mirror of
https://github.com/libre-tube/LibreTube.git
synced 2025-04-29 08:20:32 +05:30
Merge pull request #5588 from weblate/weblate-libretube-libretube
Translations update from Hosted Weblate
This commit is contained in:
commit
489c2c7c04
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="library">Bibliotek</string>
|
||||
<string name="unsubscribe">Ophæv abonnement</string>
|
||||
<string name="unsubscribe">Afmeld abonnement</string>
|
||||
<string name="password">Adgangskode</string>
|
||||
<string name="login">Log ind</string>
|
||||
<string name="register">Registrer</string>
|
||||
@ -9,13 +9,13 @@
|
||||
<string name="loggedout">Logged ud.</string>
|
||||
<string name="already_logged_in">Allerede logged ind. Du kan logge ud af din konto når du vil.</string>
|
||||
<string name="login_register">Log ind/registrer</string>
|
||||
<string name="dlisinprogress">Et andet download er allerede i gang, vent til alle downloads er færdige.</string>
|
||||
<string name="dlisinprogress">Vent venligst til, at alle downloads er færdige.</string>
|
||||
<string name="downloadfailed">Download mislykkedes.</string>
|
||||
<string name="server_error">Der er et problem med serveren. Prøv en anden instans\?</string>
|
||||
<string name="server_error">Der ser ud til at være et problem med den valgte server. Prøv en anden instans.</string>
|
||||
<string name="unknown_error">Netværksfejl.</string>
|
||||
<string name="empty">Du skal indtaste et brugernavn og en adgangskode.</string>
|
||||
<string name="defres">Videoopløsning</string>
|
||||
<string name="grid">Grid kolonner</string>
|
||||
<string name="grid">Grid kolonner (portræt)</string>
|
||||
<string name="emptyList">Ingenting her.</string>
|
||||
<string name="createPlaylist">Opret playliste</string>
|
||||
<string name="areYouSure">Slet playlisten\?</string>
|
||||
@ -56,7 +56,7 @@
|
||||
<string name="youtube">YouTube</string>
|
||||
<string name="playOnBackground">Spil i baggrunden</string>
|
||||
<string name="update_available">Version %1$s er tilgængelig</string>
|
||||
<string name="update_available_text">Gå til udgivelser på GitHub for at downloade det\?</string>
|
||||
<string name="update_available_text">Ny opdatering tilgængelig. Klik for at åbne Github udgivelsessiden.</string>
|
||||
<string name="appearance">Udseende</string>
|
||||
<string name="downloads">Downloads</string>
|
||||
<string name="license">Licens</string>
|
||||
@ -120,13 +120,13 @@
|
||||
<string name="color_yellow">Gallisk gul</string>
|
||||
<string name="color_green">Gesten grøn</string>
|
||||
<string name="category_sponsor_summary">Betalt promovering, betalte henvisninger, og direkte reklamer. Ikke for selvpromovering, eller reelle shoutouts af tiltag, kreatører, hjemmesider og produkter</string>
|
||||
<string name="category_interaction">Interaktionspåmindelse (synes godt om og abonner)</string>
|
||||
<string name="category_interaction">Interaktionspåmindelse</string>
|
||||
<string name="category_selfpromo">Ubetalt/Selvpromovering</string>
|
||||
<string name="category_intro">Afbrydelse/Introanimation</string>
|
||||
<string name="category_interaction_summary">Når der er en kort påmindelse om at synes godt om, abonnere eller følge midt i indhold. Hvis det er langt eller specifikt, skal det i stedet gå som selvpromovering</string>
|
||||
<string name="category_outro">Slutinfo og rulletekst</string>
|
||||
<string name="category_outro_summary">Info som kommer efter videons afslutning. Ikke for konklusioner med info</string>
|
||||
<string name="instance_summary">Piped, login og abonnementer</string>
|
||||
<string name="instance_summary">Piped, login og konto</string>
|
||||
<string name="customInstance_summary">Tilføj…</string>
|
||||
<string name="instance_name">Instansnavn</string>
|
||||
<string name="instance_api_url">URL til API instans</string>
|
||||
@ -134,7 +134,7 @@
|
||||
