mirror of
https://github.com/libre-tube/LibreTube.git
synced 2025-04-29 00:10:32 +05:30
Merge pull request #1474 from weblate/weblate-libretube-libretube
Translations update from Hosted Weblate
This commit is contained in:
commit
1913c00bbf
@ -69,7 +69,7 @@
|
||||
<string name="dlisinprogress">Başqa bir endirmə artıq davam edir, zəhmət olmasa, tamamlanana qədər gözləyin.</string>
|
||||
<string name="downloadfailed">Endirmək alınmadı.</string>
|
||||
<string name="vlc">VLC\'də Açın</string>
|
||||
<string name="vlcerror">VLC\'də açmaq mümkün deyil. O, quraşdırılmamış ola bilər.</string>
|
||||
<string name="vlcerror">VLC\'də açmaq mümkün olmadı, O, quraşdırılmamış ola bilər.</string>
|
||||
<string name="import_from_yt">Abunəlikləri idxal edin</string>
|
||||
<string name="import_from_yt_summary">YouTube və ya NewPipe\'dan</string>
|
||||
<string name="app_theme">Mövzu</string>
|
||||
@ -340,4 +340,7 @@
|
||||
<string name="select_at_least_one">Ən azı bir element seçin</string>
|
||||
<string name="change_region">Trend\'in cari region üçün əlçatan olmadığı görünür.Tənzimləmələrdə başqasını seçin.</string>
|
||||
<string name="limit_hls">HLS\'ni 1080p ilə məhdudlaşdırın</string>
|
||||
<string name="default_load_interval">Defolt</string>
|
||||
<string name="progressive_load_interval">Qabaqcıl yükləmə intervalının ölçüsü</string>
|
||||
<string name="progressive_load_interval_summary">Daha aşağı dəyər ilkin video yükləməni sürətləndirə bilər.</string>
|
||||
</resources>
|
@ -22,7 +22,7 @@
|
||||
<string name="downloadfailed">Stahování se nezdařilo.</string>
|
||||
<string name="app_theme">Motiv aplikace</string>
|
||||
<string name="server_error">Server zaznamenal problém. Možná zkuste jinou instanci.</string>
|
||||
<string name="vlcerror">Nelze otevřít ve VLC. Možná není nainstalováno.</string>
|
||||
<string name="vlcerror">Nepodařilo se otevřít ve VLC, možná není nainstalováno.</string>
|
||||
<string name="unknown_error">Chyba sítě.</string>
|
||||
<string name="grid">Sloupce mřížky</string>
|
||||
<string name="emptyList">Nic tu není.</string>
|
||||
@ -340,4 +340,8 @@
|
||||
<string name="select_at_least_one">Vyberte prosím alespoň jednu položku</string>
|
||||
<string name="change_region">Zdá se, že trendy nejsou pro aktuální oblast k dispozici. V nastavení prosím vyberte jinou.</string>
|
||||
<string name="limit_hls">Omezit HLS na 1080p</string>
|
||||
<string name="progressive_load_interval">Velikost intervalu progresivního načítání</string>
|
||||
<string name="progressive_load_interval_summary">Nižší hodnota může urychlit počáteční načítání videa.</string>
|
||||
<string name="default_load_interval">Výchozí</string>
|
||||
<string name="playback_pitch">Výška</string>
|
||||
</resources>
|
@ -30,7 +30,7 @@
|
||||
<string name="dlcomplete">Descarga completada.</string>
|
||||
<string name="downloadfailed">Error de descarga.</string>
|
||||
<string name="vlc">Abrir en VLC</string>
|
||||
<string name="vlcerror">No se puede abrir en VLC. Puede que no esté instalado.</string>
|
||||
<string name="vlcerror">No se pudo abrir en VLC, es posible que no esté instalado.</string>
|
||||
<string name="import_from_yt">Importar suscripciones</string>
|
||||
<string name="app_theme">Tema</string>
|
||||
<string name="error">Algo salió mal.</string>
|
||||
@ -340,4 +340,8 @@
|
||||
<string name="select_at_least_one">Por favor, seleccione al menos un artículo</string>
|
||||
<string name="change_region">Las tendencias parecen no estar disponibles para la región actual. Seleccione otras en la configuración.</string>
|
||||
<string name="limit_hls">Limitar HLS a 1080p</string>
|
||||
<string name="default_load_interval">Defecto</string>
|
||||
<string name="playback_pitch">Tono</string>
|
||||
