From cc2ee5908ef276bb69ba15f8aa49d97784276838 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rex_sa Date: Mon, 19 Jun 2023 13:19:40 +0000 Subject: [PATCH 01/11] Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 100.0% (442 of 442 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/ar/ --- app/src/main/res/values-ar/strings.xml | 5 ++++- 1 file changed, 4 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml index 174761df6..4c27ee4a5 100644 --- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -87,7 +87,7 @@ الاجزاء الترويج غير المدفوع / الذاتي على غرار \"الراعي\" باستثناء الترويج غير المدفوع أو الذاتي. يتضمن ذلك أقساما حول البضائع أو التبرعات أو المعلومات حول من تعاونوا معه. - تذكير التفاعل (إعجاب واشتراك) + تذكير التفاعل الترخيص اللون الثانوي أحمر @@ -459,4 +459,7 @@ وصف قائمة التشغيل تغيير وصف قائمة التشغيل عرض اقتراحات البحث + ايقاف + يدوي + تلقائي \ No newline at end of file From da4b208ffcacd472c7f21282db9400e6e7ee50fb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: luckkmaxx Date: Mon, 19 Jun 2023 11:13:53 +0000 Subject: [PATCH 02/11] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (442 of 442 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/es/ --- app/src/main/res/values-es/strings.xml | 3 +++ 1 file changed, 3 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml index 477c4fda9..1dce11554 100644 --- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -450,4 +450,7 @@ Cambiar descripción de lista de reproducción La descripción no puede estar vacía Mostrar sugerencias al buscar + Manual + Permitir + Automático \ No newline at end of file From 713dec4802379ea3513a756d9dc371148e38ca60 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alexthegib Date: Mon, 19 Jun 2023 14:43:52 +0000 Subject: [PATCH 03/11] Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (442 of 442 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/pt/ --- app/src/main/res/values-pt/strings.xml | 7 +++++-- 1 file changed, 5 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml index 8812c2cc1..19bfb2dc0 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -88,7 +88,7 @@ Intromissão/Animação inicial Padrão Similar a \"Patrocínio\", com exceção de autopromoção ou promoção gratuita. Inclui secções de marketing, donativos e/ou informações acerca dos diversos participantes. - Lembrete interativo (Gosto e Subscrever) + Lembrete de interação É quando existe uma mensagem para votar, subscrever ou seguir algo durante a reprodução do conteúdo. Se for extenso ou acerca de algo em concreto, cai na categoria de autopromoção. É um intervalo sem qualquer conteúdo. Pode ser uma pausa, uma imagem ou uma animação recorrente. Não deve ser usado para transições que possuam informação. Ecrã final e créditos @@ -318,7 +318,7 @@ Automático Limite de tempo de execução Tendências - Destaque + Em destaque O que está nas tendências agora Inserir vídeos relacionados Marcadores @@ -450,4 +450,7 @@ Alterar descrição da lista de reprodução Descrição da lista de reprodução A descrição da lista de reprodução não pode estar vazia + Desligado + Manual + Automático \ No newline at end of file From d9ac7fa75c472a5299d4301d00157e9574f81496 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nidi Date: Mon, 19 Jun 2023 13:06:20 +0000 Subject: [PATCH 04/11] Translated using Weblate (Azerbaijani) Currently translated at 100.0% (442 of 442 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/az/ --- app/src/main/res/values-az/strings.xml | 5 ++++- 1 file changed, 4 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-az/strings.xml b/app/src/main/res/values-az/strings.xml index 9e258ca2e..2ed44c96f 100644 --- a/app/src/main/res/values-az/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-az/strings.xml @@ -53,7 +53,7 @@ Təkrar Cəhd Et Bölüm ötürüldü Ödənilmiş reklam, tövsiyələr və birbaşa reklamlar.