<string name="clear_customInstances">Ryd tilføjet</string>
|
||||
<string name="invalid_url">Indtast venligst en URL, der virker</string>
|
||||
<string name="related_streams">Relateret indhold</string>
|
||||
<string name="version">V %1$s</string>
|
||||
<string name="version">Version %1$s</string>
|
||||
<string name="related_streams_summary">Vis lignende streams ved siden af det, du ser</string>
|
||||
<string name="empty_instance">Udfyld navnet og API-URL\'en.</string>
|
||||
<string name="category_filler">Fylde Indhold/Jokes</string>
|
||||
@ -146,7 +146,7 @@
|
||||
<string name="category_preview">Forhåndsvisning/Opsummering</string>
|
||||
<string name="open">Åben…</string>
|
||||
<string name="default_subtitle_language">Undertekstsprog</string>
|
||||
<string name="seek_increment">Søge stigning</string>
|
||||
<string name="seek_increment">Springsstigning</string>
|
||||
<string name="pauseOnScreenOff">Automatisk pause</string>
|
||||
<string name="pauseOnScreenOff_summary">Sæt afspilning på pause, når skærmen er slukket</string>
|
||||
<string name="reset_message">Nulstil alle indstillinger og log ud\?</string>
|
||||
@ -156,7 +156,7 @@
|
||||
<string name="chapters">Kapitler</string>
|
||||
<string name="deleteAccount">Slet konto</string>
|
||||
<string name="restore">Gendan</string>
|
||||
<string name="require_restart_message">Genstart appen\?</string>
|
||||
<string name="require_restart_message">Genstart appen for at bruge de nye ændringer.</string>
|
||||
<string name="require_restart">App genstart påkrævet</string>
|
||||
<string name="turnInternetOn">Slå Wi-Fi eller mobildata til for at oprette forbindelse til internettet.</string>
|
||||
<string name="watch_history">Se historik</string>
|
||||
@ -179,11 +179,11 @@
|
||||
<string name="audio">Lyd</string>
|
||||
<string name="video">Video</string>
|
||||
<string name="player_autoplay">Automatisk afspilning</string>
|
||||
<string name="navLabelVisibility">Navigationsbar etiket synlighed</string>
|
||||
<string name="navLabelVisibility">Etiket synlighed</string>
|
||||
<string name="always">Altid</string>
|
||||
<string name="selected">Valgte</string>
|
||||
<string name="never">Aldrig</string>
|
||||
<string name="autoRotatePlayer">Auto fuldskærm</string>
|
||||
<string name="autoRotatePlayer">Auto fuld skærm</string>
|
||||
<string name="autoRotatePlayer_summary">Afspilning i fuld skærm, når enheden vendes</string>
|
||||
<string name="pure_theme">Rent tema</string>
|
||||
<string name="pure_theme_summary">Rent sort/hvid tema</string>
|
||||
@ -195,7 +195,7 @@
|
||||
<string name="history_summary">Se- og søgehistorik</string>
|
||||
<string name="watch_positions_title">Huskede afspilningspositioner</string>
|
||||
<string name="reset_watch_positions">Nulstil</string>
|
||||
<string name="system_caption_style">Systemtekst udssende</string>
|
||||
<string name="system_caption_style">Systemundertekst stil</string>
|
||||
<string name="captions">Undertekster</string>
|
||||
<string name="none">Ingen</string>
|
||||
<string name="general">Generel</string>
|
||||
@ -216,7 +216,7 @@
|
||||
<string name="checking_frequency">Tjekker hver …</string>
|
||||
<string name="most_recent">Nyeste</string>
|
||||
<string name="notifications">Notifikationer</string>
|
||||
<string name="notify_new_streams">Notifikationer for nye streams</string>
|
||||
<string name="notify_new_streams">Vis notifikationer for nye streams</string>
|
||||
<string name="notify_new_streams_summary">Notifikationer om nyt indhold fra kanaler, du følger</string>
|
||||
<string name="irreversible">Er du sikker\? Dette kan ikke fortrydes!</string>
|
||||
<string name="least_recent">Ældste</string>
|
||||
@ -232,7 +232,7 @@
|
||||
<string name="share_with_time">Del med tidskode</string>
|
||||
<string name="export_subscriptions">Eksportér abonnementer</string>
|
||||
<string name="skip_buttons">Spring over knapper</string>
