From 6e1a50933fa80bc152dad918d10f9a669646ca84 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Danial Behzadi Date: Thu, 30 Nov 2023 14:17:40 +0000 Subject: [PATCH 01/10] Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 100.0% (526 of 526 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/fa/ --- app/src/main/res/values-fa/strings.xml | 9 ++++++++- 1 file changed, 8 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml index 672edead8..4abb60aa6 100644 --- a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml @@ -31,7 +31,7 @@ به نظر کارساز گزیده مشکلی دارد. نمونه‌ای دیگر را بیازمایید. مشکلی پیش آمد. این برای حساب پایپد است. - ابعاد ویدئو + تفکیک پذیری ویدیو باید نام کاربری و گذرواژه‌ای را وارد کنید. چیزی این‌جا نیست. ستون‌های شبکه @@ -527,4 +527,11 @@ به یاد سپردن سرعت پخش پایین «%1$s» با موفّقیت از سیاههٔ پخش برداشته شد. + زمان به دقیقه + ورودی نامعتبر + از کار انداختن شمارش معکوس خواب + تماشا شده + آغاز شمارش معکوس خواب + پایان یافته + هنوز بخشی برای این ویدیو وجود ندارد. \ No newline at end of file From c5ca9482a68de7b5096199a1ff957782577d9376 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: 0que <0que@users.noreply.hosted.weblate.org> Date: Fri, 1 Dec 2023 10:24:59 +0000 Subject: [PATCH 02/10] Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (526 of 526 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/ru/ --- app/src/main/res/values-ru/strings.xml | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml index 25b4d6fb6..0c7b27e8b 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -151,7 +151,7 @@ Загрузка… Автовоспроизведение Нет видео - Нет звука + Без звука Восстановить настройки по умолчанию Сбросить все настройки и выйти из аккаунта\? Ссылка на фронтенд сервера @@ -540,4 +540,4 @@ Ввод некорректен Остановить таймер сна Запустить таймер сна - + \ No newline at end of file From 0aea58627d5818200588be7ec261792159c25562 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ngocanhtve Date: Fri, 1 Dec 2023 06:36:31 +0000 Subject: [PATCH 03/10] Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (526 of 526 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/vi/ --- app/src/main/res/values-vi/strings.xml | 7 ++++++- 1 file changed, 6 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml index 941b47f20..2775a8587 100644 --- a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml @@ -123,7 +123,7 @@ Đã đăng nhập. Đã đăng xuất. Tải xuống thất bại. - Có một vấn đề với máy chủ được chọn. Hãy thử lại với một máy chủ khác + Có vẻ như có một vấn đề với máy chủ được chọn. Hãy thử một instance khác. Các phân đoạn Quảng cáo có trả tiền, giới thiệu có trả tiền và quảng cáo trực tiếp. Không phải để tự quảng cáo hoặc gửi lời cảm ơn miễn phí tới các hoạt động chính nghĩa / người sáng tạo / trang web / sản phẩm mà họ thích. Khoảng thời gian không có chứa nội dung của video. Có thể là tạm dừng, khung tĩnh, hoạt ảnh lặp lại. Không nên được sử dụng cho các phân cảnh chuyển có chứa thông tin. @@ -526,4 +526,9 @@ Lặp lại tất cả Hoàn thành Thành công xóa \"%1$s\" khỏi danh sách. + Thời gian tính bằng phút + Đâu vào không hợp lệ + Tắt tính năng hẹn giờ ngủ + Bắt đầu hẹn giờ ngủ + Chưa có phân đoạn nào cho video này. \ No newline at end of file From 7ef82c44df774a982b5d1063b258c84ec4db1d54 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: xe1st Date: Sat, 2 Dec 2023 09:12:31 +0000 Subject: [PATCH 04/10] Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 96.0% (505 of 526 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/tr/ --- app/src/main/res/values-tr/strings.xml | 5 +++++ 1 file changed, 5 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml index 3d68d10dc..355874a93 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml @@ -510,4 +510,9 @@ Dosya adı çok uzun! SponsorBlock Kullanıcı Adı SponsorBlock\'a katkıda bulun + Seçilen otomatik oynatma ayarından bağımsız olarak oynatma listelerindeki bir sonraki videoyu otomatik olarak oynat + Tümünü tekrarla + Bağış yap + YT Müzik Sanatçıları + Oynatma listelerini otomatik olarak oynat \ No newline at end of file From 8cdf4dfbf253fc23952ced978018ad177e95ac2b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Linerly Date: Sat, 2 Dec 2023 12:50:05 +0000 Subject: [PATCH 05/10] Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 98.6% (519 of 526 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/id/ --- app/src/main/res/values-in/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-in/strings.xml b/app/src/main/res/values-in/strings.xml index 87e2b8b17..38f315231 100644 --- a/app/src/main/res/values-in/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-in/strings.xml @@ -92,7 +92,7 @@ Kartu akhir dan kredit Info mengikuti dengan akhir video. Bukan untuk kesimpulan dengan info. Saat ada pengingat singkat untuk meminta suka, berlangganan atau mengikuti di tengah konten. Jika panjang atau tentang sesuatu yang spesifik, sebaiknya pakai kategori promosi diri sendiri. - Disalurkan + Piped Putar di latar belakang Lisensi Aksen From 0ab5ec7be539ea94997da23dd0af239963b803de Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: MattSolo451 Date: Sat, 2 Dec 2023 12:35:00 +0000 Subject: [PATCH 06/10] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (526 