mirror of
https://github.com/libre-tube/LibreTube.git
synced 2025-04-29 00:10:32 +05:30
Translated using Weblate (Belarusian)
Currently translated at 100.0% (508 of 508 strings) Translation: LibreTube/LibreTube Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretube/libretube/be/
This commit is contained in:
parent
d868126879
commit
00eccbb726
@ -166,7 +166,7 @@
|
|||||||
<string name="playOnBackground">Гуляць у фонавым рэжыме</string>
|
<string name="playOnBackground">Гуляць у фонавым рэжыме</string>
|
||||||
<string name="server_error">Здаецца, узнікла праблема з абраным серверам. Паспрабуйце іншы асобнік.</string>
|
<string name="server_error">Здаецца, узнікла праблема з абраным серверам. Паспрабуйце іншы асобнік.</string>
|
||||||
<string name="emptyPlaylistName">Назва плэйліста не можа быць пустой</string>
|
<string name="emptyPlaylistName">Назва плэйліста не можа быць пустой</string>
|
||||||
<string name="defres">Дазвол відэа</string>
|
<string name="defres">Разрозненне відэа</string>
|
||||||
<string name="areYouSure">Выдаліць плэйліст\?</string>
|
<string name="areYouSure">Выдаліць плэйліст\?</string>
|
||||||
<string name="playlistCreated">Плэйліст створаны.</string>
|
<string name="playlistCreated">Плэйліст створаны.</string>
|
||||||
<string name="playlistName">Назва плэйліста</string>
|
<string name="playlistName">Назва плэйліста</string>
|
||||||
@ -486,7 +486,7 @@
|
|||||||
<string name="tooltip_repeat">Паўтор</string>
|
<string name="tooltip_repeat">Паўтор</string>
|
||||||
<string name="tooltip_sort">Сартаванне</string>
|
<string name="tooltip_sort">Сартаванне</string>
|
||||||
<string name="tooltip_sponsorblock">Пераключыць SponsorBlock</string>
|
<string name="tooltip_sponsorblock">Пераключыць SponsorBlock</string>
|
||||||
<string name="resolution_limited">абмежаваны</string>
|
<string name="resolution_limited">абмежавано</string>
|
||||||
<string name="player_channel_description">Паказвае апавяшчэнне падчас прайгравання</string>
|
<string name="player_channel_description">Паказвае апавяшчэнне падчас прайгравання</string>
|
||||||
<string name="tooltip_fullscreen">На ўвесь экран</string>
|
<string name="tooltip_fullscreen">На ўвесь экран</string>
|
||||||
<string name="tooltip_close">Закрыць</string>
|
<string name="tooltip_close">Закрыць</string>
|
||||||
@ -517,7 +517,7 @@
|
|||||||
<string name="sponsorblock_user_id">UserID ў SponsorBlock</string>
|
<string name="sponsorblock_user_id">UserID ў SponsorBlock</string>
|
||||||
<string name="contribute_to_sponsorblock">Унесці свой уклад у SponsorBlock</string>
|
<string name="contribute_to_sponsorblock">Унесці свой уклад у SponsorBlock</string>
|
||||||
<string name="donate">Падтрымліваць</string>
|
<string name="donate">Падтрымліваць</string>
|
||||||
<string name="no_fullscreen_resolution">Дазвол для не поўнаэкраннага рэжыму</string>
|
<string name="no_fullscreen_resolution">Разрозненне для не поўнаэкраннага рэжыму</string>
|
||||||
<string name="playback_during_call_summary">Звярніце ўвагу, што гэта таксама прыводзіць да таго, што праграма больш не будзе працаваць з любым тыпам аўдыяфокусу.</string>
|
<string name="playback_during_call_summary">Звярніце ўвагу, што гэта таксама прыводзіць да таго, што праграма больш не будзе працаваць з любым тыпам аўдыяфокусу.</string>
|
||||||
<string name="music_artists">Выканаўцы музыкі YT</string>
|
<string name="music_artists">Выканаўцы музыкі YT</string>
|
||||||
<string name="playback_during_call">Працягвайце прайграванне падчас тэлефоннага званка</string>
|
<string name="playback_during_call">Працягвайце прайграванне падчас тэлефоннага званка</string>
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user