Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (462 of 462 strings)

Translation: LibreTube/LibreTube
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/de/
This commit is contained in:
Colorful Rhino 2023-07-17 09:28:36 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 717204b5cf
commit 4bfd3f1216
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -462,4 +462,12 @@
<string name="category_highlight_description">Kann entweder das im Titel oder Vorschaubild Beworbene oder der interessanteste Teil des Videos sein. Zu diesem Abschnitt springen, indem du ihn im Kapitelbereich antippst.</string> <string name="category_highlight_description">Kann entweder das im Titel oder Vorschaubild Beworbene oder der interessanteste Teil des Videos sein. Zu diesem Abschnitt springen, indem du ihn im Kapitelbereich antippst.</string>
<string name="fallback_piped_proxy">Piped-Proxy als Fallback</string> <string name="fallback_piped_proxy">Piped-Proxy als Fallback</string>
<string name="fallback_piped_proxy_desc">Videos über den Piped-Proxy laden, wenn das direkte Abrufen von YouTube für das aktuelle Video nicht funktioniert (erhöht die anfänglichen Ladezeiten). Wenn deaktiviert, werden YouTube-Musikinhalte aufgrund von YouTube-Einschränkungen wahrscheinlich nicht abgespielt.</string> <string name="fallback_piped_proxy_desc">Videos über den Piped-Proxy laden, wenn das direkte Abrufen von YouTube für das aktuelle Video nicht funktioniert (erhöht die anfänglichen Ladezeiten). Wenn deaktiviert, werden YouTube-Musikinhalte aufgrund von YouTube-Einschränkungen wahrscheinlich nicht abgespielt.</string>
<string name="audio_track_format">%1$s - %2$s</string>
<string name="unknown_audio_language">Unbekannte Audiosprache</string>
<string name="unknown_audio_track_type">Unbekannter Audio-Track-Typ</string>
<string name="original_or_main_audio_track">Original- oder Hauptspur</string>
<string name="dubbed_audio_track">Synchronisiert</string>
<string name="descriptive_audio_track">Deskriptiv</string>
<string name="default_or_unknown_audio_track">Standard oder unbekannt</string>
<string name="unknown_or_no_audio">Unbekannt oder kein Ton</string>
</resources> </resources>