Merge pull request #2718 from weblate/weblate-libretube-libretube

Translations update from Hosted Weblate
This commit is contained in:
Bnyro 2023-01-16 17:51:48 +01:00 committed by GitHub
commit ab24d95b8d
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
17 changed files with 189 additions and 1 deletions

View File

@ -439,4 +439,11 @@
<string name="audio_player">Səs oynadıcı</string>
<string name="audio_only_mode">Yalnız səs rejimi</string>
<string name="audio_only_mode_summary">LibreTube-u musiqi oynadıcıya dəyiş.</string>
<string name="no_subtitle">Altyazı yoxdur</string>
<string name="download_paused">Endirməyə fasilə verildi</string>
<string name="download_completed">Endirmə tamamlandı</string>
<string name="concurrent_downloads">Maksimal paralel endirmələr</string>
<string name="concurrent_downloads_limit_reached">Maksimal paralel endirmə limitinə çatıldı.</string>
<string name="unknown">Naməlum</string>
<string name="resume">Davam et</string>
</resources>

View File

@ -437,4 +437,13 @@
<string name="forward">Vpřed</string>
<string name="alternative_pip_controls">Alternativní ovládací prvky PiP</string>
<string name="audio_player">Přehrávač zvuku</string>
<string name="no_subtitle">Bez titulků</string>
<string name="download_paused">Stahování pozastaveno</string>
<string name="download_completed">Stahování dokončeno</string>
<string name="concurrent_downloads">Maximální počet souběžných stahování</string>
<string name="concurrent_downloads_limit_reached">Dosažen limit maximálního počtu souběžných stahování.</string>
<string name="unknown">Neznámý</string>
<string name="resume">Pokračovat</string>
<string name="audio_only_mode">Režim pouze zvuku</string>
<string name="audio_only_mode_summary">Proměňte LibreTube v hudební přehrávač.</string>
</resources>

View File

@ -435,4 +435,10 @@
<string name="forward">Vorspulen</string>
<string name="pause">Pause</string>
<string name="alternative_pip_controls">Alternative BiB-Steuerungen</string>
<string name="audio_only_mode">Nur-Audio-Modus</string>
<string name="no_subtitle">Kein Untertitel</string>
<string name="download_paused">Herunterladen pausiert</string>
<string name="download_completed">Herunterladen abgeschlossen</string>
<string name="unknown">Unbekannt</string>
<string name="resume">Fortsetzen</string>
</resources>

View File

@ -437,4 +437,13 @@
<string name="rewind">Rebobinar</string>
<string name="alternative_pip_controls">Controles alternativos de imagen en imagen</string>
<string name="audio_player">Reproductor de audio</string>
<string name="audio_only_mode_summary">Convierte LibreTube en un reproductor de música.</string>
<string name="no_subtitle">Sin subtítulos</string>
<string name="download_paused">Descarga pausada</string>
<string name="download_completed">Descarga completa</string>
<string name="concurrent_downloads">Número máximo de descargas simultáneas</string>
<string name="concurrent_downloads_limit_reached">Límite máximo de descargas simultáneas alcanzado.</string>
<string name="resume">Reanudar</string>
<string name="audio_only_mode">Sólo audio</string>
<string name="unknown">Desconocido</string>
</resources>

View File

@ -439,4 +439,11 @@
<string name="audio_player">ऑडियो प्लेयर</string>
<string name="audio_only_mode">ऑडियो केवल मोड</string>
<string name="audio_only_mode_summary">LibreTube को म्यूजिक प्लेयर में बदलें।</string>
<string name="no_subtitle">कोई उपशीर्षक नहीं</string>
<string name="download_paused">डाउनलोड रोका गया</string>
<string name="download_completed">डाउनलोड पूरा हुआ</string>
<string name="concurrent_downloads">अधिकतम समवर्ती डाउनलोड</string>
<string name="unknown">अनजान</string>
<string name="concurrent_downloads_limit_reached">अधिकतम समवर्ती डाउनलोड सीमा पूरी हो गई है।</string>
<string name="resume">फिर शुरू करें</string>
</resources>

