mirror of
https://github.com/libre-tube/LibreTube.git
synced 2024-12-13 22:00:30 +05:30
Merge pull request #4199 from weblate/weblate-libretube-libretube
Translations update from Hosted Weblate
This commit is contained in:
commit
711fab3ca4
@ -462,7 +462,7 @@
|
||||
<string name="off">معطل</string>
|
||||
<string name="manual">يدوي</string>
|
||||
<string name="automatic">تلقائي</string>
|
||||
<string name="sb_color_enable">تبديل شرائح الألوان المخصصة لشرائح كتلة الراعي</string>
|
||||
<string name="sb_color_enable">تبديل شرائح الألوان المخصصة لشرائح كتلة الراعي.</string>
|
||||
<string name="sb_custom_colors">ألوان شرائح مخصصة</string>
|
||||
<string name="invalid_color">تم إدخال قيمة لون غير صالحة!</string>
|
||||
<string name="enter_hex_value">أدخل قيمة لون سداسي عشري</string>
|
||||
|
@ -453,7 +453,7 @@
|
||||
<string name="off">Vypnuto</string>
|
||||
<string name="manual">Ruční</string>
|
||||
<string name="automatic">Automatické</string>
|
||||
<string name="sb_color_enable">Přepne vlastní barvu segmentů pro segmenty SponsorBlock</string>
|
||||
<string name="sb_color_enable">Přepne vlastní barvu segmentů pro segmenty SponsorBlock.</string>
|
||||
<string name="sb_custom_colors">Vlastní barvy segmentů</string>
|
||||
<string name="color">Barva</string>
|
||||
<string name="visible">Zobrazit v liště</string>
|
||||
|
@ -35,24 +35,24 @@
|
||||
<string name="yes">Ja</string>
|
||||
<string name="download">Download</string>
|
||||
<string name="cancel">Abbrechen</string>
|
||||
<string name="createPlaylist">Wiedergabeliste erstellen</string>
|
||||
<string name="playlistCreated">Wiedergabeliste erstellt.</string>
|
||||
<string name="playlistName">Wiedergabelistenname</string>
|
||||
<string name="addToPlaylist">Zur Wiedergabeliste hinzufügen</string>
|
||||
<string name="createPlaylist">Playlist erstellen</string>
|
||||
<string name="playlistCreated">Playlist erstellt.</string>
|
||||
<string name="playlistName">Name der Playlist</string>
|
||||
<string name="addToPlaylist">Zu Playlist hinzufügen</string>
|
||||
<string name="fail">Fehlgeschlagen :(</string>
|
||||
<string name="login_register">Anmelden/registrieren</string>
|
||||
<string name="save">Speichern</string>
|
||||
<string name="already_logged_in">Du bist bereits angemeldet. Du kannst dich hier von deinem Account abmelden.</string>
|
||||
<string name="import_from_yt">Abos importieren</string>
|
||||
<string name="empty">Benutzername und Passwort können nicht leer sein.</string>
|
||||
<string name="deletePlaylist">Wiedergabeliste löschen</string>
|
||||
<string name="areYouSure">Wiedergabeliste löschen\?</string>
|
||||
<string name="deletePlaylist">Playlist löschen</string>
|
||||
<string name="areYouSure">Playlist löschen\?</string>
|
||||
<string name="about">Über</string>
|
||||
<string name="systemDefault">System</string>
|
||||
<string name="lightTheme">Hell</string>
|
||||
<string name="darkTheme">Dunkel</string>
|
||||
<string name="subscribers">%1$s Abonnenten</string>
|
||||
<string name="emptyPlaylistName">Der Wiedergabelistenname darf nicht leer sein</string>
|
||||
<string name="emptyPlaylistName">Der Name der Playlist darf nicht leer sein</string>
|
||||
<string name="import_from_yt_summary">Von YouTube oder NewPipe</string>
|
||||
<string name="changeLanguage">Sprache</string>
|
||||
<string name="systemLanguage">System</string>
|
||||
@ -74,8 +74,8 @@
|
||||
<string name="music_songs">YT Music-Lieder</string>
|
||||
<string name="music_videos">YT Music-Videos</string>
|
||||
<string name="music_albums">YT Music-Alben</string>
|
||||
<string name="music_playlists">YT Music-Wiedergabelisten</string>
|
||||
<string name="playlists">Wiedergabelisten</string>
|
||||
<string name="music_playlists">YT Music-Playlists</string>
|
||||
<string name="playlists">Playlists</string>
|
||||
