -85,7 +85,7 @@ सदस्यता लायब्ररी व्हिडिओ - Youtube किंवा Newpipe वरून + YouTube किंवा NewPipe वरून भाषा बदला प्रणाली भाषा सिस्टम डीफॉल्ट From a3d757b9747ce0c9a92f212690be96daf4ead900 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Allan=20Nordh=C3=B8y?= Date: Fri, 20 May 2022 14:00:36 +0000 Subject: [PATCH 18/32] Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 91.7% (100 of 109 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/pt_BR/ --- app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index 06d053f7a..6d381d04e 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -81,7 +81,7 @@ Todos Playlists Músicas do YT Music - Ok + OK Histórico Histórico de busca Vídeos do YT Music From e107de3f2c13a534a09aefa6ec75d36fcc81ba8f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Allan=20Nordh=C3=B8y?= Date: Fri, 20 May 2022 13:57:35 +0000 Subject: [PATCH 19/32] Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 66.0% (72 of 109 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/fi/ --- app/src/main/res/values-fi/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml index bbc0b064a..6fdb63ae4 100644 --- a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml @@ -52,7 +52,7 @@ Soittolistan nimi Lisää soittolistaan Soittolistan nimi ei voi olla tyhjä - YouTubesta tai Newpipestä + YouTubesta tai NewPipestä Etusivu Tilaukset Kirjasto From 8c945a1c48d5d4ce690eb6b0418d01fc72eeff1e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: IceDBorn Date: Fri, 20 May 2022 13:21:09 +0000 Subject: [PATCH 20/32] Translated using Weblate (Greek) Currently translated at 98.1% (107 of 109 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/el/ --- app/src/main/res/values-el/strings.xml | 14 +++++++++++--- 1 file changed, 11 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-el/strings.xml b/app/src/main/res/values-el/strings.xml index e4834a15e..fdfdbb82b 100644 --- a/app/src/main/res/values-el/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-el/strings.xml @@ -42,7 +42,7 @@ Ναι Επιλογή ποιότητας: Λήψη - Εγγεγραμμένος. Τώρα μπορείς να εγγραφείς σε κανάλια. + Εγγραφή επιτυχής. Τώρα μπορείτε να εγγραφείτε σε κανάλια. Αποσύνδεση Ακύρωση Αποσύνδεση επιτυχής. @@ -81,7 +81,7 @@ Ιστορικό αναζήτησης Εκκαθάριση ιστορικού Προεπιλεγμένη καρτέλα - Προώθηση επί πληρωμή, παραπομπές επί πληρωμή και άμεσες διαφημίσεις. Όχι για αυτοπροβιβασμό ή δωρεάν διαφήμιση σε σκοπούς/δημιουργούς/ιστοτόπους/προϊόντα που τους αρέσουν. + Προώθηση επί πληρωμή, παραπομπές επί πληρωμή και άμεσες διαφημίσεις. Όχι για προσωπική προώθηση ή δωρεάν διαφήμιση σε σκοπούς/δημιουργούς/ιστοτόπους/προϊόντα που τους αρέσουν. Χορηγός YT Music τραγούδια YT Music βίντεο @@ -95,10 +95,18 @@ Διάλειμμα/Εισαγωγή Μη-χορηγούμενη/Προσωπική προώθηση Υπενθύμιση αλληλεπίδρασης (Εγγραφή) - Παρόμοιο με την επιλογή \"Χορηγός\" αλλά για ενημέρωση έλλειψης χορηγίας ή προσωπικής προώθησης. Αυτό περιλαμβάνει ενότητες σχετικά με εμπορεύματα, δωρεές ή πληροφορίες σχετικά με όσους συνεργάστηκαν. + Παρόμοιο με την επιλογή \"Χορηγός\" αλλά για ενημέρωση μη-χορηγούμενης/προσωπικής προώθησης. Αυτό περιλαμβάνει ενότητες σχετικά με εμπορεύματα, δωρεές ή πληροφορίες σχετικά με όσους συνεργάστηκαν. Κάρτες τέλους/Τίτλοι τέλους Τίτλοι τέλους ή όταν εμφανίζονται οι τελικές κάρτες του YouTube. Όχι για συμπεράσματα με πληροφορίες. Ένα χρονικό διάστημα χωρίς πραγματικό περιεχόμενο. Μπορεί να είναι παύση, στατικό καρέ, επαναλαμβανόμενη κινούμενη