View File

@ -436,4 +436,14 @@
<string name="rewind">Visszatekerés</string>
<string name="alternative_pip_controls">Alternatív PiP irányítás</string>
<string name="alternative_pip_controls_summary">Csak hang és átlépés gombok megjelenítése a PiP-ben az előretekerés és a visszatekerés helyett</string>
<string name="audio_player">Hanglejátszó</string>
<string name="no_subtitle">Nincs felirat</string>
<string name="download_paused">Letöltés szüneteltetve</string>
<string name="download_completed">Letöltés befejezve</string>
<string name="concurrent_downloads">Maximális egyidejű letöltések</string>
<string name="unknown">Ismeretlen</string>
<string name="resume">Folytatás</string>
<string name="concurrent_downloads_limit_reached">Az egyidejű letöltések maximális száma elérve.</string>
<string name="audio_only_mode">Csak hang mód</string>
<string name="audio_only_mode_summary">Változtassa a LibreTube-ot zenelejátszóvá.</string>
</resources>

View File

@ -436,4 +436,14 @@
<string name="pause">Pausa</string>
<string name="alternative_pip_controls">Controlli PiP alternativi</string>
<string name="alternative_pip_controls_summary">Mostra solo l\'audio e salta i controlli nel PiP, invece di avanti e riavvolgi</string>
<string name="audio_player">Riproduttore audio</string>
<string name="no_subtitle">Nessun sottotitolo</string>
<string name="download_paused">Scaricamento in pausa</string>
<string name="download_completed">Scaricamento completato</string>
<string name="concurrent_downloads">Max download simultanei</string>
<string name="concurrent_downloads_limit_reached">Limite massimo di download simultanei raggiunto.</string>
<string name="unknown">Sconosciuto</string>
<string name="resume">Riprendi</string>
<string name="audio_only_mode">Modalità solo audio</string>
<string name="audio_only_mode_summary">Trasforma LibreTube in un riproduttore musicale.</string>
</resources>

View File

@ -436,4 +436,14 @@
<string name="pause">השהיה</string>
<string name="alternative_pip_controls">בקרים חלופיים לתמונה בתוך תמונה</string>
<string name="alternative_pip_controls_summary">להציג בקרי שמע בלבד ודילוג בתמונה בתוך תמונה במקום קדימה ואחורה</string>
<string name="audio_player">נגן שמע</string>
<string name="download_completed">ההורדה הושלמה</string>
<string name="concurrent_downloads">כמות ההורדות המרבית במקביל</string>
<string name="no_subtitle">אין כתובית</string>
<string name="download_paused">ההורדה מושהית</string>
<string name="concurrent_downloads_limit_reached">הגעת למגבלת ההורדות במקביל.</string>
<string name="unknown">לא ידוע</string>
<string name="resume">המשך</string>
<string name="audio_only_mode">מצב שמע בלבד</string>
<string name="audio_only_mode_summary">הפיכת LibreTube לנגן מוזיקה.</string>
</resources>