|
||||
<string name="skip_buttons_summary">Vis knapper for at springe til næste eller forrige video.</string>
|
||||
<string name="skip_buttons_summary">Vis knapper for at springe til næste eller forrige video</string>
|
||||
<string name="unlimited">Ubegrænset</string>
|
||||
<string name="history_size">Maksimal historiestørrelse</string>
|
||||
<string name="background_mode">Baggrundstilstand</string>
|
||||
@ -249,7 +249,7 @@
|
||||
<string name="resize_mode_zoom">Zoom</string>
|
||||
<string name="backup_restore">Backup og gendannelse</string>
|
||||
<string name="backup">Backup</string>
|
||||
<string name="picture_in_picture">Billede i Billede</string>
|
||||
<string name="picture_in_picture">Billede i billede</string>
|
||||
<string name="player_resize_mode">Tilpas størrelse tilstand</string>
|
||||
<string name="copied_to_clipboard">Kopieret til udklipsholder</string>
|
||||
<string name="maximum_image_cache">Maks. billedcachestørrelse</string>
|
||||
@ -258,4 +258,294 @@
|
||||
<string name="legacy_subscriptions">Ældre abonnementsvisning</string>
|
||||
<string name="device_info">Enhedsoplysninger</string>
|
||||
<string name="audio_video_summary">Kvalitet og format</string>
|
||||
<string name="invalid_input">Ugyldigt input</string>
|
||||
<string name="shorts_notifications">Notifikationer for shorts</string>
|
||||
<string name="creation_date">Oprettelsesdato</string>
|
||||
<string name="change_playlist_description">Ændre playlistebeskrivelse</string>
|
||||
<string name="mark_as_unwatched">Markér som ikke set</string>
|
||||
<string name="autoplay_playlists_summary">Automatisk afspil næste video i playlister uanset valgt autoplayindstilling</string>
|
||||
<string name="app_backup">App backup</string>
|
||||
<string name="audio_only_mode_summary">Gør LibreTube til en musikafspiller</string>
|
||||
<string name="faq">FAQ</string>
|
||||
<string name="codecs">Kodekser</string>
|
||||
<string name="manual">Manuelt</string>
|
||||
<string name="fullscreen_gestures">Gå ind i/ud af fuld skærms-bevægelser</string>
|
||||
<string name="sort_by">Sortér efter</string>
|
||||
<string name="uploader_name">Uploaderens navn</string>
|
||||
<string name="unknown_or_no_audio">ukendt eller ingen lyd</string>
|
||||
<string name="finished">Færdig</string>
|
||||
<string name="category_highlight">Vis videoens højdepunkt</string>
|
||||
<string name="welcome">Velkommen til LibreTube</string>
|
||||
<string name="choose_instance">Vælg venligst en instans først!</string>
|
||||
<string name="watched">Set</string>
|
||||
<string name="sb_create_segment">Opret segment</string>
|
||||
<string name="tooltip_clear_queue">Ryd kø</string>
|
||||
<string name="filename">Filnavn</string>
|
||||
<string name="change_instance">Ændre instans</string>
|
||||
<string name="alternative_player_layout">Alternativ afspillerlayout</string>
|
||||
<string name="change">Skift</string>
|
||||
<string name="download_channel_description">Viser en notifikationer, når der downloades medier.</string>
|
||||
<string name="tooltip_minimize">Minimeér</string>
|
||||
<string name="rewind">Spol tilbage</string>
|
||||
<string name="no_subtitle">Ingen undertekst</string>
|
||||
<string name="unknown">Ukendt</string>
|
||||
<string name="exportsuccess">Eksporteret.</string>
|
||||
<string name="no_chapter">Ingen kapitler</string>
|
||||
<string name="add_to_group">Tilføj til gruppe</string>
|
||||
<string name="tooltip_repeat">Gentag</string>
|
||||
<string name="tooltip_reverse">Baglæns</string>
|
||||
<string name="tooltip_sort">Sortér</string>
|
||||
<string name="tooltip_unlocked">Lås afspiller op</string>
|
||||
<string name="tooltip_watch_position">Afspilningsposition</string>
|
||||
<string name="notification_time">Begræns notifikationstid</string>
|
||||
<string name="disable_proxy">Slå Piped-proxy fra</string>
|
||||