εικόνα. Αυτό δεν πρέπει να χρησιμοποιείται για μεταβάσεις που περιέχουν πληροφορίες. Όταν υπάρχει μια σύντομη υπενθύμιση για να πατήσετε μου αρέσει, να εγγραφείτε ή να ακολουθήσετε το κανάλι τους στη μέση του περιεχομένου. Εάν είναι μεγάλης διάρκειας ή για κάτι συγκεκριμένο, θα πρέπει να παρατίθεται στην επιλογή \" Μη-χορηγούμενη/Προσωπική προώθηση\". Άδεια + OLED Θέμα + Απόχρωση χρώματος + Μπλέ + Κίτρινο + Πράσινο + Μωβ + Κόκκινο + Material You \ No newline at end of file From bd25abbd32e1312f7cdfa529d9b80d724f7c8825 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Allan=20Nordh=C3=B8y?= Date: Fri, 20 May 2022 13:58:13 +0000 Subject: [PATCH 21/32] Translated using Weblate (Latvian) Currently translated at 61.4% (67 of 109 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/lv/ --- app/src/main/res/values-lv/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml index ac5cc5c23..397d0f29c 100644 --- a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml @@ -7,7 +7,7 @@ Ar serveri ir problēma. Varbūt varat pamēģināt citu instanci\? Parole Nevar lejupielādēt. - No Youtube vai Newpipe + No YouTube vai NewPipe Nevar atvērt ar VLC. Vai tas ir uzinstalēts\? Tīkla kļūda. Lejupielāde neizdevās. From 880716de95039394a4c0a8271c86263250b8d989 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Allan=20Nordh=C3=B8y?= Date: Fri, 20 May 2022 13:57:26 +0000 Subject: [PATCH 22/32] Translated using Weblate (Azerbaijani) Currently translated at 91.7% (100 of 109 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/az/ --- app/src/main/res/values-az/strings.xml | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-az/strings.xml b/app/src/main/res/values-az/strings.xml index 68d6cdc2b..51856489e 100644 --- a/app/src/main/res/values-az/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-az/strings.xml @@ -30,7 +30,7 @@ Axtarış filtrini seçin Kanallar Pleylistlər - Ok + OK Tarixçə Axtarış Tarixçəsi Tarixçəni təmizləyin @@ -71,7 +71,7 @@ VLC-də açın VLC-də açmaq mümkün deyil. Cihazınızda quraşdırdığınıza əminsiniz\? Abunəlikləri idxal edin - Youtube və ya Newpipe\'dan + YouTube və ya NewPipe\'dan Mövzu Serverdə problem var. Başqa bir serveri cəhd edə bilərsiniz\? Şəbəkə xətası. From 9a84b912ef24c199bc636284b1f5a6198a233201 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: JY3 Date: Sat, 21 May 2022 02:03:32 +0000 Subject: [PATCH 23/32] Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (109 of 109 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/zh_Hans/ --- app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 82 +++++++++++----------- 1 file changed, 41 insertions(+), 41 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 735640380..61a44d122 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -1,41 +1,41 @@ - 选择服务提供商 + 选择实例 密码 默认标签页 下载 分享 用户名 我们无法下载这个视频。 - 主页 + 首页 订阅内容 - + 媒体库 分辨率: 搜索 视频 订阅 退订 注册 - 登出 + 退出登录 取消 选择地区 - 下载完成。 - 另一个下载进程正在进行中。请您先等待其完成。 + 下载已完成。 + 另一个下载进程正在进行中。请先等待其完成。 下载失败。 - 在VLC中打开 - 在VLC中打开失败。您安装VLC了吗? + 在 VLC 中打开 + 无法在 VLC 中打开。也许没有安装? 导入订阅列表 - 从YouTube或者NewPipe账户 + 从 YouTube 或 NewPipe 主题 - 服务器错误。试试其他服务提供商? + 服务器有问题。试试其他实例? 网络错误。 - 这里出了一些错。 - %1$s视频 - 没有互联网连接 + 出了点问题。 + %1$s 个视频 + 未连接到互联网 重试 评论 - 搜索条件 + 搜索过滤条件 频道 保存 @@ -43,51 +43,51 @@ 视频中没有实际内容的一段。可以是暂停、静态帧或者重复的动画。这不包括包含信息的过渡。 结束画面/鸣谢 鸣谢或是Youtube结束画面出现。并不是视频的总结部分。 - 证书 + 许可证 登录 已登录。 - 您已经登录了。您可以登出您的账户。 + 您已登录。您可以退出您的帐号。 注册成功。您现在可以订阅频道了。 - 请您登陆后再试一次! - 已登出。 - 增加服务提供商 + 请登录然后重试! + 已退出登录。 + 添加自定义实例 登录/注册 - 请您先订阅一些频道。 - 请您先在设置中登录或注册。 + 请先订阅一些频道。 + 请先在设置中登录或注册。 已订阅 成功! - 历史 + 历史记录 关于 系统默认 你需要输入用户名和密码。 - 这里没有东西。 + 这里什么都没有。 播放列表名称 位置 添加到播放列表 - 服务进程 + 实例 自定义 - 清除历史 - Youtube音乐的音乐视频 - Youtube音乐的播放列表 - 请不要在这里输入您的Gmail账户。 + 清除历史记录 + YT Music 视频 + YT Music 播放列表 + 请不要在这里输入您的 Gmail 帐号。 默认分辨率 播放列表创建成功! - 明亮主题 - 黑暗主题 - 好的 - Youtube音乐的歌曲 + 浅色主题 + 深色主题 + 确定 + YT Music 歌曲 选择首页视频流的栏数 删除播放列表 - 您要删除这个播放列表吗? + 要删除这个播放列表吗? 创建播放列表 播放列表不能是空的 失败:( - 修改语言 + 更改语言 系统语言 - %1$s 订阅者 + %1$s 位订阅者 设置 - 搜索历史 - Youtube音乐的专辑 + 搜索记录 + YT Music 专辑 网站 所有 播放列表 @@ -95,8 +95,8 @@ 有偿推广、有偿推荐和直接广告。不是为了自我宣传或免费的事业/创造者/网站/产品的推广。 无偿/自我推广 除了无偿或自我宣传,与 \"赞助商 \"类似。这包括有关商品、捐赠或与谁合作的信息。 - 屏蔽赞助内容 - 使用https://sponsor.ajay.app/的API + SponsorBlock + 使用 https://sponsor.ajay.app/ 的 API 已启用 赞助商 交互提示(订阅) @@ -107,6 +107,6 @@ 绿 - OLED主题 - Material You设计 + OLED 主题 + Material You 设计 \ No newline at end of file From ea5374dae9bd372f4df96717f7bd5a996b1a7882 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rex_sa Date: Sat, 21 May 2022 07:47:13 +0000 Subject: [PATCH 24/32] Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 100.0% (109 of 109 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/ar/ --- app/src/main/res/values-ar/strings.xml | 28 +++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 27 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml index 12d1c623a..082fca9a6 100644 --- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -57,7 +57,7 @@ افتراضي النظام السمة الفاتحة المكتبة - من يوتيوب أو نيو بايب + من اليوتيوب او نيوبايب الاشتراكات الفيديوهات لغة النظام @@ -83,4 +83,30 @@ ألبومات يوتيوب الموسيقية مُفَعَّل راعي + اختر فلتر البحث + قوائم تشغيل موسيقى YouTube + قوائم التشغيل + التبويب الافتراضي + حاجب الرعاة + يستخدم واجهة برمجة التطبيقات من https://sponsor.ajay.app/ + الجزء الذي تم تخطيه + عندما يكون هناك تذكير قصير لإبداء الإعجاب أو الاشتراك أو متابعته في منتصف المحتوى. إذا كانت طويلة أو تتعلق بشيء محدد ، فيجب أن تكون تحت الترويج الذاتي بدلاً من ذلك. + استراحة/مقدمة رسوم متحركة + فاصل زمني بدون محتوى فعلي. يمكن أن يكون وقفة ، إطار ثابت ، تكرار الرسوم المتحركة. لا ينبغي استخدام هذا للانتقالات التي تحتوي على معلومات. + الاعتمادات أو عند ظهور بطاقات النهاية على YouTube. ليس للاستنتاجات مع المعلومات. + الاجزاء + الترويج غير المدفوع / الذاتي + على غرار \"الراعي\" باستثناء الترويج غير المدفوع أو الذاتي. يتضمن ذلك أقساما حول البضائع أو التبرعات أو المعلومات حول من تعاونوا معه. + تذكير التفاعل (اشتراك) + الترخيص + لون اللهجة + أحمر + أزرق + أصفر + أخضر + بنفسجي + نسق OLED + المواد أنت + ترويج مدفوع وإحالات مدفوعة وإعلانات مباشرة. ليس للترويج الذاتي أو الصيحات المجانية لأسباب / منشئي محتوى / مواقع ويب / منتجات يحبونها. + بطاقات النهاية / الاعتمادات \ No newline at end of file From 98bce8e1b589ca49b0f88050f16e18a0c4139308 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "J. Lavoie" Date: Sat, 21 May 2022 07:39:39 +0000 Subject: [PATCH 25/32] Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.0% (108 of 109 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/de/ --- app/src/main/res/values-de/strings.xml | 9 ++++++++- 1 file changed, 8 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml index a90a51d0c..a29adcbff 100644 --- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -98,7 +98,14 @@ Unbezahlte/Selbst Promotion Interaktionserinnerung (Abonnieren) Credits oder wenn die YouTube-Endkarten erscheinen. Nicht für Schlussfolgerungen mit Informationen. - Wenn es mitten im Inhalt eine kurze Erinnerung