View File

@ -437,4 +437,13 @@
<string name="alternative_pip_controls">ବିକଳ୍ପ PIP ନିୟନ୍ତ୍ରଣ</string>
<string name="alternative_pip_controls_summary">କେବଳ ଅଡିଓ ଦେଖାନ୍ତୁ ଏବଂ ଆଗକୁ ଏବଂ ପଛକୁ ନେବା ପରିବର୍ତ୍ତେ PiP ରେ କଣ୍ଟ୍ରୋଲ୍ ଛାଡିଦିଅ</string>
<string name="audio_player">ଅଡିଓ ପ୍ଲେୟାର</string>
<string name="no_subtitle">କୌଣସି ଉପ-ଆଖ୍ୟା ନାହିଁ</string>
<string name="download_paused">ଡାଉନଲୋଡ୍ ବିରତ ହୋଇଛି</string>
<string name="download_completed">ଡାଉନଲୋଡ୍ ସମାପ୍ତ ହୋଇଛି</string>
<string name="concurrent_downloads">ସର୍ବାଧିକ ଏକକାଳୀନ ଡାଉନଲୋଡ୍</string>
<string name="concurrent_downloads_limit_reached">ସର୍ବାଧିକ ଏକକାଳୀନ ଡାଉନଲୋଡ୍ ସୀମା ପହଞ୍ଚିଲା ।</string>
<string name="unknown">ଅଜ୍ଞାତ</string>
<string name="resume">ପୁଣି ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ</string>
<string name="audio_only_mode">କେବଳ ଅଡିଓ ମୋଡ୍</string>
<string name="audio_only_mode_summary">LibreTube କୁ ଏକ ମ୍ୟୁଜିକ୍ ପ୍ଲେୟାରରେ ପରିଣତ କର ।</string>
</resources>

View File

@ -439,4 +439,11 @@
<string name="audio_player">ਆਡੀਓ ਪਲੇਅਰ</string>
<string name="audio_only_mode">ਸਿਰਫ ਆਡੀਓ ਮੋਡ</string>
<string name="audio_only_mode_summary">LibreTube ਨੂੰ ਇੱਕ ਸੰਗੀਤ ਪਲੇਅਰ ਵਿੱਚ ਬਦਲੋ।</string>
<string name="no_subtitle">ਕੋਈ ਉਪਸਿਰਲੇਖ ਨਹੀਂ</string>
<string name="unknown">ਅਗਿਆਤ</string>
<string name="download_paused">ਡਾਊਨਲੋਡ ਰੋਕਿਆ ਗਿਆ</string>
<string name="download_completed">ਡਾਊਨਲੋਡ ਪੂਰਾ ਹੋਇਆ</string>
<string name="resume">ਮੁੜ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ</string>
<string name="concurrent_downloads">ਅਧਿਕਤਮ ਸਮਕਾਲੀ ਡਾਊਨਲੋਡ</string>
<string name="concurrent_downloads_limit_reached">ਅਧਿਕਤਮ ਸਮਕਾਲੀ ਡਾਊਨਲੋਡ ਸੀਮਾ ਪੂਰੀ ਹੋ ਗਈ ਹੈ।</string>
</resources>

View File

@ -435,6 +435,15 @@
<string name="forward">Do przodu</string>
<string name="pause">Wstrzymaj</string>
<string name="alternative_pip_controls">Alternatywne sterowanie PiP</string>
<string name="alternative_pip_controls_summary">Zastąp przyciski „przewiń do tyłu” i „przwiń do przodu” na „tylko dźwięk” i „pomiń film”.</string>
<string name="alternative_pip_controls_summary">Wyświetl sterowanie odtwarzaniem dźwięku w tle i pomijania filmu zamiast przycisków przewijania do tyłu i przodu.</string>
<string name="audio_player">Odtwarzacz dźwięku</string>
<string name="download_paused">Pobieranie wstrzymane</string>
<string name="download_completed">Pobieranie ukończone</string>
<string name="concurrent_downloads">Maks. równoczesnych pobierań</string>
<string name="concurrent_downloads_limit_reached">Osiągnięto limit maksymalnego jednoczesnego pobierania.</string>
<string name="unknown">Nieznane</string>
<string name="resume">Wznów</string>
<string name="no_subtitle">Bez napisów</string>
<string name="audio_only_mode_summary">Zmień LibreTube w odtwarzacz muzyczny.</string>
<string name="audio_only_mode">Tryb „tylko dźwięk”</string>
</resources>

