mirror of
https://github.com/libre-tube/LibreTube.git
synced 2025-04-29 16:30:31 +05:30
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 100.0% (422 of 422 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/fa/
This commit is contained in:
parent
8ca15b473c
commit
193db74dbb
@ -101,9 +101,9 @@
|
||||
<string name="category_interaction_description">هنگامی که در میان محتوا یادآوری کوتاهی برای پسند، اشتراک یا پیگیری وجود دارد. اگر طولانی یا دربارهٔ مورد خاصی باشد باید تبلیغ خود درنظر گرفته شود.</string>
|
||||
<string name="category_intro_description">بازهای بدون محتوای واقعی. ممکن است مکث، قاب ثابت یا تکرار پویانمایی باشد. برای گذارهای دارای اطّلاعات استفاده نشود.</string>
|
||||
<string name="app_uptodate">در حال اجرای جدیدترین نگارش.</string>
|
||||
<string name="category_music_offtopic">موسیقی: بخش غیر موسیقی</string>
|
||||
<string name="category_music_offtopic_description">فقط برای استفاده در موزیک ویدیوها. باید بخش هایی از ویدیو را پوشش دهد نه بخشی از میکس های رسمی. در پایان، ویدیو باید تا حد امکان شبیه Spotify یا هر نسخه ترکیبی دیگری باشد یا صحبت کردن یا سایر موارد حواس پرتی را کاهش دهد.</string>
|
||||
<string name="category_preview">پیش نمایش / خلاصه</string>
|
||||
<string name="category_music_offtopic">آهنگها: بخش بدون آهنگ</string>
|
||||
<string name="category_music_offtopic_description">فقط برای استفاده در نماهنگها. باید ویدیو را پوشش دهد نه ترکیبهای رسمی را. در نهایت ویدیو باید تا جای امکان بازسازی اسپاتیفای یا هر ترکیب دیگری بوده یا صحبت و دیگر موارد پرتی حواس را بکاهد.</string>
|
||||
<string name="category_preview">پیشنمایش یا خلاصه</string>
|
||||
<string name="playback_speed">سرعت پخش</string>
|
||||
<string name="advanced">پیشرفته</string>
|
||||
<string name="player">پخش کننده</string>
|
||||
@ -286,7 +286,7 @@
|
||||
<string name="codecs">رمزینهها</string>
|
||||
<string name="resume">از سر گیری</string>
|
||||
<string name="pause">مکث</string>
|
||||
<string name="category_preview_description">برای بخشهایی که نشاندهندهی محتوای زودآینده در این ویدئو یا ویدئوهای بعدی در سری آن هستند، اما اطلاعات اضافهای فراهم نمیکنند. اگر شامل کلیپ هایی باشد که فقط در اینجا ظاهر می شوند، به احتمال زیاد این دسته بندی اشتباه است.</string>
|
||||
<string name="category_preview_description">برای بخشهایی که محتوای پیش رو را بدون اطَلاعات اضفی شرح میدهند. اگر شامل کلیپهاییست که تنها اینجا ظاهر شدهاند احتمالاً اینجا دستهٔ اشتباهی است.</string>
|
||||
<string name="deleteAccount_summary">حساب پایپد خود را حذف کنید</string>
|
||||
<string name="network_wifi">فقط در وای فای</string>
|
||||
<string name="playingOnBackground">درحال پخش در پسزمینه…</string>
|
||||
@ -303,29 +303,29 @@
|
||||
<string name="playlist_name_za">نام سیاههٔ پخش (ی-آ)</string>
|
||||
<string name="duration">مدت زمان</string>
|
||||
<string name="duration_reversed">مدت زمان (برعکس)</string>
|
||||
<string name="category_outro">کارت پایانی و اعتباری</string>
|
||||
<string name="category_outro">قابهای پایانی و اعتبارها</string>
|
||||
<string name="category_outro_description">اطلاعات پس از پایان نه برای نتیجه گیری با اطّلاعات.</string>
|
||||
<string name="no_subtitle">بدون زیرنویس</string>
|
||||
<string name="aspect_ratio">نسبت تصویر</string>
|
||||
<string name="watch_history_summary">ویدیوهای تماشا شده را به صورت محلی پیگیری کنید</string>
|
||||
<string name="maximum_image_cache">حداکثر اندازه کش تصویر</string>
|
||||
<string name="watch_history_summary">ردیابی محلی ویدیوهای دیده شده</string>
|
||||
<string name="maximum_image_cache">بیشینهٔ اندازهٔ انبارهٔ تصویر</string>
|
||||
<string name="skip_segment">رد شدن از بخش</string>
|
||||
<string name="sb_skip_manual_summary">از بخشها بهطور خودکار رد نشوید، همیشه قبل از آن درخواست کنید.</string>
|
||||
<string name="added_to_playlist">به لیست پخش اضافه شد</string>
|
||||
<string name="delete">حذف از دانلودها</string>
|
||||