<string name="enqueueing_playlist_download">Videoer i playlisten %1$s bliver sat i kø til at blive downloaded</string>
|
||||
<string name="delete_all">Alle downloads vil blive slettet!</string>
|
||||
<string name="new_videos_badge_summary">Vis badge ned antallet af nye videoer hvis der er nogle</string>
|
||||
<string name="suggest_change_instance">Indlæsning tager længere tid end normalt. Overvej at ændre instans</string>
|
||||
<string name="invalid_filename">Ugyldigt filnavn!</string>
|
||||
<string name="playlists_order">Playlisternes rækkefølge</string>
|
||||
<string name="invalid_color">Ugyldig farveværdi indtastet!</string>
|
||||
<string name="enter_hex_value">Indtast farvehex-værdi</string>
|
||||
<string name="livestreams">Livestreams</string>
|
||||
<string name="alternative_videos_layout">Alternativ videolayout</string>
|
||||
<string name="defaultIconLight">Standard lys</string>
|
||||
<string name="confirm_unsubscribing_summary">Vis en bekræftelsesdialog før afmelding af abonnement</string>
|
||||
<string name="time">Tid</string>
|
||||
<string name="start_time">Starttid</string>
|
||||
<string name="notification_time_summary">Begræns tidsperiode hvor streamnotifikationer er vist</string>
|
||||
<string name="audio_track">Lydspor</string>
|
||||
<string name="unsupported_file_format">Filformatet er ikke understøttet: %1$s</string>
|
||||
<string name="hls_instead_of_dash_summary">Brug HLS i stedet for DASH (vil være langsommere, ikke anbefalet)</string>
|
||||
<string name="trends">Trends</string>
|
||||
<string name="queue_insert_related_videos">Indsæt relateret videoer</string>
|
||||
<string name="autoplay_playlists">Autoafspil playlister</string>
|
||||
<string name="local_playlists">Lokale playlister</string>
|
||||
<string name="brightness">Lysstyrke</string>
|
||||
<string name="volume">Volumen</string>
|
||||
<string name="swipe_controls_summary">Swipe for at justere lysstyrken og volumen i fuld skærm-tilstand</string>
|
||||
<string name="pinch_control_summary">Brug pinchbevægelse til at zoome in/ud</string>
|
||||
<string name="defaults">Standarder</string>
|
||||
<string name="pop_up">Pop-op</string>
|
||||
<string name="all_caught_up">Du er helt opdateret</string>
|
||||
<string name="all_caught_up_summary">Du har set alle nye videoer</string>
|
||||
<string name="username_email">Fortsæt med en e-mailadresse der ikke er anbefalet?</string>
|
||||
<string name="play_latest_videos">Afspil seneste videoer</string>
|
||||
<string name="nothing_selected">Intet valgt!</string>
|
||||
<string name="color_violet">Alsidig violet</string>
|
||||
<string name="failed_fetching_instances">Kunne ikke hente tilgængelige instanser.</string>
|
||||
<string name="hide_watched_from_feed_summary">Vis ikke videoer, der er mere end 90% sete i abonnementsfanen</string>
|
||||
<string name="pause_on_quit">Pause ved afslutning</string>
|
||||
<string name="shuffle">Bland</string>
|
||||
<string name="custom_playback_speed">TIlpasset hastighed</string>
|
||||
<string name="custom_playback_speed_summary">Brug en anden afspilningshastighed end for den normale afspiller</string>
|
||||
<string name="category">Kategori</string>
|
||||
<string name="stats_for_nerds">Statistik for nørder</string>
|
||||
<string name="video_id">Video ID</string>
|
||||
<string name="channel_groups">Kanalgrupper</string>
|
||||
<string name="new_group">Ny</string>
|
||||
<string name="group_name_error_exists">Venligst vælg et navn der er unikt</string>
|
||||
<string name="go_to_video">Gå til video</string>
|
||||
<string name="creation_date_reversed">Oprettelsesdato (omvendt)</string>
|
||||
<string name="emptyPlaylistDescription">Playlistebeskrivelsen kan ikke være tom</string>
|
||||
<string name="automatic">Automatisk</string>
|
||||
<string name="automatic_once">Automatisk en gang</string>
|
||||
<string name="double_tap_seek">Dobbelttryk for at springe</string>
