From 89e3644b238a87a64fba84da4fa17c7d46a638a6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Allan=20Nordh=C3=B8y?= Date: Sun, 10 Jul 2022 14:23:30 +0000 Subject: [PATCH 01/27] Translated using Weblate (English) Currently translated at 100.0% (233 of 233 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/en/ --- app/src/main/res/values/strings.xml | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values/strings.xml b/app/src/main/res/values/strings.xml index 6f0f77787..1a2866dd9 100644 --- a/app/src/main/res/values/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values/strings.xml @@ -227,10 +227,10 @@ Telegram Reddit Twitter - Please connect to the internet by turning on WiFi or mobile data. + Please connect to the Internet by turning on Wi-Fi or mobile data. Open … Chapters Playback speed - Restart required - This change requires an app restart. Do you want to restart the app now? Otherwise the changes will be applied on the next app restart. + App restart required + Restart the app\? Changes will be applied next time the app is started. \ No newline at end of file From be4636200045aa7c119cd3ca0ff27a965bb3f3b4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Allan=20Nordh=C3=B8y?= Date: Sun, 10 Jul 2022 14:21:54 +0000 Subject: [PATCH 02/27] =?UTF-8?q?Translated=20using=20Weblate=20(Norwegian?= =?UTF-8?q?=20Bokm=C3=A5l)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 84.1% (196 of 233 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/nb_NO/ --- app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml | 18 ++++++++++++++++++ 1 file changed, 18 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml b/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml index e44f52fa5..96e46b90b 100644 --- a/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml @@ -215,4 +215,22 @@ Instans for identitetsbekreftelse Bruk en annen instans for identitetsbekreftede kall. Husk visningsposisjon og begynn derfra. + Kapitler + Omstart kreves + Koble til Internett ved å skru på Wi-Fi eller mobildata + Start programmet på ny nå\? Endringene trer i kraft neste gang du starter programmet. + Åpne … + Avspillingshastighet + Lyd og bilde + Fullskjerm + Video-sideretning + Automatisk + Liggende + Stående + Gemenskap + Discord + Matrix + Telegram + Reddit + Twitter \ No newline at end of file From 4fd26c1da97e1019a693ac25b75e6cb1caabb31c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Freddy=20Mor=C3=A1n=20Jr?= Date: Sun, 10 Jul 2022 15:05:14 +0000 Subject: [PATCH 03/27] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (233 of 233 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/es/ --- app/src/main/res/values-es/strings.xml | 5 ++++- 1 file changed, 4 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml index 6d8d7bc51..6f735fb52 100644 --- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -227,7 +227,10 @@ Comunidad Discord Twitter - Por favor, conéctese a Internet activando el WiFi o los datos móviles. + Por favor, conéctese a Internet activando el Wi-Fi o los datos móviles. Abrir… Capítulos + ¿Reiniciar la aplicación\? Los cambios se aplicarán la próxima vez que se inicie la aplicación. + Velocidad de reproducción + Es necesario reiniciar la aplicación \ No newline at end of file From ce4d49168a713d482cb6ee4cf2ea7df8911aed95 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eric Date: Sun, 10 Jul 2022 12:20:41 +0000 Subject: [PATCH 04/27] Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 98.7% (230 of 233 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/zh_Hans/ --- app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 5ced3fd85..b45e02eb4 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -231,4 +231,6 @@ 打开… 章节 播放速度 + 需要重启 + 此更改需要重新启动应用程序。 你想现在重新启动应用程序吗? 否则,更改将在下一次应用重启时应用。 \ No newline at end of file From 48bc6eca6643b75c35a030a7a9a912a3a80a8388 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yaron Shahrabani Date: Sun, 10 Jul 2022 12:20:36 +0000 Subject: [PATCH 05/27] Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 98.7% (230 of 233 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/he/ --- app/src/main/res/values-iw/strings.xml | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml index 7e2ba3ec7..807e6362f 100644 --- a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml @@ -231,4 +231,6 @@ פתיחה… פרקים מהירות נגינה + נדרשת הפעלה מחדש + השינוי הזה דורש את הפעלת היישום מחדש. לעשות זאת כעת\? אחרת, השינויים לא יחולו עד להפעלה הבאה מחדש. \ No newline at end of file From d59fdcb23b122a4040713b918504ce4a7c8c1d92 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rex_sa Date: Mon, 11 Jul 2022 16:12:02 +0000 Subject: [PATCH 06/27] Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 100.0% (233 of 233 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/ar/ --- app/src/main/res/values-ar/strings.xml | 4 ++++ 1 file changed, 4 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml index 4d4d7026c..5b6de0994 100644 --- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -229,4 +229,8 @@ تويتر يرجى الاتصال بالإنترنت عن طريق تشغيل WiFi أو بيانات الجوال. فتح … + الفصول + سرعة التشغيل + إعادة تشغيل التطبيق؟ سيتم تطبيق التغييرات في المرة القادمة التي يتم فيها تشغيل التطبيق. + إعادة تشغيل التطبيق مطلوبة \ No newline at end of file From be98b19f902d1a366cc24fa53ceab922225eb070 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?D=20=C4=81vis?= Date: Mon, 11 Jul 2022 15:46:19 +0000 Subject: [PATCH 07/27] Translated using Weblate (Latvian) Currently translated at 100.0% (233 of 233 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/lv/ --- app/src/main/res/values-lv/strings.xml | 67 ++++++++++++++++++-------- 1 file changed, 46 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml index cc2f25f17..8838833b4 100644 --- a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml @@ -14,7 +14,7 @@ Noklusējuma video izšķirtspēja Atskaņošanas saraksts izveidots. Jūs jau esat pierakstījies. Jūs varat izrakstīties no sava konta. - Šis ir Piped kontam. + Pierakstīties vai reģistrēties Piped kontam. Jūsu konts ir reģistrēts. Tagad varat abonēt kanālus. Sākums Pierakstīties/reģistrēties @@ -40,7 +40,7 @@ Lejupielāde pabeigta. Atvērt ar VLC Importēt abonementus - Tēma + Motīvs Kaut kas nogāja greizi. Izdzēst atskaņošanas sarakstu Vai izdzēst atskaņošanas sarakstu\? @@ -85,14 +85,14 @@ Noklusējuma cilne Segmenti Sponsors - Darbības atgādinājums (spiest patīk un abonēt) - Kad ir īss atgādinājums nospiest \"Patīk\", abonēt vai sekot viņiem satura vidū. Ja tas ir garš vai par kaut ko specifisku, tas gan nav atgādinājums, tā ir pašreklāma. + Darbības atgādinājums (spiest \"Patīk\" un abonēt) + Šeit ietilpst īsi atgādinājumi spiest \"Patīk\", abonēt vai sekot kādam satura vidū. Gari un specifiski atgādinājumi neskaitās, tie skaitās kā pašreklamēšanās. Pārtraukums/intro animācija - Informācija pēc video beigām. Nav domāts secinājumiem ar informāciju. + Šeit ietilpst viss pēc video beigām. Secinājumi ar informāciju neskaitās. Izlaida segmentu Ieslēgts - Apmaksāta reklāma, apmaksāta pieminēšana un tiešas reklāmas. Nav pašreklāmai vai neapmaksātai reklāmai veidotājiem/mājaslapām/produktiem, kas viņiem patīk. - Līdzīgs \"sponsoram\", taču neapmaksātām reklāmām vai pašreklamēšanai. Tas ietver sadaļas par precēm, ziedošanu vai informāciju par to, ar kuru viņi sadarbojās. + Šeit ietilpst apmaksātas un tiešas reklāmas. Pašreklāmas un neapmaksātas ziņas neskaitās. + Šeit ietilpst neapmaksātas ziņas un pašreklāmas, tai skaitā dažādi ziņojumi par paša precēm vai ziedojumiem, kā arī informācija par to, ar ko viņi sadarbojās. Licence Akcents Sarkans @@ -103,7 +103,7 @@ Melns Material 3 Beigu ekrāns un titri - Brīdis bez īsta satura. Varētu būt pauze, statisks kadrs, atkārtota animācija. Šo nevajadzētu izmantot brīžiem, kas satur informāciju. + Šeit ietilpst brīži bez reāla satura, piemēram, pārtraukumi, statisks kadri, atkārtotas animācijas. Brīži, kuros ietilpst kaut kāda informācija, neskaitās. Iestatījumi Vieta Instance @@ -156,34 +156,34 @@ Šī ir jaunākā versija. Šī ir jaunākā versija. Tehniski - Audio un video + Atskaņotājs Pielāgojiet aplikāciju tā, kā jūs to vēlaties. Lejupielādes, vēsture Noklusējuma atskaņošanas ātrums Tiešraide Pievienot pielāgotu instanci (uz jūsu atbildību) Ierakstiet nosaukumu un API URL. - Notīrīt pielāgotās instances + Noņemt pielāgotās instances Lūdzu ievadiet derīgu URL Rādīt nodaļas Paslēpt nodaļas - Laika sprīžiem, kas nav par tēmu vai jokiem, kas nav nepieciešami, lai saprastu video galveno saturu. - Ne par tēmu/joki - Mūzika: sprīži bez mūzikas + Šeit ietilpst brīži, kuros veidotājs novēršas no video tēmas vai kuros ir iekļauti joki, kas nav svarīgi, lai saprastu video galveno saturu. + Novēršanās no tēmas/joki + Mūzika: brīži bez mūzikas Priekšskatījums/atkārtojums - Sprīžiem, kas parāda, kas notiks tālāk šajā vai citā video nākotnē, bet nesniedz nekādu papildus informāciju. Ja tiek ietverti klipi, kas ir redzami tikai šeit, šī, visticamāk, nav pareizā kategorija. + Šeit ietilpst brīži, kuros tiek iekļauta informācija par saturu, kas