<string name="category_intro">Unterbrechung/Intro-Animation</string>
|
||||
<string name="category_outro">Endkarten und Abspann</string>
|
||||
<string name="sponsorblock_summary">Verwendet die https://sponsor.ajay.app API</string>
|
||||
@ -153,7 +153,7 @@
|
||||
<string name="behavior">Verhalten</string>
|
||||
<string name="player_summary">Einstellungen und Verhalten des Players</string>
|
||||
<string name="pauseOnScreenOff">Automatische Pause</string>
|
||||
<string name="clonePlaylist">Wiedergabeliste duplizieren</string>
|
||||
<string name="clonePlaylist">Playlist duplizieren</string>
|
||||
<string name="watch_history">Wiedergabeverlauf</string>
|
||||
<string name="instance_frontend_url">URL zum Instanz-Frontend</string>
|
||||
<string name="pauseOnScreenOff_summary">Den Player pausieren, wenn der Bildschirm ausgeschaltet ist.</string>
|
||||
@ -283,18 +283,18 @@
|
||||
<string name="break_reminder_time">Minuten bis zur Benachrichtigung</string>
|
||||
<string name="player_resize_mode">Skalierungsmodus</string>
|
||||
<string name="maximum_image_cache">Maximale Bild-Cache-Größe</string>
|
||||
<string name="renamePlaylist">Wiedergabeliste umbenennen</string>
|
||||
<string name="renamePlaylist">Playlist umbenennen</string>
|
||||
<string name="filename">Dateiname</string>
|
||||
<string name="invalid_filename">Ungültiger Dateiname!</string>
|
||||
<string name="playlists_order">Reihenfolge der Wiedergabeliste</string>
|
||||
<string name="playlistNameReversed">Wiedergabelistenname (umgekehrt)</string>
|
||||
<string name="playlistCloned">Wiedergabeliste dupliziert</string>
|
||||
<string name="playlists_order">Reihenfolge der Playlists</string>
|
||||
<string name="playlistNameReversed">Name der Playlist (umgekehrt)</string>
|
||||
<string name="playlistCloned">Playlist dupliziert</string>
|
||||
<string name="confirm_unsubscribing">Deabonnieren bestätigen</string>
|
||||
<string name="sb_markers_summary">Abschnitte auf der Zeitleiste markieren.</string>
|
||||
<string name="defaultIconLight">Standard hell</string>
|
||||
<string name="confirm_unsubscribing_summary">Zeige Bestätigungsdialog vor dem Deabonnieren.</string>
|
||||
<string name="confirm_unsubscribe">Bist du sicher, dass du %1$s deabbonieren möchtest\?</string>
|
||||
<string name="local_playlists">Lokale Wiedergabelisten</string>
|
||||
<string name="local_playlists">Lokale Playlists</string>
|
||||
<string name="play_all">Alles abspielen</string>
|
||||
<string name="queue">Warteschlange</string>
|
||||
<string name="time">Zeit</string>
|
||||
@ -306,7 +306,7 @@
|
||||
<string name="layout">Layout</string>
|
||||
<string name="alternative_player_layout">Alternatives Player-Layout</string>
|
||||
<string name="alternative_player_layout_summary">Zeige ähnliche Videos über den Kommentaren in einer Reihe an anstatt darunter.</string>
|
||||
<string name="added_to_playlist">Zur Wiedergabeliste hinzugefügt</string>
|
||||
<string name="added_to_playlist">Zur Playlist hinzugefügt</string>
|
||||
<string name="sb_markers">Markierungen</string>
|
||||
<string name="audio_track">Tonspur</string>
|
||||
<string name="default_audio_track">Standard</string>
|
||||
@ -338,10 +338,10 @@
|
||||
<string name="double_tap_seek">Doppeltippen zum Suchen</string>
|
||||
<string name="all_caught_up">Du bist auf dem neuesten Stand</string>
|
||||
<string name="double_tap_seek_summary">Tippe zweimal links oder rechts, um zurück- oder vorzuspulen.</string>
|
||||
<string name="import_playlists">Wiedergabelisten importieren</string>
|
||||
<string name="export_playlists">Wiedergabelisten exportieren</string>
|
||||
<string name="import_playlists">Playlists importieren</string>
|
||||
<string name="export_playlists">Playlists exportieren</string>
|
||||
<string name="app_backup">App-Datensicherung</string>
|
||||
<string name="backup_restore_summary">Importieren & Exportieren von Abos, Wiedergabelisten, …</string>