zum Liken, Abonnieren oder Folgen gibt. Wenn es lang ist oder es um etwas Bestimmtes geht, sollte es stattdessen unter Eigenwerbung stehen. + Wenn es mitten im Inhalt eine kurze Erinnerung zum Mögen, Abonnieren oder Folgen gibt. Wenn es lang ist oder es um etwas Bestimmtes geht, sollte es stattdessen unter Eigenwerbung stehen. Ein Intervall ohne eigentlichen Inhalt. Könnte eine Pause, ein statischer Rahmen oder eine sich wiederholende Animation sein. Dies sollte nicht für Übergänge verwendet werden, die Informationen enthalten. Lizenz + Farbakzent + Rot + Blau + Gelb + Grün + Lila + OLED-Farbschema \ No newline at end of file From 9dd9ca43d1db72b173fbc3f92fc2245501a94f6d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "J. Lavoie" Date: Sat, 21 May 2022 07:44:08 +0000 Subject: [PATCH 26/32] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 97.2% (106 of 109 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/it/ --- app/src/main/res/values-it/strings.xml | 35 ++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 35 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml index 53e32cc3a..c44b6a7fa 100644 --- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -72,4 +72,39 @@ Sito web Posizione Personalizzazione + SponsorBlock + Scegli filtro di ricerca + Canali + Tutto + Playlist + OK + Cronologia + Cronologia di ricerca + Canzoni YT Musica + Video YT Musica + Album YT Musica + Playlist YT Musica + Scheda predefinita + Usa l\'API da https://sponsor.ajay.app/ + Sponsor + Segmento saltato + Abilitato + Segmenti + Promozione a pagamento, riferimento a pagamento e pubblicità diretta. Non per l\'autopromozione o per la pubblicità gratuita di cause/creatori/siti web/prodotti di loro gradimento. + Non retribuito/Autopromozione + Simile a «sponsor», tranne che per la promozione personale o non retribuita. Sono incluse le sezioni relative al merchandising, alle donazioni o alle informazioni sulle persone con cui hanno collaborato. + Intervallo/Animazione + Un intervallo senza contenuto effettivo. Può essere una pausa, un fotogramma statico, un\'animazione ripetuta. Non deve essere utilizzato per transizioni contenenti informazioni. + Promemoria di interazione (Iscriviti) + Quando c\'è un breve promemoria per mettere «Mi piace», iscriversi o seguirli nel mezzo del contenuto. Se è lungo o riguarda qualcosa di specifico, dovrebbe essere invece sotto la voce autopromozione. + Licenza + Accento di colore + Rosso + Blu + Giallo + Verde + Viola + Tema OLED + Cancella la cronologia + Material You \ No newline at end of file From c9b0099ccb77f3b3e445cae2e9fe5aecf15d43e3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "J. Lavoie" Date: Sat, 21 May 2022 07:38:20 +0000 Subject: [PATCH 27/32] Translated using Weblate (French) Currently translated at 99.0% (108 of 109 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/fr/ --- app/src/main/res/values-fr/strings.xml | 8 ++++++++ 1 file changed, 8 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml index e58f03e35..984cdec08 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -101,4 +101,12 @@ Lorsqu\'il y a un bref rappel pour aimer, s\'abonner ou suivre l\'entreprise au milieu du contenu. S\'il est long ou s\'il traite d\'un sujet spécifique, il doit plutôt être placé sous la rubrique « autopromotion ». Promotion payée, références payées et publicités directes. Il ne s\'agit pas d\'autopromotion ou de citation gratuite de