sagaidāms nākotnē, bet nedod papildus informāciju. Brīži, kuros tiek iekļauti klipi, kas nevienā citā mirklī neparādās, visticamāk, neietilpst šajā kategorijā. Piped, pierakstīšanās, abonementi Instances nosaukums Instances API URL Pievienot instanci Versija %1$s - Iepazīstieties ar LibreTube komandu un kā šeit viss notiek. + Iepazīstieties ar visiem, kas ir iesaistīti aplikācijas veidošanā un uzlabošanā. Saistīts saturs Rādīt saistītās tiešraides pie tā, ko jūs skatāties. - Iepriekšēja ielādēšana - Maksimālais ilgums sekundēs, cik video tiek iepriekš ielādēts. + Iepriekš ielādēt + Maksimālais ilgums sekundēs, cik tālu video tiek iepriekš ielādēts. Atskaņotāja video formāts - Tikai priekš mūzikas video. Tas ir laika sprīžiem, kas nav oficiālajā dziesmas versijā. Beigās video vajadzētu būt tik līdzīgam Spotify vai jebkurai citai dziesmas versijai, cik vien iespējams vai ar samazinātu runāšanas daudzumu un uzmanības novēršanu. + Tikai priekš mūzikas video. Šeit ietilpst brīži, kas nav daļas no oficiālās dziesmas. Beigu beigās video vajadzētu līdzināties oficiālajai dziesmas versijai (piemēram, Spotify versijai), cik vien tuvu iespējams. Automātiski atskaņot Atjaunot noklusējumu Vai esat pārliecināts\? Šī darbība jūs izrakstīs un iestatīs visus iestatījumus uz noklusējumu! @@ -197,10 +197,10 @@ Kvalitāte Uzvedība Kvalitāte un atskaņotāja uzvedība - Meklēšanas iedaļa + Patīšanas iedaļa Piped ir atvērta pirmkoda alternatīva mājaslapa priekš YouTube, kas sniedz API, ko mēs izmantojam. Bez Piped, LibreTube neeksistētu. Milzīgs paldies viņu veidotājiem! - Automātiska pauzēšana - Iepauzēt atskaņotāju, kamēr ekrāns ir izslēgts. + Automātiski iepauzēt + Iepauzēt atskaņotāju, kad ekrāns tiek izslēgts. Automātiski atskaņot nākamo video, kad pašreizējais ir beidzies. Duplicēt atskaņošanas sarakstu Izdzēst kontu @@ -208,4 +208,29 @@ Atjaunot Konts Skatīšanās vēsture + Lūdzu, savienojieties ar internetu, ieslēdzot Wi-Fi vai mobilos datus. + Atvērt… + Nodaļas + Nepieciešams restartēt aplikāciju + Vai vēlaties restartēt aplikāciju\? Izmaiņas tiks veiktas tikai nākamajā reizē, kad atvērsiet aplikāciju. + Autentificētā instance + Atskaņošanas ātrums + Atcerēties skatīšanās vietu + Atcerēties vietu, kurā pārtraucāt skatīties video, un automātiski uz to aiztīt. + Lietojiet citu instanci priekš autentificētiem pieprasījumiem. + Izvēlēties autentificēto instanci + Automātiska + GitHub + Video malu attiecība + Automātiski pagriezt + Audio un video + Pilnekrāna orientācija + Horizontāla + Vertikāla + Kopiena + Discord + Matrix + Telegram + Reddit + Twitter \ No newline at end of file From 93750d2e873af0666265108a9cad9d852e36086e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Nizami=20S=C9=99midov?= Date: Mon, 11 Jul 2022 16:10:44 +0000 Subject: [PATCH 08/27] Translated using Weblate (Azerbaijani) Currently translated at 100.0% (233 of 233 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/az/ --- app/src/main/res/values-az/strings.xml | 5 ++++- 1 file changed, 4 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-az/strings.xml b/app/src/main/res/values-az/strings.xml index e2091a974..9c32d1bbd 100644 --- a/app/src/main/res/values-az/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-az/strings.xml @@ -228,6 +228,9 @@ Twitter Discord Açıq… - Zəhmət olmasa, WiFi və ya mobil datanı yandırmaqla internetə qoşulun. + Zəhmət olmasa, Wi-Fi və ya mobil datanı yandırmaqla İnternetə qoşulun. Bölmələr + Oynatma sürəti + Tətbiq yenidən başladılsın\? Dəyişikliklər tətbiq növbəti dəfə işə salındıqda tətbiq olunacaq. + Tətbiqi yenidən başlatmaq tələb olunur \ No newline at end of file From 90547bc807e502cbc62750550102c88a261c0fec Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?O=C4=9Fuz=20Ersen?= Date: Tue, 12 Jul 2022 06:59:03 +0000 Subject: [PATCH 09/27] Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (233 of 233 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/tr/ --- app/src/main/res/values-tr/strings.xml | 4 +++- 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml index 82faa7bdb..5c7e0d77e 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml @@ -228,7 +228,9 @@ Toplum Discord Açık … - Lütfen, WiFi veya mobil verileri açarak internete bağlanın. + Lütfen Wi-Fi veya mobil veriyi açarak internete bağlanın. Bölümler Oynatma hızı + Uygulama yeniden başlatılsın mı\? Uygulamanın bir sonraki başlatılışında değişiklikler uygulanacaktır. + Uygulamanın yeniden başlatılması gerekiyor \ No newline at end of file From f7f89b00e3f4fc98ecf3797f3291f71618d92a18 