<string name="change_region">به نظر می رسد پرطرفدار ها برای منطقه فعلی در دسترس نیست. لطفاً یکی دیگر را در تنظیمات انتخاب کنید.</string>
|
||||
<string name="pauseOnScreenOff_summary">وقتی صفحه خاموش است، پخش را متوقف کنید.</string>
|
||||
<string name="pauseOnScreenOff_summary">مکث پخش هنگام خاموش بودن صفحه.</string>
|
||||
<string name="autoplay_summary">پخش خودکار ویدیوی بعدی بعد از ویدیوی فعلی.</string>
|
||||
<string name="skip_buttons_summary">نمایش دکمه ها برای پرش به ویدیو بعدی یا قبلی.</string>
|
||||
<string name="playerVideoFormat">فرمت ویدیویی برای پخش کننده</string>
|
||||
<string name="instance_frontend_url">آدرس در نمونه ظاهری</string>
|
||||
<string name="seek_increment">به دنبال افزایش باشید</string>
|
||||
<string name="watch_positions_summary">از آخرین موقعیت پخش ادامه دهید</string>
|
||||
<string name="auth_instances">انتخاب نمونه احراز هویت شده</string>
|
||||
<string name="turnInternetOn">لطفاً Wi-Fi یا داده تلفن همراه را برای اتصال به اینترنت روشن کنید.</string>
|
||||
<string name="playerAudioFormat">فرمت صوتی برای پخش کننده</string>
|
||||
<string name="playerVideoFormat">قالب ویدیویی پخشکننده</string>
|
||||
<string name="instance_frontend_url">نشانی پیشانهٔ نمونه</string>
|
||||
<string name="seek_increment">پیشروی جویش</string>
|
||||
<string name="watch_positions_summary">ادامه از آخرین موقعیت پخش</string>
|
||||
<string name="auth_instances">گزینش نمونهای برای هویتسنجی</string>
|
||||
<string name="turnInternetOn">لطفاً وایفای یا دادهٔ همراه ر بارای وصل شدن به اینترنت روشن کنید.</string>
|
||||
<string name="playerAudioFormat">قالب صوتی برای پخشکننده</string>
|
||||
<string name="confirm_unsubscribing_summary">قبل از لغو اشتراک، یک گفتگوی تأیید را نشان دهید.</string>
|
||||
<string name="history_empty">بدون تاریخچه.</string>
|
||||
<string name="history_empty">هنوز تاریخچهای وجود ندارد.</string>
|
||||
<string name="picture_in_picture">تصویر در تصویر</string>
|
||||
<string name="save_feed">بارگذاری فید در پسزمینه</string>
|
||||
<string name="recentlyUpdatedReversed">به تازگی بهروز شده (معکوس)</string>
|
||||
@ -335,18 +335,18 @@
|
||||
<item quantity="one">%d جریان جدید</item>
|
||||
<item quantity="other">%d جریان جدید</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="legacy_subscriptions">نمای اشتراک های قدیمی</string>
|
||||
<string name="category_filler_description">برای صحنههای مماس فقط برای پرکردن یا طنز اضافه شده است که برای درک محتوای اصلی ویدیو لازم نیست.</string>
|
||||
<string name="shareTo">اشتراک گذاری آدرس در</string>
|
||||
<string name="instance_api_url">آدرس در رابط نرم افزاری نمونه</string>
|
||||
<string name="empty_instance">نام و آدرس رابط را وارد کنید.</string>
|
||||
<string name="legacy_subscriptions">نمای اشتراکهای قدیمی</string>
|
||||
<string name="category_filler_description">برای صحنههایی که فقط برای پرکردن یا طنز اضافه شدهاند و برای درک محتوای اصلی ویدیو لازم نیستند.</string>
|
||||
<string name="shareTo">همرسانی نشانی با</string>
|
||||
<string name="instance_api_url">نشانی رابط برنامهنویسی نمونه</string>
|
||||
<string name="empty_instance">نام و نشانی رابط برنامهنویسی را وارد کنید.</string>
|
||||
<string name="checking_frequency">بررسی هر…</string>
|
||||
<string name="history_size">حداکثر اندازه تاریخچه</string>
|
||||
<string name="share_with_time">با کد زمان به اشتراک بگذارید</string>
|
||||
<string name="add_to_queue">افزودن به صف</string>
|
||||
<string name="take_a_break">زمان استراحت است</string>
|
||||
<string name="copied_to_clipboard">در کلیپ بورد کپی شد</string>
|
||||
<string name="break_reminder_time">دقایقی قبل از یادآوری</string>
|
||||
<string name="copied_to_clipboard">رونوشته به تختهگیره</string>
|
||||
<string name="break_reminder_time">دقیقههای پیش از یادآوری</string>
|
||||
<string name="new_videos_badge">نشانگر ویدئوهای جدید</string>
|
||||
<string name="save_feed_summary">فید اشتراک را در پسزمینه بارگیری و از بازخوانی خودکار آن جلوگیری کنید.</string>
|
||||
