Translated using Weblate (Danish)

Currently translated at 88.1% (142 of 161 strings)

Translation: LibreTube/LibreTube
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/da/
This commit is contained in:
Allan Nordhøy 2022-06-10 20:30:05 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 6e334a0c48
commit bad97d17d6
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -1,2 +1,164 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources></resources>
<resources>
<string name="choose_quality_dialog">Kvalitet</string>
<string name="library">Bibliotek</string>
<string name="unsubscribe">Ophæv abonnement</string>
<string name="password">Password</string>
<string name="login">Log ind</string>
<string name="register">Registrer dig</string>
<string name="logout">Log ud</string>
<string name="loggedout">Udlogget.</string>
<string name="already_logged_in">Allerede indlogget. Du kan logge ud av din konto når du vil.</string>
<string name="login_register">Log ind/registrer dig</string>
<string name="please_login">Log ind eller registrer dig i indstillingerne først.</string>
<string name="dlcomplete">Nedlastning fuldført.</string>
<string name="dlisinprogress">Vent til alle nedlastninger er fuldført …</string>
<string name="downloadfailed">Nedlastning mislykkets.</string>
<string name="vlc">Åbne i VLC</string>
<string name="server_error">Det er et problem med tjeneren. Prøv en anden instans\?</string>
<string name="unknown_error">Netværksfel.</string>
<string name="empty">Du må skrive ind brugernavn og password.</string>
<string name="defres">Forvalg for videoopløsning.</string>
<string name="grid">Rudenetskolonner</string>
<string name="emptyList">Ingenting her.</string>
<string name="createPlaylist">Opret afspilningsliste</string>
<string name="areYouSure">Slet afspilningslisten\?</string>
<string name="playlistCreated">Afspilningsliste oprettet.</string>
<string name="emptyPlaylistName">Afspilningslistenavnet kan ikke være tomt.</string>
<string name="addToPlaylist">Leg til i afspilningsliste</string>
<string name="lightTheme">Lystig lys</string>
<string name="darkTheme">Svagsynet svart</string>
<string name="subscribers">%1$s abonnementer</string>
<string name="settings">Indstillinger</string>
<string name="location">Sted</string>
<string name="instance">Instans</string>
<string name="website">Website</string>
<string name="videoCount">%1$s videoer</string>
<string name="noInternet">Koble til Internet først.</string>
<string name="retry">Prøv igen</string>
<string name="comments">Kommentarer</string>
<string name="choose_filter">Vælg søgefilter</string>
<string name="channels">Kanaler</string>
<string name="all">Alle</string>
<string name="playlists">Spillelister</string>
<string name="okay">OK</string>
<string name="history">Historik</string>
<string name="search_history">Søgehistorik</string>
<string name="clear_history">Ryd historik</string>
<string name="music_songs">YT Musik-spor</string>
<string name="music_videos">YT Musik-videoer</string>
<string name="music_albums">YT Musik-album</string>
<string name="music_playlists">YT Musik-afspilningslister</string>
<string name="defaultTab">Standardfaneblad</string>
<string name="sponsorblock">SponsorBlock</string>
<string name="sponsorblock_summary">Brug https://sponsor.ajay.app-API-et</string>
<string name="segment_skipped">Undgået segment</string>
<string name="sponsorblock_state"></string>
<string name="category_segments">Segmenter</string>
<string name="category_sponsor">Sponsor</string>
<string name="category_selfpromo_description">Ligner «Sponsor», bortset fra at dette er ubetalt selv-promotion. Dette inkluderer segmenter om ting, donationer, eller info om samarbejdspartnere.</string>
<string name="category_intro_description">Interval uden faktisk indhold. Kan være en pause, statisk ramme, gentagende animation. Skal ikke bruges for overganger som indeholder info.</string>
<string name="sponsorblock_notifications">Notifikationer</string>
<string name="app_icon">Ikon</string>
<string name="youtube">YouTube</string>
<string name="playOnBackground">Spil i bakgrunden</string>
<string name="update_available">Version %1$s er tilgængelig</string>
<string name="update_available_text">Gå til udgivelser på GitHub for å laste ned\?</string>
<string name="appearance">Udseende</string>
<string name="app_behavior">Adfærd</string>
<string name="downloads">Nedlastninger</string>
<string name="license">Lisens</string>
<string name="color_accent">Sekundærfarve</string>
<string name="color_red">Rolig rød</string>
<string name="color_blue">Belejlig blå</string>
<string name="video_format">Videoformat</string>
<string name="download_directory">Last ned til …</string>
<string name="download_directory_summary">Der nedlastede medier lagres.</string>
<string name="contributing">Bidrag</string>
<string name="contributing_summary">Tilby idéer, oversættelser, designændringer, rens og skriv kode. Desto mer der bliver gjort, desto bedre bliver det.</string>
<string name="video_format_summary">Konvertering af filer om både lyd og video er nedlastet.</string>