|
||||
<string name="backup_restore_summary">Importieren & Exportieren von Abos, Playlists, …</string>
|
||||
<string name="privacy_alert">Datenschutz-Warnung</string>
|
||||
<string name="proceed">Fortfahren</string>
|
||||
<string name="username_email">Mit einer nicht empfohlenen E-Mail-Adresse fortfahren\?</string>
|
||||
@ -355,7 +355,7 @@
|
||||
<string name="failed_fetching_instances">Verfügbare Instanzen konnten nicht abgerufen werden.</string>
|
||||
<string name="hide_watched_from_feed">Angesehene Videos ausblenden</string>
|
||||
<string name="hide_watched_from_feed_summary">Im Abo-Tab keine Videos anzeigen, welche bereits zu mehr als 90% angesehen worden sind.</string>
|
||||
<string name="playlistUrl">Wiedergabelisten-URL</string>
|
||||
<string name="playlistUrl">Playlist-URL</string>
|
||||
<string name="pause_on_quit">Beim Beenden pausieren</string>
|
||||
<string name="shuffle">Zufallswiedergabe</string>
|
||||
<string name="add_to_bookmarks">Zu Lesezeichen hinzufügen</string>
|
||||
@ -435,17 +435,17 @@
|
||||
<string name="import_format_freetube">FreeTube</string>
|
||||
<string name="import_format_youtube_csv">YouTube (als CSV)</string>
|
||||
<string name="import_subscriptions_from">Abos importieren aus</string>
|
||||
<string name="export_playlists_to">Wiedergabelisten exportieren nach</string>
|
||||
<string name="export_playlists_to">Playlists exportieren nach</string>
|
||||
<string name="import_format_piped">Piped / LibreTube</string>
|
||||
<string name="import_playlists_from">Wiedergabelisten importieren aus</string>
|
||||
<string name="import_playlists_from">Playlists importieren aus</string>
|
||||
<string name="home_tab_content">Inhalt der Startseite</string>
|
||||
<string name="welcome">Willkommen bei LibreTube</string>
|
||||
<string name="mark_as_unwatched">Als ungesehen markieren</string>
|
||||
<string name="choose_instance">Bitte wähle zuerst eine Instanz aus!</string>
|
||||
<string name="choose_instance_long">Bitte wähle unten eine Piped-Instanz aus. Die Piped-Instanz fungiert als Vermittler (Proxy) zwischen deinem Gerät und YouTube. Diese Instanzen befinden sich an verschiedenen physischen Standorten - erkennbar an den jeweiligen Landesflaggen. Instanzen in deiner Nähe sind wahrscheinlich schneller als Instanzen, die sich weiter weg befinden. Du kannst die verwendete Instanz jederzeit in den Einstellungen ändern.</string>
|
||||
<string name="change_playlist_description">Wiedergabelistenbeschreibung ändern</string>
|
||||
<string name="playlist_description">Wiedergabelistenbeschreibung</string>
|
||||
<string name="emptyPlaylistDescription">Die Wiedergabelistenbeschreibung darf nicht leer sein</string>
|
||||
<string name="change_playlist_description">Playlist-Beschreibung ändern</string>
|
||||
<string name="playlist_description">Playlist-Beschreibung</string>
|
||||
<string name="emptyPlaylistDescription">Die Playlist-Beschreibung darf nicht leer sein</string>
|
||||
<string name="show_search_suggestions">Suchvorschläge anzeigen</string>
|
||||
<string name="off">Aus</string>
|
||||
<string name="manual">Manuell</string>
|
||||
@ -461,6 +461,6 @@
|
||||
<string name="jumped_to_highlight">Zum Video-Highlight gesprungen</string>
|
||||
<string name="category_highlight">Video-Highlight anzeigen</string>
|
||||
<string name="category_highlight_description">Kann entweder das im Titel oder Vorschaubild Beworbene oder der interessanteste Teil des Videos sein. Zu diesem Abschnitt springen, indem du ihn im Kapitelbereich antippst.</string>
|
||||
<string name="fallback_piped_proxy">Fallback zum Piped-Proxy</string>
|
||||
<string name="fallback_piped_proxy_desc">Videos über den Proxy laden, wenn die direkte Verbindung zu YouTube für das aktuelle Video nicht funktioniert (erhöht die anfänglichen Ladezeiten). Wenn deaktiviert, werden YouTube-Musikinhalte aufgrund von YT-Einschränkungen wahrscheinlich nicht abgespielt.</string>