View File

@ -437,4 +437,13 @@
<string name="alternative_pip_controls">Controles PiP alternativos</string>
<string name="alternative_pip_controls_summary">Mostrar controles de apenas áudio e pular no PiP em vez de avançar e retroceder</string>
<string name="audio_player">Player de Áudio</string>
<string name="no_subtitle">Sem legenda</string>
<string name="download_paused">Download pausado</string>
<string name="download_completed">Download concluído</string>
<string name="concurrent_downloads">Máximo de downloads simultâneos</string>
<string name="concurrent_downloads_limit_reached">Limite máximo de downloads simultâneos atingido.</string>
<string name="unknown">Desconhecido</string>
<string name="resume">Retomar</string>
<string name="audio_only_mode_summary">Transforme o LibreTube em um reprodutor de música.</string>
<string name="audio_only_mode">Modo somente áudio</string>
</resources>

View File

@ -437,4 +437,13 @@
<string name="alternative_pip_controls">Controlos PiP alternativos</string>
<string name="alternative_pip_controls_summary">Mostrar apenas áudio e saltar controlos em PiP em vez de avançar e rebobinar</string>
<string name="audio_player">Reprodutor de áudio</string>
<string name="no_subtitle">Sem legendas</string>
<string name="download_paused">Descarga em pausa</string>
<string name="audio_only_mode">Apenas áudio</string>
<string name="audio_only_mode_summary">Transforme LibreTube num reprodutor de músicas.</string>
<string name="concurrent_downloads">Número de transferências simultâneas</string>
<string name="unknown">Desconhecido</string>
<string name="resume">Continuar</string>
<string name="download_completed">Descarga terminada</string>
<string name="concurrent_downloads_limit_reached">Atingiu o limite máximo de descargas em simultâneo.</string>
</resources>

View File

@ -436,4 +436,14 @@
<string name="pause">Пауза</string>
<string name="add_to_bookmarks">Добавить в закладки</string>
<string name="remove_bookmark">Удалить закладку</string>
<string name="audio_player">Аудиоплеер</string>
<string name="no_subtitle">Без субтитров</string>
<string name="download_paused">Загрузка приостановлена</string>
<string name="download_completed">Загрузка завершена</string>
<string name="concurrent_downloads">Максимальное количество одновременных загрузок</string>
<string name="concurrent_downloads_limit_reached">Достигнут максимальный предел одновременных загрузок.</string>
<string name="unknown">Неизвестно</string>
<string name="resume">Продолжить</string>
<string name="audio_only_mode">Режим только аудио</string>
<string name="audio_only_mode_summary">Превратите LibreTube в музыкальный проигрыватель.</string>
</resources>

