From 2fb2bc2f62041d1f8353d6851b2c90b84d6cf77b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Weblate (bot)" Date: Sat, 20 Jan 2024 19:07:50 +0100 Subject: [PATCH] Translations update from Hosted Weblate (#5520) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit * Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 99.8% (533 of 534 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/ar/ * Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (534 of 534 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/ru/ * Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (534 of 534 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/it/ * Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (534 of 534 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/es/ * Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (534 of 534 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/cs/ * Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (534 of 534 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/pt/ * Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 99.4% (531 of 534 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/tr/ * Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (534 of 534 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/pt_BR/ * Translated using Weblate (Azerbaijani) Currently translated at 100.0% (534 of 534 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/az/ * Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (534 of 534 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/zh_Hans/ * Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (534 of 534 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/uk/ * Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (534 of 534 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/nl/ * Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 100.0% (534 of 534 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/sk/ * Translated using Weblate (Interlingua) Currently translated at 99.8% (533 of 534 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/ia/ --------- Co-authored-by: jonnysemon Co-authored-by: 0que <0que@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: Random Co-authored-by: gallegonovato Co-authored-by: Milan Co-authored-by: delvani Co-authored-by: abfreeman Co-authored-by: Nidi Co-authored-by: 大王叫我来巡山 Co-authored-by: Сергій Co-authored-by: Philip Goto Co-authored-by: Software In Interlingua --- app/src/main/res/values-ar/strings.xml | 39 ++++++++++++---------- app/src/main/res/values-az/strings.xml | 3 ++ app/src/main/res/values-cs/strings.xml | 3 ++ app/src/main/res/values-es/strings.xml | 3 ++ app/src/main/res/values-ia/strings.xml | 2 ++ app/src/main/res/values-it/strings.xml | 3 ++ app/src/main/res/values-nl/strings.xml | 3 ++ app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml | 7 ++-- app/src/main/res/values-pt/strings.xml | 3 ++ app/src/main/res/values-ru/strings.xml | 3 ++ app/src/main/res/values-sk/strings.xml | 3 ++ app/src/main/res/values-tr/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-uk/strings.xml | 5 ++- app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 3 ++ 14 files changed, 60 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml index a717150f8..49d059130 100644 --- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -40,7 +40,7 @@ فشل ذريع :( الرجاء الانتظار حتى تنتهي كافة التنزيلات الحالية. خطأ في الشبكة. - يبدو أن هناك مشكلة في هذا الخادم المحدد. جرب خادم أخر. + يبدو أن هناك مشكلة في هذه نُسْخَة المحددة. جرب نُسْخَة أخرى. حدث خطأ ما. إضافة إلى قائمة التشغيل حول @@ -63,7 +63,7 @@ الموقع موقع الإنترنت %1$d فيديوهات - المثيل + النُسْخَة تخصيصات السجل القنوات @@ -102,7 +102,7 @@ أيقونة مفعل ايقاف - الأنابيب + Piped يوتيوب تشغيل في الخلفية الإفتراضي @@ -122,8 +122,8 @@ الموسيقى: قسم غير متعلق بالموسيقى معاينة / خلاصة للأجزاء التي توضح بالتفصيل المحتوى المستقبلي بدون معلومات إضافية. إذا كانت تتضمن مقاطع تظهر هنا فقط ، فمن المحتمل جدًا أن تكون هذه الفئة الخطأ - عنوان URL لمثيل واجهة برمجة التطبيقات - إضافة مثيل + عنوان URL لنُسْخَة واجهة برمجة التطبيقات + أضِف نُسْخَة