|
||||
<string name="fallback_piped_proxy">Piped-Proxy als Fallback</string>
|
||||
<string name="fallback_piped_proxy_desc">Videos über den Piped-Proxy laden, wenn das direkte Abrufen von YouTube für das aktuelle Video nicht funktioniert (erhöht die anfänglichen Ladezeiten). Wenn deaktiviert, werden YouTube-Musikinhalte aufgrund von YouTube-Einschränkungen wahrscheinlich nicht abgespielt.</string>
|
||||
</resources>
|
@ -455,7 +455,7 @@
|
||||
<string name="automatic">Automático</string>
|
||||
<string name="invalid_color">¡Se ha introducido un código de color inválido!</string>
|
||||
<string name="visible">Señalador</string>
|
||||
<string name="sb_color_enable">Usa los colores personalizados para los señaladores de la barra de tiempo</string>
|
||||
<string name="sb_color_enable">Usa los colores personalizados para los señaladores de la barra de tiempo.</string>
|
||||
<string name="sb_custom_colors">Segmentos con color personalizado</string>
|
||||
<string name="color">Color</string>
|
||||
<string name="enter_hex_value">Introduce un código de color HEX</string>
|
||||
|
@ -461,7 +461,7 @@
|
||||
<string name="invalid_color">ערך הצבע שנבחר שגוי!</string>
|
||||
<string name="color">צבע</string>
|
||||
<string name="sb_custom_colors">צבעי מקטעים מותאמים</string>
|
||||
<string name="sb_color_enable">מחליף מקטעי צבע מותאמים במקטעי מימון</string>
|
||||
<string name="sb_color_enable">מחליף מקטעי צבע מותאמים במקטעי מימון ולהפך.</string>
|
||||
<string name="chapters_videoHighlight">קטע בולט בסרטון</string>
|
||||
<string name="category_highlight">הצגת הקטע הבולט בסרטון</string>
|
||||
<string name="jumped_to_highlight">קפצנו לקטע הבולט בסרטון</string>
|
||||
|
@ -444,12 +444,12 @@
|
||||
<string name="playlist_description">プレイリストの説明</string>
|
||||
<string name="emptyPlaylistDescription">プレイリストの説明は空にできません</string>
|
||||
<string name="show_search_suggestions">検索語句の候補を表示</string>
|
||||
<string name="off">無効</string>
|
||||
<string name="off">オフ</string>
|
||||
<string name="manual">手動でスキップ</string>
|
||||
<string name="automatic">自動でスキップ</string>
|
||||
<string name="sb_custom_colors">シーン部分の色を指定</string>
|
||||
<string name="color">色</string>
|
||||
<string name="sb_color_enable">広告シーンの部分の色の指定を切り替え</string>
|
||||
<string name="sb_color_enable">広告シーンの部分の色の指定を切り替える。</string>
|
||||
<string name="invalid_color">この色の値は無効です!</string>
|
||||
<string name="enter_hex_value">16進数の色の値を入力</string>
|
||||
<string name="visible">シークバーに表示</string>
|
||||
|
@ -70,7 +70,7 @@
|
||||
<string name="channels">Canais</string>
|
||||
<string name="clear_history">Limpar histórico</string>
|
||||
<string name="all">Todos</string>
|
||||
<string name="playlists">Playlists</string>
|
||||
<string name="playlists">Listas de reprodução</string>
|
||||
<string name="music_songs">Músicas do YT Music</string>
|
||||
<string name="okay">Aceitar</string>
|
||||
<string name="history">Histórico</string>
|
||||
@ -408,7 +408,7 @@
|
||||
<string name="uploaderAndVideoCount">%1$s • %2$d vídeos</string>
|
||||
<string name="subscriberAndVideoCounts">%1$s inscritos • %2$d vídeos</string>
|
||||
<string name="disable_proxy">Desativar proxy do Piped</string>
|
||||
<string name="disable_proxy_summary">Carrega vídeos e imagens diretamente dos servidores do YouTube. Ative a opção apenas se você usar uma VPN de qualquer maneira! Observe que isso pode não funcionar com o conteúdo do YT music.</string>
|
||||
<string name="disable_proxy_summary">Carregue vídeos e imagens diretamente dos servidores do YouTube. Ative a opção apenas se você usar VPN!</string>
|
||||
<string name="auto_fullscreen_shorts">Tela cheia automática em shorts</string>
|
||||
<string name="new_group">Novo</string>
|
||||