<string name="donate_summary">Gi det dette er værd for dig, hvis du kan. LibreTube-laget er mindre end din donation eller hjælp.</string>
<string name="no_update_available">Du kører den sidste versionen.</string>
<string name="playback_speed">Forvalg for afspilningshastighed</string>
<string name="advanced">Avancered</string>
<string name="appearance_summary">Juster programmet til din smag.</string>
<string name="live">Direkte</string>
<string name="no_replies">Ubesvaret kommentar.</string>
<string name="authors">Udviklere</string>
<string name="download_folder">Navn</string>
<string name="internal_storage">Internlager</string>
<string name="authors_summary">Bliv kend med LibreTube-laget og hvordan alt sker.</string>
<string name="download_folder_summary">Navnet på mappen nedlastede medier lagres i.</string>
<string name="movies_directory">Filmmappe</string>
<string name="shareTo">Del URL til …</string>
<string name="defaultIcon">Forvalg</string>
<string name="downloads_directory">Nedlastningsmappe</string>
<string name="music_directory">Musikmappe</string>
<string name="sdcard">SD-kort</string>
<string name="fireIcon">Fashionabel flamme</string>
<string name="torchIcon">Fiktiv fakkel</string>
<string name="shapedIcon">Formodentlig formet</string>
<string name="flameIcon">Flyende flamme</string>
<string name="birdIcon">Fremmed fugl</string>
<string name="startpage">Hjem</string>
<string name="subscriptions">Abonnementer</string>
<string name="instances">Vælg en instans</string>
<string name="app_theme">Dragt</string>
<string name="yes">Ja</string>
<string name="search_hint">Søg</string>
<string name="save">Lagre</string>
<string name="videos">Videoer</string>
<string name="subscribe">Abonner</string>
<string name="loggedIn">Indlogget.</string>
<string name="region">Vælg en region</string>
<string name="share">Del</string>
<string name="username">Brugernavn</string>
<string name="error">Der gik nogenting galt.</string>
<string name="download">Last ned</string>
<string name="cancel">Afbryd</string>
<string name="registered">Registrered. Du kan nu abonnere på kanaler.</string>
<string name="login_first">Log ind og prøv igen.</string>
<string name="importsuccess">Abonneret</string>
<string name="customInstance">Leg til egendefineret instans</string>
<string name="subscribeIsEmpty">Abonner på nogle kanaler først.</string>
<string name="cannotDownload">Kan ikke laste ned denne strømmen.</string>
<string name="vlcerror">Kan ikke åbne i VLC. Måske det ikke er installeret\?</string>
<string name="import_from_yt">Importer abonnementer</string>
<string name="import_from_yt_summary">Fra YouTube eller NewPipe</string>
<string name="notgmail">Dette er for en LibreTube-konto.</string>
<string name="deletePlaylist">Slet afspilningslisten</string>
<string name="success">Færdig.</string>
<string name="update">Se efter ny version</string>
<string name="playlistName">Afspilningslistenavn</string>
<string name="fail">Mislykket :(</string>
<string name="about">Om</string>
<string name="changeLanguage">Sprog</string>
<string name="systemLanguage">System</string>
<string name="disabled">Af</string>
<string name="systemDefault">System</string>
<string name="customization">Justeringer</string>
<string name="oledTheme">Svagsynet svart</string>
<string name="enabled"></string>
<string name="color_purple">Lemfældig lilla</string>
<string name="material_you">Mystisk Materiel 3</string>
<string name="update_summary">Klik for at finne ud om programmet er av nyeste dato.</string>
<string name="piped">Piped</string>
<string name="app_uptodate">Kører sidste version.</string>
<string name="donate">Doner</string>
<string name="player">Afspiller</string>
<string name="advanced_summary">Afspiller, nedlastninger, historik</string>
<string name="views">%1$s visninger</string>
<string name="gradientIcon">Glidende gradient</string>
<string name="legacyIcon">God gammeldags</string>
<string name="color_yellow">Gallisk gul</string>
<string name="color_green">Gestende grøn</string>
<string name="website_summary">Besøg vores website for mer info om programmet og dets funktioner.</string>
<string name="category_sponsor_description">Betalt promotion, betalte henvisninger, og direkte reklame. Ikke for selv-promotion, eller gratis nævning av tiltag/skabere/websites/produkter.</string>
<string name="category_interaction">Interaktionspåmindelse (lig og abonner)</string>
<string name="category_selfpromo">Ubetalt/selv-promotion</string>
<string name="category_intro">Pausesegment/introanimation</string>
<string name="category_interaction_description">Korte påmindelser om å lige, abonnere, eller følge midt i indhold. Hvis det er langt eller specifikt skal det gå som selv-promotion.</string>
<string name="category_outro">Slutinfo og rulletekst</string>
<string name="category_outro_description">Info som kommer efter slutten af videoen. Ikke for konklusioner med info.</string>
<string name="license_summary">GPLv3+ er en gemenfrihedslig lisens. Brug, studer, ændre og del; med alle.</string>
</resources>