mirror of
https://github.com/libre-tube/LibreTube.git
synced 2024-12-14 14:20:30 +05:30
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (462 of 462 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/de/
This commit is contained in:
parent
717204b5cf
commit
4bfd3f1216
@ -462,4 +462,12 @@
|
|||||||
<string name="category_highlight_description">Kann entweder das im Titel oder Vorschaubild Beworbene oder der interessanteste Teil des Videos sein. Zu diesem Abschnitt springen, indem du ihn im Kapitelbereich antippst.</string>
|
<string name="category_highlight_description">Kann entweder das im Titel oder Vorschaubild Beworbene oder der interessanteste Teil des Videos sein. Zu diesem Abschnitt springen, indem du ihn im Kapitelbereich antippst.</string>
|
||||||
<string name="fallback_piped_proxy">Piped-Proxy als Fallback</string>
|
<string name="fallback_piped_proxy">Piped-Proxy als Fallback</string>
|
||||||
<string name="fallback_piped_proxy_desc">Videos über den Piped-Proxy laden, wenn das direkte Abrufen von YouTube für das aktuelle Video nicht funktioniert (erhöht die anfänglichen Ladezeiten). Wenn deaktiviert, werden YouTube-Musikinhalte aufgrund von YouTube-Einschränkungen wahrscheinlich nicht abgespielt.</string>
|
<string name="fallback_piped_proxy_desc">Videos über den Piped-Proxy laden, wenn das direkte Abrufen von YouTube für das aktuelle Video nicht funktioniert (erhöht die anfänglichen Ladezeiten). Wenn deaktiviert, werden YouTube-Musikinhalte aufgrund von YouTube-Einschränkungen wahrscheinlich nicht abgespielt.</string>
|
||||||
|
<string name="audio_track_format">%1$s - %2$s</string>
|
||||||
|
<string name="unknown_audio_language">Unbekannte Audiosprache</string>
|
||||||
|
<string name="unknown_audio_track_type">Unbekannter Audio-Track-Typ</string>
|
||||||
|
<string name="original_or_main_audio_track">Original- oder Hauptspur</string>
|
||||||
|
<string name="dubbed_audio_track">Synchronisiert</string>
|
||||||
|
<string name="descriptive_audio_track">Deskriptiv</string>
|
||||||
|
<string name="default_or_unknown_audio_track">Standard oder unbekannt</string>
|
||||||
|
<string name="unknown_or_no_audio">Unbekannt oder kein Ton</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user