Translated using Weblate (French)

Currently translated at 93.1% (150 of 161 strings)

Translation: LibreTube/LibreTube
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/fr/
This commit is contained in:
J. Lavoie 2022-06-10 22:20:23 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent c15a770f8a
commit 67f593f3f8
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -15,8 +15,8 @@
<string name="cancel">Annuler</string>
<string name="loggedIn">Connecté.</string>
<string name="loggedout">Déconnecté.</string>
<string name="choose_quality_dialog">Choisir la qualité :</string>
<string name="login_first">Veuillez vous connecter et réessayer !</string>
<string name="choose_quality_dialog">Qualité :</string>
<string name="login_first">Veuillez vous connecter et réessayer.</string>
<string name="instances">Sélectionner une instance</string>
<string name="customInstance">Ajouter une instance personnalisé</string>
<string name="importsuccess">Abonné</string>
@ -31,47 +31,47 @@
<string name="already_logged_in">Vous êtes déjà connecté(e), vous pouvez vous déconnecter.</string>
<string name="region">Sélectionner une région</string>
<string name="login_register">Se connecter/s\'inscrire</string>
<string name="dlisinprogress">Un autre téléchargement est en cours, veuillez attendre que celui-ci termine.</string>
<string name="dlisinprogress">Veuillez attendre que tous les téléchargements soient terminés…</string>
<string name="please_login">Vous devez d\'abord vous connecter ou vous inscrire à l\'aide du menu paramètre !</string>
<string name="import_from_yt">Importer les abonnements depuis YouTube</string>
<string name="server_error">Le serveur a rencontré un problème. Peut-être essayez une autre instance \?</string>
<string name="unknown_error">Erreur réseau.</string>
<string name="error">Quelque chose s\'est mal passé.</string>
<string name="empty">Le nom d\'utilisateur et le mot de passe ne peuvent pas être vides.</string>
<string name="notgmail">Ce n\'est pas votre compte Gmail.</string>
<string name="notgmail">Ceci est pour un compte LibreTube.</string>
<string name="defres">Résolution vidéo par défaut</string>
<string name="addToPlaylist">Ajouter à la liste de lecture</string>
<string name="success">Succès !</string>
<string name="success">Terminé.</string>
<string name="fail">Échec :(</string>
<string name="grid">Colonnes de la grille</string>
<string name="emptyList">Il n\'y a rien ici.</string>
<string name="deletePlaylist">Supprimer la liste de lecture</string>
<string name="areYouSure">Voulez-vous supprimer cette liste de lecture \?</string>
<string name="createPlaylist">Créer une liste de lecture</string>
<string name="playlistCreated">Liste de lecture créée !</string>
<string name="playlistCreated">Liste de lecture créée.</string>
<string name="playlistName">Nom de la liste de lecture</string>
<string name="about">À propos</string>
<string name="emptyPlaylistName">Le nom de la liste de lecture ne peut pas être vide</string>
<string name="import_from_yt_summary">Depuis YouTube ou NewPipe</string>
<string name="subscriptions">Abonnements</string>
<string name="lightTheme">Thème clair</string>
<string name="lightTheme">Clair éclairant</string>
<string name="library">Bibliothèque</string>
<string name="startpage">Accueil</string>
<string name="videos">Vidéos</string>
<string name="changeLanguage">Changer la langue</string>
<string name="systemLanguage">Langue du système</string>
<string name="systemDefault">Par défaut du système</string>
<string name="darkTheme">Thème sombre</string>
<string name="changeLanguage">Langue</string>
<string name="systemLanguage">Système</string>
<string name="systemDefault">Système</string>
<string name="darkTheme">Sombre qui disparaît</string>
<string name="subscribers">%1$s abonnés</string>
<string name="comments">Commentaires</string>
<string name="videoCount">%1$s vidéos</string>
<string name="retry">Réessayer</string>
<string name="noInternet">Pas de connexion Internet</string>
<string name="noInternet">Connectez-vous d\'abord à Internet.</string>
<string name="website">Site web</string>
<string name="instance">Instance</string>
<string name="settings">Paramètres</string>
<string name="location">Emplacement</string>
<string name="customization">Personnalisation</string>
<string name="customization">Ajustements</string>
