mirror of
https://github.com/libre-tube/LibreTube.git
synced 2024-12-14 06:10:31 +05:30
Translated using Weblate (Yue)
Currently translated at 36.3% (162 of 446 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/yue/
This commit is contained in:
parent
07771f64c6
commit
49f56a1090
@ -86,4 +86,83 @@
|
|||||||
<string name="customization">較嘢</string>
|
<string name="customization">較嘢</string>
|
||||||
<string name="startpage">主頁</string>
|
<string name="startpage">主頁</string>
|
||||||
<string name="library">拉把</string>
|
<string name="library">拉把</string>
|
||||||
|
<string name="autoRotatePlayer">自動 Fullscreen</string>
|
||||||
|
<string name="no_player_found">喺你部機偵測唔到其他播放器。
|
||||||
|
\n請確定你係已經裝左。</string>
|
||||||
|
<string name="pause">暫停</string>
|
||||||
|
<string name="download_directory_summary">你下載完嘅檔案想擺喺邊個位吖。</string>
|
||||||
|
<string name="movies_directory">影片資料夾</string>
|
||||||
|
<string name="download_paused">暫停下載</string>
|
||||||
|
<string name="audio">聲</string>
|
||||||
|
<string name="pauseOnScreenOff_summary">當你部機嘅芒熄咗嘅時候就會自動暫停條片。</string>
|
||||||
|
<string name="never">永遠</string>
|
||||||
|
<string name="youtube">YouTube</string>
|
||||||
|
<string name="playOnBackground">喺背景度播</string>
|
||||||
|
<string name="update_available">版本 %1$s 已經有啦</string>
|
||||||
|
<string name="update_available_text">去 Github 下載新嘅 Releases?</string>
|
||||||
|
<string name="appearance">主題</string>
|
||||||
|
<string name="downloads">下載</string>
|
||||||
|
<string name="video_format">影片格式</string>
|
||||||
|
<string name="download_directory">下載喺</string>
|
||||||
|
<string name="donate">捐款</string>
|
||||||
|
<string name="update">睇下有冇新版本</string>
|
||||||
|
<string name="update_summary">檢查更新</string>
|
||||||
|
<string name="app_uptodate">你用緊最新版本。</string>
|
||||||
|
<string name="no_update_available">你用緊最新版本。</string>
|
||||||
|
<string name="playback_speed">播放速度</string>
|
||||||
|
<string name="advanced">進階</string>
|
||||||
|
<string name="player">播放器</string>
|
||||||
|
<string name="advanced_summary">下載然後重置</string>
|
||||||
|
<string name="authors">作者</string>
|
||||||
|
<string name="download_folder">名稱</string>
|
||||||
|
<string name="download_folder_summary">下載嘅檔案擺嘅資料夾嘅名</string>
|
||||||
|
<string name="internal_storage">內部儲存</string>
|
||||||
|
<string name="downloads_directory">下載資料夾</string>
|
||||||
|
<string name="sdcard">SD card</string>
|
||||||
|
<string name="music_directory">音樂資料夾</string>
|
||||||
|
<string name="shareTo">些牙個網址俾</string>
|
||||||
|
<string name="views_placeholder">幾多人睇左</string>
|
||||||
|
<string name="views">%1$s 睇左條片</string>
|
||||||
|
<string name="defaultIcon">預設</string>
|
||||||
|
<string name="instance_summary">Piped, 登入同訂閱</string>
|
||||||
|
<string name="customInstance_summary">加…</string>
|
||||||
|
<string name="invalid_url">請確定你打嘅網址係冇打錯</string>
|
||||||
|
<string name="version">版本 %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="no_audio">無聲</string>
|
||||||
|
<string name="no_video">無片</string>
|
||||||
|
<string name="no_subtitle">無字幕</string>
|
||||||
|
<string name="video">片</string>
|
||||||
|
<string name="downloading">下載緊…</string>
|
||||||
|
<string name="download_completed">下載完成</string>
|
||||||
|
<string name="unknown">不明</string>
|
||||||
|
<string name="resume">復原</string>
|
||||||
|
<string name="player_autoplay">自動播片</string>
|
||||||
|
<string name="quality">畫質</string>
|
||||||
|
<string name="pauseOnScreenOff">自動暫停</string>
|
||||||
|
<string name="clonePlaylist">複製個清單</string>
|
||||||
|
<string name="reset">返去預設狀態</string>
|
||||||
|
<string name="reset_message">重置所有原來嘅設定同登出?</string>
|
||||||
|
<string name="deleteAccount">刪除帳號</string>
|
||||||
|
<string name="deleteAccount_summary">刪咗你嘅 Piped 帳號</string>
|
||||||
|
<string name="account">帳號</string>
|
||||||
|
<string name="restore">復原</string>
|
||||||
|
<string name="watch_history">睇片記錄</string>
|
||||||
|
<string name="watch_positions">記住上次睇到邊</string>
|
||||||
|
<string name="watch_positions_summary">繼續返上次播嘅位</string>
|
||||||
|
<string name="hls">HLS</string>
|
||||||
|
<string name="github">Github</string>
|
||||||
|
<string name="audio_video">聲同片</string>
|
||||||
|
<string name="auto_rotation">自動轉角度</string>
|
||||||
|
<string name="community">社群</string>
|
||||||
|
<string name="turnInternetOn">請你開返 Wi-Fi 或者用返數據連接返你嘅網路。</string>
|
||||||
|
<string name="open">開…</string>
|
||||||
|
<string name="change_playback_speed">播放速度</string>
|
||||||
|
<string name="require_restart">需要重開隻 Apps</string>
|
||||||
|
<string name="live">直播</string>
|
||||||
|
<string name="no_replies">呢個留言冇人理佢。</string>
|
||||||
|
<string name="autoRotatePlayer_summary">會喺你部機著返嘅時候開始 Fullscreen 播返。</string>
|
||||||
|
<string name="pure_theme_summary">純白 / 黑色主題</string>
|
||||||
|
<string name="pure_theme">純白主題</string>
|
||||||
|
<string name="always">成日</string>
|
||||||
|
<string name="selected">已經揀左</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user