|
||||
<string name="fallback_piped_proxy">Fallback til Piped-proxy</string>
|
||||
<string name="dearrow">Slå DeArrow til</string>
|
||||
<string name="dearrow_summary">Vis mere nøjagtige og mindre sensationelle titler og thumbnailer. Øger indlæsningstider</string>
|
||||
<string name="visibility">Synlighed</string>
|
||||
<string name="visibility_public">Offentlig</string>
|
||||
<string name="visibility_unlisted">Unoteret</string>
|
||||
<string name="remove_watched_videos">Fjern sete videoer</string>
|
||||
<string name="segment_submitted">Segment indsendt</string>
|
||||
<string name="import_groups">Importér kanalgrupper</string>
|
||||
<string name="export_groups">Eksportér kanalgrupper</string>
|
||||
<string name="import_format_youtube_csv">Youtube (CSV)</string>
|
||||
<string name="download_playlist">Download playliste</string>
|
||||
<string name="download_playlist_note">Vælg venligst den maksimale lyd-/video-kvalitet at downloade. Undertekster vil kun blive downloadet hvis tilgængelige.</string>
|
||||
<string name="enqueue_playlist_description">Viser en notifikationer når videoer i en playliste bliver sat i køen til at blive downloaded.</string>
|
||||
<string name="audio_language">Lydsprog</string>
|
||||
<string name="default_language">Standard</string>
|
||||
<string name="import_subscriptions_from">Importér abonnementer fra</string>
|
||||
<string name="unknown_audio_language">Ukendt lydsprog</string>
|
||||
<string name="default_or_unknown_audio_track">standard eller ukendt</string>
|
||||
<string name="continue_watching">Fortsæt afspilning</string>
|
||||
<string name="screen_orientation">Skærmorientering</string>
|
||||
<string name="registration_disabled">Registrering deaktiveret</string>
|
||||
<string name="segment_type">Segmentstype</string>
|
||||
<string name="sb_invalid_segment">Ugyldig segmentstart eller slut</string>
|
||||
<string name="tooltip_locked">Lås afspiller</string>
|
||||
<string name="contribute_to_sponsorblock">Bidrag til SponsorBlock</string>
|
||||
<string name="push_channel_name">Notifikationsarbejder</string>
|
||||
<string name="player_channel_name">Afspillerservice</string>
|
||||
<plurals name="years_ago">
|
||||
<item quantity="one">%d år siden</item>
|
||||
<item quantity="other">%d år siden</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="tooltip_sponsorblock">Slå SponsorBlock til/fra</string>
|
||||
<string name="player_channel_description">Viser en notifikationer ved afspilning</string>
|
||||
<string name="bookmark">Bogmærke</string>
|
||||
<string name="clear_bookmarks">Ryd bogmærker</string>
|
||||
<string name="duration_span">Længde: %1$s</string>
|
||||
<string name="queue">Kø</string>
|
||||
<string name="remove_bookmark">Fjern bogmærke</string>
|
||||
<string name="auto">Auto</string>
|
||||
<string name="downvote">Ned</string>
|
||||
<string name="fallback_piped_proxy_summary">Indlæs videoer via proxyen, hvis at forbinde direkte til Youtube ikke virker for den aktuelle video (forøger indledende indlæsningshastigheder). Hvis deaktiveret, vil Youtube-musikindhold sandsynligvis ikke afspille på grund af YT-begrænsninger</string>
|
||||
<string name="remember_playback_speed">Husk afspilningshastighed</string>
|
||||
<string name="show_stream_thumbnails">Vis streamthumbnails</string>
|
||||
<string name="new_videos_badge">Indikator for nye videoer</string>
|
||||
<string name="mobile_data">Mobildata</string>
|
||||
<string name="playlistNameReversed">Playlistenavn (omvendt)</string>
|
||||
<string name="time_code">Tidskoden (sekunder)</string>
|
||||
<string name="uploaderAndVideoCount">%1$s • %2$d videoer</string>
|
||||
<string name="privacy_alert">Privatlivsadvarsel</string>
|
||||
<string name="audio_player">Lydafspiller</string>
|
||||
<string name="jumped_to_highlight">Hoppet til video højdepunkt</string>
|
||||
<string name="dubbed_audio_track">oversat</string>
