mirror of
https://github.com/libre-tube/LibreTube.git
synced 2024-12-14 14:20:30 +05:30
Translated using Weblate (Punjabi)
Currently translated at 100.0% (548 of 548 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/pa/
This commit is contained in:
parent
9c08ed380c
commit
6207835ee4
@ -293,7 +293,7 @@
|
|||||||
<string name="import_playlists">ਪਲੇਲਿਸਟਸ ਆਯਾਤ ਕਰੋ</string>
|
<string name="import_playlists">ਪਲੇਲਿਸਟਸ ਆਯਾਤ ਕਰੋ</string>
|
||||||
<string name="export_playlists">ਪਲੇਲਿਸਟਾਂ ਨਿਰਯਾਤ ਕਰੋ</string>
|
<string name="export_playlists">ਪਲੇਲਿਸਟਾਂ ਨਿਰਯਾਤ ਕਰੋ</string>
|
||||||
<string name="app_backup">ਐਪ ਬੈਕਅੱਪ</string>
|
<string name="app_backup">ਐਪ ਬੈਕਅੱਪ</string>
|
||||||
<string name="backup_restore_summary">ਆਯਾਤ ਅਤੇ ਨਿਰਯਾਤ ਸਬਸਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ, ਪਲੇਲਿਸਟਾਂ, …</string>
|
<string name="backup_restore_summary">ਆਯਾਤ \'ਤੇ ਨਿਰਯਾਤ ਸਬਸਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨਾਂ, ਪਲੇਲਿਸਟਾਂ, …</string>
|
||||||
<string name="exportsuccess">ਨਿਰਯਾਤ ਕੀਤੀ ਗਈ।</string>
|
<string name="exportsuccess">ਨਿਰਯਾਤ ਕੀਤੀ ਗਈ।</string>
|
||||||
<string name="privacy_alert">ਗੋਪਨੀਯਤਾ ਚੇਤਾਵਨੀ</string>
|
<string name="privacy_alert">ਗੋਪਨੀਯਤਾ ਚੇਤਾਵਨੀ</string>
|
||||||
<string name="username_email">ਇੱਕ ਉਪਭੋਗਤਾ ਨਾਮ ਵਜੋਂ ਈਮੇਲ ਪਤੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਦੀ ਸਿਫਾਰਸ਼ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ। ਕੀ ਫਿਰ ਵੀ ਅੱਗੇ ਵਧਣਾ ਹੈ?</string>
|
<string name="username_email">ਇੱਕ ਉਪਭੋਗਤਾ ਨਾਮ ਵਜੋਂ ਈਮੇਲ ਪਤੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਦੀ ਸਿਫਾਰਸ਼ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ। ਕੀ ਫਿਰ ਵੀ ਅੱਗੇ ਵਧਣਾ ਹੈ?</string>
|
||||||
@ -358,7 +358,7 @@
|
|||||||
<string name="replies">ਜਵਾਬ</string>
|
<string name="replies">ਜਵਾਬ</string>
|
||||||
<string name="unsupported_file_format">ਅਸਮਰਥਿਤ ਫ਼ਾਈਲ ਫਾਰਮੈਟ: %1$s</string>
|
<string name="unsupported_file_format">ਅਸਮਰਥਿਤ ਫ਼ਾਈਲ ਫਾਰਮੈਟ: %1$s</string>
|
||||||
<string name="mark_as_watched">ਵੇਖੇ ਗਏ ਵਜੋਂ ਮਾਰਕ ਕਰੋ</string>
|
<string name="mark_as_watched">ਵੇਖੇ ਗਏ ਵਜੋਂ ਮਾਰਕ ਕਰੋ</string>
|
||||||
<string name="codecs">ਕੋਡੈਕਸ</string>
|
<string name="codecs">ਵੀਡੀਓ ਕੋਡੈਕਸ</string>
|
||||||
<string name="custom_playback_speed">ਕਸਟਮ ਗਤੀ</string>
|
<string name="custom_playback_speed">ਕਸਟਮ ਗਤੀ</string>
|
||||||
<string name="custom_playback_speed_summary">ਆਮ ਪਲੇਅਰ ਨਾਲੋਂ ਵੱਖਰੀ ਪਲੇਬੈਕ ਸਪੀਡ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ</string>
|
<string name="custom_playback_speed_summary">ਆਮ ਪਲੇਅਰ ਨਾਲੋਂ ਵੱਖਰੀ ਪਲੇਬੈਕ ਸਪੀਡ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ</string>
|
||||||
