mirror of
https://github.com/libre-tube/LibreTube.git
synced 2025-04-28 16:00:31 +05:30
Merge pull request #3063 from weblate/weblate-libretube-libretube
Translations update from Hosted Weblate
This commit is contained in:
commit
97ec8bf315
@ -444,4 +444,8 @@
|
|||||||
<string name="skip_silence">Pomiń cisze</string>
|
<string name="skip_silence">Pomiń cisze</string>
|
||||||
<string name="help">Pomoc</string>
|
<string name="help">Pomoc</string>
|
||||||
<string name="faq">Często zadawane pytania</string>
|
<string name="faq">Często zadawane pytania</string>
|
||||||
|
<string name="unsupported_file_format">Nieobsługiwany format pliku: %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="mark_as_watched">Oznacz jako obejrzane</string>
|
||||||
|
<string name="replies">Odpowiedzi</string>
|
||||||
|
<string name="codecs">Kodeki</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
@ -429,7 +429,7 @@
|
|||||||
<string name="forward">Avançar</string>
|
<string name="forward">Avançar</string>
|
||||||
<string name="pause">Pausa</string>
|
<string name="pause">Pausa</string>
|
||||||
<string name="alternative_pip_controls">Controlos PiP alternativos</string>
|
<string name="alternative_pip_controls">Controlos PiP alternativos</string>
|
||||||
<string name="alternative_pip_controls_summary">Mostrar apenas áudio e saltar controlos em PiP em vez de avançar e rebobinar</string>
|
<string name="alternative_pip_controls_summary">Mostrar apenas áudio e ignorar controlos PiP em vez de avançar e recuar</string>
|
||||||
<string name="audio_player">Reprodutor de áudio</string>
|
<string name="audio_player">Reprodutor de áudio</string>
|
||||||
<string name="no_subtitle">Sem legendas</string>
|
<string name="no_subtitle">Sem legendas</string>
|
||||||
<string name="download_paused">Descarga em pausa</string>
|
<string name="download_paused">Descarga em pausa</string>
|
||||||
@ -442,8 +442,10 @@
|
|||||||
<string name="concurrent_downloads_limit_reached">Atingiu o limite máximo de descargas em simultâneo.</string>
|
<string name="concurrent_downloads_limit_reached">Atingiu o limite máximo de descargas em simultâneo.</string>
|
||||||
<string name="help">Ajuda</string>
|
<string name="help">Ajuda</string>
|
||||||
<string name="faq">FAQ</string>
|
<string name="faq">FAQ</string>
|
||||||
<string name="sleep_timer">Temporizador de sono</string>
|
<string name="sleep_timer">Temporizador</string>
|
||||||
<string name="skip_silence">Ignorar o silêncio</string>
|
<string name="skip_silence">Ignorar silêncio</string>
|
||||||
<string name="replies">Respostas</string>
|
<string name="replies">Respostas</string>
|
||||||
<string name="codecs">Codecs</string>
|
<string name="codecs">Codificadores</string>
|
||||||
|
<string name="mark_as_watched">Marcar como visto</string>
|
||||||
|
<string name="unsupported_file_format">Formato não suportado: %1$s</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
@ -446,4 +446,6 @@
|
|||||||
<string name="faq">常见问题</string>
|
<string name="faq">常见问题</string>
|
||||||
<string name="replies">回复</string>
|
<string name="replies">回复</string>
|
||||||
<string name="codecs">编解码器</string>
|
<string name="codecs">编解码器</string>
|
||||||
|
<string name="mark_as_watched">标记为已观看</string>
|
||||||
|
<string name="unsupported_file_format">不支持的文件格式:%1$s</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user