View File

@ -389,4 +389,61 @@
<string name="trending">Шта је сада у тренду</string>
<string name="bookmarks">Обележивачи</string>
<string name="bookmark">Обележивач</string>
<string name="local_playlists">Локалне листе</string>
<string name="color_violet">Свестрана љубичаста</string>
<string name="not_enabled">Ставка менија није омогућена!</string>
<string name="select_other_start_tab">Прво изаберите другу почетну картицу!</string>
<string name="brightness">Осветлење екрана</string>
<string name="volume">Јачина звука</string>
<string name="auto">Аутоматски</string>
<string name="swipe_controls">Брзо превлачење контрола</string>
<string name="swipe_controls_summary">Користите покрет брзог превлачења да бисте подесили светлину екрана и јачину звука.</string>
<string name="defaults">Подразумевано</string>
<string name="pop_up">Искачући</string>
<string name="captions_size">Величина натписа</string>
<string name="pause">Пауза</string>
<string name="rewind">Премотај уназад</string>
<string name="double_tap_seek">Додирните двапут да бисте тражили</string>
<string name="double_tap_seek_summary">Додирните двапут са леве или десне стране да бисте премотали или проследили позицију плејера.</string>
<string name="failed_fetching_instances">Није могуће добити доступне инстанце.</string>
<string name="hide_watched_from_feed_summary">Не приказуј видео записе који се гледају више од 90% на картици са праћењима.</string>
<string name="nothing_selected">Ништа изабрано!</string>
<string name="pinch_control">Штипање</string>
<string name="export_playlists">Извези листе</string>
<string name="app_backup">Прављење резервне копије апликације</string>
<string name="play_latest_videos">Репродукуј најновије видео записе</string>
<string name="audio_player">Аудио плејер</string>
<string name="playlistUrl">URL листе</string>
<string name="no_subtitle">Нема превода</string>
<string name="download_paused">Преузимање је паузирано</string>
<string name="download_completed">Преузимање је завршено</string>
<string name="concurrent_downloads">Максимално истовремених преузимања</string>
<string name="no_comments_available">Овај видео нема доступних коментара.</string>
<string name="theme_monochrome">Минималистички монохром</string>
<string name="all_caught_up_summary">Видели сте све нове снимке</string>
<string name="all_caught_up">Све прегледано</string>
<string name="import_playlists">Увези листе</string>
<string name="backup_restore_summary">Увоз &amp; извоз праћења, листа,…</string>
<string name="exportsuccess">Извезено.</string>
<string name="privacy_alert">Упозорење о приватности</string>
<string name="username_email">Желите ли да наставите са е-адресом која се не препоручује\?</string>
<string name="proceed">Настави</string>
<string name="hide_watched_from_feed">Сакриј гледане видео записе са фида</string>
<string name="forward">Премотај унапред</string>
<string name="alternative_pip_controls">Алтернативне PiP контроле</string>
<string name="alternative_pip_controls_summary">Приказивање само звука и прескакање контрола у PiP-у уместо унапред и уназад</string>
<string name="audio_only_mode">Режим само звука</string>
<string name="audio_only_mode_summary">Претвори LibreTube у музички плејер.</string>
<string name="concurrent_downloads_limit_reached">Максимално истовремених преузимања је достигнуто.</string>
<string name="pinch_control_summary">Користите покрет штипања за увећавање/умањивање.</string>
<string name="unknown">Непознато</string>
<string name="resume">Настави</string>
<string name="comments_disabled">Отпремилац је онемогућио коментаре.</string>
<string name="pause_on_quit">Пауза приликом изласка</string>
<string name="queue_insert_related_videos">Уметање сродних видео записа</string>
<string name="clear_bookmarks">Брисање обележивача</string>
<string name="bookmarks_empty">Нема обележивача!</string>
<string name="shuffle">Насумично</string>
<string name="remove_bookmark">Обриши обележивач</string>
<string name="add_to_bookmarks">Додај у обележиваче</string>
</resources>

View File

@ -437,4 +437,13 @@
<string name="alternative_pip_controls">Альтернативні елементи керування PiP</string>
<string name="alternative_pip_controls_summary">Показувати лише аудіо та пропускати елементи керування в PiP замість перемотування вперед та назад</string>
<string name="audio_player">Аудіопрогравач</string>
<string name="audio_only_mode">Режим лише аудіо</string>
<string name="audio_only_mode_summary">Перетворіть LibreTube на музичний програвач.</string>
<string name="no_subtitle">Субтитрів немає</string>
<string name="download_paused">Завантаження призупинено</string>
<string name="concurrent_downloads">Максимальна кількість одночасних завантажень</string>
<string name="concurrent_downloads_limit_reached">Досягнуто максимальної кількості одночасних завантажень.</string>
<string name="unknown">Невідомо</string>
<string name="download_completed">Завантаження завершено</string>
<string name="resume">Продовжити</string>
</resources>

View File

@ -83,4 +83,5 @@
<string name="music_songs">YT Music 歌</string>
<string name="sponsorblock_state"></string>
<string name="category_sponsor">Sponsor</string>
<string name="customization">較嘢</string>
</resources>