<string name="progressive_load_interval">Tamaño del intervalo de la carga progresiva</string>
|
||||
<string name="progressive_load_interval_summary">Un valor más bajo puede acelerar la carga inicial del vídeo.</string>
|
||||
</resources>
|
@ -22,7 +22,7 @@
|
||||
<string name="dlcomplete">Scaricamento completato.</string>
|
||||
<string name="downloadfailed">Scaricamento fallito.</string>
|
||||
<string name="vlc">Apri in VLC</string>
|
||||
<string name="vlcerror">Non si può aprire in VLC. Potrebbe non essere installato.</string>
|
||||
<string name="vlcerror">Impossibile aprire in VLC, potrebbe non essere installato.</string>
|
||||
<string name="import_from_yt">Importa iscrizioni</string>
|
||||
<string name="app_theme">Tema dell\'app</string>
|
||||
<string name="error">Qualcosa è andato storto.</string>
|
||||
@ -340,4 +340,7 @@
|
||||
<string name="select_at_least_one">Seleziona almeno un elemento</string>
|
||||
<string name="change_region">La Tendenza sembra non essere disponibile per la regione attuale. Selezionane un\'altra nelle impostazioni.</string>
|
||||
<string name="limit_hls">Limita HLS a 1080p</string>
|
||||
<string name="default_load_interval">Predefinito</string>
|
||||
<string name="playback_pitch">Tono</string>
|
||||
<string name="progressive_load_interval_summary">Un valore inferiore può accelerare il caricamento iniziale del video.</string>
|
||||
</resources>
|
@ -338,4 +338,5 @@
|
||||
<string name="play_next">לנגן את הבא</string>
|
||||
<string name="navigation_bar">סרגל ניווט</string>
|
||||
<string name="select_at_least_one">נא לבחור פריט אחד לפחות</string>
|
||||
<string name="playback_pitch">גובה צליל</string>
|
||||
</resources>
|
@ -31,17 +31,17 @@
|
||||
<string name="dlisinprogress">Пожалуйста, подождите, пока все загрузки завершатся.</string>
|
||||
<string name="downloadfailed">Загрузка не удалась.</string>
|
||||
<string name="vlc">Открыть в VLC</string>
|
||||
<string name="vlcerror">Не удаётся открыть в VLC. Возможно, он не установлен.</string>
|
||||
<string name="vlcerror">Не удаётся открыть в VLC, возможно, он не установлен.</string>
|
||||
<string name="import_from_yt">Импорт подписок</string>
|
||||
<string name="app_theme">Тема</string>
|
||||
<string name="server_error">На сервере возникла проблема. Попробовать другой экземпляр\?</string>
|
||||
<string name="unknown_error">Сетевая ошибка.</string>
|
||||
<string name="error">Что-то пошло не так.</string>
|
||||
<string name="empty">Вы должны ввести имя пользователя и пароль.</string>
|
||||
<string name="notgmail">Это для аккаунта Piped.</string>
|
||||
<string name="empty">Введите имя пользователя и пароль.</string>
|
||||
<string name="notgmail">Для аккаунта Piped</string>
|
||||
<string name="defres">Разрешение видео</string>
|
||||
<string name="grid">Столбцы сетки</string>
|
||||
<string name="emptyList">Здесь ничего нет.</string>
|
||||
<string name="emptyList">Здесь ничего нет</string>
|
||||
<string name="deletePlaylist">Удалить плейлист</string>
|
||||
<string name="areYouSure">Удалить этот плейлист\?</string>
|
||||
<string name="createPlaylist">Создать плейлист</string>
|
||||
@ -49,7 +49,7 @@
|
||||
<string name="playlistName">Название плейлиста</string>
|
||||
<string name="addToPlaylist">Добавить в плейлист</string>
|
||||
<string name="success">Готово.</string>
|
||||
<string name="fail">Неудачно :(</string>
|
||||
<string name="fail">Ошибка :(</string>
|
||||
<string name="about">О приложении</string>
|
||||
<string name="subscriptions">Подписки</string>
|
||||
<string name="library">Библиотека</string>
|
||||
@ -60,7 +60,7 @@
|
||||
<string name="lightTheme">Светлая</string>
|
||||
<string name="darkTheme">Тёмная</string>
|
||||
<string name="subscribers">%1$s подписчиков</string>
|
||||
<string name="startpage">Домашняя</string>
