Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 99.1% (559 of 564 strings)

Translation: LibreTube/LibreTube
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/tr/
This commit is contained in:
Halil Efe ESEN 2025-03-10 21:52:30 +01:00 committed by Hosted Weblate
parent bdfacec31d
commit 09ffa3b9cf
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -264,9 +264,9 @@
<string name="preferences">Tercihler</string>
<string name="backup_customInstances">Özel Oluşumlar</string>
<string name="download_channel_name">İndirme Hizmeti</string>
<string name="download_channel_description">Medya indirirken bildirim gösterir.</string>
<string name="push_channel_name">Bildirim Çalışanı</string>
<string name="push_channel_description">Yeni videolar mevcut olduğunda bir bildirim gösterir.</string>
<string name="download_channel_description">İçerik indirilirken bildirim göster.</string>
<string name="push_channel_name">Bildirim İstemcisi</string>
<string name="push_channel_description">Yeni içerikkler olduğunda bildirim göster.</string>
<string name="play_next">Bundan sonra oynat</string>
<string name="navigation_bar">Gezinme çubuğu</string>
<string name="change_region">Trendler mevcut bölge için kullanılamıyor gibi görünüyor. Lütfen ayarlarda başka bir tane seçin.</string>
@ -384,7 +384,7 @@
<string name="go_to_video">Videoya git</string>
<plurals name="channel_new_streams">
<item quantity="one">%d yeni videolar</item>
<item quantity="other">%d yeni yayın</item>
<item quantity="other">%d yeni yayınlar</item>
</plurals>
<string name="duration">Süre</string>
<string name="duration_reversed">Süre (ters)</string>
@ -399,7 +399,7 @@
<string name="choose_instance_long">Lütfen aşağıdan kullanmak için bir Piped isteyicisi seçin. Piped isteyicisi, siz ve YouTube arasında aracı görevi görür. Bu isteyiciler, ülke bayraklarıyla gösterilen farklı fiziksel konumlarda bulunur. Size fiziksel olarak daha yakın olan isteyiciler, muhtemelen, yakın olmayan isteyicilerden daha hızlıdır. Ayarlarda kullandığınız isteyiciyi istediğiniz zaman değiştirebilirsiniz.</string>
<string name="import_playlists_from">Oynatma listelerini içe aktar</string>
<string name="export_subscriptions_to">Abonelikleri dışa aktar</string>
<string name="import_subscriptions_from">Abonelikleri şurdan içe aktar</string>
<string name="import_subscriptions_from">Abonelikleri şuradan içe aktar</string>
<string name="home_tab_content">Giriş sekmesi içeriği</string>
<string name="stop">Durdur</string>
<string name="sb_custom_colors">Özelleştirilmiş kısım renkleri</string>
@ -455,22 +455,22 @@
<string name="tooltip_unlocked">Oynatıcının kilidini aç</string>
<string name="registration_disabled">Kayıt devre dışı bırakıldı</string>
<string name="tooltip_clear_queue">Sırayı temizle</string>
<string name="player_channel_description">Çalarken bir bildirim gösterir</string>
<string name="tooltip_scroll_to_top">Yukarı git</string>
<string name="player_channel_description">Oynatılırken bir bildirim göster.</string>
<string name="tooltip_scroll_to_top">En yukarı git</string>
<string name="segment_type">Bölüm türü</string>
<string name="original_or_main_audio_track">orijinal veya ana</string>
<string name="tooltip_repeat">Tekrarla</string>
<string name="tooltip_fullscreen">Tam ekran</string>
<string name="tooltip_fullscreen">Tam Ekran</string>
<string name="tooltip_sponsorblock">SponsorBlock\'u aç/kapa</string>
<string name="automatic_once">Bir kez otomatik</string>
<string name="tooltip_reverse">Tersi</string>
<string name="tooltip_reverse">Ters</string>
<string name="tooltip_create_playlist">Oynatma listesi oluştur</string>
<string name="player_channel_name">Oynatıcı Servisi</string>
<string name="tooltip_dismiss">Reddet</string>
<string name="group_name_error_empty">Lütfen bir isim girin</string>
<string name="tooltip_edit_groups">Grupları düzenle</string>
<string name="chapters_videoHighlight">Video vurgusu</string>
<string name="tooltip_sort">Çeşit</string>
<string name="chapters_videoHighlight">Video Vurgusu</string>
<string name="tooltip_sort">Tür</string>
<string name="tooltip_watch_position">İzleme pozisyonu</string>
<string name="proxy">Proxy</string>
<string name="filename_too_long">Dosya adı çok uzun!</string>
@ -520,7 +520,7 @@
<string name="behavior_when_minimized">Küçültüldüğündeki davranış</string>
<string name="gestures">Hareketler</string>
<string name="comments_count">Yorumlar (%1$s)</string>
<string name="external_player">Harici oynatıcı</string>
<string name="external_player">Harici Oynatıcı</string>
<string name="show_updates">Güncellemeleri otomatik denetle</string>
<string name="albums">Albümler</string>
<string name="import_temp_playlist">Geçici oynatma listesi içe aktarılsın mı?</string>
@ -531,7 +531,7 @@
<string name="best_quality">En iyi</string>
<string name="external_download_provider">Harici indirme sağlayıcısı</string>
<string name="external_download_provider_summary">Video indirmek için kullanmak istediğiniz uygulamanın paket adını girin. LibreTube\'un dahili indiricisini kullanmak için boş bırakın.</string>
<string name="screenshot">Ekran görüntüsü</string>
<string name="screenshot">Ekran Görüntüsü</string>
<string name="pip">RiR</string>
<string name="local_stream_extraction">Yerel akış çıkarımı</string>
<string name="local_stream_extraction_summary">Piped kullanmadan YouTube\'dan doğrudan video oynatma bilgilerini alın.</string>
@ -542,9 +542,9 @@
<string name="audio_codecs">Ses kodekleri</string>
<string name="view_count">%1$s görüntüleme</string>
<string name="dialog_play_offline_body">Videoyu indirme klasöründen oynatmak ister misiniz?</string>
<string name="never_show_again">Bunu bir daha asla gösterme</string>
<string name="update_information">Güncelleme bilgisi</string>
<string name="local_feed_extraction">Yerel akışı getir</string>
<string name="never_show_again">Bunu bir daha gösterme</string>
<string name="update_information">Güncellleme Bilgisi</string>
<string name="local_feed_extraction">Yerel akışı aktar</string>
<string name="local_feed_extraction_summary">Akışı doğrudan YouTube\'dan alın. Bu önemli ölçüde daha yavaş olabilir.</string>
<string name="upcoming">Yakında</string>
<string name="category_exclusive_access">Özel Erişim</string>
@ -552,7 +552,11 @@
<string name="export_playlist">Oynatma listesini dışa aktar</string>
<string name="import_format_list_of_urls">URL\'lerin veya video kimliklerinin listesi</string>
<string name="show_upcoming_videos">Yaklaşan videoları göster</string>
<string name="crashlog">Çökme kaydı</string>
<string name="crashlog">Hata kayıtları</string>
<string name="dialog_play_offline_title">Bu videonun indirilmiş bir sürümü mevcut.</string>
<string name="updating_feed">Akış güncelleniyor …</string>
<string name="mode_of_operation">İşlem Modu</string>
<string name="full_local_mode">Tam yerel kip</string>
<string name="full_local_mode_desc">Piped kullanmadan herşeyi YouTube\'dan aktar.</string>
<string name="authentication">Yetkilendirme</string>
</resources>