Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 100.0% (545 of 545 strings)

Translation: LibreTube/LibreTube
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/sk/
This commit is contained in:
Milan 2024-02-13 12:37:09 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 22f53dd61d
commit 6a46042b76
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -86,9 +86,9 @@
<string name="location">Umiestnenie</string>
<string name="comments">Komentáre</string>
<string name="sponsorblock">SponsorBlock</string>
<string name="category_segments">Časti</string>
<string name="category_segments">Segmenty</string>
<string name="category_sponsor">Sponzor</string>
<string name="segment_skipped">Časť preskočená</string>
<string name="segment_skipped">Vynechaný segment</string>
<string name="sponsorblock_summary">Používa https://sponsor.ajay.app API</string>
<string name="category_selfpromo">Neplatená/vlastná propagácia</string>
<string name="color_purple">Príjemná fialová</string>
@ -114,12 +114,12 @@
<string name="advanced">Pokročilé</string>
<string name="category_interaction">Pripomenutie interakcie</string>
<string name="category_sponsor_summary">Platená propagácia, platené odporúčania a priame reklamy. Nie na vlastnú propagáciu alebo bezplatné propagovanie vecí/tvorcov/webových stránok/produktov</string>
<string name="category_selfpromo_summary">Podobne ako \"sponzor\" s výnimkou neplatenej alebo vlastnej propagácie. Patria sem sekcie o tovare, daroch alebo informácie o tom, kto s nimi spolupracuje</string>
<string name="category_selfpromo_summary">Podobne ako \"sponzor\" s výnimkou neplatenej alebo vlastnej propagácie. Patria sem sekcie o tovare, daroch alebo informácie o tom, s kým spolupracujú</string>
<string name="category_music_offtopic">Hudba: Sekcia bez hudby</string>
<string name="category_outro">Záverečné karty a titulky</string>
<string name="category_intro_summary">Interval bez skutočného obsahu. Môže to byť pauza, statický snímok, opakujúca sa animácia. Nemal by sa používať pre prechody obsahujúce informácie</string>
<string name="category_filler">Nepodstatné/Vtipy</string>
<string name="category_preview_summary">Pre časti s podrobným budúcim obsahom bez ďalších informácií. Ak obsahuje klipy, ktoré sa objavujú len tu, je veľmi pravdepodobné, že ide o nesprávnu kategóriu</string>
<string name="category_preview_summary">Pre segmenty popisujúce budúci obsah bez ďalších informácií. Ak obsahuje klipy, ktoré sa objavujú len tu, je veľmi pravdepodobné, že ide o nesprávnu kategóriu</string>
<string name="playOnBackground">Hrať na pozadí</string>
<string name="update_available_text">K dispozícii je nová aktualizácia. Kliknutím otvoríte stránku vydaní GitHub.</string>
<string name="piped">Piped</string>
@ -219,7 +219,7 @@
<string name="pure_theme">Čistá téma</string>
<string name="no_player_found">Žiadny externý prehrávač nebol nájdený. Uistite sa, že ho máte nainštalovaný.</string>
<string name="data_saver_mode">Režim šetrenia dát</string>
<string name="data_saver_mode_summary">Preskočí miniatúry a iné obrázky</string>
<string name="data_saver_mode_summary">Vynechá miniatúry a iné obrázky</string>
<string name="search_history_summary">Zapamätať vyhľadávania</string>
<string name="watch_history_summary">Zachová lokálne stopu sledovaných videí</string>
<string name="history_summary">História sledovania a vyhľadávania</string>
@ -275,8 +275,8 @@
<string name="unknown_audio_language">Neznámy jazyk zvuku</string>
<string name="duration">Trvanie</string>
<string name="duration_reversed">Trvanie (v opačnom poradí)</string>
<string name="sb_create_segment">Vytvoriť časť</string>
<string name="segment_type">Typ časti</string>
<string name="sb_create_segment">Vytvoriť segment</string>
<string name="segment_type">Typ segmentu</string>
<string name="tooltip_unlocked">Odomknutie prehrávača</string>
<string name="tooltip_options">Možnosti</string>
<string name="remove_bookmark">Odstrániť záložku</string>
@ -364,14 +364,14 @@
<string name="unknown_or_no_audio">neznámy alebo žiadny zvuk</string>
<string name="fullscreen_gestures">Gestá vstupu/opustenia celej obrazovky</string>
<string name="duration_span">Trvanie: %1$s</string>
<string name="vote_for_segment">Hlasovať za časti</string>
<string name="vote_for_segment">Hlasovať za segment</string>
<string name="import_format_freetube">FreeTube</string>
<string name="import_format_youtube_csv">YouTube (CSV)</string>
<string name="continue_watching">Pokračovať v sledovaní</string>
<string name="contribute_to_sponsorblock">Prispejte do SponsorBlock</string>
<string name="filename_too_long">Názov súboru je príliš dlhý!</string>
<string name="watched">Sledované</string>
<string name="no_segments_found">Pre toto video zatiaľ nie sú žiadne časti.</string>
<string name="no_segments_found">Pre toto video zatiaľ nie sú žiadne segmenty.</string>