<string name="channels">Chaînes</string>
<string name="choose_filter">Choisissez le filtre de recherche</string>
<string name="all">Tout</string>
@ -87,9 +87,9 @@
<string name="defaultTab">Onglet par défaut</string>
<string name="sponsorblock">SponsorBlock</string>
<string name="sponsorblock_summary">Utilise l\'API de https://sponsor.ajay.app/</string>
<string name="category_outro_description">Crédits ou quand les génériques YouTube apparaissent. Pas pour les conclusions avec des informations.</string>
<string name="category_intro_description">Un intervalle sans contenu réel. Il peut s\'agir d\'une pause, d\'une image statique ou d\'une animation répétitive. Il ne doit pas être utilisé pour les transitions contenant des informations.</string>
<string name="category_outro">Générique de fin/crédits</string>
<string name="category_outro_description">Info après la fin. Pas pour les conclusions avec des informations.</string>
<string name="category_intro_description">Un intervalle sans contenu réel. Il peut s\'agir d\'une pause, d\'une image statique ou d\'une animation répétitive. Ne doit pas être utilisé pour les transitions contenant des informations.</string>
<string name="category_outro">Générique de fin et crédits</string>
<string name="segment_skipped">Segment sauté</string>
<string name="sponsorblock_state">Activé</string>
<string name="category_segments">Segments</string>
@ -98,58 +98,60 @@
<string name="category_selfpromo_description">Semblable à « sponsor » sauf pour les activités non rémunérées ou l\'autopromotion. Ceci inclut les sections sur les marchandises, les dons ou les informations sur les personnes avec lesquelles ils ont collaboré.</string>
<string name="category_intro">Animation d\'intro/entracte</string>
<string name="license">Licence</string>
<string name="category_interaction_description">Lorsqu\'il y a un bref rappel pour aimer, s\'abonner ou suivre l\'entreprise au milieu du contenu. S\'il est long ou s\'il traite d\'un sujet spécifique, il doit plutôt être placé sous la rubrique « autopromotion ».</string>
<string name="category_interaction_description">Lorsqu\'il y a un bref rappel pour aimer, s\'abonner ou suivre au milieu du contenu. S\'il est long ou porte sur un sujet spécifique, il doit plutôt s\'agir d\'autopromotion.</string>
<string name="category_sponsor_description">Promotion payée, références payées et publicités directes. Il ne s\'agit pas d\'autopromotion ou de citation gratuite de causes/créateurs/sites web/produits qu\'ils aiment.</string>
<string name="category_interaction">Rappel d\'interaction (S\'abonner)</string>
<string name="color_purple">Violet</string>
<string name="color_blue">Bleu pixel</string>
<string name="color_accent">Accentuation des couleurs</string>
<string name="color_red">Rouge</string>
<string name="color_yellow">Jaune</string>
<string name="oledTheme">Thème OLED</string>
<string name="material_you">Material You</string>
<string name="color_green">Vert</string>
<string name="category_interaction">Rappel d\'interaction (par ex. : S\'abonner)</string>
<string name="color_purple">Violet agréable</string>
<string name="color_blue">Bleu bateau</string>
<string name="color_accent">Accentuations</string>
<string name="color_red">Rouge de repos</string>
<string name="color_yellow">Jaune vif</string>
<string name="oledTheme">Noir aveugle</string>
<string name="material_you">Mystic Material 3</string>
<string name="color_green">Vert invité</string>
<string name="sponsorblock_notifications">Notifications</string>
<string name="enabled">Activé</string>
<string name="disabled">Désactivé</string>
<string name="app_icon">Icône de l\'appli</string>
<string name="app_icon">Icône</string>
<string name="piped">Piped</string>
<string name="youtube">YouTube</string>
<string name="playOnBackground">Lecture en arrière-plan</string>
<string name="playOnBackground">Lire en arrière-plan</string>
<string name="contributing_summary">Que vous ayez des idées, des traductions, des modifications de conception, des nettoyages de code, ou de véritables changements de code lourds, l\'aide est toujours la bienvenue. Plus on en fait, mieux c\'est !</string>
<string name="website_summary">Visitez notre site web pour en savoir plus sur l\'application et ses fonctionnalités.</string>