|
||||
<string name="startpage">Главная</string>
|
||||
<string name="import_from_yt_summary">Из YouTube или NewPipe</string>
|
||||
<string name="emptyPlaylistName">Название плейлиста не может быть пустым</string>
|
||||
<string name="comments">Комментарии</string>
|
||||
@ -71,7 +71,7 @@
|
||||
<string name="location">Местоположение</string>
|
||||
<string name="instance">Экземпляр</string>
|
||||
<string name="customization">Конфигурация</string>
|
||||
<string name="website">Вебсайт</string>
|
||||
<string name="website">Веб-сайт</string>
|
||||
<string name="defaultTab">Вкладка по умолчанию</string>
|
||||
<string name="choose_filter">Выберите фильтр поиска</string>
|
||||
<string name="channels">Каналы</string>
|
||||
@ -156,8 +156,8 @@
|
||||
<string name="category_filler_description">Для пустых сцен, которые были добавлены только для заполнения контентом или юмор, который не требуется для понимания основного контента видео.</string>
|
||||
<string name="instance_name">Имя экземпляра</string>
|
||||
<string name="instance_api_url">URL-адрес API экземпляра</string>
|
||||
<string name="buffering_goal_summary">Макс. количество секунд видео для буферизации.</string>
|
||||
<string name="clear_customInstances">Очистить добавленное</string>
|
||||
<string name="buffering_goal_summary">Максимальное количество секунд видео для буферизации</string>
|
||||
<string name="clear_customInstances">Очистить добавленные</string>
|
||||
<string name="related_streams_summary">Показывать похожие видео рядом с тем, что вы смотрите.</string>
|
||||
<string name="invalid_url">Пожалуйста, введите рабочий URL</string>
|
||||
<string name="buffering_goal">Предзагрузка</string>
|
||||
@ -173,9 +173,9 @@
|
||||
<string name="app_uptodate">Используется последняя версия.</string>
|
||||
<string name="no_update_available">Вы используете последнюю версию.</string>
|
||||
<string name="playback_speed">Скорость воспроизведения</string>
|
||||
<string name="advanced">Продвинутое</string>
|
||||
<string name="advanced">Расширенные</string>
|
||||
<string name="player">Плеер</string>
|
||||
<string name="appearance_summary">Настройте приложение по своему вкусу.</string>
|
||||
<string name="appearance_summary">Настройте приложение по своему вкусу</string>
|
||||
<string name="advanced_summary">Загрузки и сброс</string>
|
||||
<string name="live">Прямой эфир</string>
|
||||
<string name="playerVideoFormat">Формат видео для плеера</string>
|
||||
@ -195,7 +195,7 @@
|
||||
<string name="seek_increment">Шаг перемотки</string>
|
||||
<string name="pauseOnScreenOff">Автопауза</string>
|
||||
<string name="pauseOnScreenOff_summary">Останавливать воспроизведение, когда экран выключен.</string>
|
||||
<string name="autoplay_summary">Автоматически воспроизводить следующее видео после текущего.</string>
|
||||
<string name="autoplay_summary">Автоматически воспроизводить следующее видео после текущего</string>
|
||||
<string name="clonePlaylist">Клонировать плейлист</string>
|
||||
<string name="deleteAccount">Удалить аккаунт</string>
|
||||
<string name="deleteAccount_summary">Удалить аккаунт Piped</string>
|
||||
@ -204,11 +204,11 @@
|
||||
<string name="watch_history">История просмотра</string>
|
||||
<string name="watch_positions">Запоминать позицию</string>
|
||||
<string name="auth_instance">Сервер аутентификации</string>
|
||||
<string name="auth_instance_summary">Использует другой сервер для аутентификации аккаунта.</string>
|
||||
<string name="auth_instance_summary">Использовать другой сервер для аутентификации аккаунта</string>
|
||||
<string name="hls">Авто</string>
|
||||
<string name="github">GitHub</string>
|
||||
<string name="audio_video">Аудио и видео</string>
|
||||
<string name="fullscreen_orientation">В полный экран</string>