<string name="trending_views">%1$s • %2$s ਵਿਊਜ਼ • %3$s</string>
|
<string name="trending_views">%1$s • %2$s ਵਿਊਜ਼ • %3$s</string>
|
||||||
@ -401,8 +401,8 @@
|
|||||||
<string name="choose_instance">ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਪਹਿਲਾਂ ਇੰਸਟੈਂਸ ਚੁਣੋ!</string>
|
<string name="choose_instance">ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਪਹਿਲਾਂ ਇੰਸਟੈਂਸ ਚੁਣੋ!</string>
|
||||||
<string name="mark_as_unwatched">ਅਣਡਿੱਠੀ ਵਜੋਂ ਨਿਸ਼ਾਨਦੇਹ ਕਰੋ</string>
|
<string name="mark_as_unwatched">ਅਣਡਿੱਠੀ ਵਜੋਂ ਨਿਸ਼ਾਨਦੇਹ ਕਰੋ</string>
|
||||||
<string name="export_playlists_to">ਇਸ ਥਾਂ ਤੇ ਪਲੇਲਿਸਟਾਂ ਨਿਰਯਾਤ ਕਰੋ</string>
|
<string name="export_playlists_to">ਇਸ ਥਾਂ ਤੇ ਪਲੇਲਿਸਟਾਂ ਨਿਰਯਾਤ ਕਰੋ</string>
|
||||||
<string name="import_playlists_from">ਪਲੇਲਿਸਟ ਆਯਾਤ ਕਰੋ</string>
|
<string name="import_playlists_from">ਪਲੇਲਿਸਟਾਂ ਆਯਾਤ ਕਰੋ</string>
|
||||||
<string name="unlimited_search_history">ਅਸੀਮਤ ਖੋਜ ਅਤੀਤ</string>
|
<string name="unlimited_search_history">ਇਤਹਾਸ ਦੀ ਅਸੀਮਤ ਖੋਜ</string>
|
||||||
<string name="duration_reversed">ਮਿਆਦ (ਲੰਬੀ ਤੋਂ ਛੋਟੀ)</string>
|
<string name="duration_reversed">ਮਿਆਦ (ਲੰਬੀ ਤੋਂ ਛੋਟੀ)</string>
|
||||||
<string name="creation_date">ਸੰਰਚਨਾ ਮਿਤੀ</string>
|
<string name="creation_date">ਸੰਰਚਨਾ ਮਿਤੀ</string>
|
||||||
<string name="creation_date_reversed">ਸੰਰਚਨਾ ਮਿਤੀ (ਉਲਟੇ ਕ੍ਰਮ \'ਚ)</string>
|
<string name="creation_date_reversed">ਸੰਰਚਨਾ ਮਿਤੀ (ਉਲਟੇ ਕ੍ਰਮ \'ਚ)</string>
|
||||||
@ -412,7 +412,7 @@
|
|||||||
<string name="choose_instance_long">ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਵਰਤਣ ਲਈ ਕਿਸੇ ਪਾਈਪ ਰਾਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਉਦਾਹਰਨ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ। ਪਾਈਪਡ ਉਦਾਹਰਣ ਤੁਹਾਡੇ ਅਤੇ ਯੂਟਿਊਬ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਵਿਚੋਲੇ ਵਜੋਂ ਕੰਮ ਕਰੇਗੀ। ਇਹ ਉਦਾਹਰਨਾਂ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਭੌਤਿਕ ਟਿਕਾਣਿਆਂ \'ਤੇ ਸਥਿਤ ਹਨ – ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਦੇਸ਼ ਦੇ ਝੰਡੇ(ਨਾਂ) ਦੁਆਰਾ ਦਰਸਾਈਆਂ ਗਈਆਂ ਹਨ। ਸਰੀਰਕ ਤੌਰ \'ਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਨੇੜੇ ਦੀਆਂ ਉਦਾਹਰਣਾਂ ਸੰਭਾਵਤ ਤੌਰ\' ਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਉਦਾਹਰਣਾਂ ਨਾਲੋਂ ਤੇਜ਼ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ ਜੋ ਨਹੀਂ ਹਨ। ਤੁਸੀਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਉਦਾਹਰਣ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸਮੇਂ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।</string>
|