|
||||
<string name="show_search_suggestions">Vis søgeanbefalinger</string>
|
||||
<string name="audio_track_format">%1$s - %2$s</string>
|
||||
<string name="unknown_audio_track_type">Ukendt lydsporstype</string>
|
||||
<string name="proceed">Fortsæt</string>
|
||||
<string name="autoplay_countdown_summary">Vis en 5s nedtælling før automatisk afspilning af den næste video</string>
|
||||
<string name="lbry_hls">LBRY HLS</string>
|
||||
<string name="descriptive_audio_track">beskrivende</string>
|
||||
<string name="original_or_main_audio_track">original eller primær</string>
|
||||
<string name="tooltip_dismiss">Fjern</string>
|
||||
<string name="import_format_newpipe">NewPipe</string>
|
||||
<string name="export_playlists_to">Eksportér playlister til</string>
|
||||
<string name="renamePlaylist">Omdøb playliste</string>
|
||||
<string name="help">Hjælp</string>
|
||||
<string name="grid_landscape">Grid kolonner (landskab)</string>
|
||||
<string name="play_automatically_summary">Start afspilning af video automatisk, når du vælger</string>
|
||||
<string name="donate">Doner</string>
|
||||
<string name="subscriberAndVideoCounts">%1$s abonnementer • %2$d videoer</string>
|
||||
<string name="music_artists">YT Musik Kunstner</string>
|
||||
<string name="trending_views">%1$s • %2$s visninger • %3$s</string>
|
||||
<string name="normal_views">%1$s visninger%2$s</string>
|
||||
<string name="download_paused">Download pauset</string>
|
||||
<string name="download_completed">Download færdig</string>
|
||||
<string name="concurrent_downloads">Mak downloads på samme tid</string>
|
||||
<string name="concurrent_downloads_limit_reached">Grænse for maks downloads på samme tid nået.</string>
|
||||
<string name="pause">Pause</string>
|
||||
<string name="resume">Genoptag</string>
|
||||
<string name="stop">Stop</string>
|
||||
<string name="repeat_mode_all">Gentag alle</string>
|
||||
<string name="backup_customInstances">Brugerdefineret instanser</string>
|
||||
<string name="preferences">Preferencer</string>
|
||||
<string name="pinch_control">Pinchindstillinger</string>
|
||||
<string name="alternative_pip_controls">Alternative BiB-indstillinger</string>
|
||||
<string name="alternative_pip_controls_summary">Vis kun lyd og spring over kontrol i BiB i stedet for spol frem og tilbage</string>
|
||||
<string name="audio_only_mode">Kun lyd-tilstand</string>
|
||||
<string name="sleep_timer">Søvntimer</string>
|
||||
<string name="skip_silence">Spring stilhed over</string>
|
||||
<string name="mark_as_watched">Markér som set</string>
|
||||
<string name="playing_next">Afspiller næste i %1$s</string>
|
||||
<string name="proxy">Proxy</string>
|
||||
<string name="disable_proxy_summary">Indlæs videoer og billeder direkte fra Youtubes servere. Aktivér kun denne indstilling, hvis du altid bruger en VPN</string>
|
||||
<string name="auto_fullscreen_shorts">Auto fuld skærm for korte videoer</string>
|
||||
<string name="group_name">Gruppenavn</string>
|
||||
<string name="group_name_error_empty">Venligst indtast et navn</string>
|
||||
<string name="duration">Længde</string>
|
||||
<string name="alphabetic">Alfabetisk</string>
|
||||
<string name="duration_reversed">Længde (omvendt)</string>
|
||||
<string name="alphabetic_reversed">Alfabetisk (omvendt)</string>
|
||||
<string name="playlist_description">Playlistebeskrivelse</string>
|
||||
<string name="same_as_fullscreen">Samme som fuld skærm</string>
|
||||
<string name="visible">Vis i afspillingsbaren</string>
|
||||
<string name="playback_during_call">Fortsæt afspilning under telefonopkald</string>
|
||||
<string name="playback_during_call_summary">Noter at dette også påvirker appen til ikke at håndtere nogen form for lydfokus længere</string>
|
||||
<string name="undo">Fortryd</string>
|
||||
<string name="vote_for_segment">Stem for segment</string>
|
||||