<string name="background_channel_description">یک اعلان با دکمه هایی برای کنترل پخش کننده صدا نشان می دهد.</string>
|
||||
@ -355,17 +355,17 @@
|
||||
<string name="lbry_hls">کتابخانه HLS</string>
|
||||
<string name="category_sponsor_description">تبلیغهای مستقیم، ارجاعها و معرّفیهای پولی. نه برای خودتبلیغی یا اشارههای منصفانهٔ رایگان به جنبشها، ایجادکنندگان محتوا، پایگاههای وب و محصولات.</string>
|
||||
<string name="related_streams_summary">نمایش جریانهای مشابه کنار آن چه تماشا میکنید.</string>
|
||||
<string name="invalid_url">لطفاً آدرس درست ارسال کنید</string>
|
||||
<string name="buffering_goal_summary">حداکثر مقدار ثانیه ویدیو به بافر.</string>
|
||||
<string name="pure_theme_summary">سفید خالص/سیاه خالص</string>
|
||||
<string name="concurrent_downloads">حداکثر دانلود همزمان</string>
|
||||
<string name="concurrent_downloads_limit_reached">به حداکثر دانلودهای همزمان رسیده است.</string>
|
||||
<string name="auth_instance_summary">از یک نمونه متفاوت برای ارتباط احراز هویت شده استفاده کنید.</string>
|
||||
<string name="require_restart_message">برای استفاده از تغییرات جدید، برنامه را مجددا راه اندازی کنید.</string>
|
||||
<string name="no_player_found">پخش کننده خارجی پیدا نشد. لطفا مطمئن شوید که یکی را نصب کرده اید.</string>
|
||||
<string name="autoRotatePlayer_summary">پخش تمام صفحه با چرخاندن دستگاه.</string>
|
||||
<string name="invalid_url">لطفاً نشانیای را وارد کنید که کار میکند</string>
|
||||
<string name="buffering_goal_summary">بیشینهٔ ثانیههای میانگیری ویدیو.</string>
|
||||
<string name="pure_theme_summary">زمینه سفید یا سیاه خالص</string>
|
||||
<string name="concurrent_downloads">بیشینهٔ بارگیریهای همزمان</string>
|
||||
<string name="concurrent_downloads_limit_reached">رسیدن به بیشینهٔ بارگیریهای همزمان.</string>
|
||||
<string name="auth_instance_summary">استفاده از نمونهای متفاوات برای فراخوانیهای هویتسنجی.</string>
|
||||
<string name="require_restart_message">آغاز دوبارهٔ کاره برای استفاده از تغییرات جدید.</string>
|
||||
<string name="no_player_found">پخشکنندهٔ خارجیای پیدا نشد. لطفا مطمئن شوید که نصبش کردهاید.</string>
|
||||
<string name="autoRotatePlayer_summary">پخش تمامصفحه هنگام چرخیدن افزاره.</string>
|
||||
<string name="watch_positions_title">موقعیت های پخش را به خاطر آورید</string>
|
||||
<string name="system_caption_style">سبک شرح سیستم</string>
|
||||
<string name="system_caption_style">سبک نوشتهٔ سامانه</string>
|
||||
<string name="show_stream_thumbnails">نمایش بندانگشتیهای جریان</string>
|
||||
<string name="download_channel_description">هنگام بارگیری رسانه یک اعلان نشان می دهد.</string>
|
||||
<string name="show_stream_thumbnails_summary">نمایش بندانگشتیهای جریانهای جدید. به کار اندختنش موحب مصرف دادهٔ بیشتر خواهد شد.</string>
|
||||
@ -379,14 +379,14 @@
|
||||
<string name="video_id">شناسه ویدیو</string>
|
||||
<string name="autoplay_countdown_summary">قبل از پخش خودکار ویدیوی بعدی، شمارش معکوس 5 ثانیه را نشان دهید.</string>
|
||||
<string name="playback_pitch">گام صدا</string>
|
||||
<string name="category_filler">پرکننده مماس / شوخی</string>
|
||||
<string name="category_filler">شوخیهای پرکننده</string>
|
||||
<string name="irreversible">مطمئنید؟ این کار بازگشتپذیر نیست!</string>
|
||||
<string name="captions_size">اندازهٔ عنوان</string>
|
||||
<string name="import_playlists">درونریزی سیاهههای پخش</string>
|
||||
<string name="export_playlists">برونریزی سیاهههای پخش</string>
|
||||
<string name="theme_monochrome">تکرنگ کمینهگرا</string>
|
||||
<string name="sleep_timer">شمارشگر خواب</string>
|
||||
<string name="skip_silence">پرش از بیصدا</string>
|
||||
<string name="skip_silence">پرش از سکوت</string>
|
||||
<string name="alternative_player_layout">چینش جایگزین پخشکننده</string>
|
||||
<string name="nothing_selected">هیچ چیزی گزیده نشده!</string>
|
||||
<string name="playlistUrl">نشانی سیاههٔ پخش</string>
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user