<string name="choose_instance_long">ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਵਰਤਣ ਲਈ ਕਿਸੇ ਪਾਈਪ ਰਾਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਉਦਾਹਰਨ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ। ਪਾਈਪਡ ਉਦਾਹਰਣ ਤੁਹਾਡੇ ਅਤੇ ਯੂਟਿਊਬ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਵਿਚੋਲੇ ਵਜੋਂ ਕੰਮ ਕਰੇਗੀ। ਇਹ ਉਦਾਹਰਨਾਂ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਭੌਤਿਕ ਟਿਕਾਣਿਆਂ \'ਤੇ ਸਥਿਤ ਹਨ – ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਦੇਸ਼ ਦੇ ਝੰਡੇ(ਨਾਂ) ਦੁਆਰਾ ਦਰਸਾਈਆਂ ਗਈਆਂ ਹਨ। ਸਰੀਰਕ ਤੌਰ \'ਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਨੇੜੇ ਦੀਆਂ ਉਦਾਹਰਣਾਂ ਸੰਭਾਵਤ ਤੌਰ\' ਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਉਦਾਹਰਣਾਂ ਨਾਲੋਂ ਤੇਜ਼ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ ਜੋ ਨਹੀਂ ਹਨ। ਤੁਸੀਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਉਦਾਹਰਣ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸਮੇਂ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।</string>
|
||||||
<string name="duration">ਮਿਆਦ</string>
|
<string name="duration">ਮਿਆਦ</string>
|
||||||
<string name="alphabetic_reversed">ਵਰਣਮਾਲਾ (ਉਲਟੇ ਕ੍ਰਮ)</string>
|
<string name="alphabetic_reversed">ਵਰਣਮਾਲਾ (ਉਲਟੇ ਕ੍ਰਮ)</string>
|
||||||
<string name="import_subscriptions_from">ਤੋਂ ਸਬਸਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਆਯਾਤ ਕਰੋ</string>
|
<string name="import_subscriptions_from">ਤੋਂ ਸਬਸਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨਾਂ ਆਯਾਤ ਕਰੋ</string>
|
||||||
<string name="export_subscriptions_to">ਇਸ ਥਾਂ ਤੇ ਸਬਸਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਨਿਰਯਾਤ ਕਰੋ</string>
|
<string name="export_subscriptions_to">ਇਸ ਥਾਂ ਤੇ ਸਬਸਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਨਿਰਯਾਤ ਕਰੋ</string>
|
||||||
<string name="emptyPlaylistDescription">ਪਲੇਅ-ਲਿਸਟ ਵੇਰਵਾ ਖਾਲੀ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ</string>
|
<string name="emptyPlaylistDescription">ਪਲੇਅ-ਲਿਸਟ ਵੇਰਵਾ ਖਾਲੀ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ</string>
|
||||||
<string name="change_playlist_description">ਪਲੇਅ-ਲਿਸਟ ਵੇਰਵਾ ਬਦਲੋ</string>
|
<string name="change_playlist_description">ਪਲੇਅ-ਲਿਸਟ ਵੇਰਵਾ ਬਦਲੋ</string>
|
||||||
@ -535,7 +535,7 @@
|
|||||||
<string name="contribute_to_dearrow">DeArrow ਵਿੱਚ ਯੋਗਦਾਨ ਪਾਓ</string>
|
<string name="contribute_to_dearrow">DeArrow ਵਿੱਚ ਯੋਗਦਾਨ ਪਾਓ</string>
|
||||||
<string name="title">ਸਿਰਲੇਖ</string>
|
<string name="title">ਸਿਰਲੇਖ</string>
|
||||||
<string name="thumbnail_time">ਥੰਬਨੇਲ ਸਮਾਂ</string>
|
<string name="thumbnail_time">ਥੰਬਨੇਲ ਸਮਾਂ</string>
|
||||||
<string name="import_temp_playlist">ਕੀ ਅਸਥਾਈ ਪਲੇਲਿਸਟ ਨੂੰ ਆਯਾਤ ਕਰਨਾ ਹੈ?</string>
|
<string name="import_temp_playlist">ਅਸਥਾਈ ਪਲੇਲਿਸਟ ਨੂੰ ਆਯਾਤ ਕਰੋ?</string>
|
||||||