املأ الاسم وعنوان URL لواجهة برمجة التطبيقات. تنسيق الفيديو لمشغل فقط للاستخدام في مقاطع الفيديو الموسيقية. يجب أن تغطي أجزاء من الفيديو وليس جزءا من الخلطات الرسمية. في النهاية ، يجب أن يشبه الفيديو Spotify أو أي إصدار مختلط آخر قدر الإمكان ، أو يقلل من التحدث أو تشتيت الانتباه @@ -133,8 +133,8 @@ التنزيلات الإرث الضائع التدرج اللوني - الأنابيب وتسجيل الدخول والحساب - اسم المثيل + Piped وتسجيل الدخول والحساب + اسم النُسْخَة مسح المضاف مباشر التشغيل التلقائي @@ -145,14 +145,14 @@ سرعة التشغيل اضبط التطبيق حسب رغبتك التنزيلات وإعادة التعيين - أضف… + أضِف… مشاركة الرابط إلى لا يوجد صوت لا يوجد فيديو صوت فيديو تحميل… - عنوان URL لمثيل الواجهة الأمامية + عنوان URL لنُسْخَة الواجهة الأمامية الجودة السلوك الإعدادات الافتراضية والسلوك @@ -168,9 +168,9 @@ حذف حساب Piped الخاص بك سجل المشاهدة تذكر مكان التوقف - مصادقة المثيل - استخدم مثيلا مختلفا للمكالمات المصادق عليها - اختر مثيل المصادقة + استيثاق النُسْخَة + استخدم نُسْخَة مختلفة للمكالمات المُستوثق عليها + اختر نُسْخَة الاستيثاق جيت هب الصوت والفيديو اتجاه ملء الشاشة @@ -270,7 +270,7 @@ يعرض إشعارا عند تنزيل الوسائط. الاشتراكات المحلية التفضيلات - مثيلات مخصصة + نُسَخ مخصّصة عامل الإخطار يظهر إشعارًا عند توفر تدفقات جديدة. تحميل التغذية في الخلفية @@ -343,7 +343,7 @@ تشغيل أحدث مقاطع الفيديو لا شيء محدد! البنفسج - تعذر جلب المثيلات المتاحة. + تعذر جلب النُسَخ المتاحة. لا تعرض الفيديوهات التي تتم مشاهدتها بنسبة تزيد عن 90٪ في علامة التبويب \"الاشتراكات\" إخفاء مقاطع الفيديو التي تمت مشاهدتها عنوان URL لقائمة التشغيل @@ -404,7 +404,7 @@ استخدم LBRY HLS للبث إذا كان متاحا مشتركون %1$s • فيديوهات %2$d %1$s • %2$d مقاطع فيديو - تعطيل وكيل الأنابيب + تعطيل وكيل Piped تجهيز الفيديو والصور بشكل مباشر من خوادم يوتيوب . تمكين هذا الخيار فقط إذا كنت تستخدم الشبكات الافتراضية الخاصة (VPN) بشكل دائم ملء الشاشة تلقائيًا على مقاطع الفيديو القصيرة جديد @@ -438,14 +438,14 @@ يوتيوب (CSV) نيوبايب استيراد الاشتراكات من - بايبد / ليبري تيوب + Piped / LibreTube استيراد قوائم التشغيل من تصدير قوائم التشغيل إلى محتوى تبويب \"الصفحة الرئيسية\" وضع علامة على أنه لم تتم مشاهدته مرحبا بك في ليبري تيوب - الرجاء اختيار مثيل أولا! - الرجاء اختيار مثيل Piped لاستخدامه من أدناه. سيعمل مثيل Piped كوسيط بينك وبين YouTube. توجد هذه الأمثلة في مواقع مادية مختلفة - يشار إليها بعلم (أعلام) الدولة الخاصة بهم. من المحتمل أن تكون المثيلات الأقرب إليك فعليًا أسرع من المثيلات التي ليست كذلك. يمكنك تغيير المثيل الذي تستخدمه في الإعدادات في أي وقت. + يُرجى اختيار نُسْخَة أولاً! + الرجاء اختيار نُسْخَة Piped لاستخدامه من أدناه. سيعمل نُسْخَة Piped كوسيط بينك وبين YouTube. توجد هذه نُسَخ في مواقع فعلية مختلفة - يشار إليها بعلم (أعلام) الدولة الخاصة بهم. من المحتمل أن تكون النُسَخ الأقرب إليك فعليًا أسرع من النُسَخ التي ليست كذلك. يمكنك تغيير النُسْخَة التي تستخدمها في الإعدادات في أي وقت. لا يمكن أن يكون وصف قائمة التشغيل فارغا وصف قائمة التشغيل تغيير وصف قائمة التشغيل @@ -552,4 +552,7 @@ نسخ استيراد مجموعات القنوات تصدير مجموعات القنوات + غيّر + غيّر النُسْخَة + يستغرق التنزيل أكثر من المعتاد. يُرجى النظر في تغيير النُسْخَة \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-az/strings.xml b/app/src/main/res/values-az/strings.xml index 8d8237fac..15c2406be 100644 --- a/app/src/main/res/values-az/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-az/strings.xml @@ -539,4 +539,7 @@ Köçür Kanal qrupların ixrac et Kanal qrupların idxal et + İnstansiyanı dəyişdir + Yüklənilmə həmişəkindən daha uzun çəkir. İnstansiyanı dəyişdirməyi düşünün + Dəyişdir \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml index 6ae717710..a062eb162 100644 --- a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -542,4 +542,7 @@ Kopírovat Importovat skupiny kanálů Exportovat skupiny kanállů + Změnit instanci + Načítání trvá déle než obvykle. Zvažte změnu instance + Změnit \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml index a5878faac..4f36ca83c 100644 --- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -543,4 +543,7 @@ Copiar Exportar los grupos de canales Importar los grupos de canales + Cambiar + Cambiar de instancia + La carga tarda más de lo habitual. Considere cambiar la instancia \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-ia/strings.xml b/app/src/main/res/values-ia/strings.xml index 142c1ddae..cc0df24a8 100644 --- a/app/src/main/res/values-ia/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ia/strings.xml @@ -540,4 +540,6 @@ Cargar videos via le proxy si le connexion a YouTube non functiona pro le video actual (augmenta le tempore initial de carga). Si es disactivate, le contentos musical de YouTube poterea non reproducer se per restrictiones de YT Importar gruppos de canales Exportar gruppos de canales + Cambiar + Cambiar de instantia \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml index ffbafbd8e..0401822c1 100644 --- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -543,4 +543,7 @@ Copia Esporta gruppi di canali Importa gruppi di canali + Cambia istanza + Il caricamento sta impiegando più tempo del solito. Prova a cambiare istanza + Cambia \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml index 8b3f261b5..21568901f 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -540,4 +540,7 @@ Geef web­bijschriften weer voor een rijkere en persoonlijkere ervaring Kanaal­groepen importeren Kanaal­groepen exporteren + Instantie wijzigen + Laden duurt langer dan normaal; overweeg een andere instantie te gebruiken. + Wijzigen \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index 6d5c17edc..cba1670bf 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -227,7 +227,7 @@ Qualidade do áudio Melhor qualidade Menor qualidade - Mostrar um selo com a quantidade de novos vídeos, se houver + Mostrar um ícone com a quantidade de novos vídeos, se houver Backup e restauração Carregar feed em segundo plano Tamanho máximo do cache de imagem @@ -395,7 +395,7 @@ %d meses atrás LBRY HLS - Usar LBRY HLS para streaming, se disponível + Usar LBRY HLS para transmissão, se disponível %1$s • %2$d vídeos %1$s inscritos • %2$d vídeos Desabilitar proxy Piped @@ -542,4 +542,7 @@ Copiar Importar grupos de canais Exportar grupos de canais + Alterar instância + O carregamento está demorando mais que o normal. Considere mudar de instância + Alterar \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml index beebee01d..600bfd6fc 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -543,4 +543,7 @@ Copiar Importar grupos de canais Exportar grupos de canais + Alterar instância + O carregamento está a demorar mais do que o habitual. Considere alterar a instância + Alterar \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml index 5a0e3b1ea..94dda147f 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -545,4 +545,7 @@ Копировать Импортировать группы каналов Экспортировать группы каналов + Сменить сервер + Загрузка занимает дольше нормального. Возможно, стоит сменить сервер + Сменить \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml index 50a44cac9..e425d2b48 100644 --- a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml @@ -542,4 +542,7 @@ Pred %d rokmi NewPipe + Zmeniť inštanciu + Načítanie trvá dlhšie ako zvyčajne. Zvážte zmenu inštancie + Zmeniť \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml index 659c848eb..014dba16f 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml @@ -539,4 +539,5 @@ Kopyala Kanal gruplarını dışa aktar Kanal gruplarını içe aktar + Değiştir \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml index 9f137f8e4..d59ebf2c6 100644 --- a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -344,7 +344,7 @@ Нічого не вибрано! Універсальний фіолетовий Неможливо отримати доступні екземпляри. - Сховати зі стрічки переглянуті відео + Приховати вже переглянуті відео Не показувати у вкладці підписок відео, переглянуті більше ніж на 90% URL добірки Пауза під час виходу @@ -545,4 +545,7 @@ Копіювати Експортувати групи каналів Імпортувати групи каналів + Змінити сервер + Завантаження триває довше, ніж зазвичай. Спробуйте змінити сервер + Змінити \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 4c43f17e0..8747a15da 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -536,4 +536,7 @@ 复制 导入频道组 导出频道组 + 更换实例 + 加载所花时间比平常要多。请考虑更换实例 + 更换 \ No newline at end of file