causes/créateurs/sites web/produits qu\'ils aiment. Rappel d\'interaction (S\'abonner) + Violet + Bleu + Accentuation des couleurs + Rouge + Jaune + Thème OLED + Material You + Vert \ No newline at end of file From c56dae25c4b734a26a30430211e983c3ac574a46 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: enessgokalp Date: Sat, 21 May 2022 07:19:14 +0000 Subject: [PATCH 28/32] Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (109 of 109 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/tr/ --- app/src/main/res/values-tr/strings.xml | 5 ++++- 1 file changed, 4 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml index 67890f9ac..e47453c68 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml @@ -75,7 +75,7 @@ Varsayılan Sekme Arama filtresi seç Kanal ikonları veya YouTube video kartları göründüğünde. Bilgi ile sonuçlar için değil. - Etkinleştirildi + Etkinleştir Geçmişi Temizle SponsorBlock Kanallar @@ -101,4 +101,7 @@ YT Müzik Videoları YT Müzik Oynatma Listeleri Lisans + Vurgu Rengi + OLED + Materyal You \ No newline at end of file From 814cfae9ed2625f2b1fa74a0e28953d174dddaa3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ToldYouThat Date: Sat, 21 May 2022 06:45:30 +0000 Subject: [PATCH 29/32] Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (109 of 109 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/tr/ --- app/src/main/res/values-tr/strings.xml | 5 +++++ 1 file changed, 5 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml index e47453c68..7ea0ac4ce 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml @@ -104,4 +104,9 @@ Vurgu Rengi OLED Materyal You + Yeşil + Mor + Sarı + Mavi + Kırmızı \ No newline at end of file From bd92c1df9c33b581e789d569cfee020fb0af9e4b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: HiSubway Date: Sat, 21 May 2022 10:29:32 +0200 Subject: [PATCH 30/32] Added translation using Weblate (Japanese) --- app/src/main/res/values-ja/strings.xml | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) create mode 100644 app/src/main/res/values-ja/strings.xml diff --git a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..a6b3daec9 --- /dev/null +++ b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml @@ -0,0 +1,2 @@ + + \ No newline at end of file From 8cf32329f761b8745ecd7fdb3fa78aeb1980056b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: AHOHNMYC Date: Sat, 21 May 2022 13:31:19 +0000 Subject: [PATCH 31/32] Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 98.1% (107 of 109 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/ru/ --- app/src/main/res/values-ru/strings.xml | 32 +++++++++++++------------- 1 file changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml index e7d11075e..fc99ed1b4 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -1,14 +1,14 @@ Да - Выберите Качество: + Выберите качество: Поиск Подписаться Отписаться Поделиться Скачать Сохранить - Имя Пользователя + Имя пользователя Пароль Войти Регистрация @@ -28,14 +28,14 @@ Сначала подпишитесь на некоторые каналы. Невозможно скачать этот поток. Загрузка завершена. - Другая загрузка уже идет. пожалуйста, подождите, пока она завершится. + Другая загрузка уже идет. Пожалуйста, подождите, пока она завершится. Загрузка не удалась. Открыть в VLC Не удаётся открыть в VLC. Может быть он не установлен\? Импортировать подписки Тема На сервере возникла проблема. Попробовать другой экземпляр\? - Ошибка сети. + Сетевая ошибка. Что-то