<string name="channel_groups">Grupos de canais</string>
|
||||
@ -453,4 +453,17 @@
|
||||
<string name="off">Desligado</string>
|
||||
<string name="manual">Manual</string>
|
||||
<string name="automatic">Automático</string>
|
||||
<string name="fallback_piped_proxy">Fallback para proxy Piped</string>
|
||||
<string name="visible">Mostrar na barra de busca</string>
|
||||
<string name="jumped_to_highlight">Pulou para o destaque do vídeo</string>
|
||||
<string name="category_highlight">Mostrar destaque do vídeo</string>
|
||||
<string name="category_highlight_description">Pode ser o título anunciado, a miniatura ou a parte mais interessante do vídeo. Você pode pular para ele tocando nele na seção de capítulos.</string>
|
||||
<string name="chapters_videoHighlight">Destaque do vídeo</string>
|
||||
<string name="stop">Parar</string>
|
||||
<string name="fallback_piped_proxy_desc">Carregue vídeos por meio do proxy se a conexão direta com o YouTube não funcionar para o vídeo atual (aumenta o tempo de carregamento inicial). Se desativado, o conteúdo de música do YouTube provavelmente não será reproduzido devido a restrições.</string>
|
||||
<string name="sb_custom_colors">Cores de segmento personalizadas</string>
|
||||
<string name="sb_color_enable">Trocar cores do bloqueio de segmentos de patrocinio.</string>
|
||||
<string name="color">Cor</string>
|
||||
<string name="invalid_color">Valor de cor inválido inserido!</string>
|
||||
<string name="enter_hex_value">Digite o valor hexadecimal da cor</string>
|
||||
</resources>
|
@ -463,7 +463,7 @@
|
||||
<string name="jumped_to_highlight">Saltou para o vídeo em destaque</string>
|
||||
<string name="category_highlight">Mostrar vídeo de destaque</string>
|
||||
<string name="category_highlight_description">Pode ser o título anunciado, a miniatura ou a parte mais interessante do vídeo. Pode saltar para essa parte tocando nela na secção de capítulos.</string>
|
||||
<string name="sb_color_enable">Alterna segmentos de cores personalizadas para segmentos de blocos de patrocinadores</string>
|
||||
<string name="sb_color_enable">Mostra cores personalizadas para segmentos de blocos de patrocinadores.</string>
|
||||
<string name="fallback_piped_proxy">Retornar para Piped proxy</string>
|
||||
<string name="fallback_piped_proxy_desc">Carrega vídeos através do proxy se a ligação ao YouTube diretamente não funcionar para o vídeo atual (aumenta o tempo de carregamento inicial). Se estiver desativado, é provável que o conteúdo musical do YouTube não seja reproduzido devido a restrições do YT.</string>
|
||||
</resources>
|
@ -410,7 +410,7 @@
|
||||
<string name="uploaderAndVideoCount">%1$s • %2$d видео</string>
|
||||
<string name="subscriberAndVideoCounts">%1$s подписчиков • %2$d видео</string>
|
||||
<string name="disable_proxy">Отключить прокси Piped</string>
|
||||
<string name="disable_proxy_summary">Загружать видео и изображения напрямую с серверов YouTube. Включайте эту опцию только при использовании VPN! Обратите внимание, что это может не сработать с контентом из YouTube Music.</string>
|
||||
<string name="disable_proxy_summary">Загружать видео и изображения непосредственно с серверов YouTube. Включайте эту опцию только в случае, если постоянно используете VPN!</string>
|
||||
<string name="auto_fullscreen_shorts">Автоматический полноэкранный режим для коротких видео</string>
|
||||
<string name="new_group">Новая</string>
|
||||
<string name="group_name">Название группы</string>
|
||||
@ -454,12 +454,19 @@
|
||||
<string name="emptyPlaylistDescription">Описание плейлиста не может быть пустым</string>
|
||||
<string name="show_search_suggestions">Показать поисковые подсказки</string>
|
||||
<string name="off">Выкл</string>
|
||||
<string name="manual">Ручной пропуск</string>
|
||||
<string name="automatic">Автоматический пропуск</string>
|
||||