<string name="website_summary">Visitez le site web pour plus d\'informations sur l\'application et ses fonctionnalités.</string>
<string name="donate_summary">Si vous aimez l\'application et appréciez notre travail, nous serions heureux de votre don.</string>
<string name="contributing">Contribution</string>
<string name="donate">Faire un don</string>
<string name="advanced_summary">Lecteur, téléchargements, historique</string>
<string name="video_format_summary">Le format vidéo vers lequel les vidéos téléchargées sont converties (ne s\'applique que si les deux formats, audio et vidéo, sont téléchargés).</string>
<string name="download_directory_summary">L\'emplacement où vos médias téléchargés sont stockés.</string>
<string name="license_summary">La licence publique générale GNU est une licence libre, avec gauche d\'auteur, pour les logiciels et autres types d\'œuvres.</string>
<string name="video_format_summary">Conversion des fichiers si on télécharge à la fois de l\'audio et de la vidéo.</string>
<string name="download_directory_summary">Où sont stockés les médias téléchargés.</string>
<string name="license_summary">La GPLv3+ est une licence libre copylefté. Utilisez, étudiez, modifiez et partagez ; avec tous.</string>
<string name="update_available">La version %1$s est disponible</string>
<string name="update_available_text">Il y a une nouvelle mise à jour disponible. Cliquez sur OK pour être redirigé vers la page de mise à jour sur GitHub.</string>
<string name="update_available_text">Allez sur releases sur GitHub pour le télécharger \?</string>
<string name="appearance">Apparence</string>
<string name="app_behavior">Comportement de l\'appli</string>
<string name="app_behavior">Comportement</string>
<string name="downloads">Téléchargements</string>
<string name="video_format">Format vidéo</string>
<string name="download_directory">Emplacement de téléchargement</string>
<string name="update">Mise à jour de l\'appli</string>
<string name="update_summary">Cliquez ici pour vérifier si une nouvelle mise à jour de l\'application est disponible.</string>
<string name="app_uptodate">L\'application est à jour</string>
<string name="no_update_available">Il n\'y a actuellement aucune nouvelle mise à jour disponible. Restez à l\'affût !</string>
<string name="download_directory">Télécharger vers</string>
<string name="update">Rechercher une nouvelle version</string>
<string name="update_summary">Cliquez pour savoir si l\'application est à jour.</string>
<string name="app_uptodate">Exécution de la dernière version.</string>
<string name="no_update_available">Vous utilisez la dernière version.</string>
<string name="playback_speed">Vitesse de lecture par défaut</string>
<string name="advanced">Avancé</string>
<string name="player">Lecteur</string>
<string name="appearance_summary">Donnez à l\'application l\'aspect que vous souhaitez.</string>
<string name="appearance_summary">Ajustez l\'application à votre convenance.</string>
<string name="live">En direct</string>
<string name="no_replies">Ce commentaire n\'a pas de réponse.</string>
<string name="authors">Auteurs</string>
<string name="authors_summary">Découvrez qui se cache derrière l\'équipe LibreTube et fait des merveilles.</string>
<string name="authors_summary">Découvrez l\'équipe LibreTube et comment tout ça se passe.</string>
<string name="sdcard">Carte SD</string>
<string name="download_folder_summary">Le nom du répertoire dans lequel les médias téléchargés sont stockés.</string>
<string name="download_folder">Nom du répertoire</string>
<string name="download_folder_summary">Le nom du dossier dans lequel le média téléchargé est stocké.</string>
<string name="download_folder">Nom</string>
<string name="internal_storage">Stockage interne</string>
<string name="downloads_directory">Répertoire des téléchargements</string>
<string name="music_directory">Répertoire de musique</string>
<string name="shareTo">Partager l\'URL vers :</string>
<string name="movies_directory">Répertoire de films</string>
<string name="downloads_directory">Dossier de téléchargement</string>
<string name="music_directory">Dossier musique</string>
<string name="shareTo">Partager l\'URL vers</string>
<string name="movies_directory">Dossier de films</string>
<string name="views">%1$s vues</string>
<string name="defaultIcon">Préréglage</string>
</resources>