<string name="unlimited_search_history">Neobmedzená história vyhľadávania</string>
<string name="defaultIconLight">Predvolená svetlá</string>
<string name="color">Farba</string>
@ -392,7 +392,7 @@
<string name="player_resize_mode">Režim zmeny veľkosti</string>
<string name="maximum_image_cache">Maximálna veľkosť vyrovnávacej pamäte obrazu</string>
<string name="change_region">Zdá sa, že trendy nie sú pre aktuálny región k dispozícii. V nastaveniach vyberte iný.</string>
<string name="sb_custom_colors_summary">Prepína používané farby sekcií pre sekcie SponsorBlock</string>
<string name="sb_custom_colors_summary">Prepína používané farebné segmenty pre segmenty SponsorBlock</string>
<string name="playback_pitch">Výška tónu</string>
<string name="legacy_subscriptions">Zobrazenie starých odberov</string>
<string name="download_channel_description">Zobrazí upozornenie pri sťahovaní médií.</string>
@ -417,10 +417,10 @@
<string name="renamePlaylist">Premenovať zoznam skladieb</string>
<string name="new_videos_badge">Indikátor nových videí</string>
<string name="new_videos_badge_summary">Zobrazí znak s počtom nových videí, ak nejaké sú</string>
<string name="sb_skip_manual">Preskočiť ručne</string>
<string name="sb_skip_manual">Vynechať ručne</string>
<string name="navigation_bar">Navigačný panel</string>
<string name="delete">Odstrániť zo sťahovaných súborov</string>
<string name="skip_segment">Preskočiť časť</string>
<string name="skip_segment">Vynechať segment</string>
<string name="layout">Usporiadanie</string>
<string name="hls_instead_of_dash_summary">Použije HLS namiesto DASH (bude pomalšie, neodporúča sa)</string>
<string name="trends">Trendy</string>
@ -448,7 +448,7 @@
<string name="playlistUrl">Adresa URL zoznamu skladieb</string>
<string name="shuffle">Náhodný výber</string>
<string name="audio_only_mode_summary">Premení LibreTube na prehrávač hudby</string>
<string name="skip_silence">Preskočiť ticho</string>
<string name="skip_silence">Vynechať ticho</string>
<string name="help">Pomoc</string>
<string name="custom_playback_speed">Prispôsobená rýchlosť</string>
<string name="category">Kategória</string>
@ -478,24 +478,24 @@
<string name="manual">Ručne</string>
<string name="show_search_suggestions">Zobraziť návrhy vyhľadávania</string>
<string name="stop">Zastaviť</string>
<string name="sb_custom_colors">Používané farby sekcií</string>
<string name="sb_custom_colors">Používané farby segmentov</string>
<string name="registration_disabled">Registrácia bola zakázaná</string>
<string name="proxy">Proxy</string>
<string name="auto_generated">vytvorené automaticky</string>
<string name="resolution_limited">obmedzené</string>
<string name="group_name_error_exists">Vyberte názov, ktorý ešte nebol použitý</string>
<string name="automatic_once">Automaticky raz</string>
<string name="sb_invalid_segment">Neplatný začiatok alebo koniec časti</string>
<string name="sb_invalid_segment">Neplatný začiatok alebo koniec segmentu</string>
<string name="remember_playback_speed">Zapamätať rýchlosť prehrávania</string>
<string name="playback_during_call">Pokračovať v prehrávaní počas telefonického hovoru</string>
<string name="playback_during_call_summary">Upozorňujeme, že to ovplyvní aplikáciu tak, že už nespracuje żiadny typ zamerania zvuku</string>
<string name="autoplay_playlists_summary">Automaticky prehrá ďalšie video v zoznamoch skladieb bez ohľadu na zvolené nastavenie automatického prehrávania</string>
<string name="sponsorblock_user_id">ID používateľa SponsorBlock</string>
<string name="segment_submitted">Časť bola prezentovaná</string>
<string name="segment_submitted">Segment bol odoslaný</string>
<string name="upvote">Za</string>
<string name="downvote">Proti</string>
<string name="undo">Naspäť</string>
<string name="segment">Časť</string>
<string name="segment">Segment</string>
<string name="successfully_removed_from_playlist">Súbor „%1$s“ bol úspešne odstránený zo zoznamu skladieb.</string>
<string name="picture_in_picture">Obraz v obraze</string>
<string name="wifi">Wifi</string>
@ -515,7 +515,7 @@
<string name="tooltip_close">Zatvorenie</string>
<string name="tooltip_fullscreen">Celá obrazovka</string>
<string name="tooltip_minimize">Zmenšenie</string>
<string name="tooltip_sponsorblock">Zmena SponsorBlock</string>
<string name="tooltip_sponsorblock">Prepnúť SponsorBlock</string>
<string name="tooltip_scroll_to_top">Presun hore</string>
<string name="tooltip_edit_groups">Úprava skupín</string>
<string name="tooltip_locked">Zamknutie prehrávača</string>
@ -553,4 +553,7 @@
<string name="also_clear_watch_positions">Vymazať aj pozície sledovania</string>
<string name="gestures">Gestá</string>
<string name="behavior_when_minimized">Správanie pri minimalizácii</string>
<string name="commentedTimeWithSeparator">• %1$s</string>
<string name="comments_count">Komentáre (%1$s)</string>
<string name="external_player">Externý prehrávač</string>
</resources>