of 526 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/pl/ --- app/src/main/res/values-pl/strings.xml | 7 +++++++ 1 file changed, 7 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml index 35950187b..3d6780f90 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -533,4 +533,11 @@ Przesłano segment W dół „%1$s” zostało usunięte z zaznaczenia. + Czas w minutach + Nieprawidłowe dane wejściowe + Wyłącz wyłącznik czasowy + Obejrzane + Uruchom wyłącznik czasowy + Zakończone + Nie ma jeszcze segmentów dla tego wideo. \ No newline at end of file From e15c36590265aac86f5c70878c722ecd6348bc50 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: xe1st Date: Sat, 2 Dec 2023 09:14:45 +0000 Subject: [PATCH 07/10] Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 98.0% (516 of 526 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/tr/ --- app/src/main/res/values-tr/strings.xml | 12 ++++++++++++ 1 file changed, 12 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml index 355874a93..734c14740 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml @@ -515,4 +515,16 @@ Bağış yap YT Müzik Sanatçıları Oynatma listelerini otomatik olarak oynat + Dakika cinsinden zaman + Geçersiz giriş + Uyku zamanlayıcısını devre dışı bırak + İzlenildi + Segment + Uyku zamanlayıcısını başlat + Geri al + Bitmiş + Bu video için henüz segment yok. + Telefon görüşmesi sırasında oynatmaya devam et + %1$s oynatma listesinden kaldırıldı. + Tam ekran ile aynı \ No newline at end of file From 6ff0f33b88120fc5138d08a81fd5990f8046d2a3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: MattSolo451 Date: Sat, 2 Dec 2023 19:21:19 +0000 Subject: [PATCH 08/10] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 99.4% (523 of 526 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/pl/ --- app/src/main/res/values-pl/strings.xml | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml index 3d6780f90..c519104bb 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -52,7 +52,7 @@ Systemowy Jasny %1$s subskrypcji - Główna + Ciemny Subskrypcje Biblioteka @@ -435,7 +435,7 @@ Eksportuj subskrypcje do FreeTube NewPipe - Witamy w LibreTube + Witamy w LibreZjeb Oznacz jako nieobejrzane Włącz DeArrow Pokaż dokładniejsze i mniej sensacyjne tytuły i miniatury. Wydłuża czas ładowania. @@ -457,7 +457,7 @@ Publiczny Importuj playlisty z Eksportuj playlisty do - Piped / LibreTube + Piped / LibreZjeb Załaduj filmy przez serwer proxy, jeśli bezpośrednie połączenie z YouTube nie działa w przypadku bieżącego filmu (wydłuża początkowy czas ładowania). Jeśli ta opcja jest wyłączona, zawartość muzyczna YouTube prawdopodobnie nie będzie odtwarzana z powodu ograniczeń YT. Opis playlisty Wybierz poniżej instancję Piped, której chcesz użyć. Instancja Piped będzie działać jako pośrednik między Tobą a YouTube. Instancje te znajdują się w różnych fizycznych lokalizacjach — na co wskazują ich flagi państwowe. Instancje fizycznie bliżej ciebie są prawdopodobnie szybsze niż instancje, które nie są. W każdej chwili możesz zmienić używaną instancję w ustawieniach. @@ -536,8 +536,8 @@ Czas w minutach Nieprawidłowe dane wejściowe Wyłącz wyłącznik czasowy - Obejrzane + Uruchom wyłącznik czasowy - Zakończone + Nie ma jeszcze segmentów dla tego wideo. \ No newline at end of file From 09fe0f79a749ceabc3f61598616095dd526c311e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?RT=20Redr=C3=A9ovi=C4=8D?= <77635620+Red1922@users.noreply.github.com> Date: Sat, 2 Dec 2023 17:23:21 +0000 Subject: [PATCH 09/10] Translated using Weblate (Esperanto) Currently translated at 19.2% (101 of 526 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/eo/ --- app/src/main/res/values-eo/strings.xml | 8 ++++++++ 1 file changed, 8 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-eo/strings.xml b/app/src/main/res/values-eo/strings.xml index 0667060a8..f60eb5bc8 100644 --- a/app/src/main/res/values-eo/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-eo/strings.xml @@ -111,4 +111,12 @@ Donaci YT-Muzikaj Artistoj %1$s • %2$d videoj + Neniuj subtekstoj disponeblaj + Tendenco ŝajnas esti maldisponebla por la nuna regiono. Bonvolu elekti alian en la agordoj. + Versio %1$s disponeblas + Nova ĝisdatigo disponeblas. Alklaku por malfermi la paĝon de eldonoj de GitHub. + Ĉi tiu video ne havas komentojn. + Ne eblis akiri disponeblajn instancojn. + Montras sciigon kiam novaj fluoj disponeblas. + Uzi LBRY HLS por enfluado se disponebla. \ No newline at end of file From 1d6735c81d72613c3c71e0e849d8de230175f6c8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Sun, 3 Dec 2023 22:08:30 +0000 Subject: [PATCH 10/10] Update translation files Updated by "Remove blank strings" hook in Weblate. Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/ --- app/src/main/res/values-pl/strings.xml | 3 --- 1 file changed, 3 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml index c519104bb..afadc68ed 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -52,7 +52,6 @@ Systemowy Jasny %1$s subskrypcji - Ciemny Subskrypcje Biblioteka @@ -536,8 +535,6 @@ Czas w minutach Nieprawidłowe dane wejściowe Wyłącz wyłącznik czasowy - Uruchom wyłącznik czasowy - Nie ma jeszcze segmentów dla tego wideo. \ No newline at end of file