Merge pull request #1334 from weblate/weblate-libretube-libretube

Translations update from Hosted Weblate
This commit is contained in:
Bnyro 2022-09-20 20:01:46 +02:00 committed by GitHub
commit 70f131a70e
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
8 changed files with 30 additions and 0 deletions

View File

@ -335,4 +335,5 @@
<string name="push_channel_name">Bildiriş İşçisi</string>
<string name="push_channel_description">Yeni yayımlar mövcud olduqda bildiriş göstərir.</string>
<string name="background_channel_description">Səs oynadıcını idarə etmək üçün düymələri olan bildiriş göstərir.</string>
<string name="play_next">Növbəti oynadın</string>
</resources>

View File

@ -335,4 +335,5 @@
<string name="backup_customInstances">Vlastní instance</string>
<string name="save_feed">Načítat zdroj v pozadí</string>
<string name="save_feed_summary">Načítat zdroj odběrů v pozadí a zabránit jeho automatickému obnovování.</string>
<string name="play_next">Přehrát jako další</string>
</resources>

View File

@ -323,4 +323,8 @@
<string name="renamePlaylist">Lejátszási lista átnevezése</string>
<string name="local_subscriptions">Helyi feliratkozások</string>
<string name="preferences">Beállítások</string>
<string name="backup_customInstances">Egyéni példányok</string>
<string name="play_next">Lejátszás következőként</string>
<string name="download_channel_name">Letöltő szolgáltatás</string>
<string name="background_channel_name">Háttér mód</string>
</resources>

View File

@ -333,4 +333,7 @@
<string name="background_channel_name">Mode Latar Belakang</string>
<string name="background_channel_description">Menampilkan sebuah notifikasi dengan tombol untuk mengatur pemain audio.</string>
<string name="push_channel_description">Menampilkan sebuah notifikasi ketika saluran baru telah tersedia.</string>
<string name="save_feed">Muat umpan di latar belakang</string>
<string name="save_feed_summary">Muat umpan langganan di latar belakang dan cegah dari memuat secara otomatis.</string>
<string name="play_next">Main berikutnya</string>
</resources>

View File

@ -328,4 +328,5 @@
<string name="local_subscriptions">Iscrizioni locali</string>
<string name="preferences">Preferenze</string>
<string name="backup_customInstances">Istanze personalizzate</string>
<string name="play_next">Riproduci il successivo</string>
</resources>

View File

@ -320,4 +320,20 @@
<string name="new_videos_badge">Indikator for nye videoer</string>
<string name="new_videos_badge_summary">Vis et skilt med evt. antall nye videoer.</string>
<string name="mobile_data">Mobildata</string>
<string name="skip_segment">Hopp over</string>
<string name="sb_skip_manual">Hopp over manuelt</string>
<string name="sb_skip_manual_summary">Ikke hopp over automatisk, alltid spør.</string>
<string name="background_channel_name">Bakgrunnsmodus</string>
<string name="local_subscriptions">Lokale abonnementer</string>
<string name="preferences">Innstillinger</string>
<string name="backup_customInstances">Egendefinerte instanser</string>
<string name="save_feed">Last inn informasjonsstrøm i bakgrunnen</string>
<string name="save_feed_summary">Last inn abonnementsinformasjonsstrømmen i bakgrunnen og forhindre auto-gjenoppfrisking av den.</string>
<string name="play_next">Spill neste</string>
<string name="download_channel_name">Nedlastingstjeneste</string>
<string name="download_channel_description">Vis en merknad ved nedlasting av media.</string>
<string name="push_channel_name">Merknadsarbeider</string>
<string name="background_channel_description">Viser en merknad uten knapper for å kontrollere lydspilleren.</string>
<string name="push_channel_description">Viser en merknad når nye strømmer er tilgjengelige.</string>
<string name="wifi">Wi-Fi</string>
</resources>

View File

@ -335,4 +335,7 @@
<string name="backup_customInstances">Пользовательские настройки</string>
<string name="save_feed">Загружать подписки в фоне</string>
<string name="save_feed_summary">Обновлять страницу \"Подписки\" в фоне вместо принудительного полного обновления.</string>
<string name="play_next">Проиграть следующий</string>
<string name="navigation_bar">Панель навигации</string>
<string name="select_at_least_one">Выберите как минимум один</string>
</resources>

View File

@ -335,4 +335,5 @@
<string name="preferences">选项</string>
<string name="save_feed">后台加载订阅源</string>
<string name="save_feed_summary">后台加载订阅源并防止其自动刷新。</string>
<string name="play_next">播放下一个</string>
</resources>