<string name="upvote">Op</string>
|
||||
<string name="segment">Segment</string>
|
||||
<string name="export_subscriptions_to">Eksportér abonnementer til</string>
|
||||
<string name="auto_generated">autogenereret</string>
|
||||
<string name="import_playlists_from">Importér playlister fra</string>
|
||||
<string name="resolution_limited">begrænset</string>
|
||||
<string name="import_format_piped">Piped / LibreTube</string>
|
||||
<string name="import_format_freetube">FreeTube</string>
|
||||
<string name="home_tab_content">Hjemfaneindhold</string>
|
||||
<string name="sponsorblock_user_id">SponsorBlock brugerID</string>
|
||||
<string name="successfully_removed_from_playlist">\"%1$s\" blev fjernet fra playlisten.</string>
|
||||
<string name="filename_too_long">Filnavn for lang!</string>
|
||||
<string name="no_segments_found">Der er ingen segmenter for denne video endnu.</string>
|
||||
<string name="download_channel_name">Download service</string>
|
||||
<string name="start_sleep_timer">Start søvntimer</string>
|
||||
<string name="disable_sleep_timer">Slå søvntimer fra</string>
|
||||
<string name="uptime">%.2f%% oppetid</string>
|
||||
<string name="push_channel_description">Viser en notifikation når nye streams er tilgængelige.</string>
|
||||
<string name="unlimited_search_history">Ubegrænset søgehistorik</string>
|
||||
<string name="chapters_videoHighlight">Videoens højdepunkt</string>
|
||||
<plurals name="months_ago">
|
||||
<item quantity="one">%d måned siden</item>
|
||||
<item quantity="other">%d måneder siden</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="channel_new_streams">
|
||||
<item quantity="one">%d ny stream</item>
|
||||
<item quantity="other">%d nye streams</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="tooltip_options">Valgmuligheder</string>
|
||||
<string name="swipe_controls">Swipeindstillinger</string>
|
||||
<string name="no_comments_available">Videoen har ingen kommentarer.</string>
|
||||
<string name="comments_disabled">Kommentarer er slået fra af uploaderen.</string>
|
||||
<string name="added_to_playlist">Tilføjet til playliste %1$s</string>
|
||||
<string name="sb_custom_colors_summary">Skifter brugerdefineret farvesegmenter til SponsorBlock-segmenter</string>
|
||||
<string name="sb_custom_colors">Brugerdefineret segmentfarver</string>
|
||||
<string name="playlistCloned">Playliste klonet</string>
|
||||
<string name="backup_restore_summary">Import & og eksporter abonnementer, playlister, …</string>
|
||||
<string name="export_playlists">Exportér playlister</string>
|
||||
<string name="import_playlists">Importér playlister</string>
|
||||
<string name="rich_caption_rendering">Rig undertekst visning</string>
|
||||
<string name="rich_caption_rendering_summary">Vis webundertekster for en mere rig og tilpasset oplevelse</string>
|
||||
<string name="delete">Slet fra downloads</string>
|
||||
<string name="skip_segment">Spring segment over</string>
|
||||
<string name="copy_tooltip">Kopier</string>
|
||||
<string name="autoplay_countdown">Automatisk afspilning nedtælling</string>
|
||||
<string name="edit_group">Rediger gruppe</string>
|
||||
<string name="play_automatically">Afspil automatisk</string>
|
||||
<string name="sb_skip_manual">Spring manuelt over</string>
|
||||
<string name="local_subscriptions">Lokale abonnementer</string>
|
||||
<string name="play_next">Spil som næste</string>
|
||||
<string name="navigation_bar">Navigationsbar</string>
|
||||
<string name="change_region">Trending ser ud til at være utilgængelig i den nuværende region. Vælg venligst en anden i indstillingerne.</string>
|
||||
<string name="playback_pitch">Pitch</string>
|
||||
<string name="category_highlight_summary">Kan være enten sponsoreret titel, thumbnailet eller den mest interessante del af videoen. Du kan springe hen til den ved at trykke på den i kapitlersektionen</string>
|