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "J. Lavoie" Date: Tue, 12 Jul 2022 11:39:04 +0000 Subject: [PATCH 10/27] Translated using Weblate (German) Currently translated at 90.1% (210 of 233 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/de/ --- app/src/main/res/values-de/strings.xml | 18 ++++++++++++++++++ 1 file changed, 18 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml index fb8a9188e..d6927e02d 100644 --- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -204,4 +204,22 @@ Wählen Sie eine Autorisierungsinstanz GitHub Auto + Bitte stellen Sie eine Internetverbindung her, indem Sie Wi-Fi oder mobile Daten aktivieren. + Öffnen … + Kapitel + Wiedergabegeschwindigkeit + Neustart der App erforderlich + Starten Sie die Anwendung neu\? Die Änderungen werden beim nächsten Start der Anwendung übernommen. + Audio und Video + Ausrichtung im Vollbildmodus + Video-Bildverhältnis + Automatische Drehung + Landschaft + Porträt + Gemeinschaft + Discord + Matrix + Telegram + Reddit + Twitter \ No newline at end of file From ed9941390881a411228c9a5827ab5f2153f93c0a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "J. Lavoie" Date: Tue, 12 Jul 2022 11:35:52 +0000 Subject: [PATCH 11/27] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (233 of 233 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/it/ --- app/src/main/res/values-it/strings.xml | 4 ++++ 1 file changed, 4 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml index efb702cc2..a8862131f 100644 --- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -229,4 +229,8 @@ Reddit Connettiti a Internet attivando Wi-Fi o dati mobili. Apri … + Capitoli + Velocità di riproduzione + È necessario riavviare l\'app + Riavviare l\'applicazione\? Le modifiche saranno applicate al successivo avvio dell\'applicazione. \ No newline at end of file From 21d9b416daf0563de2b25f9ad6da2f6c24c0c5e4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "J. Lavoie" Date: Tue, 12 Jul 2022 11:34:56 +0000 Subject: [PATCH 12/27] Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (233 of 233 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/fr/ --- app/src/main/res/values-fr/strings.xml | 5 ++++- 1 file changed, 4 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml index 8daded198..c53d4e917 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -228,6 +228,9 @@ Communauté Discord Ouvrir … - Veuillez vous connecter à l\'internet en activant le WiFi ou les données mobiles. + Veuillez vous connecter à internet en activant le Wi-Fi ou les données mobiles. Chapitres + Vitesse de lecture + Redémarrer l\'application \? Les modifications seront appliquées au prochain démarrage de l\'application. + Redémarrage de l\'application requis \ No newline at end of file From 785225fb36bcea6f20e59c19b732c9e07ed0ee3d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Nizami=20S=C9=99midov?= Date: Tue, 12 Jul 2022 09:47:18 +0000 Subject: [PATCH 13/27] Translated using Weblate (Azerbaijani) Currently translated at 100.0% (233 of 233 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/az/ --- app/src/main/res/values-az/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-az/strings.xml b/app/src/main/res/values-az/strings.xml index 9c32d1bbd..d113fe5c1 100644 --- a/app/src/main/res/values-az/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-az/strings.xml @@ -227,7 +227,7 @@ Reddit Twitter Discord - Açıq… + Açıq … Zəhmət olmasa, Wi-Fi və ya mobil datanı yandırmaqla İnternetə qoşulun. Bölmələr Oynatma sürəti From c37c549788aebf45ef16217f3325081376a8f9cf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nephes D Date: Wed, 13 Jul 2022 07:41:56 +0200 Subject: [PATCH 14/27] Added translation using Weblate (Turkmen) --- app/src/main/res/values-tk/strings.xml | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) create mode 100644 app/src/main/res/values-tk/strings.xml diff --git a/app/src/main/res/values-tk/strings.xml b/app/src/main/res/values-tk/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..a6b3daec9 --- /dev/null +++ b/app/src/main/res/values-tk/strings.xml @@ -0,0 +1,2 @@ + + \ No newline at end of file From 5f8d19ff7fb84beabd4a2534dbb5c1df5f7e01e2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=D0=95=D0=B3=D0=BE=D1=80=20=D0=95=D1=80=D0=BC=D0=B0=D0=BA?= =?UTF-8?q?=D0=BE=D0=B2?