пошло не так. Вы должны ввести имя пользователя и пароль. Это не ваш аккаунт Gmail. @@ -46,37 +46,37 @@ Удалить этот плейлист\? Создать плейлист Плейлист создан! - Имя плейлиста + Название плейлиста Добавить в плейлист Успех! - Не удалось :( + Провал :( О нас Подписки Библиотека Видео Сменить язык Язык системы - Системный по умолчанию - Светлая тема - Тёмная тема + Системная + Светлая + Тёмная %1$s подписчиков Домашняя Из YouTube или NewPipe - Имя плейлиста не может быть пустым + Название плейлиста должно быть указано Комментарии - Нет Интернет Соединения + Нет соединения с интернетом %1$s видео - Попробовать Снова + Попробовать снова Настройки Локация Экземпляр Кастомизация Вебсайт - Вкладка по Умолчанию + Вкладка по умолчанию Выберите фильтр поиска Каналы Все - Очистить Историю + Очистить историю Плейлисты ОК История @@ -101,12 +101,12 @@ Неоплачиваемый/Самореклама Аналогично «спонсору», за исключением бесплатных или саморекламируемых. Сюда входят разделы о товарах, пожертвованиях или информации о том, с кем они сотрудничали. Лицензия - Цветовой акцент + Акцентный цвет Красный Синий Жёлтый Зелёный Фиолетовый - OLED Тема + Для OLED Material You \ No newline at end of file From edc188a4f192d0b00708da63f7956e81044cf712 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: HiSubway Date: Sat, 21 May 2022 08:30:51 +0000 Subject: [PATCH 32/32] Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (109 of 109 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/ja/ --- app/src/main/res/values-ja/strings.xml | 112 ++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 111 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml index a6b3daec9..25b76bdc4 100644 --- a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml @@ -1,2 +1,112 @@ - \ No newline at end of file + + 登録 + 保存 + ユーザー名 + パスワード + ログイン + 新規登録 + ログアウトしました。 + アカウントを作成しました。チャンネル登録できるようになりました。 + 先に設定からログインするか新規登録してください。 + 登録済み + 先にチャンネルを登録してください。 + ダウンロードが完了しました。 + VLCで開く + YouTubeまたはNewPipeから + プレイリスト名 + プレイリスト名は空白にできません + 成功! + 失敗 :( + システムの言語 + カスタマイズ + Webサイト + OK + 履歴を削除 + YT Musicの曲 + https://sponsor.ajay.app/ からのAPIを使用 + 有効 + 無償/自己プロモーション + インタラクションリマインダ (チャンネル登録) + インターミッション/イントロアニメーション + エンドカード/クレジット + + + 有機EL向けテーマ + ホーム + 共有 + 動画 + ログインしてから再試行してください! + インスタンスを追加 + ほかのダウンロードが処理中です。終了するまでお待ちください。 + エラーが発生しました。 + 登録チャンネル + 地域を選択 + ライブラリ + はい + 画質を選択: + 検索 + 登録解除 + ログアウト + キャンセル + ログインしました。 + ダウンロード + インスタンスを選択 + ダウンロードに失敗しました。 + ネットワークにエラーが発生しました。 + プレイリストを作成 + プレイリストを作成しました! + チャンネル + すでにログイン済みです。ログアウトしてください。 + ログイン/新規登録 + この動画をダウンロードできませんでした。 + VLCで開けませんでした。インストールされていますか? + テーマ + サーバーに問題があります。ほかのインスタンスを試しますか? + ユーザー名とパスワードを入力する必要があります。 + 登録チャンネルをインポート + 動画のデフォルト画質 + グリッドのカラム数を選択 + プレイリストを削除 + このプレイリストを削除しますか? + アプリについて + システムのデフォルト + ライトテーマ + あなたのGmailアカウントではありません。 + 何もありません。 + プレイリストに追加 + 言語を変更 + ダークテーマ + 登録者 %1$s人 + 設定 + インターネット接続なし + YT Musicの動画 + 位置 + 再試行 + コメント + 検索フィルタを選択 + すべて + インスタンス + %1$s 動画 + プレイリスト + 履歴 + セグメント + スポンサー + 検索履歴 + YT Musicのアルバム + YT Musicのプレイリスト + SponsorBlock + デフォルトのタブ + スキップしたセグメント + 有料のプロモーション、有料の紹介、ダイレクト広告。自己宣伝や、気に入った活動/クリエイター/ウェブサイト/製品への無償の賞賛は含みません。 + 無報酬や自己プロモーションであること以外は「スポンサー」に似ています。商品、寄付、協力者の情報などを含みます。 + コンテンツの途中に、高評価やチャンネル登録、フォローを促す短いリマインダーがある場合。長文や具体的な内容の場合は、自己プロモーションの下に記載されます。 + + 実際のコンテンツがない部分。一時停止、静止フレーム、アニメーションの繰り返しが挙げられます。これは、情報を含むトランジションには使用されません。 + クレジットや、YouTubeのエンドカードが表示される部分。情報を含む結論には使用されません。 + ライセンス + アクセントカラー + + + Material You + \ No newline at end of file