Translated using Weblate (French)

Currently translated at 99.6% (313 of 314 strings)

Translation: LibreTube/LibreTube
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/fr/
This commit is contained in:
Maxime Leroy 2022-09-02 17:26:45 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 38e408058f
commit 337683b530
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -189,7 +189,7 @@
<string name="instance_frontend_url">URL vers l\'interface de l\'instance</string> <string name="instance_frontend_url">URL vers l\'interface de l\'instance</string>
<string name="quality">Qualité</string> <string name="quality">Qualité</string>
<string name="behavior">Comportement</string> <string name="behavior">Comportement</string>
<string name="player_summary">Qualité, et comportement du lecteur</string> <string name="player_summary">Choix par défaut et comportement</string>
<string name="seek_increment">Rechercher l\'incrément</string> <string name="seek_increment">Rechercher l\'incrément</string>
<string name="reset">Restaurer les valeurs par défaut</string> <string name="reset">Restaurer les valeurs par défaut</string>
<string name="reset_message">Réinitialiser tous vos paramètres et vous déconnecter \?</string> <string name="reset_message">Réinitialiser tous vos paramètres et vous déconnecter \?</string>
@ -282,7 +282,7 @@
<string name="checking_frequency">Vérifier tous les…</string> <string name="checking_frequency">Vérifier tous les…</string>
<string name="copied">Copié</string> <string name="copied">Copié</string>
<string name="error_occurred">Erreur</string> <string name="error_occurred">Erreur</string>
<string name="share_with_time">Partager avec le moment du début</string> <string name="share_with_time">Partager avec l\'horodatage</string>
<string name="downloadsucceeded">Téléchargement réussi</string> <string name="downloadsucceeded">Téléchargement réussi</string>
<string name="export_subscriptions">Exporter les souscriptions</string> <string name="export_subscriptions">Exporter les souscriptions</string>
<string name="skip_buttons">Boutons pour passer</string> <string name="skip_buttons">Boutons pour passer</string>
@ -311,4 +311,7 @@
<string name="open_copied">Ouvrir</string> <string name="open_copied">Ouvrir</string>
<string name="copied_to_clipboard">Copié dans le presse-papiers</string> <string name="copied_to_clipboard">Copié dans le presse-papiers</string>
<string name="break_reminder_time">Quelques minutes avant d\'être rappelé</string> <string name="break_reminder_time">Quelques minutes avant d\'être rappelé</string>
<string name="legacy_subscriptions">Ancienne vue des souscriptions</string>
<string name="device_info">Infos de l\'appareil</string>
<string name="audio_video_summary">Qualité et format</string>
</resources> </resources>