<string name="sb_color_enable">Вкл/выкл цветовую маркировку для спонсорских блокировок</string>
|
||||
<string name="manual">Вручную</string>
|
||||
<string name="automatic">Автоматически</string>
|
||||
<string name="sb_color_enable">Вкл/выкл цветовую маркировку для сегментов спонсорских блокировок.</string>
|
||||
<string name="visible">Показать в строке поиска</string>
|
||||
<string name="color">Цвет</string>
|
||||
<string name="invalid_color">Введено неверное значение цвета!</string>
|
||||
<string name="enter_hex_value">Введите шестнадцатеричное значение цвета</string>
|
||||
<string name="sb_custom_colors">Цвета сегментов</string>
|
||||
<string name="chapters_videoHighlight">Основные моменты видео</string>
|
||||
<string name="jumped_to_highlight">Переход к основному моменту в видео</string>
|
||||
<string name="category_highlight">Выделить основные моменты</string>
|
||||
<string name="category_highlight_description">Это может быть анонсированный заголовок, миниатюра или самая интересная часть видео. Вы можете перейти к нему, нажав на него в блоке разделов.</string>
|
||||
<string name="stop">Остановить</string>
|
||||
<string name="fallback_piped_proxy">Запасной вариант для Piped прокси</string>
|
||||
<string name="fallback_piped_proxy_desc">Загружать видео через прокси, если подключение к YouTube не работает напрямую для текущего видео (увеличивает время первичной загрузки). Если отключить эту функцию, музыкальный контент YouTube, скорее всего, не будет воспроизводиться из-за ограничений.</string>
|
||||
</resources>
|
@ -458,7 +458,7 @@
|
||||
<string name="automatic">Автоматично</string>
|
||||
<string name="invalid_color">Введено недійсне значення кольору!</string>
|
||||
<string name="color">Колір</string>
|
||||
<string name="sb_color_enable">Перемикає користувацькі колірні сегменти для сегментів спонсорських блоків</string>
|
||||
<string name="sb_color_enable">Перемикає користувацькі колірні сегменти для сегментів спонсорських блоків.</string>
|
||||
<string name="sb_custom_colors">Користувацькі кольори сегментів</string>
|
||||
<string name="enter_hex_value">Введіть Hex значення кольору</string>
|
||||
<string name="visible">Показати на панелі прокручування</string>
|
||||
|
@ -447,7 +447,7 @@
|
||||
<string name="off">关</string>
|
||||
<string name="manual">手动</string>
|
||||
<string name="automatic">自动</string>
|
||||
<string name="sb_color_enable">切换是否开启 sponsor block 分段的自定义颜色分段</string>
|
||||
<string name="sb_color_enable">切换是否开启 sponsor block 分段的自定义颜色分段。</string>
|
||||
<string name="sb_custom_colors">自定义分段颜色</string>
|
||||
<string name="color">颜色</string>
|
||||
<string name="invalid_color">输入的颜色值无效!</string>
|
||||
|
@ -271,7 +271,7 @@
|
||||
<string name="repeat_mode_current">Current</string>
|
||||
<string name="backup_restore">Backup & restore</string>
|
||||
<string name="backup">Backup</string>
|
||||
<string name="picture_in_picture">Picture in Picture</string>
|
||||
<string name="picture_in_picture">Picture-in-Picture</string>
|
||||
<string name="player_resize_mode">Resize mode</string>
|
||||
<string name="maximum_image_cache">Max image cache size</string>
|
||||
<string name="copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
|
||||
@ -307,7 +307,7 @@
|
||||
<string name="queue">Queue</string>
|
||||
<string name="sb_markers">Markers</string>
|
||||
<string name="sb_markers_summary">Mark the segments on the time bar.</string>
|
||||
<string name="sb_color_enable">Toggles custom color segments for sponsor block segments.</string>
|
||||
<string name="sb_color_enable">Toggles custom color segments for SponsorBlock segments.</string>
|
||||
<string name="sb_custom_colors">Custom segment colors</string>
|
||||
<string name="color">Color</string>
|
||||
<string name="invalid_color">Invalid color value entered!</string>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user