<string name="import_temp_playlist_summary">ਕੀ ਤੁਸੀਂ \'%1$s\' ਨਾਮ ਦੀ ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਪਲੇਲਿਸਟ ਬਣਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? ਪਲੇਲਿਸਟ ਵਿੱਚ %2$d ਵੀਡੀਓ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣਗੇ।</string>
|
<string name="import_temp_playlist_summary">ਕੀ ਤੁਸੀਂ \'%1$s\' ਨਾਮ ਦੀ ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਪਲੇਲਿਸਟ ਬਣਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? ਪਲੇਲਿਸਟ ਵਿੱਚ %2$d ਵੀਡੀਓ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣਗੇ।</string>
|
||||||
<string name="best_quality">ਉੱਤਮ</string>
|
<string name="best_quality">ਉੱਤਮ</string>
|
||||||
<string name="external_download_provider_summary">ਉਸ ਐਪ ਦਾ ਪੈਕੇਜ ਨਾਮ ਦਰਜ ਕਰੋ ਜਿਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਤੁਸੀਂ ਵੀਡੀਓ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ। ਲੀਬਰਟਿਊਬ ਦੇ ਇਨਬਿਲਟ ਡਾਊਨਲੋਡਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ ਖਾਲੀ ਛੱਡੋ।</string>
|
<string name="external_download_provider_summary">ਉਸ ਐਪ ਦਾ ਪੈਕੇਜ ਨਾਮ ਦਰਜ ਕਰੋ ਜਿਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਤੁਸੀਂ ਵੀਡੀਓ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ। ਲੀਬਰਟਿਊਬ ਦੇ ਇਨਬਿਲਟ ਡਾਊਨਲੋਡਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ ਖਾਲੀ ਛੱਡੋ।</string>
|
||||||
@ -546,4 +546,7 @@
|
|||||||
<string name="local_stream_extraction_summary">Piped ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕੀਤੇ ਬਿਨਾਂ YouTube ਤੋਂ ਸਿੱਧੇ ਵੀਡੀਓ ਪਲੇਬੈਕ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ।</string>
|
<string name="local_stream_extraction_summary">Piped ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕੀਤੇ ਬਿਨਾਂ YouTube ਤੋਂ ਸਿੱਧੇ ਵੀਡੀਓ ਪਲੇਬੈਕ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ।</string>
|
||||||
<string name="local_ryd">ਯੂਟਿਊਬ ਡਿਸਲਾਈਕ ਦੀ ਸਥਾਨਕ ਪ੍ਰਾਪਤੀ</string>
|
<string name="local_ryd">ਯੂਟਿਊਬ ਡਿਸਲਾਈਕ ਦੀ ਸਥਾਨਕ ਪ੍ਰਾਪਤੀ</string>
|
||||||
<string name="local_ryd_summary">ਡਿਸਲਾਈਕ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸਿੱਧੀ https://returnyoutubedislikeapi.com ਤੋਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ</string>
|
<string name="local_ryd_summary">ਡਿਸਲਾਈਕ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸਿੱਧੀ https://returnyoutubedislikeapi.com ਤੋਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ</string>
|
||||||
|
<string name="import_watch_history">ਵੇਖਣ ਦਾ ਇਤਿਹਾਸ ਆਯਾਤ ਕਰੋ</string>
|
||||||
|
<string name="audio_codecs">ਆਡੀਓ ਕੋਡੈਕਸ</string>
|
||||||
|
<string name="import_watch_history_desc">ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਨੋਟ ਕਰੋ ਕਿ YouTube ਦੇ ਸੀਮਤ ਨਿਰਯਾਤ ਡੇਟਾ ਦੇ ਕਾਰਨ ਸਭ ਕੁਝ ਆਯਾਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user