Öz reklamı və ya səbəblərə, müəlliflərə, veb saytlara və məhsullara pulsuz həqiqi elanlar üçün deyil. - Əlaqələndirmə xatırladıcı(bəyən və abunə ol) + Əlaqələndirmə xatırladıcı Fasilə/Giriş Animasiyası Daxil ol/qeydiyyatdan keç Abunə olundu @@ -447,4 +447,7 @@ Oynatma siyahısı təsviri boş ola bilməz Oynatma siyahısı təsvirin dəyiş Axtarış təkliflərin göstər + Əl ilə + Avtomatik + Bağla \ No newline at end of file From 3d50780c8fa8484f681c2656bbf8d166556a3dcb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eric Date: Mon, 19 Jun 2023 12:30:54 +0000 Subject: [PATCH 05/11] Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (442 of 442 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/zh_Hans/ --- app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 5 ++++- 1 file changed, 4 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index fe67f464f..698e0b21a 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -89,7 +89,7 @@ SponsorBlock 使用 https://sponsor.ajay.app 的 API 赞助商 - 交互提醒(点赞和订阅) + 交互提醒 内容中求点赞、订阅或关注的简短提示算作交互。如果是长篇大论或关于某些特定的内容,则应属于自我推广。 强调色 @@ -444,4 +444,7 @@ 播放列表描述 播放列表描述不能为空 显示搜索建议 + + 手动 + 自动 \ No newline at end of file From 0eb76156dcc8a5a5a324240e54c0c05a6c3bd25f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: maboroshin Date: Tue, 20 Jun 2023 07:18:30 +0000 Subject: [PATCH 06/11] Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (442 of 442 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/ja/ --- app/src/main/res/values-ja/strings.xml | 5 ++++- 1 file changed, 4 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml index cabe59db9..cecba21a4 100644 --- a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml @@ -22,7 +22,7 @@ YT Musicの曲 このAPIを使用 https://sponsor.ajay.app/ 無償/自己宣伝 - 操作のお願い (いいねや登録) + 操作のお願い 合間/導入アニメ 終了シーンとクレジット 群青色 @@ -444,4 +444,7 @@ プレイリストの説明 プレイリストの説明は空にできません 検索語句の候補を表示 + オフ + 手動 + 自動 \ No newline at end of file From 59c8d38331fe8efcf947d55c6e5000153eaa1dc6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dan Date: Mon, 19 Jun 2023 22:54:38 +0000 Subject: [PATCH 07/11] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (442 of 442 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/uk/ --- app/src/main/res/values-uk/strings.xml | 5 ++++- 1 file changed, 4 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml index 799cacd6b..8e0afeab3 100644 --- a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -90,7 +90,7 @@ Спонсор Платні промоції, платні реферали та пряма реклама. Не для самореклами або чесних відгуків про творців, вебсайти та продукти які їм подобаються. Неоплачена/Самореклама - Нагадування про взаємодію (вподобайка і підписка) + Нагадування про взаємодію Там де є коротке нагадування про те, щоб поставити вподобайку, підписатися або слідувати посеред контенту. Якщо це є довгим або про щось специфічне, воно тоді має бути саморекламою. Антракт/Вступна Анімація Певний інтервал без самого контенту. Може бути паузою, статичне зображення, повторювальна анімація. Не слід використовувати для переходів, що містять інформацію. @@ -453,4 +453,7 @@ Опис добірки обов\'язковий Опис добірки Показати пропозиції пошуку + Посібник + Вимк + Автоматично \ No newline at end of file From 1e2104a3763c1366ad06b6557935c89ccc2cac77 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yaron Shahrabani Date: Mon, 19 Jun 2023 21:08:28 +0000 Subject: [PATCH 08/11] Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 100.0% (442 of 442 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/he/ --- app/src/main/res/values-iw/strings.xml | 5 ++++- 1 file changed, 4 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml index 131541969..786e61ed8 100644 --- a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml @@ -42,7 +42,7 @@ אלבומים מ־YT Music רשימות