|
||||
<string name="fullscreen_orientation">Положение в полном экране</string>
|
||||
<string name="aspect_ratio">Соотношение сторон</string>
|
||||
<string name="watch_positions_summary">Продолжать с последней позиции видео</string>
|
||||
<string name="auth_instances">Выбрать сервер</string>
|
||||
@ -273,7 +273,7 @@
|
||||
<string name="new_streams_by">Новые видео от %1$s…</string>
|
||||
<string name="notify_new_streams_summary">Уведомления о свежем контенте от авторов, на которых подписаны.</string>
|
||||
<string name="checking_frequency">Проверять каждые…</string>
|
||||
<string name="history_empty">История пуста.</string>
|
||||
<string name="history_empty">История пуста</string>
|
||||
<string name="required_network">Используемое подключение</string>
|
||||
<string name="network_all">Любые сети</string>
|
||||
<string name="network_wifi">Только по Wi-Fi</string>
|
||||
@ -289,7 +289,7 @@
|
||||
<string name="background_mode">Фоновый режим</string>
|
||||
<string name="history_size">Максимальный размер истории</string>
|
||||
<string name="unlimited">Неограниченно</string>
|
||||
<string name="skip_buttons_summary">Показывать кнопки для перехода к следующему или предыдущему видео.</string>
|
||||
<string name="skip_buttons_summary">Показывать кнопки для перехода к следующему или предыдущему видео</string>
|
||||
<string name="yt_shorts">Shorts</string>
|
||||
<string name="misc">Прочее</string>
|
||||
<string name="already_spent_time">Вы уже провели %1$s минут в приложении, пора сделать перерыв.</string>
|
||||
@ -300,7 +300,7 @@
|
||||
<string name="repeat_mode">Повтор</string>
|
||||
<string name="backup_restore">Резервное копирование и восстановление</string>
|
||||
<string name="backup">Резервное копирование</string>
|
||||
<string name="picture_in_picture">Картина в картине</string>
|
||||
<string name="picture_in_picture">Картинка в картинке</string>
|
||||
<string name="resize_mode_fit">Уместить</string>
|
||||
<string name="resize_mode_fill">Заполнить</string>
|
||||
<string name="resize_mode_zoom">Увеличить</string>
|
||||
@ -310,10 +310,10 @@
|
||||
<string name="maximum_image_cache">Макс. размер кэша изображений</string>
|
||||
<string name="copied_to_clipboard">Скопировано в буфер обмена</string>
|
||||
<string name="open_copied">Открыть</string>
|
||||
<string name="device_info">Информация об устройстве</string>
|
||||
<string name="device_info">Об устройстве</string>
|
||||
<string name="new_videos_badge">Индикация новых роликов</string>
|
||||
<string name="push_channel_description">Показывать уведомление, когда появятся новые стримы.</string>
|
||||
<string name="sb_skip_manual_summary">Не пропускать отрывки автоматически, всегда спрашивать.</string>
|
||||
<string name="sb_skip_manual_summary">Не пропускать отрывки автоматически, всегда спрашивать</string>
|
||||
<string name="new_videos_badge_summary">Показывать значок, если появились новые видео.</string>
|
||||
<string name="download_channel_name">Служба скачивания</string>
|
||||
<string name="sb_skip_manual">Ручной пропуск</string>
|
||||
@ -340,4 +340,8 @@
|
||||
<string name="select_at_least_one">Выберите как минимум один</string>
|
||||
<string name="change_region">Похоже, что тренды не доступны в текущем регионе. Выберите другой регион в настройках.</string>
|
||||
<string name="limit_hls">Ограничить HLS до 1080p</string>
|
||||
<string name="progressive_load_interval">Прогрессивный размер интервала загрузки</string>
|
||||
<string name="progressive_load_interval_summary">Меньшие значения могут увеличить начальную скорость загрузки видео.</string>
|
||||
<string name="default_load_interval">По умолчанию</string>
|
||||
<string name="playback_pitch">Скорость</string>
|
||||
</resources>
|
@ -46,7 +46,7 @@
|
||||
