Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 97.2% (106 of 109 strings)

Translation: LibreTube/LibreTube
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/it/
This commit is contained in:
J. Lavoie 2022-05-21 07:44:08 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 98bce8e1b5
commit 9dd9ca43d1
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -72,4 +72,39 @@
<string name="website">Sito web</string>
<string name="location">Posizione</string>
<string name="customization">Personalizzazione</string>
<string name="sponsorblock">SponsorBlock</string>
<string name="choose_filter">Scegli filtro di ricerca</string>
<string name="channels">Canali</string>
<string name="all">Tutto</string>
<string name="playlists">Playlist</string>
<string name="okay">OK</string>
<string name="history">Cronologia</string>
<string name="search_history">Cronologia di ricerca</string>
<string name="music_songs">Canzoni YT Musica</string>
<string name="music_videos">Video YT Musica</string>
<string name="music_albums">Album YT Musica</string>
<string name="music_playlists">Playlist YT Musica</string>
<string name="defaultTab">Scheda predefinita</string>
<string name="sponsorblock_summary">Usa l\'API da https://sponsor.ajay.app/</string>
<string name="category_sponsor">Sponsor</string>
<string name="segment_skipped">Segmento saltato</string>
<string name="sponsorblock_state">Abilitato</string>
<string name="category_segments">Segmenti</string>
<string name="category_sponsor_description">Promozione a pagamento, riferimento a pagamento e pubblicità diretta. Non per l\'autopromozione o per la pubblicità gratuita di cause/creatori/siti web/prodotti di loro gradimento.</string>
<string name="category_selfpromo">Non retribuito/Autopromozione</string>
<string name="category_selfpromo_description">Simile a «sponsor», tranne che per la promozione personale o non retribuita. Sono incluse le sezioni relative al merchandising, alle donazioni o alle informazioni sulle persone con cui hanno collaborato.</string>
<string name="category_intro">Intervallo/Animazione</string>
<string name="category_intro_description">Un intervallo senza contenuto effettivo. Può essere una pausa, un fotogramma statico, un\'animazione ripetuta. Non deve essere utilizzato per transizioni contenenti informazioni.</string>
<string name="category_interaction">Promemoria di interazione (Iscriviti)</string>
<string name="category_interaction_description">Quando c\'è un breve promemoria per mettere «Mi piace», iscriversi o seguirli nel mezzo del contenuto. Se è lungo o riguarda qualcosa di specifico, dovrebbe essere invece sotto la voce autopromozione.</string>
<string name="license">Licenza</string>
<string name="color_accent">Accento di colore</string>
<string name="color_red">Rosso</string>
<string name="color_blue">Blu</string>
<string name="color_yellow">Giallo</string>
<string name="color_green">Verde</string>
<string name="color_purple">Viola</string>
<string name="oledTheme">Tema OLED</string>
<string name="clear_history">Cancella la cronologia</string>
<string name="material_you">Material You</string>
</resources>