נגינה מ־YT Music קידום ממומן, הפניות בתשלום ופרסום ישיר. לא למטרות קידום עצמי או הוקרה כנה של מטרות/יוצרים/אתרים/מוצרים. - תזכורת אינטראקציה (לייק ומינוי) + תזכורת אינטראקציה כרטיסי סיום וקרדיטים מידע לאחר הסיום. לא למסקנות עם מידע. רישיון @@ -453,4 +453,7 @@ תיאור רשימת נגינה תיאור רשימת הנגינה לא יכול להיות ריק הצגת הצעות חיפוש + אוטומטי + כבוי + ידני \ No newline at end of file From f5f682ac7a1e79c203af23a78f139948158fe018 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: GET100PERCENT Date: Mon, 19 Jun 2023 13:48:59 +0000 Subject: [PATCH 09/11] Translated using Weblate (Odia) Currently translated at 100.0% (442 of 442 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/or/ --- app/src/main/res/values-or/strings.xml | 5 ++++- 1 file changed, 4 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-or/strings.xml b/app/src/main/res/values-or/strings.xml index 5fb60a9b3..60f234f13 100644 --- a/app/src/main/res/values-or/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-or/strings.xml @@ -56,7 +56,7 @@ ଛଡାଯାଇଥିଲା ଖଣ୍ଡ ଗୁଡିକ ଖଣ୍ଡଗୁଡ଼ିକ ଅନାଦେୟ / ଆତ୍ମ ପଦୋନ୍ନତି - ପାରସ୍ପରିକ କ୍ରିୟା ମନେ ପକାନ୍ତୁ + ପାରସ୍ପରିକ ସ୍ମାରକ ଯେତେବେଳେ ବିଷୟବସ୍ତୁ ମଝିରେ ପସନ୍ଦ, ସଦସ୍ୟତା କିମ୍ବା ଅନୁସରଣ କରିବାକୁ ଏକ ସଂକ୍ଷିପ୍ତ ସ୍ମାରକ ଅଛି ।ଯଦି ଲମ୍ବା କିମ୍ବା କିଛି ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ବିଷୟରେ ହୋଇଥାଏ, ଏହା ପରିବର୍ତ୍ତେ ଆତ୍ମ ପ୍ରୋତ୍ସାହନ ହେବା ଉଚିତ୍ । ଶେଷ କାର୍ଡ ସମାପ୍ତି ପରେ ଥିବା ସୂଚନା ପାଇଁ। ସୂଚନା ସହିତ ସିଦ୍ଧାନ୍ତ ପାଇଁ ନୁହେଁ । @@ -447,4 +447,7 @@ ପ୍ଲେଲିଷ୍ଟ ବର୍ଣ୍ଣନା ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ ପ୍ଲେଲିଷ୍ଟ ବର୍ଣ୍ଣନା ସନ୍ଧାନ ପରାମର୍ଶଗୁଡିକ ଦେଖାନ୍ତୁ + ମାନୁଆଲ୍ + ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ + ବନ୍ଦ \ No newline at end of file From 454a4435dd1a329e3b86100b062fb326c8bb74ea Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Colorful Rhino Date: Tue, 20 Jun 2023 11:49:49 +0000 Subject: [PATCH 10/11] Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (442 of 442 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/de/ --- app/src/main/res/values-de/strings.xml | 5 ++++- 1 file changed, 4 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml index c36135d9b..afb9c3596 100644 --- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -86,7 +86,7 @@ Gesponsorte Videosegmente Bezahlte Werbung, bezahlte Empfehlungen und Direktwerbung. Nicht für Eigenwerbung, kostenlose Fremdwerbung oder Empfehlungen für Anliegen, Kanäle, Webseiten und Produkte. Unbezahlt/Eigenwerbung - Interaktionserinnerung (Like/Abo) + Interaktionserinnerung Abspann, Endkarten, Credits oder Quellenangaben. Nicht für videobeendende Schlussfolgerungen, die Informationen enthalten. Wenn es mitten im Inhalt eine kurze Aufforderung zum Liken, Abonnieren oder Folgen gibt. Falls der Abschnitt lang ist oder sich auf etwas Bestimmtes bezieht, sollte er stattdessen \"Unbezahlt/Eigenwerbung\" sein. Ein Videoabschnitt ohne eigentlichen Inhalt. Kann eine Pause, ein statisches Bild oder eine sich wiederholende Animation sein. Sollte nicht für Übergänge mit Informationen verwendet werden. @@ -447,4 +447,7 @@ Playlist-Beschreibung Die Playlist-Beschreibung darf nicht leer sein Suchvorschläge anzeigen + Aus + Manuell + Automatisch \ No newline at end of file From b52398446a2c1c38924edd2ce1ef4129a7559b7c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: luckkmaxx Date: Tue, 20 Jun 2023 11:28:05 +0000 Subject: [PATCH 11/11] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (442 of 442 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/es/ --- app/src/main/res/values-es/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml index 1dce11554..c93797613 100644 --- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -451,6 +451,6 @@ La descripción no puede estar vacía Mostrar sugerencias al buscar Manual - Permitir + Deshabilitado Automático \ No newline at end of file