<string name="success">Bitti.</string>
|
||||
<string name="playlistName">Oynatma listesi adı</string>
|
||||
<string name="about">Hakkında</string>
|
||||
<string name="vlcerror">VLC\'de açılamıyor. Kurulmamış olabilir.</string>
|
||||
<string name="vlcerror">VLC\'de açılamadı, kurulmamış olabilir.</string>
|
||||
<string name="instances">Seç…</string>
|
||||
<string name="customInstance">Özel</string>
|
||||
<string name="server_error">Sunucu bir engelle karşılaştı, başka sunucunu deneyebilir misiniz\?</string>
|
||||
@ -340,4 +340,7 @@
|
||||
<string name="select_at_least_one">Lütfen en az bir öge seçin</string>
|
||||
<string name="change_region">Trendler mevcut bölge için kullanılamıyor gibi görünüyor. Lütfen ayarlarda başka bir tane seçin.</string>
|
||||
<string name="limit_hls">HLS\'yi 1080p ile sınırlayın</string>
|
||||
<string name="progressive_load_interval">Aşamalı yükleme aralığı boyutu</string>
|
||||
<string name="default_load_interval">Varsayılan</string>
|
||||
<string name="progressive_load_interval_summary">Daha düşük bir değer, ilk video yüklemesini hızlandırabilir.</string>
|
||||
</resources>
|
@ -45,7 +45,7 @@
|
||||
<string name="dlcomplete">Завантаження завершене.</string>
|
||||
<string name="dlisinprogress">Наразі триває завантаження, зачекайте, доки воно завершиться.</string>
|
||||
<string name="vlc">Відкрити у VLC</string>
|
||||
<string name="vlcerror">Неможливо відкрити у VLC. Ймовірно воно не інстальоване.</string>
|
||||
<string name="vlcerror">Не вдалося відкрити у VLC, можливо, його не встановлено.</string>
|
||||
<string name="import_from_yt">Імпорт підписок</string>
|
||||
<string name="import_from_yt_summary">З YouTube або NewPipe</string>
|
||||
<string name="app_theme">Тема</string>
|
||||
@ -75,28 +75,28 @@
|
||||
<string name="location">Місце знаходження</string>
|
||||
<string name="instance">Сервер</string>
|
||||
<string name="customization">Коригування</string>
|
||||
<string name="website">Веб-сторінка</string>
|
||||
<string name="website">Вебсторінка</string>
|
||||
<string name="videoCount">%1$s відео</string>
|
||||
<string name="noInternet">Спочатку підключіться до Інтернету.</string>
|
||||
<string name="noInternet">Спочатку під\'єднайтеся до інтернету.</string>
|
||||
<string name="retry">Повторити</string>
|
||||
<string name="comments">Коментарі</string>
|
||||
<string name="choose_filter">Вибрати пошукові фільтри</string>
|
||||
<string name="channels">Канали</string>
|
||||
<string name="playlists">Добірки</string>
|
||||
<string name="okay">ОК</string>
|
||||
<string name="okay">ГАРАЗД</string>
|
||||
<string name="history">Історія</string>
|
||||
<string name="all">Всі</string>
|
||||
<string name="search_history">Пошук історії</string>
|
||||
<string name="music_songs">Пісні з YT Музика</string>
|
||||
<string name="music_videos">Відео з YT Музика</string>
|
||||
<string name="music_albums">Альбоми з YT Музика</string>
|
||||
<string name="all">Усі</string>
|
||||
<string name="search_history">Пошук в історії</string>
|
||||
<string name="music_songs">Пісні з YT Music</string>
|
||||
<string name="music_videos">Відео з YT Music</string>
|
||||
<string name="music_albums">Альбоми з YT Music</string>
|
||||
<string name="music_playlists">Добірки з YT Music</string>
|
||||
<string name="defaultTab">Вкладка за замовчуванням</string>
|
||||
<string name="sponsorblock">SponsorBlock(СпонсорБлок)</string>
|
||||
<string name="defaultTab">Типова вкладка</string>
|
||||
<string name="sponsorblock">SponsorBlock</string>
|
||||
<string name="sponsorblock_summary">Використовує АРІ з https://sponsor.ajay.app/</string>
|
||||
<string name="segment_skipped">Пропущений сегмент</string>
|
||||
<string name="segment_skipped">Пропущений відтинок</string>
|
||||