||||
<string name="color">Farve</string>
|
||||
<string name="theme_monochrome">Minimalistisk monokrom</string>
|
||||
<string name="captions_size">Undertekstsstørrelse</string>
|
||||
<string name="hide_watched_from_feed">Skjul allerede sete videoer</string>
|
||||
<string name="playlistUrl">Playliste URL</string>
|
||||
<string name="add_to_bookmarks">Tilføj til bogmærker</string>
|
||||
<string name="time_in_minutes">Tid i minutter</string>
|
||||
<string name="confirm_unsubscribing">Bekræft ophævning af abonnement</string>
|
||||
<string name="play_all">Afspil alle</string>
|
||||
<string name="navbar_order">Rækkefølge</string>
|
||||
<string name="layout">Layout</string>
|
||||
<string name="end_time">Sluttid</string>
|
||||
<string name="hls_instead_of_dash">Brug HLS</string>
|
||||
<string name="auto_quality">Auto</string>
|
||||
<string name="limit_to_runtime">Begræns til køretid</string>
|
||||
<string name="featured">Udvalgte</string>
|
||||
<string name="trending">Hvad der trender lige nu</string>
|
||||
<string name="bookmarks">Bogmærker</string>
|
||||
<string name="replies">Svar</string>
|
||||
<string name="wifi">Wi-Fi</string>
|
||||
<string name="show_stream_thumbnails_summary">Vis thumbnailet af nye streams. Aktivering af dette vil bruge ekstra data</string>
|
||||
<string name="no_fullscreen_resolution">Ikke fuld skærm-opløsning</string>
|
||||
<string name="forward">Spol fremad</string>
|
||||
<string name="confirm_unsubscribe">Er du sikker på, at du vil afmelde abonnement af %1$s?</string>
|
||||
<string name="double_tap_seek_summary">Tryk to gange til venstre eller højre for at spole tilbage eller frem i spillerpositionen</string>
|
||||
<string name="lbry_hls_summary">Brug LBRY HLS til streaming hvis muligt</string>
|
||||
<string name="choose_instance_long">Vælg venligst en Piped-instans, du vil bruge, nedenfor. Piped-instansen vil fungere som en mellemmand mellem dig og Youtube. Disse instanser er placeret i forskellige fysiske lokationer - indikeret ved deres landeflag. Instanser, der er tættere på dig, er sandsynligvis hurtigere end instanser, der ikke er. Du kan til enhver tid ændre den instans, du bruger, i indstillingerne.</string>
|
||||
<string name="off">Fra</string>
|
||||
<string name="tooltip_scroll_to_top">Scroll til toppen</string>
|
||||
<string name="tooltip_fullscreen">Fuld skærm</string>
|
||||
<string name="tooltip_edit_groups">Redigér grupper</string>
|
||||
<string name="tooltip_close">Luk</string>
|
||||
<string name="tooltip_play">Afspil</string>
|
||||
<string name="tooltip_filter">Filtrer</string>
|
||||
<string name="tooltip_create_playlist">Opret playliste</string>
|
||||
<string name="also_clear_watch_positions">Også ryd afspilningspositionerne</string>
|
||||
</resources>
|
@ -547,4 +547,5 @@
|
||||
<string name="download_playlist">प्लेलिस्ट डाउनलोड करें</string>
|
||||
<string name="download_playlist_note">कृपया डाउनलोड करने के लिए अधिकतम ऑडियो/वीडियो गुणवत्ता चुनें। कैप्शन केवल उपलब्ध होने पर ही डाउनलोड किए जाएंगे।</string>
|
||||
<string name="enqueueing_playlist_download">प्लेलिस्ट %1$s को डाउनलोड करने के लिए वीडियो को कतारबद्ध किया जा रहा है</string>
|
||||
<string name="also_clear_watch_positions">देखने की स्थिति भी साफ़ करें</string>
|
||||
</resources>
|
@ -547,4 +547,5 @@
|
||||
<string name="enqueue_playlist_description">ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਪਲੇਲਿਸਟ ਦੇ ਵੀਡੀਓਜ਼ ਨੂੰ ਕਤਾਰਬੱਧ ਕਰਦੇ ਸਮੇਂ ਇੱਕ ਸੂਚਨਾ ਵਿਖਾਉਂਦਾ ਹੈ।</string>
|
||||
<string name="enqueueing_playlist_download">ਪਲੇਲਿਸਟ %1$s ਨੂੰ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਵੀਡੀਓਜ਼ ਦੀ ਕਤਾਰਬੰਦੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ</string>
|
||||
<string name="default_language">ਡਿਫ਼ਾਲਟ</string>
|
||||
<string name="also_clear_watch_positions">ਵੇਖਣ ਦੀਆਂ ਸਥਿਤੀਆਂ ਵੀ ਸਾਫ਼ ਕਰੋ</string>
|
||||
</resources>
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user