= Date: Wed, 13 Jul 2022 13:15:16 +0000 Subject: [PATCH 15/27] Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (233 of 233 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/ru/ --- app/src/main/res/values-ru/strings.xml | 6 +++++- 1 file changed, 5 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml index c10cf251e..54a348504 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -227,6 +227,10 @@ Matrix Telegram Twitter - Пожалуйста, подключитесь к Интернету, включив WiFi или мобильный интернет. + Пожалуйста, подключитесь к Интернету, включив Wi-Fi или мобильный интернет. Открыть … + Эпизоды + Скорость воспроизведения + Требуется перезапуск приложения + Перезапустить приложение\? Изменения будут применены при следующем запуске приложения. \ No newline at end of file From 97390f8591c898874f2e55ade2fe71fd23a545f9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nephes D Date: Wed, 13 Jul 2022 05:44:29 +0000 Subject: [PATCH 16/27] Translated using Weblate (Turkmen) Currently translated at 9.4% (22 of 233 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/tk/ --- app/src/main/res/values-tk/strings.xml | 26 +++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 25 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-tk/strings.xml b/app/src/main/res/values-tk/strings.xml index a6b3daec9..53e3f12cd 100644 --- a/app/src/main/res/values-tk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tk/strings.xml @@ -1,2 +1,26 @@ - \ No newline at end of file + + Esasy + Ýazyl + Hasapdan çykyldy. + Siz eýýäm hasaba girdiňiz. Siz hasapdan cykyp bilersiňiz. + Abunalar + Kitaphana + Hawa + Hil + Gözle + Wideo + Çykmak + Paýlaş + Göçürip al + Belle + Ulanyjy ady + Kod + Girmek + Hasaba al + Hasapdan çyk + Ýatyr + Hasaba girildi. + Hasaba alyndy. Siz indi kanallara ýazylyp bilersiňiz. + Ilki hasaba giriň we täzeden synanyşyp görüň. + \ No newline at end of file From 7ce33476c6b646c7a1b5583ca1d147845fe3fe88 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nephes D Date: Thu, 14 Jul 2022 04:47:56 +0000 Subject: [PATCH 17/27] Translated using Weblate (Turkmen) Currently translated at 11.5% (27 of 233 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/tk/ --- app/src/main/res/values-tk/strings.xml | 5 +++++ 1 file changed, 5 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-tk/strings.xml b/app/src/main/res/values-tk/strings.xml index 53e3f12cd..590811bad 100644 --- a/app/src/main/res/values-tk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tk/strings.xml @@ -23,4 +23,9 @@ Hasaba girildi. Hasaba alyndy. Siz indi kanallara ýazylyp bilersiňiz. Ilki hasaba giriň we täzeden synanyşyp görüň. + Salgylanmany seç + Emeli salgylanma + Ýer + Gir/hasaba al + Ilki bilen sazlamalarda hasaba alynyň ýa-da giriň. \ No newline at end of file From cdbb5e8ca242a079e47cc6e2c6139c78d5a52966 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ryeokra Date: Fri, 15 Jul 2022 03:06:32 +0000 Subject: [PATCH 18/27] Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 41.6% (97 of 233 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/id/ --- app/src/main/res/values-in/strings.xml | 38 +++++++++++++------------- 1 file changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-in/strings.xml b/app/src/main/res/values-in/strings.xml index 203d50ab4..38e7f1723 100644 --- a/app/src/main/res/values-in/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-in/strings.xml @@ -2,7 +2,7 @@ Ya Berhenti Berlangganan - Pilih Kualitas: + Kualitas Telusuri Berlangganan Unduh @@ -23,25 +23,25 @@ Impor langganan Ini bukan seperti akun google Anda. Anda sudah masuk, Anda dapat keluar dari akun anda. - Silahkan login dan coba lagi! + Silahkan masuk dan coba lagi. Pilih instance Tambahkan instance kustom - Pilih lokasi - Masuk/Daftar + Lokasi + Masuk/daftar Berlangganan ke beberapa saluran terlebih dahulu Tidak dapat mengunduh, ini adalah aliran. Unduhan selesai. - Unduhan yang lain sedang berlangsung. Silahkan tunggu sampai selesai. + Unduhan yang lain sedang berlangsung, silahkan tunggu sampai selesai. Buka di VLC - Daftar putar dibuat! + Daftar putar dibuat. Silakan masuk atau buat akun di setelan terlebih dahulu Berlangganan - Petak Kolom + Petak kolom Belum ada konten apapun disini Hapus daftar putar Anda yakin ingin menghapus daftar putar\? Buat daftar putar - Nama Daftar Putar + Nama daftar putar Dari NewPipe atau Youtube Ada masalah dengan server. Cobalah instance lain\? Terjadi kesalahan jaringan. @@ -53,14 +53,14 @@ Koleksi Tema Bahasa - Bawaan Sistem - Bahasa Sistem - Tema Terang - Tema Gelap - Berhasil! + Sistem + Sistem + Terang + Gelap + Berhasil. Gagal :( Tentang - Tambahkan ke Daftar Putar + Tambahkan ke daftar putar Nama daftar putar wajib diisi %1$s langganan Setelan @@ -69,7 +69,7 @@ Kustomisasi Situs Web %1$s video - Tidak ada koneksi internet + Hubungkan ke internet terlebih dahulu Coba lagi Komentar filter penelusuran @@ -82,7 +82,7 @@ Hapus riwayat penelusuran YT Musik Lagu YT Musik Video - Aktifkan + Aktif YT Musik Album YT Musik Daftar Putar Tab Bawaan @@ -91,17 +91,17 @@ Lewati segmen Sponsor Segmen - Promosi dibayar, tautan dibayar dan iklan langsung. Tidak untuk promosi diri sendiri atau dukungan gratis untuk gerakan/kreator/situs/produk yang mereka suka. + Promosi dibayar, tautan dibayar dan iklan langsung. Tidak untuk promosi diri sendiri atau dukungan gratis untuk gerakan, kreator, situs. Promosi Diri Sendiri/Tidak Dibayar Ikon Apl Youtube Mirip dengan \"sponsor\" kecuali ini tidak dibayar atau promosi diri sendiri. Ini termasuk merchandise, donasi, atau informasi tentang siapa yang berkolaborasi dengan mereka. - Pengingat Interaksi (Berlangganan) + Pengingat interaksi (suka dan berlangganan) Jeda/Animasi Intro Bagian yang bukan konten sebenarnya. Dapat berupa jeda, gambar statik, atau animasi berulang. Ini tidak boleh digunakan untuk transisi yang berisi informasi. Kartu Akhir/Kredit Kredit atau saat kartu akhir YouTube muncul. Tidak untuk kesimpulan dengan informasi. - Saat ada pengingat singkat untuk meminta suka, berlangganan atau mengikuti mereka di tengah konten. Jika panjang atau tentang sesuatu yang spesifik, sebaiknya pakai kategori promosi diri sendiri. + Saat ada pengingat singkat untuk meminta suka, berlangganan atau mengikuti di tengah konten. Jika panjang atau tentang sesuatu yang spesifik, sebaiknya pakai kategori promosi diri sendiri. Piped Putar di latar belakang Lisensi From 282cd7216eb6ed87489821bc6cf5631eda39e69d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: irure Date: Fri, 15 Jul 2022 13:41:03 +0000 Subject: [PATCH 19/27] Translated using Weblate (Basque) Currently translated at 100.0% (233 of 233 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/eu/ --- app/src/main/res/values-eu/strings.xml | 8 +++++++- 1 file changed, 7 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml index c272f21fb..8861f757b 100644 --- a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml @@ -191,7 +191,7 @@ Bideoa Deskargatzen Ezkutatu joera-orria - Instantziaren frontenderako URLa + Instantziaren frontend-erako URL-a Kalitatea Portaera Kalitatea eta erreprodukzioaen portaera @@ -227,4 +227,10 @@ Reddit Telegram Twitter + Ireki … + Kapituluak + Erreprodukzio abiadura + Aplikazioa berrabiarazi behar da + Mesedez, konekta zaitez internetera. + Aplikazioa berrabiarazi\? Aldaketak aplikazioa berriro hastean aplikatuko dira. \ No newline at end of file From 12f42e3976366bc8c21511e7c43b1aafb9ee21d3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=E6=9C=A8=E3=81=AE=E4=B8=8A=E3=81=AE=E3=83=A9=E3=83=9E?= Date: Sun, 17 Jul 2022 03:47:07 +0000 Subject: [PATCH 20/27] Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 38.6% (90 of 233 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/ja/ --- app/src/main/res/values-ja/strings.xml | 9 ++++++--- 1 file changed, 6 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml index 8360403f3..a0e7d79eb 100644 --- a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml @@ -25,7 +25,7 @@ 履歴を削除 YT Musicの曲 https://sponsor.ajay.app/ からのAPIを使用 - 有効 + オン 無償/自己プロモーション インタラクションリマインダ (チャンネル登録) インターミッション/イントロアニメーション @@ -60,7 +60,7 @@ すでにログイン済みです。ログアウトしてください。 ログイン/新規登録 この動画をダウンロードできませんでした。 - VLCで開けませんでした。インストールされていますか? + VLCで開くことができません。インストールされていない可能性があります。 テーマ サーバーに問題があります。ほかのインスタンスを試しますか? ユーザー名とパスワードを入力する必要があります。 @@ -79,7 +79,7 @@ ダークテーマ 登録者 %1$s人 設定 - インターネット接続なし + インターネットに接続してください。 YT Musicの動画 位置 再試行 @@ -110,4 +110,7 @@ Material You 通知 + アプリの再起動が必要です + 新しいバージョンを探しています。 + クリックして、アプリが最新かどうかを確認します。 \ No newline at end of file From cb9edfeb6f9c0365297076edd2582487bb7f8230 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ela Date: Mon, 18 Jul 2022 11:31:16 +0200 Subject: [PATCH 21/27] Added translation using Weblate (Catalan) --- app/src/main/res/values-ca/strings.xml | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) create mode 100644 app/src/main/res/values-ca/strings.xml diff --git a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..a6b3daec9 --- /dev/null +++ b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml @@ -0,0 +1,2 @@ + + \ No newline at end of file From 7cf8e2794b722b43ea47688ebccfe5043612c3d4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ela Date: Mon, 18 Jul 2022 09:33:44 +0000 Subject: [PATCH 22/27] Translated using