<string name="sponsorblock_state">Увімкнено</string>
|
||||
<string name="category_segments">Сегменти</string>
|
||||
<string name="category_segments">Відтинки</string>
|
||||
<string name="category_sponsor">Спонсор</string>
|
||||
<string name="category_sponsor_description">Платні промоції, платні реферали та пряма реклама. Не для самореклами або чесних відгуків про творців, вебсайти та продукти які їм подобаються.</string>
|
||||
<string name="category_selfpromo">Неоплачена/Само промоція</string>
|
||||
@ -141,10 +141,10 @@
|
||||
<string name="advanced">Розширене</string>
|
||||
<string name="sdcard">SD-карта</string>
|
||||
<string name="views">%1$s переглядів</string>
|
||||
<string name="defaultIcon">По замовчуванню</string>
|
||||
<string name="defaultIcon">Типова</string>
|
||||
<string name="download_directory_summary">Тека, в яку зберігатимуться всі завантажені медіа.</string>
|
||||
<string name="video_format_summary">Формат, у який будуть конвертовані завантажені відео (застосовується лише за умови, якщо і аудіо, і відео будуть завантажені).</string>
|
||||
<string name="legacyIcon">Втрачена популярність</string>
|
||||
<string name="legacyIcon">Загублена спадщина</string>
|
||||
<string name="no_update_available">Ви користуєтесь найновішою версією.</string>
|
||||
<string name="gradientIcon">Градієнт Glib</string>
|
||||
<string name="flameIcon">Літаючий вогонь</string>
|
||||
@ -157,7 +157,7 @@
|
||||
<string name="torchIcon">Популярний факел</string>
|
||||
<string name="shapedIcon">Безглуздої форми</string>
|
||||
<string name="category_music_offtopic_description">Тільки для використання в музичних кліпах. Він повинен охоплювати частини відео, а не частину офіційних міксів. Зрештою, відео має максимально нагадувати Spotify або будь-яку іншу змішану версію, або зменшувати розмови чи інші відволікання.</string>
|
||||
<string name="category_preview_description">Для сегментів, що деталізують майбутній вміст у цьому або майбутньому відео у своїй серії, але не надають додаткової інформації. Якщо він включає в себе кліпи, які тільки з\'являються тут, це, швидше за все, неправильна категорія.</string>
|
||||
<string name="category_preview_description">Для відтинків, які докладно описують майбутній контент у цьому або майбутніх відео в його серії, але не надають додаткових подробиць. Якщо він включає кліпи, які з\'являються тільки тут, це, швидше за все, неправильна категорія.</string>
|
||||
<string name="appearance">Вигляд</string>
|
||||
<string name="app_behavior">Поведінка</string>
|
||||
<string name="download_directory">Завантажити до</string>
|
||||
@ -234,7 +234,114 @@
|
||||
<string name="hideTrendingPage">Сховати сторінку трендів</string>
|
||||
<string name="seek_increment">Крок перемотки</string>
|
||||
<string name="clonePlaylist">Клонувати добірку</string>
|
||||
<string name="copied">Скорійовано</string>
|
||||
<string name="copied">Скопійовано</string>
|
||||
<string name="downloadsucceeded">Завантажено успішно</string>
|
||||
<string name="wifi">Wi-Fi</string>
|
||||
<string name="default_subtitle_language">Мова субтитрів</string>
|
||||
<string name="new_videos_badge">Індикатор нових відео</string>
|
||||
<string name="notify_new_streams_summary">Сповіщення про нові матеріали від авторів, на яких ви підписані.</string>
|
||||
<string name="new_streams_count">Доступно %1$s нових трансляцій</string>
|
||||
<string name="irreversible">Ви впевнені\? Дію не можна скасувати!</string>
|
||||
<string name="history_empty">Історія порожня.</string>
|
||||
<string name="progressive_load_interval">Прогресивний розмір інтервалу завантаження</string>
|
||||
<string name="backup_restore">Резервне копіювання та відновлення</string>
|
||||
<string name="default_load_interval">Типовий</string>
|
||||
