Merge pull request #1505 from weblate/weblate-libretube-libretube

Translations update from Hosted Weblate
This commit is contained in:
Bnyro 2022-10-06 15:22:35 +02:00 committed by GitHub
commit 7f98e6ef63
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
5 changed files with 17 additions and 3 deletions

View File

@ -29,7 +29,7 @@
<string name="importsuccess">مشترك</string> <string name="importsuccess">مشترك</string>
<string name="dlcomplete">اكتمل التنزيل.</string> <string name="dlcomplete">اكتمل التنزيل.</string>
<string name="downloadfailed">فشل التنزيل.</string> <string name="downloadfailed">فشل التنزيل.</string>
<string name="vlcerror">لا يمكن فتحه في VLC. قد لا يكون مثبتا.</string> <string name="vlcerror">تعذر الفتح في VLC ، ربما لم يتم تثبيته.</string>
<string name="import_from_yt">استيراد الاشتراكات</string> <string name="import_from_yt">استيراد الاشتراكات</string>
<string name="app_theme">سمة التطبيق</string> <string name="app_theme">سمة التطبيق</string>
<string name="empty">لا يمكن أن يكون اسم المستخدم وكلمة المرور فارغين.</string> <string name="empty">لا يمكن أن يكون اسم المستخدم وكلمة المرور فارغين.</string>
@ -225,7 +225,7 @@
<string name="open">فتح …</string> <string name="open">فتح …</string>
<string name="chapters">الفصول</string> <string name="chapters">الفصول</string>
<string name="change_playback_speed">سرعة التشغيل</string> <string name="change_playback_speed">سرعة التشغيل</string>
<string name="require_restart_message">إعادة تشغيل التطبيق؟</string> <string name="require_restart_message">يتطلب هذا التغيير إعادة تشغيل التطبيق. اضغط على \"موافق\" لإعادة التشغيل الآن.</string>
<string name="require_restart">إعادة تشغيل التطبيق مطلوبة</string> <string name="require_restart">إعادة تشغيل التطبيق مطلوبة</string>
<string name="navLabelVisibility">رؤية ملصق شريط التنقل</string> <string name="navLabelVisibility">رؤية ملصق شريط التنقل</string>
<string name="always">دائماً</string> <string name="always">دائماً</string>
@ -314,7 +314,7 @@
<string name="legacy_subscriptions">طريقة عرض الاشتراكات القديمة</string> <string name="legacy_subscriptions">طريقة عرض الاشتراكات القديمة</string>
<string name="device_info">معلومات الجهاز</string> <string name="device_info">معلومات الجهاز</string>
<string name="audio_video_summary">الجودة والشكل</string> <string name="audio_video_summary">الجودة والشكل</string>
<string name="delete">حذف</string> <string name="delete">حذف من التنزيلات</string>
<string name="trending_layout">تنسيق بديل للمتصدرة</string> <string name="trending_layout">تنسيق بديل للمتصدرة</string>
<string name="renamePlaylist">إعادة تسمية قائمة التشغيل</string> <string name="renamePlaylist">إعادة تسمية قائمة التشغيل</string>
<string name="wifi">واي فاي</string> <string name="wifi">واي فاي</string>
@ -340,4 +340,11 @@
<string name="select_at_least_one">يرجى اختيار عنصر واحد على الأقل</string> <string name="select_at_least_one">يرجى اختيار عنصر واحد على الأقل</string>
<string name="change_region">المتصدرة يبدو أنها غير متاحة في المنطقة الحالية . الرجاء اختيار آخر في الإعداد .</string> <string name="change_region">المتصدرة يبدو أنها غير متاحة في المنطقة الحالية . الرجاء اختيار آخر في الإعداد .</string>
<string name="limit_hls">الحد من HLS إلى 1080p</string> <string name="limit_hls">الحد من HLS إلى 1080p</string>
<string name="views_placeholder">المشاهدات</string>
<string name="progressive_load_interval">حجم الفاصل الزمني للتحميل التدريجي</string>
<string name="default_load_interval">الإفتراضي</string>
<string name="playback_pitch">الحدة</string>
<string name="filename">اسم الملف</string>
<string name="invalid_filename">اسم الملف غير صالح!</string>
<string name="progressive_load_interval_summary">قد تؤدي القيمة الأقل إلى تسريع تحميل الفيديو الأولي.</string>
</resources> </resources>

View File

@ -345,4 +345,6 @@
<string name="default_load_interval">Výchozí</string> <string name="default_load_interval">Výchozí</string>
<string name="playback_pitch">Výška</string> <string name="playback_pitch">Výška</string>
<string name="views_placeholder">zhlédnutí</string> <string name="views_placeholder">zhlédnutí</string>
<string name="invalid_filename">Nesprávný název souboru!</string>
<string name="filename">Název souboru</string>
</resources> </resources>

View File

@ -332,4 +332,5 @@
<string name="navigation_bar">Navigációs sáv</string> <string name="navigation_bar">Navigációs sáv</string>
<string name="download_channel_description">Értesítés megjelenítése média letöltésekor.</string> <string name="download_channel_description">Értesítés megjelenítése média letöltésekor.</string>
<string name="select_at_least_one">Válasszon ki legalább egy elemet</string> <string name="select_at_least_one">Válasszon ki legalább egy elemet</string>
<string name="views_placeholder">megtekintés</string>
</resources> </resources>

View File

@ -345,4 +345,6 @@
<string name="renamePlaylist">Перейменувати добірку</string> <string name="renamePlaylist">Перейменувати добірку</string>
<string name="mobile_data">Мобільні дані</string> <string name="mobile_data">Мобільні дані</string>
<string name="views_placeholder">погляди</string> <string name="views_placeholder">погляди</string>
<string name="filename">Назва файлу</string>
<string name="invalid_filename">Неприпустима назва файлу!</string>
</resources> </resources>

View File

@ -345,4 +345,6 @@
<string name="playback_pitch">时间伸缩</string> <string name="playback_pitch">时间伸缩</string>
<string name="progressive_load_interval">渐进加载间隔大小</string> <string name="progressive_load_interval">渐进加载间隔大小</string>
<string name="views_placeholder">观看</string> <string name="views_placeholder">观看</string>
<string name="filename">文件名</string>
<string name="invalid_filename">无效的文件名!</string>
</resources> </resources>