Weblate (Catalan) Currently translated at 5.5% (13 of 233 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/ca/ --- app/src/main/res/values-ca/strings.xml | 16 +++++++++++++++- 1 file changed, 15 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml index a6b3daec9..febe08bc1 100644 --- a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml @@ -1,2 +1,16 @@ - \ No newline at end of file + + Biblioteca + + Cerca + Vídeos + Comparteix + Desa + Nom d\'usuari + Contrasenya + Subscriure\'s + Cancel·la la subscripció + Inici + Subscripcions + Descarrega + \ No newline at end of file From 8efcd8836d765402ce5d788d267321fd1397b028 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: irure Date: Mon, 18 Jul 2022 21:32:25 +0000 Subject: [PATCH 23/27] Translated using Weblate (Basque) Currently translated at 100.0% (233 of 233 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/eu/ --- app/src/main/res/values-eu/strings.xml | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml index 8861f757b..8fb2cb7b1 100644 --- a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml @@ -195,7 +195,7 @@ Kalitatea Portaera Kalitatea eta erreprodukzioaen portaera - Bilatu gehikuntza + Joan-etorrien gehikuntza Piped kode irekiko web-frontend alternatibo bat da eta YouTube-k erabiltzen duen APIa eskaintzen du. Piped gabe, LibreTube ez litzateke existituko. Mila esker haien garatzaileei! Leheneratu lehenetsiak Ziur zaude\? Honek saioa amaitu eta zure ezarpen guztiak berrezarriko ditu! @@ -210,8 +210,8 @@ Ikusi historiala Gogoratu posizioa Erreprodukzioaren kokapena gogoratu eta bertara joan automatikoki. - Egiaztatze deietarako erabili beste instantzia bat. - Egiaztatze instantzia + Dei autentifikatuetarako erabili beste instantzia bat. + Autentifikazio instantzia Hautatu egiaztatze instantzia Automatikoa GitHub From ab10338608376478dcee44b30e774edb6fab5cc5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: hands8142 Date: Tue, 19 Jul 2022 03:20:44 +0000 Subject: [PATCH 24/27] Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 93.5% (218 of 233 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/ko/ --- app/src/main/res/values-ko/strings.xml | 4 ++++ 1 file changed, 4 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml index 8af2fab3a..bd3f53bc2 100644 --- a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml @@ -215,4 +215,8 @@ 자동 회전 인증 인스턴스 선택 전체 화면 방향 + Wi-Fi 또는 모바일 데이터를 켜서 인터넷에 연결하십시오. + 재생 속도 + 앱 다시 시작 필요 + 앱을 다시 시작하시겠습니까\? 변경 사항은 다음에 앱을 시작할 때 적용됩니다. \ No newline at end of file From b4c9155fc020bf795e5c5fc7ae29439aa0d63ff3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: irure Date: Mon, 18 Jul 2022 21:38:12 +0000 Subject: [PATCH 25/27] Translated using Weblate (Basque) Currently translated at 100.0% (233 of 233 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/eu/ --- app/src/main/res/values-eu/strings.xml | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml index 8fb2cb7b1..04837d4cc 100644 --- a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml @@ -140,7 +140,7 @@ Saiatu berriro Dena Historiala - Bilatu historiala + Bilaketen historiala Erreprodukzio zerrendak Babeslea Alde batera utzitako zatiak @@ -207,7 +207,7 @@ Ezabatu zure Piped kontua Kontua Berreskuratu - Ikusi historiala + Ikusitakoen historiala Gogoratu posizioa Erreprodukzioaren kokapena gogoratu eta bertara joan automatikoki. Dei autentifikatuetarako erabili beste instantzia bat. From 21440fd92400e25162309bb45026630fbbc976bd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nephes D Date: Tue, 19 Jul 2022 09:35:43 +0000 Subject: [PATCH 26/27] Translated using Weblate (Turkmen) Currently translated at 69.5% (162 of 233 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/tk/ --- app/src/main/res/values-tk/strings.xml | 142 ++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 139 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-tk/strings.xml b/app/src/main/res/values-tk/strings.xml index 590811bad..eb3ae4a4b 100644 --- a/app/src/main/res/values-tk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tk/strings.xml @@ -1,7 +1,7 @@ Esasy - Ýazyl + Abuna ýazyl Hasapdan çykyldy. Siz eýýäm hasaba girdiňiz. Siz hasapdan cykyp bilersiňiz. Abunalar @@ -10,13 +10,13 @@ Hil Gözle Wideo - Çykmak + Abunalykdan çyk Paýlaş Göçürip al Belle Ulanyjy ady Kod - Girmek + Giriň Hasaba al Hasapdan çyk Ýatyr @@ -28,4 +28,140 @@ Ýer Gir/hasaba al Ilki bilen sazlamalarda hasaba alynyň ýa-da giriň. + Ygtyýarnama + Tema renkleri + Bildirişler + Nyşan + + Öçürilen + Piped + YouTube + Arka tarapynda dowam et + %1$s wersiýasy bar + Tema sazlamalar + Häsiýet + Ýüklemeler + Wideo format + Programma we onuň aýratynlyklary barada has giňişleýin maglumat üçin web sahypasyna giriň. + Goşant goşmak + Programmanyň täzelenendigini bilmek üçin basyň. + Soňky wersiýasysyny ulanýarsyňyz. + Siz iň soňky wersiýany ulanýarsyňyz. + Deslapky wideo tizligi + Has giňişleýin + Pleýer + Programmany öz islegiňize görä sazlaň. + Ýüklemeler, bellikler + Göni ýaýlym + Awtorlar + Ady + URL-i paýlaşyň + %1$s gezek görüldi + Deslapky + Piped, hasap, abunalar + Öz salgylanmaňyzy goşuň (öz töwekgelçiligiňiz bilen) + Salgylanma ady + URL-den salgylanma API + Salgylanma goşuň + Wersiýa %1$s + Degişli mazmun + Görýän zatlaryňyz bilen baglanyşykly wideolary görkeziň. + Baplary görkez + Baplary gizle + Öňünden ýükleme + Öňünden ýüklemek üçin maks sekunt mukdary + Pleýer üçin wideo formaty + Ses ýok + Wideo ýok + Ses + Wideo + Ýüklenýär + Awto + Hil + Häsiýet + Hil we pleýeriň häsiýeti + Öňe geçir + Awto-säginme + Ekrany öçürilende pleýeri duruz. + Wideo gutaranda indikini awtomatiki başlat. + Aýdym sanawy göçür + Deslapky ýagdaýy dikelt + Hasaby poz + Piped hasabyňy poz + Hasap + Dikelt + Belliklere serediň + Soňky ýeri ýatda sakla + Soňky ýeri ýatda sakla we awtomatiki şol ýerden başla. + Awto + GitHub + Ses we wideo + Doly ekran ugry + Wideonyň öleçeglerine görä + Ilki bilen käbir kanallara ýazylyň. + Bu wideony göçürip alyp bolmaýar. + Göçürip alyndy. + Abuna ýazyldyňyz + Göçürip alma şowly bolmady. + VLC-de açyp bolmaýar. Gurulmadyk bolmagy mümkin. + Abuna ýazylyşlary getir + YouTube ýa-da NewPipe-dan + Tema + Ulgamda näsazlyk. + Bir zat nädogry boldy. + Ulanyjy adyny we kodyny girizmeli. + Bu Piped hasaby üçin. + Deslapky wideo çözgüdi + Panel sütünleri + Aýdym sanawyny poz + Aýdym sanawyny pozýaňyzmy\? + Aýdym sanawyny dörediň + Aýdym sanawy döredildi. + Aýdym sanawynyň ady + Aýdym sanawynyň ady boş bolup bilmez + Aýdym sanawyna goş + Ýerine ýetirildi. + Şowsuz :( + Biz barada + Dil + Ulgam + Ulgam + Ýagty + Garaňky + %1$s abonentler + Sazlamalar + Salgylanma + Düzedişler + Websaýt + %1$s wideolar + Gözleg süzgüjini saýlaň + Kanallar + Ählisi + Aýdym sanawlary + Bolýar + Bellik + Gözleg belligi + Bellikleri poz + YT aýdym-sazlary + YT Aýdym-saz wideolary + YT Aýdym-saz albomlary + YT aýdym-saz sanawlary + Deslapky sahypa + SponsorBlock + Https://sponsor.ajay.app API ulanýar + Geçirilen bölüm + + Bölümler + Hemaýatkär + Tölegli mahabat, tölegli salgylanmalar we göni mahabatlar. Özüňi tanatmak ýa-da sebäplere, döredijilere, web sahypalaryna we önümlere mugt hakyky tanatmak üçin däl. + Tölenmedik/Özüňi tanatmak + Başga bir göçürip alma dowam edýär, gutarýança garaşmagyňyzy haýyş edýäris. + VLC-de aç + Serwerde näsazlyk bar. Başga bir salgylanmany barlap görjekmi\? + Bu ýerde hiç zat ýok. + Ýerleşýän ýeri + Teswirler + Ilki bilen internete birikdiriň. + Täzeden synanyş + Siz barladyňyzmy\? Bu sizi hasapdan çykarar we ähli sazlamalary täzelär! \ No newline at end of file From ed3d922f87a4dbde41cbf904421c56a40b6701d5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nephes D Date: Tue, 19 Jul 2022 14:19:33 +0000 Subject: [PATCH 27/27] Translated using Weblate (Turkmen) Currently translated at 74.2% (173 of 233 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/tk/ --- app/src/main/res/values-tk/strings.xml | 17 ++++++++++++++--- 1 file changed, 14 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-tk/strings.xml b/app/src/main/res/values-tk/strings.xml index eb3ae4a4b..56813d212 100644 --- a/app/src/main/res/values-tk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tk/strings.xml @@ -12,7 +12,7 @@ Wideo Abunalykdan çyk Paýlaş - Göçürip al + Ýükle Belle Ulanyjy ady Kod @@ -100,9 +100,9 @@ Wideonyň öleçeglerine görä Ilki bilen käbir kanallara ýazylyň. Bu wideony göçürip alyp bolmaýar. - Göçürip alyndy. + Ýükleme gutardy. Abuna ýazyldyňyz - Göçürip alma şowly bolmady. + Ýükleme şowsuz boldy. VLC-de açyp bolmaýar. Gurulmadyk bolmagy mümkin. Abuna ýazylyşlary getir YouTube ýa-da NewPipe-dan @@ -164,4 +164,15 @@ Ilki bilen internete birikdiriň. Täzeden synanyş Siz barladyňyzmy\? Bu sizi hasapdan çykarar we ähli sazlamalary täzelär! + Awtomatiki aýlaw + Landşaft + Portret + Jemgyýet + Discord + Wi-Fi ýa-da ykjam maglumatlary açyp, internete birikmegiňizi haýyş edýäris. + Aç … + Baplar + Wideo tizligi + Programmany täzeden açmak zerurly + Programma täzeden açylsynmy\? Üýtgeşmeler indiki gezek programma başlanda güýje girer. \ No newline at end of file