<string name="data_saver_mode_summary">Пропускати мініатюри та інші зображення.</string>
|
||||
<string name="no_player_found">Зовнішній програвач не знайдено. Переконайтеся, що він установлений.</string>
|
||||
<string name="playerAudioQuality">Якість звуку</string>
|
||||
<string name="notify_new_streams">Сповіщення про нові трансляції</string>
|
||||
<string name="new_streams_by">Нові трансляції від %1$s…</string>
|
||||
<string name="notifications">Сповіщення</string>
|
||||
<string name="channel_name_za">Назва каналу (Я-А)</string>
|
||||
<string name="take_a_break">Час зробити перерву</string>
|
||||
<string name="no_subtitles_available">Субтитри відсутні</string>
|
||||
<string name="yt_shorts">Shorts</string>
|
||||
<string name="backup">Резервне копіювання</string>
|
||||
<string name="delete">Видалити</string>
|
||||
<string name="required_network">Необхідне з\'єднання</string>
|
||||
<string name="network_metered">Лімітоване</string>
|
||||
<string name="already_spent_time">Ви вже провели %1$s хвилин у застосунку, час зробити перерву.</string>
|
||||
<string name="repeat_mode_current">Поточний</string>
|
||||
<string name="picture_in_picture">Зображення в зображенні</string>
|
||||
<string name="new_videos_badge_summary">Показувати значок із кількістю нових відео, якщо такі є.</string>
|
||||
<string name="repeat_mode_none">Немає</string>
|
||||
<string name="sb_skip_manual">Пропустити вручну</string>
|
||||
<string name="skip_segment">Пропустити відтинок</string>
|
||||
<string name="sb_skip_manual_summary">Не пропускати відтинків автоматично, завжди запитувати.</string>
|
||||
<string name="local_subscriptions">Локальні підписки</string>
|
||||
<string name="preferences">Налаштування</string>
|
||||
<string name="backup_customInstances">Користувацькі налаштування</string>
|
||||
<string name="save_feed">Завантажувати стрічку у фоновому режимі</string>
|
||||
<string name="save_feed_summary">Завантажувати стрічку підписок у фоновому режимі та не допускати її автооновлення.</string>
|
||||
<string name="progressive_load_interval_summary">Менше значення може прискорити початкове завантаження відео.</string>
|
||||
<string name="playback_pitch">Швидкість</string>
|
||||
<string name="limit_hls">Обмежити HLS до 1080p</string>
|
||||
<string name="play_next">Відтворити наступне</string>
|
||||
<string name="download_channel_name">Служба завантаження</string>
|
||||
<string name="download_channel_description">Показує сповіщення під час завантаження медіа.</string>
|
||||
<string name="background_channel_name">Фоновий режим</string>
|
||||
<string name="background_channel_description">Показує сповіщення з кнопками для керування аудіопрогравачем.</string>
|
||||
<string name="navigation_bar">Панель навігації</string>
|
||||
<string name="select_at_least_one">Виберіть принаймні один елемент</string>
|
||||
<string name="push_channel_name">Служба сповіщень</string>
|
||||
<string name="error_occurred">Помилка</string>
|
||||
<string name="break_reminder_time">Хвилин до нагадування</string>
|
||||
<string name="change_region">Здається, тренди недоступні для поточного регіону. Виберіть інший у налаштуваннях.</string>
|
||||
<string name="legacy_subscriptions">Застаріле подання підписок</string>
|
||||
<string name="device_info">Відомості про пристрій</string>
|
||||
<string name="seekbar_preview">Попередній перегляд відео</string>
|
||||
<string name="best_quality">Найвища</string>
|
||||
<string name="seekbar_preview_summary">Показувати знімок під час перетягування індикатора відтворення.</string>
|
||||
<string name="general_summary">Мова та регіон</string>
|
||||
<string name="most_recent">Найновіші</string>
|
||||
<string name="least_recent">Найдавніші</string>
|
||||
<string name="sort">Сортування</string>
|
||||
<string name="network_all">Усі</string>
|
||||
<string name="network_wifi">Лише через Wi-Fi</string>
|
||||
<string name="translate">Переклад</string>
|
||||
<string name="share_with_time">Поділитися з часовим кодом</string>
|
||||
<string name="no_search_result">Результатів немає.</string>
|
||||
<string name="export_subscriptions">Експорт підписок</string>
|
||||
<string name="push_channel_description">Показує сповіщення, коли доступні нові трансляції.</string>
|
||||
<string name="unlimited">Необмежено</string>
|
||||
<string name="add_to_queue">Додати в чергу</string>
|
||||
<string name="repeat_mode">Режим повторення</string>
|
||||
<string name="resize_mode_fit">Допасувати</string>
|
||||
<string name="resize_mode_fill">Заповнити</string>
|
||||
<string name="resize_mode_zoom">Збільшити</string>
|
||||
<string name="maximum_image_cache">Макс. розмір кешу зображень</string>
|
||||
<string name="data_saver_mode">Режим заощадження даних</string>
|
||||
<string name="search_history_summary">Пам\'ятати історію пошуку</string>
|
||||
<string name="playerAudioFormat">Формат звуку для програвача</string>
|
||||
<string name="checking_frequency">Перевірка кожного …</string>
|
||||
<string name="most_views">Найбільше переглядів</string>
|
||||
<string name="least_views">Найменше переглядів</string>
|
||||
<string name="channel_name_az">Назва каналу (А-Я)</string>
|
||||
<string name="skip_buttons">Кнопки пропуску</string>
|
||||
<string name="skip_buttons_summary">Показувати кнопки для переходу до наступного або попереднього відео.</string>
|
||||
<string name="history_size">Максимальний розмір історії</string>
|
||||
<string name="background_mode">Фоновий режим</string>
|
||||
<string name="misc">Різне</string>
|
||||
<string name="break_reminder">Нагадування про перерву</string>
|
||||
<string name="player_resize_mode">Режим зміни розміру</string>
|
||||
<string name="copied_to_clipboard">Скопійовано в буфер обміну</string>
|
||||
<string name="open_copied">Відкрити</string>
|
||||
<string name="watch_history_summary">Запам\'ятовувати переглянуті локальні доріжки</string>
|
||||
<string name="history_summary">Історія переглядів і пошуку</string>
|
||||
<string name="watch_positions_title">Запам\'ятовування позицій відтворення</string>
|
||||
<string name="reset_watch_positions">Скинути</string>
|
||||
<string name="system_caption_style">Системний стиль субтитрів</string>
|
||||
<string name="captions">Субтитри</string>
|
||||
<string name="none">Немає</string>
|
||||
<string name="update_now">Установити нову версію LibreTube\?</string>
|
||||
<string name="general">Загальні</string>
|
||||
<string name="instance_frontend_url">URL-адреса сервера</string>
|
||||
<string name="audio_video_summary">Якість і формат</string>
|
||||
<string name="playingOnBackground">Відтворення у фоновому режимі…</string>
|
||||
<string name="caption_settings">Субтитри</string>
|
||||
<string name="downloading_apk">Завантаження APK…</string>
|
||||
<string name="worst_quality">Найнижча</string>
|
||||
<string name="trending_layout">Альтернативний вигляд трендів</string>
|
||||
<string name="renamePlaylist">Перейменувати добірку</string>
|
||||
<string name="mobile_data">Мобільні дані</string>
|
||||
</resources>
|
@ -340,4 +340,8 @@
|
||||
<string name="navigation_bar">导航栏</string>
|
||||
<string name="change_region">“时下流行”似乎对当前地区不可用。请在设置中另选一个地区。</string>
|
||||
<string name="limit_hls">限制 HLS 到 1080P</string>
|
||||
<string name="progressive_load_interval_summary">较低的值可加速初始视频加载。</string>
|
||||
<string name="default_load_interval">默认</string>
|
||||
<string name="playback_pitch">时间伸缩</string>
|
||||
<string name="progressive_load_interval">渐进加载间隔大小</string>
|
||||
</resources>
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user